PLEASE READ AND SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL ENGLISH • ESPAÑOL • FRANÇAIS Digital Temperature Heat Gun • WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ INSTRUCTION MANUAL. FOR HOUSEHOLD USE ONLY. KEEP CHILDREN AWAY FROM WORKING AREA. KEY INFORMATION YOU SHOULD KNOW: • Efficient paint removal requires a certain technique. Follow instructions in this manual.
Table of Contents CONGRATULATIONS ON YOUR PURCHASE...................................................................................................................3 Use your HomeRight Heat Gun for these Tasks...........................................................................................................3 Product Registration......................................................................................................................................................
Congratulations on your purchase of a HomeRight Heat Gun. Like other power tools, the Heat Gun is safe when properly used but can be dangerous if misused. It is the responsibility of the user to read all instructions before use and to use the Heat Gun properly. Read these instructions carefully and follow all safety precautions. Failure to do so may result in personal injury and/or property damage.
Important Safety Instructions • WARNING: MAY CAUSE PROPERTY DAMAGE OR SEVERE INJURY 1. Keep Heat Gun out of the reach of children. 2. Do not touch the nozzle while Heat Gun is on. Severe burns will result. Wear gloves to protect hands. 3. Keep moveable items secured and steady while scraping. 4. Make sure Heat Gun is cool before storing. 5. Do not leave the Heat Gun unattended. Turn off and unplug if you leave the work area. 6. Thermal shock can also shatter glass.
Heat Gun Operational Guidelines HELPFUL HINTS PRIOR TO USE • Keep the scraping tool edge clean to help make the job easier. • Do not use the Heat Gun on surfaces that can be damaged by heat, such as vinyl, siding, gutters and window frames. • When removing paint from window frames, the Heat Gun will soften the putty. Be careful not to gouge the putty with the scraper. The putty will firm up after it cools. • Do not use the Heat Gun on insulated laminated window glass such as Thermopane.
Heat Gun Operational Guidelines HOW TO STRIP PAINT 1. Warm air preheats the surface. The Heat Gun heats up the surface and causes the paint to soften so it can be scraped off easily without damaging the surface. Some paints soften without blistering, and some may become rubbery. 2. When working with several layers of paint, it helps to heat the surface thoroughly so all the layers can be scraped away at one time. 3. Scrape off paint as soon as it is softened.
Heat Gun Use Guide OPERATION OF THE DIGITAL TEMPERATURE HEAT GUN • WARNING: To reduce the risk of injury, wear safety goggles or glasses with side shields. • WARNING: Be aware that material behind or in between exposed surfaces may ignite. • WARNING: To reduce the risk of burns and/or fire, keep the tool moving at all times over the material you are heating. This product is a Digital Temperature control Heat Gun and uses a 4-position slider type switch.
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE MANUEL D’INSTRUCTION FRANÇAIS Pistolet thermique à commande de température numérique • AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURE, L’UTILISATEUR DOIT LIRE LE MANUEL D’INSTRUCTION. DESTINÉ À UN USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT. TENEZ LES ENFANTS ÉLOIGNÉS DE L’AIRE DE TRAVAIL. INFORMATIONS IMPORTANTES À CONNAÎTRE : • Le décapage efficace de la peinture exige une certaine technique. Suivez les instructions de ce manuel.
Table des matières FÉLICITATIONS POUR VOTRE ACHAT..............................................................................................................11 Utilisez votre pistolet à air chaud HomeRight pour les tâches suivantes..........................................................11 Enregistrement du produit................................................................................................................................11 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.............................
Nous vous félicitons d’avoir acheté un pistolet à air chaud HomeRight. Tout comme les autres outils électriques, les pistolets à air chaud sont sécuritaires lorsqu’ils sont utilisés correctement, mais peuvent être dangereux dans le cas contraire. Il incombe à l’utilisateur de lire toutes les directives avant de faire fonctionner ou d’utiliser le pistolet à air chaud correctement. Lisez attentivement ces instructions et suivez toutes les consignes de sécurité.
Consignes de sécurité importantes • AVERTISSEMENT : RISQUE DE DOMMAGES MATÉRIELS OU DE BLESSURES GRAVES 1. Gardez le pistolet à air chaud hors de portée des enfants. 2. Ne touchez pas la buse pendant que le pistolet à air chaud est en marche. De graves brûlures peuvent en résulter. Portez des gants afin de vous protéger les mains. 3. Stabilisez et fixez fermement les pièces lors du décapage. 4. Assurez-vous que le pistolet à air chaud est refroidi avant de le ranger. 5.
