Item: 592 082 Model: HB7251MA-292 USE AND CARE GUIDE ____________________________________ EXTERIOR WALL LANTERN Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Home Decorators Collection Customer Service 8 a.m. – 7 p.m., EST, Monday – Friday 9 a.m. – 6 p.m., EST, Saturday 1-800-986-3460 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in Home Decorators Collection through the purchase of this exterior incandescent wall lantern.
Table of Contents Table of Contents Safety Information Warranty Pre-Installation Planning the Installation Tools Required Hardware Included Package Contents Selecting a Location 2 2 2 3 3 3 3 4 5 Installation Operation Getting Started Setting Sensitivity in Test Mode Selecting Function Manual Override Troubleshooting Care and Cleaning Exterior Maintenance Interior Maintenance 6 8 8 8 8 9 10 11 11 11 Safety Information Before starting installation of this fixture or removal of a previous fixture, disco
Pre-Installation PLANNING THE INSTALLATION Read all instructions before assembly and installation. Before starting installation of the fixture or removal of a previous fixture, disconnect the power by turning off the circuit breaker or by removing the fuse at the fuse box. To avoid damaging this product, assemble it on a soft, non-abrasive surface such as carpet or cardboard. NOTE: Keep your receipt and these instructions for Proof of Purchase.
Pre-Installation (continued) PACKAGE CONTENTS A Part Description Quantity A Fixture Body 1 4
Pre-Installation (continued) SELECTING A LOCATION When selecting a location, be aware of the motion sensor’s maximum range of 30 ft. and 220º detection angle. Be aware of its 15º detection down-angle (from horizontal). Mounting the fixture too high or in front of a sloped surface, such as an uphill walkway or driveway, may affect the motion sensor’s effectiveness. 220° 15° Select locations away from heat sources, such as heating vents, air conditioners, and heated swimming pools.
Installation 1 Mounting the hardware Thread the fixture mounting screws (FF) into the provided holes of the mounting bracket (GG). Thread the hex nuts (BB) onto the fixture mounting screws (FF). Do not tighten the hex nuts (BB) at this time. Place the back plate of the fixture body (A) over the outlet box and onto the fixture mounting screws (FF). Adjust the fixture mounting screws (FF) until they protrude out from the back plate 1/4 in.
Installation (continued) 3 Mounting the fixture A Place the back plate of the fixture body (A) onto the fixture mounting screws (FF) and secure it into place by using the lock nuts (AA) provided. Caulk the upper 2/3rds of the back plate on the fixture body (A). Leave the bottom 1/3rd un-caulked for drainage of any water that may leak into the enclosure. AA FF 4 Assembling the fixture NOTE: Do not exceed a 100 watt incandescent light bulb.
Operation GETTING STARTED Slide the “TIMER” switch to “TEST”. Restore power at the circuit breaker and turn on your wall switch (if applicable). The light will turn on and remain on for approximately 45 seconds. Then the light will flash 3 times and then turn off. (If the “TIMER” switch is set to “6 HOUR” and it is night, the light will stay on continuously until you switch to “TEST”.) It is necessary to first switch to TEST mode to allow you to easily set the motion sensor sensitivity.
Operation (continued) MANUAL OVERRIDE You may manually turn on the light from inside your home using the wall switch that controls your light fixture. This feature may be used during nighttime when the light is off, while the circuit is in the Motion Sensing Mode. To manually turn on the light and activate the Manual Override, quickly flip your wall switch OFF-ON-OFF-ON within a 3 second span. The light will remain on until the override is deactivated.
Troubleshooting SYMPTOM SOLUTION Turn on a switch or circuit breaker. Test the light bulb in a known working light fixture. Tighten the light bulb in the socket. Check wire connections. In motion sensing mode, the light does not turn on when there is motion. Relocate the fixture away from a western facing wall. Eliminate or turn off other light source, block other light source from shining onto photocell sensor, or relocate the fixture.
Troubleshooting (continued) Problem Solution The light will not turn on. The fuse blows or the circuit breaker trips when the light is turned on. Check the wire connections. Make sure the power supply is on. Test or replace the switch. Check the wiring. Replace the light bulb. Care and Cleaning EXTERIOR MAINTENANCE NOTE: Do not use any cleaners with chemicals, solvents, or harsh abrasives. Use only a dry soft cloth to dust or wipe carefully.
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Home Decorators Collection Customer Service 8 a.m. – 7 p.m., EST, Monday-Friday 9 a.m. – 6 p.m., EST, Saturday 1-800-986-3460 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Retain this manual for future use.
Artículo: 592 082 Modelo: HB7251MA-292 GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO ____________________________________ FAROL PARA EXTERIORES Preguntas, problemas, o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama al Servicio al Cliente de Home Decorators Collection 8 a.m. – 7 p.m., Hora del Este, Lunes – Viernes 9 a.m. – 6 p.m., Hora del Este, Sábado 1-800-986-3460 HOMEDEPOT.
