Instructions

Montage- und Kurzanleitung
Installation and brief instructions
Consignes de montage et instructions abrégées
Hier geht‘s zur ausführlichen
Bedienungsanleitung
Proceed to the detailed manual
Accédez ici aux instructions
d’utilisation complètes
HmIP-WLAN-HAP // 153671 // V1.0 (06/2020)
Documentation © 2020 eQ-3 AG, Germany
All rights and changes reserved. Printed in Hong Kong.
Anleitung sorgfältig lesen und aufbewahren.
Achtung! Hinweis auf
eine Gefahr.
Zusätzliche wichtige
Informationen.
h Beachten Sie die Sicherheitshinweise im Beiblatt
„Sicherheitshinweise und allgemeine Informationen“
Read the manual carefully and keep it in a safe place.
Attention! This
indicates a hazard.
Additional important
information.
h Observe the safety information in the supplement „Safety
instructions and general information“
Lire attentivement les consignes et les conserver dans un endroit sûr.
Attention! Indique
un danger.
Autres informations
importantes.
h Respectez les consignes de sécurité mentionnées sur la fiche
annexe intitulée «Consignes de sécurité et informations
générales»
Homematic IP WLAN Access Point
4
2,4 GHz
5 GHz
5
Homematic IP
6
Homematic IP
7
Geräteübersicht // Device overview // Aperçu de l’appareil
A Systemtaste und LED // System button and LED //
Touche système et LED
B
Micro-USB-Schnittstelle // Micro USB port //
Interface MicroUSB
C QR-Code, Gerätenummer (SGTIN) und Passwort //
QR code, device number (SGTIN) and password //
CodeQR, numéro de l’appareil (SGTIN) et mot de passe
B
C
A
Mindestabstand Router und WLAN Access Point //
Minimum distance between router and WLAN Access Point //
Distance minimale entre le routeur et le WLAN Access Point
1 m
App herunterladen und installieren //
Download and install the Homematic IP App //
Télécharger et installer l’application HomematicIP
iOS Android
1
Smartphone mit dem Homematic IP WLAN Access Point
verbinden: //
Connect your smartphone with the Homematic IP WLAN
Access Point: //
Connecter le smartphone au Homematic IP WLAN Access
Point:
A QR-Code einscannen // Scan QR code // Scanner le codeQR
B SGTIN und Key eingeben // Enter SGTIN and key // Saisir le
numéro SGTIN et la clé
Homematic IP
2
A
Homematic IP
1 2 3 4 5 6
2
B
3
h Für die Übertragung der Daten muss die LED dauerhaft weiß
leuchten. Sollte die LED magentafarben leuchten oder gelb
blinken, drücken Sie auf die Systemtaste.
h For data transmission, the LED must permanently light in
white. If the LED lights up magenta or flashes yellow, press
the system button.
h Pour que les données puissent être transmises, la LED doit
émettre une lumière blanche fixe. Si la lumière émise par
la LED est violette (fixe) ou jaune clignotant, appuyez sur la
touche système.
System einrichten // Set-up system // Configurer le système
Homematic IP
8
Weitere Homematic IP Geräte anlernen //
Connect further Homematic IP devices //
Procéder à l’apprentissage d’autres appareils HomematicIP
Homematic IP
9
Homematic IP
10
Ausführliches Handbuch für die Homematic IP App //
Detailed manual for the Homematic IP app //
Manuel détaillé pour l’application HomematicIP
DE
EN
FR
Bevollmächtigter des Herstellers:
Manufacturer’s authorised representative:
Mandataire du fabricant:
eQ-3 AG
Maiburger Straße 29
26789 Leer/Germany
www.eQ-3.de

Summary of content (2 pages)