INS-109014-3 (09-08-17)
PARTS LIST / LISTA DE PARTES /LISTE DES PIÈCES Panels / Paneles / Panneaux 6 x part # 6 6 x parte # 6 6 x pièce N° 6 1 x part # 1 1 x parte # 1 1 x pièce N° 1 3 x part # 8 3 x parte # 8 3 x pièce N° 8 1 x part # 2 1 x parte # 2 1 x pièce N° 2 3 x part # 9 3 x parte # 9 3 x pièce N° 9 1 x part # 3 1 x parte # 3 1 x pièce N° 3 6 x part # 10 6 x parte # 10 6 x pièce N° 10 1 x part # 13 1 x parte # 13 1 x pièce N° 13 1 x part # 12 1 x parte # 12 1 x pièce N° 12 1 x part # 4 1 x parte # 4 1 x pièce N° 4
PARTS LIST / LISTA DE PARTES / LISTE DES PIÈCES Hardware Kit / Juego de Herrajes / Kit matériel 12 x screws / tornillos / vis (H1) 4 x screws / tornillos / vis (H2) 2 x confirmat screws / tornillos confirmat / vis confirmat (H3) 42 x metal dowels / pasadores metálicos / chevilles métalliques (H4) 18 x cams locks / cerraduras de leva / serrures (H5) 24 x cams locks / cerraduras de leva / serrures (H6) 4 x angle brackets / abrazadera / équerre de fixation (H7) 8 x dowels / clavijas de madera / chevilles en bo
Tools Required (not included) : Herramientas necesarias (No incluido) : Outils nécessaires (Non inclus) : Phillips screwdriver Desarmador en cruz Tournevis Philips Hammer Martillo Marteau star Inventor Library\280-002_Slide Assembly Ballbearing.idw VERSION: 0 DATE: 10/15/2015 ENGINEER: Engineering 2 SIZE: X X 9 Slide Assembly Ballbearing ±1.
Slide Assembly Ballbearing SIZE: X X 10 VERSION: 0 DATE: 10/15/2015 ENGINEER: Engineering 2 Unle TO star Inventor Library\280-002_Slide Assembly Ballbearing.
2 #1 #22 2 x (H5) 6 x (H16) 4 x (H4) 4 WATERLOO STANDARD DRILLING 14 Finished Edge Borde Terminado Bord Fini 3 x (H15) 2 x (H2) Z:\Reference\CA FINISH(S): MATERIAL: NOTES: NOTES: 11 EDGE INFO: PART: 280-
3 #1 #22 6 x (H16) 2 x (H5) 4 x (H4) 15 ATERLOO STANDARD DRILLING 3 x (H15) 14 2 x (H2) Finished Edge Borde Terminado Bord Fini 12
#10 #22 #1 9 x (H16) WATERLOO MANHATTAN STANDARD DRILLING WATERLOO MANHATTAN STANDARD DRILLING WATERLOO MANHATTAN STANDARD DRILLING 5 PART: 280-002_Slide Assembly Ballbearing SIZE: X X ATERLOO STANDARD DRILLING : 4 EDGE INFO: FINISH(S): MATERIAL: NOTES: NOTES: VERSION: 0 DATE: 10/15/2015 ENGINEER: Engineering 2 Unless otherwise specified TOL: ±1.0mm Z:\Reference\CAD\Homestar Inventor Library\280-002_Slide Assembly Ballbearing.
5 #12 #24 PART: 2 x (H5) 28 EDGE INF PART: 280-002_Slide Assembly Ballbearing SIZE: FINISH(S MATERIA NOTES: NOTES: 6 x (H16) X X EDGE INFO: FINISH(S): MATERIAL: NOTES: NOTES: VERSION: 0 DATE: 10/15/2015 ENGINEER: Engineering 2 Z:\Reference\CAD\Homestar Inventor Library\280-002_Slide Assembly Ballbearing.idw 5 3 x (H15) Finished Edge Borde Terminado Bord Fini 14 Unless otherwise specified TOL: ±1.
6 #3 WATERLOO POS 2 002_Slide Assembly Ballbearing SIZE: X X VERSION: 0 DATE: 10/15/2015 ENGINEER: Engineering 2 3 x (H16) \Homestar Inventor Library\280-002_Slide Assembly Ballbearing.idw T: WATERLOO POS 2 WATERLOO POS 2 280-002_Slide Assembly Ballbearing SIZE: 5 X X GE INFO: WATERLOO POS 2 VERSION: 0 DATE: 10/15/2015 ENGINEER: Engineering 2 ISH(S): TERIAL: TES: TES: Unless otherwise specified TOL: ±1.0mm eference\CAD\Homestar Inventor Library\280-002_Slide Assembly Ballbearing.