Tabla de Contenidos Tabla de Contenidos Información de Seguridad Garantía Pre-Instalación Planificación de la Instalación Herramienta Ferretería Contenido del Paquete Eligiendo una Ubicación Instalación 14 14 14 15 15 15 15 16 17 18 Operación Inicio Configurando la Sensibilidad en el Modo de Prueba Seleccionando la Función Mantenimiento Interior Solución de Problemas Cuidado y Limpieza Mantenimiento Exterior Mantenimiento Interior 20 20 20 20 21 22 21 21 21 Información de Seguridad Antes de iniciar l
Pre-Instalación PLANIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN Lea todas las instrucciones antes del montaje e instalación. Antes de comenzar la instalación de la luminaria o el retiro de un artefacto anterior, desconecte la alimentación apagando el disyuntor o quitando el fusible en la caja de fusibles. Para evitar daños a este producto, montarlo en una superficie suave y no abrasiva, como una alfombra o cartón. NOTA: Guarde su recibo y estas instrucciones para comprobante de compra.
Pre-Instalación (continuado) CONTENIDO DEL PAQUETE A Parte A Descripción Cantidad Cuerpo Principal 1 16
Pre-Instalación (continuado) ELIGIENDO UNA UBICACIÓN 220° Cuando elija una ubicación, tenga en mente el rango máximo del sensor de movimiento de 30 pies y el ángulo de detección de 220º. Considere el ángulo de detección en descenso de 15° (desde la horizontal). Montar el luminario muy arriba o frente a una superficie en declive puede afectar la efectividad del sensor de movimiento.
Instalación 1 Montando la ferretería Enrosque los tornillos del luminario (FF) en los agujeros provistos en la ménsula de montaje (GG). Enrosque las tuercas hexagonales (BB) en los tornillos del luminario (FF). No apriete las tuercas hexagonales (BB) en este momento. Coloque la placa del cuerpo principal (A) sobre la caja de distribución y en los tornillos del luminario (FF). Ajuste los tornillos del luminario (FF) hasta que sobresalgan 1/4 pulgadas de la palca.
Instalación (continuado) 3 Montando el luminario A Coloque la placa del curepo principal (A) sobre los tornillos del luminario (FF) y asegúrela con las tuercas de seguridad (AA) que se incluyen. AA Calafatee las 2/3 partes superiores de la placa del curepo principal (A) en la superficie de montaje. Deje la 1/3 parte inferior sin calafatear para el drenaje del agua que se pueda filtrar en el encierro. 4 FF Ensamblando el luminario NOTA: No exceda una bombilla incandescente de 100 vatios.
Operation INICIO Deslice el interruptor del “TIMER” a la posición de “TEST”. Restaure la energía eléctrica en el disyuntor de circuitos y encienda el interruptor de pared (si aplica). La luz encenderá y permanecerá así por 45 segundos aprox. Después parpadeará 3 veces y se apagará. (Si el interruptor del “TIMER” está configurado en “6 HOUR” y es de noche, la luz permanecerá encendida de manera continua hasta que se cambie a la posición de “TEST”).
Operación (continuado) ENCENDIDO/APAGADO MANUAL Esta función se puede usar durante la noche cuando la luz está apagada, mientras el circuito está en el Modo de Sensor de Movimiento. Para encender la luz manualmente y activar el Encendido/Apagado Manual, cambie rápidamente el interruptor de pared de APAGADO-ENCENDIDOAPAGADO-ENCENDIDO en un lapso de 3 segundos. La luz permanecerá encendida hasta que se desactive el encendido/apagado manual.
Solución de Problemas SÍNTOMA SOLUTION Encienda el interruptor o el disyuntor de circuitos. Pruebe el foco en un luminario que sí esté funcionando. Cambie el foco. Apriete el foco en el portafocos. Verifique las conexiones de los cables. En modo de sensor de movimiento, la luz no enciende cuando hay movimiento. Reubique el luminario, lejos de una pared que vea hacia el oeste.
Solucion de Problemas (continuado) Problema Solución La luz no se enciende. Asegúrese de que la energía eléctrica esté encendida. Pruebe o cambie el interruptor. Verifique los cableado. Reemplace el controlador. El fusible se funde o el disyuntor de circuitos se dispara cuando se enciende la luz. Verifique las conexiones de los cables. Mantenimiento de Producto MANTENIMIENTO DEL EXTERIOR NOTA: No use limpiadores con químicos, solventes o abrasivos fuertes.
Preguntas, problemas, o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama al Servicio al Cliente de Home Decorators Collection 8 a.m. – 7 p.m., Hora del Este, Lunes – Viernes 9 a.m. – 6 p.m., Hora del Este, Sábado 1-800-986-3460 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Conserve este manual para futuras consultas.
Article: 592 082 Modèle: HB7251MA-292 GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN ____________________________________ LANTERNE MURALE D’EXTÉRIEUR Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner au magasin, appeler Home Decorators Collection Service à la clientèle 8:00 – 19:00, HNE, Lundi – Vendredi 9:00 – 18:00, HNE, Samedi 1-800-986-3460 HOMEDEPOT.
