POWER EQUIPMENT STROMERZEUGUNGSAGGREGAT EC4D - ECT6D N HO D A BEDIENUNGSANLEITUNG Honda Europe Power Equipment S.A.
EINFÜHRUNG Sie haben soeben ein Stromerzeugungsaggregat von Honda erworben, und wir möchten uns für das Vertrauen, das Sie uns damit entgegenbringen, bedanken. D i e s e s Ha n d b u ch h a b e n wi r f ü r S i e z u s a m m e n g e s t e l l t , u m S i e m i t I h r e m Stromerzeugungsaggregat vertraut zu machen.
INHALTSVERZEICHNIS EINFÜHRUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 INHALTSVERZEICHNIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Sicherheitsschilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SICHERHEITSHINWEISE UM IHRE SICHERHEIT UND DIE LANGE LEBENSDAUER DER MASCHINE ZU GEWÄHRLEISTEN, BITTEN WIR SIE, RUBRIKEN, DIE MIT DEN FOLGENDEN HINWEISEN GEKENNZEICHNET SIND, BESONDERS AUFMERKSAM ZU LESEN: Bedeutet, daß die Gefahr schwerer körperlicher Verletzungen oder sogar Lebensgefahr besteht, wenn die Anweisungen nicht beachtet werden. VORSICHT: • Bedeutet, daß eventuell die Gefahr einer körperlichen Verletzung oder der Beschädigung der Maschine besteht, wenn die Anweisungen nicht beachtet werden.
SICHERHEITSHINWEISE A Verbinden Sie das Stromerzeugungsaggregat nicht mit der Hausinstallation oder dem öffentlichen Stromnets. B WARNUNG: • Vor dem Benutzen des Gerätes Bedienungsanleitung lesen. • Die Abgase enthalten giftige Bestandteile. • Das Stromerzeugungsaggregat deshalb nie in geschlossenen Räumen betreiben. C WARNUNG: • Heiße Oberflächen : Auspufftopf bleibt nach dem Ausschalten des Gerätes heiß. D TYPENSCHILD DER MASCHINE E 6 5 4 3 1 1. 2. 3. 4. 5. 6.
SICHERHEITSHINWEISE 1. Der Benutzer des Stromerzeugungsaggregates muß sämtliche Steuerfunktionen kennen und in der Lage sein, das Aggregat schnell abzuschalten. Personen, die mit den Weisungen nicht vertraut sind, dürfen das Stromerzeugungsaggregat keinesfalls bedienen. 2. Darauf achten, daß Kinder unter vierzehn Jahren und Tiere keinen Zugang zum Stromerzeugungsaggregat haben, wenn dieses in Betrieb ist. 3.
ALLGEMEINE BESCHREIBUNG 11 1 2 8 6 EC4D ND HO A 14 13 12 7 16 18 17 4 19 ECT6D 10 0 A 16 ND HO DIE SE L 9 2-S G TA ED 3 10 20 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] 15 14 5 Kraftstoff-Einfüllverschluß Kraftstofftank Wasserablaßschraube Öleinfüllstopfen mit Ölmeßstab Motorölablaßschraube Luftfilter Ölfilter Auspufftopf Funkenfänger Starterseilgriff [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] Dekompressionshebel der Ölstandsüberwachung Stopphebel Drehzahlstellhebel Thermis
VORBEREITUNG ZUSAMMENBAU DES TRANSPORTSATZES 17 21 20 22 23 19 18 13 11 10 16 14 16 15 14 15 12 2 1 3 2 3 1 9 8 7 4 5 6 4 7 11 10 9 5 8 Bei der Lieferung des Stromerzeugungsaggregats sind die Räder und Griffe noch nicht montiert. Sie müssen unter Beachtung der Reihenfolge der oben angegebenen Teilenummern montiert werden. Die Schrauben [2] dürfen erst nach dem Einbau der Distanzstücke [8] vollständig festgezogen werden.
PRÜFUNGEN VOR DEM EINSATZ DER MASCHINE Zur Durchführung dieser Prüfungen das Stromerzeugungsaggregat auf sicherem, ebenem Grund plazieren, den Motor abschalten. Bei der Prüfung des Ölstandes heiße Metallteile des Motors nicht berühren. ÜBERPRÜFUNG DES ÖLSTANDES VORSICHT: • Das Motorenöl ist ein wichtiger Faktor, von dem die Leistung des Motors und dessen Betriebsdauer abhängt. • Ist beim Betrieb des Motors nicht genügend Öl vorhanden, können schwerwiegende Motorschäden die Folge sein.