7 4 x (H12) 4 x (H7) 3 8 x (H8) 12 16
8 8 x (H5) 2 17
9 15 Finished Edge Borde Terminado Bord Fini 2 16 Lock metal cams before going to the next step. Fije las levas de metal antes de ir al siguiente paso. Veuillez verrouiller les cames métalliques avant de passer à l'étape suivante.
10 4 Finished Edge Borde Terminado Bord Fini 3 12 Lock metal cams before going to the next step. Fije las levas de metal antes de ir al siguiente paso. Veuillez verrouiller les cames métalliques avant de passer à l'étape suivante.
11 Finished Edge Borde Terminado Bord Fini 5 2 x (H3) 20
12 10 x (H4) 1 13 21
13 1 4 5 15 Lock metal cams before going to the next step. Fije las levas de metal antes de ir al siguiente paso. Veuillez verrouiller les cames métalliques avant de passer à l'étape suivante.
14 13 Lock metal cams before going to the next step. Fije las levas de metal antes de ir al siguiente paso. Veuillez verrouiller les cames métalliques avant de passer à l'étape suivante.
15 4 x (H5) 16 4 x (H12) Lock metal cams before going to the next step. Fije las levas de metal antes de ir al siguiente paso. Veuillez verrouiller les cames métalliques avant de passer à l'étape suivante.
16 Before the back panel is completely attached make sure the back panel is square to the case. Otherwise you will create drawer alignment issues. Antes de que el panel trasero esté completamente colocado asegúrese de que esté cuadrado con el cajón. De lo contrario, usted creará problemas de alineación del cajón. Avant de fixer complètement le panneau arrière, assurez-vous qu'il est perpendiculaire au boîtier. Sinon, vous causerez des problèmes d'alignement des tiroirs.
17 6x Complete this step 3 times Complete este paso 3 veces Effectuez cette étap5 3 fois 8 x (H4) 8 9 26
18 Complete this step 6 times Complete este paso 6 veces Effectuez cette étape 6 fois 4 x (H6) 11 17 27
19 Complete this step 6 times Complete este paso 6 veces Effectuez cette étape 6 fois 17 11 Lock metal cams before going to the next step. Fije las levas de metal antes de ir al siguiente paso. Veuillez verrouiller les cames métalliques avant de passer à l'étape suivante.
20 Complete this step 6 times Complete este paso 6 veces Effectuez cette étape 6 fois 10 6 2 x (H18) 4 x (H10) 1 x (H19) 29
TIP KIT WALL ANCHORING INSTALLATION Option 1: • Locate stud in wall. Screw strap into stud using long screw and washer. OPTION 1. Option 2: • Drill through wall board using ¼ inch drill bit. • Insert wall anchor. • Screw strap into wall anchor using long screw and washer. INSTALACION DEL ANCLA DE PARED. OPTION` 2. Opcion 1: • Localize la viga en la pared. Atornille la correa usando el tornillo largo y la arandela. Opcion 2: • Perfore la pared usando una broca de ¼ de pulgada.
21 option 1: option 2: OPTION 1: OPTION 1: H14 x 1 H21 x 1 H13 x 2 H11 x 1 OPTION 2: OPTION 2: H14 x 1 H21 x 1 H13 x 2 H11 x 1 H20 x1 31
22 TIP KIT WALL ANCHORING INSTALLATION 4. Move unit towards wall and insert strap through cut out. 5. Screw strap into underside of top of unit using short screw and washer. INSTALACION DEL ANCLA DE PARED 4. Mueva la unidad hacia la pared e inserte la correa por la parte cortada. 5. Atornille la correa por la parte de abajo de la tapa de la unidad usando el tornillo corto y la arandela 2. 1.
23 35 LBS MAX. 9 9 9 8 8 8 15 LBS MAX.
#8x1.25_Phillips Pan Head PART: EDGE INFO: 25_Phillips Pan Head FINISH(S): MATERIAL: NOTES: NOTES: SIZE: SIZE: 0X X 0X X VERSION: 0 DATE: 2/4/2 ENGINEER: W:\Reference\CAD\Homestar Inventor Library\Tip Bracket Assembly_IKEA.idw s Pan Head SIZE: 0X X Homestar Inventor Library\Tip Bracket Assembly_IKEA.idw PART: #8x1.25_Phillips Pan Head SIZE: 0X X VERSION: 0 DATE: 2/4/2013 ENGINEER: Mark Kersten Unless otherwise specified TOL: ±1.0mm ntor Library\Tip Bracket Assembly_IKEA.