CT410A, B Line Voltage Electric Heat Thermostats APPLICATION Your new Honeywell Electric Heating Thermostat provides line voltage control of radiant cable, electric baseboard, and resistive-rated fan forced heaters within the ratings listed below. WARNING Electrical Shock Hazard. This thermostat is a line voltage control (120–240 Volts). Do not install it if you are not completely familiar with house wiring.
INSTALLATION When Installing This Product… 1. 2. 3. Read these instructions carefully. Failure to follow them could damage the product or cause a hazardous condition. Check the ratings given in these instructions to make sure the thermostat is suitable for your application. After installation is complete, check out operation as provided in these instructions. Preparation ! Proper installation of your Honeywell thermostat will occur if you follow these instructions STEP-BY-STEP.
L1 (HOT) 1 CT410B L2 3 4 4 T1 T1 T2 3 L1 L1 2 L2 1 CT410A TO ELECTRIC HEATER ELECTRIC HEATER 1 POWER SUPPLY. PROVIDE DISCONNECT MEANS AND OVERLOAD PROTECTION AS REQUIRED. 2 BREAKS ON POSITIVE OFF. 3 EXPOSED UNUSED LEADWIRES TO BE PROPERLY INSULATED. 4 THERMALLY ACTIVATED—BREAKS ON TEMPERATURE RISE. MAKES ON TEMPERATURE FALL. CAUTION: SPECIAL SERVICE CO/ALR SOLDERLESS CONNECTORS MUST BE USED WHEN CONNECTING WITH ALUMINUM CONDUCTORS; OTHERWISE, A FIRE HAZARD CAN RESULT. M23412 Fig. 1.
1-YEAR LIMITED WARRANTY Honeywell warrants this product to be free from defects in the workmanship or materials, under normal use and service, for a period of one (1) year from the date of purchase by the consumer. If at any time during the warranty period the product is determined to be defective or malfunctions, Honeywell shall repair or replace it (at Honeywell's option).
Thermostats tension secteur pour chauffage électrique CT410A, B APPLICATION Les thermostats pour chauffage électrique assurent la commande tension secteur d'appareils de chauffage électrique à câbles radiants, plinthes chauffantes, appareils de chauffage à air forcé à charge inductive selon les caractéristiques nominales indiquées ci-dessus. WARNING Risque de chocs électriques.
INSTALLATION Avant d'installer ce produit... 1. 2. 3. Lire attentivement les instructions. Le fait de ne pas les suivre risque d'endommager le produit ou de constituer un danger. Vérifier les caractéristiques nominales indiquées dans les instructions et sur le produit, et s'assurer que celui-ci correspond bien à l'application prévue. Une fois l'installation terminée, vérifier le fonctionnement du produit comme l'indiquent les présentes instructions.
L1 (SOUS TENSION) L2 1 CT410B 3 3 L1 L1 L2 2 1 CT410A 4 4 T2 T1 T1 VERS APPAREIL DE CHAUFFAGE ÉLECTRIQUE APPAREIL DE CHAUFFAGE ÉLECTRIQUE 1 ALIMENTATION. FOURNIR, AU BESOIN, UN DISPOSITIF DE COUPURE ET UNE PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES. 2 OUVERTURE DU CIRCUIT À LA POSITION OFF. 3 ISOLER ET ENRUBANNER LES FILS INUTILISÉS. 4 ACTIVÉ THERMIQUEMENT; OUVERTURE DU CIRCUIT SUR UNE AUGMENTATION DE TEMPÉRATURE; FERMETURE DU CIRCUIT SUR UNE BAISSE TEMPÉRATURE.
Symptômes Le chauffage fonctionne sans cesse. Vérifications Faire tourner le cadran de réglage jusqu'au bout dans le sens antihoraire . Le point de consigne du Le thermostat est influencé par des thermostat et le relevé du courants d'air ou de la chaleur thermomètre ne rayonnante. correspondent pas. Mesures correctives L'appareil de chauffage devrait commencer à refroidir (2 minutes).
Termostatos CT410A, de voltaje de línea B, para calefacción eléctrica APLICACIÓN Su nuevo termostato Honeywell para calefacción eléctrica brinda control de tensión de línea para cables radiantes, calefacción eléctrica por zócalo y calefactores de ventilación forzada con resistencia nominal dentro de los parámetros enlistados abajo. WARNING Riesgo de descarga eléctrica. Este termostato es un control de tensión de línea (120/240 V). No lo instale si no conoce bien el cableado de su hogar.
INSTALACIÓN Cuando instale este producto 1. 2. 3. Lea estas instrucciones atentamente. Si no las sigue, puede dañar el producto o causar una situación de riesgo. Revise los rangos especificados en estas instrucciones para asegurarse de que el termostato es adecuado para la aplicación correspondiente.
L1 (CALIENTE) L2 1 CT410B L2 3 T2 3 L1 L1 2 1 CT410A 4 4 T1 T1 T AL CALENTADOR ELÉCTRICO CALENTADOR ELÉCTRICO 1 SUMINISTRO ELÉCTRICO. PROPORCIONA MANERAS DE DESCONEXIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGAS EN CASO DE SER NECESARIO. 2 SE INTERRUMPE EN POSITIVO APAGADO. 3 LOS CABLES CONDUCTORES DESCUBIERTOS Y QUE NO SE UTILIZAN SE DEBEN AISLAR. 4 ACTIVADO TÉRMICAMENTE—SE INTERRUMPE AL SUBIR LA TEMPERATURA. HACE QUE LA TEMPERATURA DESCIENDA.
Síntoma El calentador nunca se enciende. Revisión Acción Gire la perilla de selección de temperatura El calentador debe comenzar a enfriar en minutos. completamente en el sentido de las agujas Si esto no ocurre, corte la electricidad desde el panel principal y póngase en contacto con un del reloj . electricista cualificado. La configuración del El termostato está afectado por corrientes Póngase en contacto con un electricista para termostato y la lectura de aire o por calor radiante. cambiar la ubicación.