PRÜFUNGEN VOR DEM EINSATZ DER MASCHINE KONTROLLE DES KRAFSTOFFÜLLSTANDES SICHERHEIT 7 9 1. Den Kraftstoffbehälterverschluß abnehmen und den Kraftstoffüllstand überprüfen. Falls derselbe zu niedrig ist, Kraftstoff nachfüllen. Dabei den Kraftstofftank nicht zu weit füllen. Sich nach dem Füllvorgang vergewissern, daß der Kraftstoffbehälterverschluß wieder korrekt und fest zugeschraubt ist. KRAFTSTOFF NICHT IN REICHWEITE VON KINDERN AUFBEWAHREN.
BEDIENUNG ANLASSEN DES MOTORS SICHERHEIT 2 4 5 6 VORSICHT: • In keinem Fall das Stromerzeugungsaggregat mit an den Ausgangsbuchsen angeschlossenen Verbrauchern anwerfen. Diese könnten dadurch Schaden nehmen. 1. Den Stopphebel [1] in Startstellung “I” bringen (ganz nach oben, bis zum Anschlag). 2. Drehzahlstellhebel [2] in LEERLAUF-Stellung bringen (ganz nach unten, bis zum Anschlag). 2 1 3.
BEDIENUNG ÖLSTANDSÜBERWACHUNG Die Ölstandsüberwachung dient dazu, Schäden am Motor aufgrund eines ungenügenden Ölstandes in der Ölwanne z u ve r h i n d e r n . We n n d e r Ö l st a n d u n t e r e i n e Sicherheitsschwelle sinkt, gibt die Ölstandsüberwachung den Dekompressionshebel [1] frei, welcher beim Hochgehen automatisch den Motor abstellt. Die Stoppu n d Dr e h za h l st e l l h e b e l b l e i b e n d a b e i i n i h r e r Betriebsstellung.
BEDIENUNG BETRIEB DES STROMERZEUGUNGSAGGREGATES Ihr Stromerzeugungsaggregat wurde von Honda so ausgelegt, daß Ihre Sicherheit gewährleistet ist. Es unterstützt Sie bei der Ausführung von Arbeiten oder trägt dazu bei, Ihre Freizeit noch angenehmer zu gestalten. Andererseits stellt es jedoch auch eine potentielle Stromschlaggefahr dar, wenn die in diesem Kapitel enthaltenen Betriebshinweise nicht genau beachtet werden. SICHERHEIT 8 10 11 • Das Stromerzeugungsaggregat nie an einen Netzstecker anschließen.
BEDIENUNG INFORMATIONEN ZUM AUFBAU DES STROMERZEUGUNGSAGGREGATES Die Wicklungen des Generators sind nicht mit der Masse verbunden, wodurch die Sicherheit des Systems gewährleistet und das Risiko elektrischer Schläge begrenzt wird. Es ist daher streng verboten, einen Punkt der Wicklungen an die Masse des Generators anzuschließen, außer wenn ein Differentialschalter mit 30 mA zum Schutz von Personen verwendet wird.
BEDIENUNG Das Stromerzeugungsaggregat ist mit einem thermischen Schutzschalter ausgestattet, der als Überlastsicherung dient. Wenn die Stromverteilung während des Betriebs unterbrochen wird, kann dies auf eine Überlastung zurückzuführen sein, die den thermischen Schutzschalter aktiviert.
WARTUNG Um eine längere Lebensdauer und die Erhaltung der Leistung des Stromerzeugungsaggregates zu gewährleisten, muß das Wartungsprogramm unbedingt eingehalten werden. SICHERHEIT 5 7 VORSICHT: • Der Motor und das Auspufftopf erreichen Temperaturen, die Verbrennungen hervorrufen und Brände auslösen können, wenn sich entzündliche Materialien in der Nähe befinden. Vor der Ausführung von Wartungsarbeiten den Motor 15 Minuten abkühlen lassen.
WARTUNG ÖLWECHSEL VORSICHT: • Altöl kann bei häufigem, längerem Kontakt Hautkrebs verursachen. Obwohl die Wahrscheinlichkeit gering ist, sollte man nach dem Umgang mit Altöl immer sorgfältig die Hände waschen. Den Ölwechsel vornehmen, während der Motor noch warm ist, um das schnelle und vollständige Abfließen des Motoröls zu gewährleisten. 1. Den Öleinfüllstopfen [1] und die Ölablaßschraube [2] entfernen. 2.
