Item # 1004 552 791 1004 552 804 1004 552 801 Model # 7982HDCBN 7982HDCGL 7982HDCVB USE AND CARE GUIDE 21.5 IN. INDOOR / COVERED OUTDOOR CEILING FAN Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Home Decorators Collection Customer Service 8 a.m. – 7 p.m., EST, Monday – Friday, 9 a.m. – 6 p.m., EST, Saturday 1-800-986-3460 HOMEDEPOT.
Table of Contents Table of Contents .......................................................... 2 Safety Information......................................................... 2 Specifications ................................................................ 3 Warranty ......................................................................... 3 Pre-installation .............................................................. 3 Planning Installation ................................................................
Specifications Size Speed Volt s Fan Power Consumption (without lights) WATT Airflow CFM 23.39 888 Airflow Efficiency (Higher Is Better) CFM/WATT 37 31.50 1076 34.15 39.72 1309 32.75 Low 21.5 in. Med 120 High Net Weight Gross Weight Cubic Feet 16.11 lbs (7.31 kgs) 27.89 lbs (12.65 kgs) 7.37 cu. ft. NOTE: These are approximate measures. They do not include the Amps and Wattage used by the light kit.
Pre-Installation (continued) TOOLS REQUIRED Phillips screwdriver Step ladder Wire stripper Drill Safety glasses Electrical tape Wire cutter HARDWARE INCLUDED NOTE: Hardware not shown to actual size.
Pre-installation (continued) PACKAGE CONTENTS Part Description Quantity A Mounting bracket (inside canopy) 1 B Downrod Canopy Cover Cage LED bulbs Metal grill Knurled screws Hanger ball Remote control Fan blade Receiver Bottom plastic cover Filter 1 C D E F G H J K L M N O 1 1 1 4 1 4 1 1 1 1 1 1 5 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Please contact 1-800-986-3460 for further assistance.
Installation- Mounting options WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock or personal injury, mount to outlet box marked “Acceptable for fan support of 35 lbs. (15.9 Kg) or less”, and use screws provided with the outlet box. An outlet box commonly used for the support of lighting fixtures may not be acceptable for fan support and may need to be replaced. If in doubt, consult a qualified electrician.
Installation 1 2 Preparing for mounting Insert the end of downrod (B) through the connector (PP), and align the two holes in the downrod (B) and the connector (PP). Insert a plug pin (GG) through the two holes in the downrod (B) and the connector (PP). Insert the R-shaped pin (HH) though the hole near the end of the plug pin (GG) until it snaps into its locked position. Install the screw (FF) to the connector (PP), and make sure it’s tight.
Installation (continued) 3 4 Hanging the fixture on the ceiling Install the ceiling mounting bracket (A) on the outlet box by using the washer and the mounting screws provided with the outlet box. Put the hanger ball (J) through the open side of the ceiling mounting bracket (A), and then insert the hanger ball (J) to the slot cut off in the ceiling mounting bracket (A). 8 Making the electrical connection The fan comes with 36 in.
Installation (continued) 5 6 Installing the canopy Push the receiver (M) and filter (O) into the ceiling mounting bracket (A). (See below detail) Align the locking slots of the canopy (C) with the two screws (FF) in the mounting bracket (A). Push up to engage the slots and to lock in place. Rotate the metal cover (D) clockwise to lock in the bottom of the canopy (C). Tighten the screws (LL) securely.
Operation REMOTE CONTROL Your fan is equipped with a remote control to operate the speed, direction, and light for your new ceiling fan. Speed setting for warm or cool weather depends on factors such as the room size, ceiling height, number of fans and so on. Warm weather – (Forward, push the reverse switch to left) A downward airflow creates a cooling effect. This allows you to set your air conditioner on a warmer setting without affecting your comfort.
Preparing the Remote Control IMPORTANT POINTS TO REMEMBER Please note that all fixed wiring appliances should be installed by a qualified electrician. The supply to the remote control receiver should be connected through a mains switch, i.e. existing wall switch. Disconnect from power supply at the wall switch before working on the remote control receiver or ceiling fan. Install the receiver into the ceiling fan canopy of the fan to ensure proper protection.
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Home Decorators Collection Customer Service 8 a.m. – 7 p.m., EST, Monday – Friday, 9 a.m. – 6 p.m., EST, Saturday 1-800-986-3460 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Retain this manual for future use.
Article n° 1004 552 791 1004 552 804 1004 552 801 Modèle n° 7982HDCBN 7982HDCGL 7982HDCVB GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN VENTILATEUR DE PLAFOND D’INTÉRIEUR/COUVERT EXTÉRIEUR 21,5 PO Des questions, des problèmes ou des pièces manquantes? Avant de retourner au magasin, appelez le service clientèle Home Decorators Collection entre 8 et 19 h (heure de l’Est), du lundi au vendredi; 9 et 18 h (heure de l’Est), le samedi 1-800-986-3460 HOMEDEPOT.
