All products are trademarks of Nostalgia Products LLC. Worldwide design & utility patented or patents pending. © 2020 Nostalgia Products LLC. www.nostalgia products.com (rev. (rev.
HCSB75BK Countertop Single Burner Hot Plate Plaque de cuisson à brûleur simple pour comptoir Anafe con quemador único para encimera Instructions and Recipes Instructions et recettes Instrucciones y Recetas
CONTENTS SAFETY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 IMPORTANT SAFEGUARDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ADDITIONAL IMPORTANT SAFEGUARDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 PARTS & ASSEMBLY. . . . . . .
ENGLISH IMPORTANT SAFEGUARDS A person who has not read and understood all operating and safety instructions is not qualified to operate this appliance. All users of this appliance must read and understand this Instruction Manual before operating or cleaning this appliance. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including: 1. Read all instructions before operating this appliance. 2. DO NOT TOUCH the hot surfaces. Use handles or knobs. 3.
avoid dropping any food on the heating element. Always pull the plug out from the wall outlet. Never pull the cord. 8. If the electric circuit in use is overloaded with other appliances, this appliance may not operate properly. The appliance should be operated on a separate electrical circuit from other operating appliances. 9. Clean the appliance regularly, as a build-up of grease poses a fire hazard. 10. Always allow the appliance to cool completely before cleaning. 11.
ENGLISH PARTS & ASSEMBLY Heating Element Power Indicator Light Hot Plate Body Temperature Control Knob Non-skid feet HOW TO OPERATE Before first use, place the hot plate on a flat, sturdy and heat-resistant surface. NOTE: It is also recommended to turn the hot plates on the highest heat setting and heat up for several minutes. This will burn off any residue left from manufacture.
LOW (1-2) HIGH (4-5) ENGLISH MEDIUM (2-3) Use the low settings for simmering, stewing, slow cooking, poaching, braising and applying gentle heat to foods that can burn easily. The medium settings are ideal for pan frying, deep frying foods and it’s perfect for cooking soups. Use high settings when sauteing or stir frying, bringing water to a boil, in preparation for soups or stock or for steaming foods such as vegetables. HELPFUL TIPS NEVER leave the appliance unattended while operating.
ENGLISH RETURNS & WARRANTY SHOULD YOUR UNIT NOT WORK OR IF DAMAGED WHEN YOU FIRST TAKE IT OUT OF THE BOX, PLEASE RETURN IT TO THE PLACE OF PURCHASE IMMEDIATELY. SINGLE BURNER HOT PLATE / HCSB75BK Should you have any questions, please contact us via email or at the customer service number listed below between the hours of 8:00 AM and 5:00 PM, Monday through Friday, Central Standard Time. Distributed by: Nostalgia Products LLC 1471 Partnership Dr.
Faire une fête tous les jours! Visiter le site Web www.nostalgiaproducts.com pour d’autres produits agréables. TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ADDITIONNEL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 INTRODUCTION . . . . . . . . . . .
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Une personne n’ayant pas lu et compris toutes les instructions de fonctionnement et de sécurité n’est pas qualifiée pour faire fonctionner cet appareil. Tous les utilisateurs de cet appareil doivent lire et comprendre ce mode d’emploi avant d’utiliser ou de nettoyer cet appareil. FRANÇAIS Lorsque l’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter des précautions de base, y compris celles-ci : 1. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. 2.
10 à 12 pouces (25,4 cm à 30,48 cm) des murs. 3. Placer sur une surface stable et résistante à la chaleur et dans un endroit bien aéré. Placez l’appareil sur une surface sèche et horizontale. 4. Un incendie peut se produire si la plaque chauffante est recouverte ou qu’elle touche des matériaux inflammables, tels que des rideaux, des tentures, des murs et similaires, pendant son fonctionnement. 5.
INTRODUCTION Merci d’avoir acheté la PLAQUE CHAUDE DE BRÛLEUR UNIQUE de HomeCraft! Cette plaque chauffante de 750 watts est le complément parfait à l’intérieur et à l’extérieur de la maison. Transportez facilement de la maison au bureau, à un dortoir ou à un camping-car pour des repas cuisinés à la maison, n’importe où.