WARTUNG WARTUNG DES LUFTFILTERS Ein verschmutztes Luftfilter beeinträchtigt die Funktion des Motors: eine regelmäßige Wartung des Filters ist daher unerläßlich. Die Elemente des Luftfilters nie mit Benzin oder entzündlichen Lösungsmitteln reinigen; diese Substanzen können Brände auslösen oder die Elemente beschädigen. 1. Die Flügelmutter [1] und den Luftfilterdeckel [2] abnehmen. Die Flügelmutter [5] abnehmen und die Filtereinsätze [3] und [4] herausnehmen und sie voneinander trennen.
WARTUNG WARTUNG DES MOTORÖLFILTERS Ein zugesetztes oder verstopftes Motorölfilter kann zu schweren Schäden am Motor führen. Das Ölfilter muß deshalb in Abhängigkeit von der verwendeten Ölsorte und den Betriebsbedingungen regelmäßig gewartet werden. Reinigung 1. Motoröl ablassen (siehe Seite 17). 2. Filtereinsatz [1] nach Abnehmen der beiden 6-mm-Schrauben [2] und der Verschlußplatte [3] abnehmen. 3. Den Filtereinsatz in einem nicht brennbaren Reiniger reinigen und gründlich trocknen. 2 3 1 4.
WARTUNG WARTUNG DES FUNKENFÄNGERS Der Auspufftopf erreicht während des Betriebs des Motors so hohe Temperaturen, daß es zu Verbrennungen kommen kann. Auch nach dem Abstellen bleibt er noch eine g e w i s s e Ze i t he i ß. V or de r W a r t u n g d e s F u n k e n f ä n g e r s d e s h a l b d a s Stromerzeugungs-aggregat abkühlen lassen. 1. Die Schraubklemme [1] des Auspuffrohrs lösen. Den Funkenfänger [2] abnehmen und darauf achten, daß er nicht beschädigt wird. 2.
TRANSPORT - LAGERUNG TRANSPORT DES STROMERZEUGUNGSAGGREGATES Das Stromerzeugungsaggregat beim Transport immer waagerecht stellen und darauf achten, daß der Kraftstoffbehälterverschluß richtig geschlossen ist, um jegliches Auslaufen von Kraftstoff zu verhindern. VORSICHT: • Das Stromerzeugungsaggregat nicht an den Handgriffen anheben. • Keile unter die Räder legen und das Stromerzeugungsaggregat während des Transports ordnungsgemäß verzurren. LÄNGER ANDAUERNDE LAGERUNG SICHERHEIT 5 1.
STÖRUNGSBESEITIGUNG Zwischenfall Der Motor springt nicht an Der Motor kann nur schwer angeworfen werden oder er läuft nicht weiter Wahrscheinliche Siehe Seite 1. Der Stopphebel befindet sich in der Stellung “0" 11 2. Der Motorölstand ist zu niedrig 9 3. An den Ausgangsbuchsen sind elektrische Geräte angeschlossen 1. Das Luftfilter ist verschmutzt 18 2. Es befinden Wasser oder Schmutz im Kraftstofftank 19 3. Die Kraftstoffleitungen sind schadhaft Kein Strom an den Ausgangsbuchsen 1. 2.
TECHNISCHE DATEN ABMESSUNGEN UND GEWICHTE EC4D Beschreibungscode ECT6D EZFF L x B x H (über alles) (mm) Trockengewicht EZFG 800 x 550 x 580 (kg) 99 Bereifung 112 260 x 85 mit Schlauch Max. Reifenluftdruck 2.5 bar (35 psi) Fassungsvermögen des Tanks (l ) 4,6 GENERATOR EC4D Phase Nennspannung (V) Nennfrequenz (Hz) ECT6D Einphasig Einphasig Dreiphasig 115/230 230 400 50 32/16 (Cos F = 1) 17.5 (Cos F = 1) 8.3 (Cos F = 0.8) Nennausgangsleistung (kVA) 3.7 (Cos F = 1) 4.
RCS ORLÉANS B 332 855 402 POWER EQUIPMENT 34 EY7 F02 GEDRUCKT IN FRANKREICH L 100 0302 - 1