Table des Matières Table des Matières Consignes de Sécurité Garantie Pré-Installation Planification du l’Installation Outils Matériel Contenu du Paquet Choisir un Emplacement Installation 26 26 26 27 27 27 27 28 29 30 Opération Commencer Réglage de la Sensibilité en Mode Test Sélection de la Fonction Manuel Activée/Désactivées Dépannage Entretien et Nettoyage Entretien Extérieur Entretien Intérieur 23 32 32 32 33 34 35 35 35 Consignes de Sécurité Avant de commencer l'installation de ce luminaire ou à
Pré-Installation PLANIFICATION DE L'INSTALLATION Lire toutes les instructions avant assemblage et l'installation. Avant de commencer l'installation du luminaire ou la dépose d'un précédent luminaire, débrancher l'alimentation en désactivant le disjoncteur ou en retirant le fusible de la platine de fusibles. Pour éviter d'endommager le produit, assembler sur un doux et non abrasif surface tels que tapis ou un morceau de carton. NOTE: Conservez votre reçu et ces instructions à la preuve d'achat.
Pré-Installation (continue) CONTENU DU PAQUET A Partie A Description Quantité Corps du Luminaire 1 28
Pré-Installation (continue) CHOISIR UN EMPLACEMENT Lorsque vous sélectionnez un emplacement, tenez compte de la portée maximale du capteur de mouvement de 9,1 m et de l'angle de détection de 220°. Soyez conscient de son angle de détection de 15 ° (par rapport à l'horizontale). Le montage du luminaire trop haut ou devant une surface inclinée, comme une passerelle ou une allée en montée, peut affecter l'efficacité du capteur de mouvement.
Installation 1 Le montage du matériel Vissez les vis du montage (FF) dans les trous prévus sur la plaque de fixation (GG). Vissez les écrous hexagonaux (BB) sur les vis du montage (FF). Ne pas serrer les écrous hexagonaux (BB) pour l’instant. Tirez les fils d’alimentation hors de la boîte de sortie et installez la plaque de fixation (GG) sur la boîte de sortie à l’aide des vis de luminaire (EE).
Installation (continue) 3 Le montage du luminaire Placez la plaque arrière du le corps du luminaire (A) sur les vis du montage (FF) et le fixer en place à l'aide des Écrous de serrage (AA) fournies. Calfeutrez les deux tiers supérieurs du la plaque arrière du le corps du luminaire (A). Laissez le tiers inférieur du joint non calfeutré de manière à permettre l’écoulement de l’eau qui pourrait s’infiltrer dans cet espace.
Opération COMMENCER Faites glisser le commutateur « TIMER » à « TEST » . Restaurer la puissance au disjoncteur et allumer votre interrupteur mural (le cas échéant). La lumière s’allume et restera allumée pendant environ 45 secondes. Ensuite, la lumière clignotera 3 fois, puis s’éteint. (Si le commutateur « TIMER » est réglé à "6 HEURES" et qu’il fait nuit, la lumière restera allumée en continu jusqu’à ce que vous passiez à « TEST » .
Opération (continue) MANUEL ACTIVÉE/DÉSACTIVÉES Cette fonction peut être utilisée pendant la nuit lorsque la lumière est éteinte, alors que le circuit est en mode détection de mouvement. Pour allumer manuellement la lumière et activer la commande manuelle, basculez rapidement votre interrupteur mural sur désactivées-activée-désactivées-activée en l'espace de 3 secondes. Le voyant restera allumé jusqu'à ce que la dérogation soit désactivée.
Dépannage PROBLÈME SOLUTION Allumez un interrupteur ou un disjoncteur. Testez l’ampoule dans un luminaire de travail connu. Resserrer l’ampoule dans la prise. Vérifiez les connexions de fil. En mode détection de mouvement, la lumière ne s’allume pas lorsqu’il y a mouvement. Éloignez l’luminaire d’un mur orienté vers l’ouest. Éliminer ou désactiver d’autres sources lumineuses, bloquer d’autres sources lumineuses de briller sur le capteur photocellulaire, ou déplacer l’luminaire.
Dépannage (continue) Problème Solution La lumière ne s'allume pas. Le fusible brûle ou le disjoncteur saute lorsqu'on allume le luminaire. Vérifiez les connexions électriques. Ouvrez l'interrupteur ou le disjoncteur. Vérifiez ou remplacez l'interrupteur. Vérifiez les connexions électriques. Remplacez l'ampoule. Entretien et Nettoyage ENTRETIEN EXTÉRIEUR NOTE: N’utilisez aucun produit de nettoyage contentant des agents chimiques, des solvants ou des abrasifs durs.
Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner au magasin, appeler Home Decorators Collection Service à la clientèle 8:00 – 19:00, HNE, Lundi – Vendredi 9:00 – 18:00, HNE, Samedi 1-800-986-3460 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Conserver ce manuel pour un utilisation ultérieure.