Install Instructions
Table Of Contents
- About the ERM5220R
- Installation Checklist
- Terminal Designations
- Installation
- Troubleshooting
- Specifications
- Separable Parts
- FCC Regulations
- IC Regulations
- FCC Warning
- 5 Year Warranty
- Installation
- Dépannage
- Caractéristiques
- Pièces Séparables
- Règlements de la FCC
- Réglementation IC
- Avertissement de la FCC
- Garantie de 5 ans
- Instalación
- Localización y solución de problemas
- Especificaciones
- Partes Separables
- Regulaciones de la FCC
- Regulaciones IC
- Advertencia de la FCC
- Garantía de 5 Años
5 33-00135EFS—09
Fig. 3. Désignations des bornes pour la chaudière.
MF35656
A
J
R
C
Y
O/B
T
D
L
S1
S1
BORNES POUR CAPTEUR DE TEMPÉRATURE 10 K OHMS. PEUT ÊTRE UTILISÉ POUR LA PROTECTION CONTRE LE GEL EN CAS
DE PERTE DE SIGNAL ENTRE LE THERMOSTAT ET LE MODULE ERM. LE CAPTEUR DOIT RESTER À L'INTÉRIEUR POUR ÊTRE
UTILISÉ COMME PROTECTION CONTRE LE GEL.
BORNE POUR APPEL DE CHAUFFAGE.
BORNES POUR ALIMENTATION 24 V C.A.
BORNE POUR CAVALIER. LE CAVALIER ENTRE J ET R DOIT ÊTRE RETIRÉ POUR L'APPLICATION AVEC CHAUDIÈRE.
D
É
SIGNATIONS DES BORNES POUR LA CHAUDI
È
RE
Y2
T
BORNE POUR APPEL DE CHAUFFAGE.
REMARQUE : L'ERM N'EST PAS COMPATIBLE AVEC LA SÉRIE 20. POUR LES APPLICATIONS AVEC CHAUDIÈRE, LE RELAIS Y EST
DÉSACTIVÉ EN PERMANENCE.
33-00135EFS_E.book Page 5 Tuesday, February 18, 2020 3:52 PM