Table des matières Quincaillerie fournie .................................................................4 Contenu du paquet ...................................................................5 Installation – Options de montage……………….......……...6 Installation ……………….......………………………………………...7 Mode d’emploi ............................................................ 10 Préparation de la télécommande .............................. 11 Table des matières........................................................
Caractéristiques techniques Dimension Vitesse de rotation V Basse 21.5 po Moyen Élevée 120 Consommation d’énergie du ventilateur (sans les lampes) (W) Débit3 d’air (pi /m) Rendement du débit d’air (valeur supérieure préférable) pi3/min/W 23,39 888 37 31.50 1076 34.15 39,72 1 309 32,75 Poids net Poids brut Volume 16,11 lbs (7,31 kgs) 27,89 lbs (12,65 kgs) 7,37 pi3 REMARQUE : Ces mesures sont approximatives.
Avant l’installation (suite) OUTILS REQUIS Tournevis cruciforme Escabeau Lunettes de sécurité Pince coupante Ruban isolant Pince à dénuder Perceuse QUINCAILLERIE FOURNIE REMARQUE : Quincaillerie non représentée à l’échelle.
Avant l’installation (suite) CONTENU DU PAQUET Pièce Description Quantité A Support de fixation (sous le couvercle) 1 B Tige Couvercle Cache-vis Cage Ampoules DEL Grille métallique Vis moletées Boule de suspension Télécommande Pale de ventilateur Récepteur Couvercle en plastique du bas Filtre 1 C D E F G H J K L M N O 5 1 1 1 4 1 4 1 1 1 1 1 1 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Pour obtenir de l’aide, appeler le 1-800-986-3460.
Installation – Options de montage AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de départ de feu, de choc électrique ou de blessures, monter sur une boîte de sortie marquée « Acceptable for fan support of 35 lbs. (15.9 kg) or less » et utiliser seulement les vis fournies avec la boîte de sortie. Il est possible qu’une boîte de sortie couramment utilisée pour des luminaires ne soit pas acceptable pour un ventilateur et doive être remplacée. En cas de doute, consulter un électricien qualifié.
Installation 1 2 Préparation au montage Enfiler l’extrémité de la tige (B) dans le connecteur (PP) et aligner les deux trous de la tige (B) et du connecteur (PP). Enfiler la goupille-bouchon (GG) dans les deux trous de la tige (B) et du connecteur (PP). Enfiler la goupille en forme de R (HH) dans le trou près de l’extrémité de la goupille-bouchon (GG), jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en position verrouillée. Monter la vis (FF) sur le connecteur (PP) et s’assurer qu’elle est bien serrée.
Installation (suite) 3 Suspension du luminaire au plafond 4 Monter le support de montage au plafond (A) sur la boîte de sortie à l’aide de la rondelle et des vis de fixation fournies avec la boîte de sortie. Faire passer la boule de suspension (J) dans l’ouverture du support de montage au plafond (A), puis insérer la boule de suspension (J) dans la découpe du support de montage au plafond (A).
Installation (suite) 5 6 Installation du couvercle Poussez le récepteur (M) et le filtre (O) dans le support de fixation (A) au plafond. (Voir les détails ci-dessous) Aligner les fentes de verrouillage du couvercle (C) sur les deux vis (FF) du support de montage (A). Pousser vers le haut pour enclencher les fentes et verrouiller en place. Tourner le couvercle métallique (D) dans le sens horaire pour verrouiller le bas du couvercle (C). Resserrer les vis (LL) en toute sécurité.
Mode d’emploi TÉLÉCOMMANDE Le ventilateur est équipé d’une télécommande permettant de régler la vitesse, le sens de rotation et l’allumage des lampes. Le réglage de vitesse pour temps chaud ou frais dépend de facteurs tels que la taille de la pièce, la hauteur de plafond, le nombre de ventilateurs, etc. Temps chaud – (Marche avant, pousser le commutateur vers la gauche) Un flux d’air descendant a un effet refroidissant.
Préparation de la télécommande POINTS IMPORTANTS À NE PAS PERDRE DE VUE Noter que tous les appareils à câblage fixe doivent être installés par un électricien qualifié. Le récepteur de la télécommande doit être connecté par un interrupteur général, à savoir un interrupteur mural existant. Couper le courant à l’interrupteur mural avant de travailler sur le récepteur de la télécommande ou du ventilateur de plafond.
Des questions, des problèmes ou des pièces manquantes? Avant de retourner au magasin, appelez le service clientèle Home Decorators Collection entre 8 et 19 h (heure de l’Est), du lundi au vendredi; 9 et 18 h (heure de l’Est), le samedi 1-800-986-3460 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Conservez ce manuel pour une utilisation future.
Artículo n.º 1004 552 791 1004 552 804 1004 552 801 Modelo n.º 7982HDCBN 7982HDCGL 7982HDCVB GUÍA DE USO Y CUIDADO VENTILADOR DE TECHO PARA INTERIORES/EXTERIORES CUBIERTO DE 21.5” ¿Tiene preguntas o problemas, o le faltan piezas? Antes de devolver a la tienda, llame a Servicio al Cliente de Home Decorators Collection Lunes a viernes de 8:00 a.m. a 7:00 p.m., EST, y los sábados de 9:00 a.m. a 6:00 p.m., EST 1-800-986-3460 HOMEDEPOT.