Mode d’emploi du pistolet thermique Plus le chiffre du calibre du fil de la rallonge est petit, plus élevée sera sa capacité. Exemple : Un cordon de calibre 14 peut transporter un courant plus élevé qu’un cordon de calibre 16. Lorsque l’on utilise plus d’une rallonge pour obtenir la longueur désirée, il faut s’assurer que le cordon comporte le calibre de fil requis.
Mode d’emploi du pistolet thermique COMMENT DÉCAPER LA PEINTURE 1. L’air moyennement chaud préchauffe la surface. Le pistolet à air chaud chauffe la surface, ramollissant la peinture de sorte que celle-ci peut être enlevée facilement sans endommager la surface. Certaines peintures se ramollissent sans se boursoufler ou adoptent une consistance de caoutchouc. 2.
Guide de fonctionnement du pistolet thermique FONCTIONNEMENT DU MODÈLE DIGITAL TEMPERATURE HEAT GUN • AVERTISSEMENT : Porter des lunettes de sécurité ou de protection avec des écrans latéraux pour réduire le risque de blessures. • AVERTISSEMENT : Surveiller le risque d’inflammabilité du matériau situé derrière et au centre des surfaces exposées. • AVERTISSEMENT : Garder toujours l’outil en mouvement sur le matériau à chauffer pour réduire le risque de brûlures et d’incendie.
LEA Y CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOL Pistola de calor de temperatura digital • ADVERTENCIA PARA DISMINUIR LOS RIESGOS DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER EL MANUAL DE INSTRUCCIONES. SÓLO PARA USO DOMÉSTICO. MANTENGA A LOS NIÑOS LEJOS DEL ÁREA DE TRABAJO. INFORMACIÓN IMPORTANTE: • Para poder quitar la pintura de manera eficaz, es necesario hacerlo con cierta técnica. Siga las instrucciones dadas en este manual.
Índice FELICITACIONES POR SU COMPRA..............................................................................................................................19 Usos de la pistola de calor HomeRight.......................................................................................................................19 Registro del producto...................................................................................................................................................
Felicitaciones por su adquisición de una pistola de calor HomeRight. Al igual que otras herramientas eléctricas, la pistola de calor no presenta riesgos si se usa de manera adecuada, pero en caso contrario puede ser peligrosa. El usuario debe responsabilizarse de leer todas las instrucciones antes de utilizarla, y hacer uso de los procedimientos correctos al hacerla funcionar.
Instrucciones de seguridad importantes • ADVERTENCIA: PUEDE CAUSAR DAÑOS MATERIALES O LESIONES GRAVES 1. Mantenga la pistola de calor lejos del alcance de los niños. 2. No toque la boquilla mientras la pistola de calor esté encendida porque puede ocasionar quemaduras graves. Protéjase las manos con guantes. 3. Mantenga fijos y estables los artículos portátiles mientras los decapa. 4. Asegúrese de que la pistola de calor esté fría antes de guardarla. 5. No deje desatendida la pistola de calor.
Pautas de funcionamiento de la pistola de calor Cuanto menor sea el calibre del cable, mayor será la capacidad del mismo. Por ejemplo: un cable de calibre 14 puede transportar una cantidad de corriente mayor que un cable de calibre 16. Cuando use más de un cable de prolongación para lograr cubrir toda la distancia, corrobore que cada cable tenga, al menos, el calibre necesario.
Pautas de funcionamiento de la pistola de calor CÓMO QUITAR PINTURA 1. El aire tibio precalienta la superficie. La pistola de calor calienta la superficie y hace que la pintura se ablande para poderla raspar fácilmente sin dañar la superficie. Algunas pinturas se ablandan sin formar ampollas y algunas se pueden volver gomosas, mientras que otras podrían requerir temperaturas más altas. 2.
Guía de uso de la pistola de calor FUNCIONAMIENTO DEL MODELO DIGITAL TEMPERATURE HEAT GUN • ADVERTENCIA: Para reducir las probabilidades de lesiones, use gafas o anteojos de seguridad con protección lateral. • ADVERTENCIA: Recuerde que el material que se encuentra detrás o entre medio de las superficies expuestas podría iniciar un incendio. • ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de quemaduras o incendios, mantenga la herramienta en movimiento todo el tiempo sobre el material que está calentando.
Two-Year Limited Warranty HomeRight® warrants this product for two years from the date of purchase, when this unit is maintained and operated according to the instructions in the Instruction Manual, from any defects in material or workmanship. HomeRight will repair or replace defective product at no charge and return postage-paid to you. This warranty does not cover accessories or damage resulting from improper use, negligence, accidents or normal wear and tear.