COMMENT FAIRE FONCTIONNER Avant la première utilisation, placez la plaque chauffante sur une surface plane, solide et résistante à la chaleur. REMARQUE: Il est également recommandé d’allumer les plaques chauffantes sur le réglage de chaleur le plus élevé et de chauffer pendant plusieurs minutes. Cela brûlera tout résidu laissé par la fabrication.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Veuillez prendre soin de votre PLAQUE CHAUDE DE BRÛLEUR UNIQUE en suivant ces instructions simples. 1. Une fois la cuisson terminée, tournez le bouton de réglage de la température sur la position « ÉTEINTE ». 2. Débrancher le cordon de la prise murale. 3. S’assurer que l’appareil a refroidi avant de le nettoyer. 4. Nettoyez le corps de la plaque chauffante avec un chiffon humide en utilisant un détergent ménager non abrasif. Essuyez-le soigneusement. 5.
RETOURS ET GARANTIE SI VOTRE APPAREIL NE FONCTIONNE PAS OU S’IL EST ENDOMMAGÉ QUAND VOUS LE RETIREZ DE LA BOÎTE, VEUILLEZ LE RETOURNER IMMÉDIATEMENT À L’ENDROIT OÙ IL A ÉTÉ ACHETÉ. Plaque de cuisson a bruleur simple pour comptoir / HCSB75BK Pour toute question, communiquer par courriel ou au numéro de téléphone du service à la clientèle, entre 08 h 00 et 17 h 00, du lundi au vendredi, heure normale du Centre. Distribué par : Nostalgia Products LLC 1471 Partnership Dr.
¡Convierta todos los días en una fietsa! Visite www.nostalgiaproducts.com para ver más productos divertidos. CONTENIDOS SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES ADICIONALES. . . . . . . . . . . . . . . . . 16 INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Una persona que no haya leído y comprendido todas las instrucciones de uso y seguridad no está calificada para utilizar este aparato. Todos los usuarios de este dispositivo deben leer y comprender este Manual de instrucciones antes de utilizar o limpiar este aparato. Cuando utiliza aparatos eléctricos, siempre se deben seguir algunas medidas básicas de seguridad que incluyen las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato. 2.
3. Colóquelo en una superficie estable y termorresistente y en un área bien ventilada. Coloque el aparato en una superficie horizontal seca. 4. Puede producirse un incendio si, durante su funcionamiento, el anafe se cubre o entra en contacto con material inflamable, tal como cortinas, cortinajes, paredes y similares. 5. No coloque ningún material inflamable en el anafe, tal como papel, cartón, plástico, etc. 6.
INTRODUCCIÓN ¡Gracias por comprar el ANAFE CON QUEMADOR ÚNICO de HomeCraft! Este anafe de 750 vatios es el complemento perfecto en el hogar y también lejos. Fácil de transportar del hogar, a la oficina, un dormitorio, o una caravana para preparar comidas hogareñas hechas donde quiera.
CÓMO FUNCIONA Antes del primer uso, coloque el anafe en una superficie plana, robusta y termorresistente. Encuentre una superficie limpia, seca, anti derrapante, nivelada cerca de una toma de corriente eléctrica. NOTA: También se recomienda encender las placas calientes en la temperatura más alta y calentar durante varios minutos. Esto quemará cualquier residuo que quede de la fabricación.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Por favor, cuide de su Anafe con quemador único siguiendo estas simples instrucciones. 1. Ponga el botón de control de temperatura en la posición APAGADO. 2. Desconecte del tomacorriente de pared. 3. Asegúrese de que el aparato está frío antes de limpiarlo. 4. Limpie el cuerpo del anafe con un paño húmedo en un detergente doméstico no abrasivo. Frote hasta limpiar completamente. 5.
DEVOLUCIONES Y GARANTÍA SI LA UNIDAD NO FUNCIONA O ESTÁ DAÑADA AL SACARLA POR PRIMERA VEZ DE LA CAJA, DEVUÉLVALA AL LUGAR DE COMPRA INMEDIATAMENTE. ANAFE CON QUEMADOR UNICO PARA ENCIMERA / HCSB75BK Si tiene preguntas, contacte con nosotros por correo electrónico o por el número telefónico de servicio al cliente que aparece a continuación en el horario de 8:00 AM a 5:00 PM, de lunes a viernes, Hora Estándar del Este. Distribuida por: Nostalgia Products LLC 1471 Partnership Dr.