Índice Índice .............................................................................. 2 Información de seguridad ............................................ 2 Especificaciones ........................................................... 3 Garantía .......................................................................... 3 Antes de la instalación ................................................. 3 Planificación de la instalación .................................................
Especificaciones Tamaño Velocidad Voltaje Baja 21.5 pulgadas Medio Alta 120 Consumo de potencia del ventilador (sin luces) VATIOS Flujo de aire CFM Eficiencia del flujo de aire (cuanto más alto, mayor eficiencia) CFM/VATIO 23.39 888 37 31.50 1076 34.15 39.72 1309 32.75 Peso neto Peso bruto Pies cúbicos 16.11 lbs (7.31 kgs) 27.89 lbs (12.65 kgs) 7.37 pies cúbicos NOTA: Estas son medidas aproximadas. No incluyen el amperaje ni el vataje que usa el juego de lámparas.
Antes de la instalación ( ) HERRAMIENTAS REQUERIDAS Escalera de mano Cortadores de cable Destornillador Phillips Gafas de seguridad Taladro Cinta eléctrica Alicates pelacables HERRAJE INCLUIDO NOTA: El herraje no se muestra en su tamaño real.
Antes de la instalación (continuación) CONTENIDO DEL PAQUETE Pieza Descripción Cantidad A Soporte de montaje (dentro de la cubierta) 1 B Varilla de bajada Cubierta Tapa Jaula Bombilla LED Rejilla de metal Tornillos estriados Bola colgante Control remoto Aspa del ventilador Receptor Tapa plástica inferior Filtro 1 C D E F G H J K L M N O 1 1 1 4 1 4 1 1 1 1 1 1 5 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Póngase en contacto con el 1-800-986-3460 para obtener más ayuda.
Instalación - Opciones de montaje ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio y descarga eléctrica o lesiones, montar a una caja de tomacorriente con la etiqueta "Aceptable para soporte de ventilador de 35 lb (15.9 kg) o menos" y use los tornillos incluidos con la caja del tomacorriente. Es posible que una caja de tomacorriente que se suele usar como soporte para las lámparas no sea aceptable como soporte de ventilador y deba reemplazarse. Si tiene dudas, consulte a un electricista calificado. .
Instalación 1 2 Cómo preparar el montaje Inserte el extremo de la varilla de bajada (B) a través del conector (PP) y alinee los dos orificios en la varilla de bajada (B) y el conector (PP). Inserte un pasador de chaveta (GG) a través de los dos orificios en la varilla de bajada (B) y el conector (PP). Inserte el pasador R (HH) a través del orificio cerca del extremo del pasador de chaveta (GG) hasta que encaje en la posición de bloqueo.
Instalación (continuación) 3 4 Para colgar la lámpara en el techo Instale el soporte de montaje en el techo (A) en la caja del tomacorriente utilizando la arandela y los tornillos de montaje incluido con la caja de salida. Coloque la bola colgante (J) a través del lado abierto del soporte de montaje en el techo (A) y luego inserte la bola colgante (J) en la ranura cortada en el soporte de montaje en el techo (A).
Instalación (continuación) 5 Instalación de la cubierta Empuja el receptor (M) y el filtro (O) dentro del soporte de montaje en el techo (A). (Consulta los detalles a continuación) Alinee las ranuras de bloqueo de la cubierta (C) con los dos tornillos (FF) del soporte de montaje (A). Empuje hacia arriba para encajar las ranuras y fijarlas en su lugar. Rote la tapa de metal (D) en sentido horario para bloquearla en la parte inferior de la cubierta (C).
Funcionamiento CONTROL REMOTO Su ventilador está equipado con un control remoto para operar la velocidad, dirección y luz de su nuevo ventilador de techo. Los ajustes de velocidad para climas cálidos o fríos dependen de factores tales como el tamaño de la habitación, la altura del techo, la cantidad de ventiladores, etc. Clima cálido: (giro hacia delante, lleve el interruptor de reversa hacia la izquierda) Un flujo de aire hacia abajo que crea un efecto de enfriamiento.
Cómo preparar el control remoto PUNTOS IMPORTANTES A RECORDAR Tenga en cuenta que todos los aparatos cableados fijos deben ser instalados por un electricista autorizado. El suministro al receptor del control remoto debe conectarse a través de un interruptor de alimentación, es decir, un interruptor de pared. Desconecte de la fuente de alimentación en el interruptor de pared antes de trabajar en el receptor del control remoto o el ventilador de techo.
¿Tiene preguntas o problemas, o le faltan piezas? Antes de devolver a la tienda, llame a Atención al Cliente de Home Decorators Collection Lunes a viernes de 8:00 a.m. a 7:00 p.m., EST, y los sábados de 9:00 a.m. a 6:00 p.m., EST 1-800-986-3460 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Guarde este manual para su uso futuro.