User Manual

8 9
10. Avertissement – Cet appareil est équipé
d’une fiche polarisée (une branche est plus
large que l’autre). Pour réduire les risques de
choc électrique, la fiche n’enfonce dans les
prises polarisées que dans un sens. Si elle ne
s’adapte pas sûrement dans la prise, inversez-
la. Si elle ne rentre toujours pas, faites appel à
un électricien agréé. Ne tentez en AUCUN cas
de déjouer cette caractéristique de sécurité.
11. AvertissementCe radiateur tire 12,5 A
au réglage haut. Afin de ne pas surcharger
le circuit, ne branchez pas le radiateur sur le
même circuit que d’autres appareils en marche.
12. AvertissementIl est normal que la fiche
soit un peu chaude au toucher; une connexion
prise de courant alternatif et fiche mal
assujettie peut surchauffer et déformer la fiche.
Demandez à un électricien de remplacer les
prises ayant du jeu ou usées.
13. AvertissementPour débrancher le radiateur,
éteignez-le puis tenez la fiche entre le pouce et
l’index pour la sortir de la prise. Ne tirez jamais
sur le cordon.
14. AvertissementVeillez à ce qu’AUCUN corps
étranger ne pénètre dans les orifices d’aération
ou d’évacuation, sous peine de provoquer choc
électrique ou incendie et d’abîmer l’appareil.
15. AvertissementPour éviter tout risque
d’incendie, ne bouchez les orifices d’admission
d’air ou d’évacuation en aucune façon. Ne
posez PAS le radiateur sur une surface molle,
un lit par ex., qui pourrait boucher les orifices.
16. AvertissementUn radiateur renferme des
pièces chaudes et produisant des étincelles. Ne
l’employez PAS dans les lieux où sont utilisés
ou entreposés de l’essence, de la peinture ou
des liquides inflammables.
17. AvertissementN’utilisez le radiateur que tel
que décrit dans ce guide. Tout emploi que ne
conseille pas le fabricant pourrait entraîner choc
électrique, incendie ou blessures corporelles.
18. AvertissementBranchez toujours le
radiateur directement sur la prise murale.
N’employez ni cordon prolongateur ni prise
déplaçable (barre multiprise).
19. AvertissementN’altérez pas le radiateur et
ne tentez pas de le réparer. Toute altération
ou modification pourrait entraîner blessures
graves, mort ou incendie. Risque de choc
électrique. Ne l’ouvrez PAS, il ne contient pas
de pièces que vous puissiez réparer.
20. AvertissementN’enlevez PAS les étiquettes
de mise en garde ou d’instructions de sécurité.
21. AttentionLe rendement du radiateur peut
varier et sa température être assez élevée pour
brûler la peau nue. Employer l’appareil est
déconseillé aux personnes dont la sensibilité à
la chaleur est limitée ou qui sont incapables de
vite réagir pour éviter les brûlures.
22. AttentionÉTEIGNEZ le radiateur, débranchez-
le et laissez-le refroidir avant de le nettoyer, de
le ranger ainsi qu’entre utilisations.
23. AttentionPosez le radiateur sur une
surface rigide, plane et d’aplomb, exempte
d’obstructions et située à au moins 0,9 m
(3 pi) des matières combustibles. NE le placez
PAS sur une surface instable – literie ou
moquette épaisse, par exemple. Veillez aussi
à ce qu’il ne risque pas de faire trébucher les
jeunes enfants ou les animaux de compagnie.
24. AttentionSi l’installation électrique de
la maison comporte des fils d’aluminium,
faites vérifier la connexion à la prise par un
électricien agréé. Utiliser tout radiateur de
1500 watts avec câblage d’aluminium peut
compromettre la sécurité.
25.
GARDEZ CES
INSTRUCTIONS
QUELQUES MOTS AU SUJET DE LA TECHNOLOGIE CÉRAMIQUE
MISE EN PLACE
DÉPLACEMENT DU RADIATEUR
Ceramic heaters generate heat by passing electricity through heating wires embedded in ceramic plates.
In the Honeywell HeatGenius
TM
Ceramic Heater, air is drawn into the back of the heater by two fans,
through the ceramic elements and out the front of the heater to gently introduce warm air into the room.
This type of heating technology provides consistent, even heating.
For best results, place heater on the floor and allow heater to run for 5-10 minutes to reach maximum
heat output.
The Honeywell HeatGenius
TM
Ceramic Heater requires no assembly. Simply unpack heater and save all
packaging materials for off-season storage.
Place the heater on a firm, level, open surface, free from obstructions and at least 3 feet (0.9m) away
from any wall or combustible material.
DO NOT use on an unstable surface such as bedding or deep carpeting.
BE SURE THE HEATER IS NOT IN A POSITION WHERE IT MAY BE TRIPPED OVER BY CHILDREN OR PETS.
Turn off the heater.
Allow it to cool for ten minutes.
Unplug heater and move it to desired location. This heater is equipped with a Cool Touch handle for your
convenience.
MODE D’EMPLOI
NOTE: NEVER LEAVE AN OPERATING UNIT UNATTENDED
With heater in the OFF position (
), plug the heater into a polarized 120V outlet. DO NOT FORCE THE
POLARIZED PLUG INTO THE OUTLET; it will only fit one way.
The Honeywell HeatGenius
TM
Ceramic Heater is designed to be placed at least 3 feet away from the wall,
allowing for convection room heating and safer operation.
Turn heater on by pressing the Power Button (
).The Power Indicator will light and the heater will start in
the Constant HI Room Setting (Hi).
NOTE: Because the Low settings do not require as much electricity to operate, they are more energy
efficient and may be a better option if you are concerned about saving energy.
When done using this appliance, make sure to manually turn the heater OFF.
To shut the heater off, press the Power Button (
) and the heater will begin Powering Down. The heater will
shut off after counting down 6 seconds in the Temperature Display to cool down the internal components.
See next section for overview of heat settings.
Power
Button
Thermostat
Control Buttons
Desired Temperature
Display
Personal Space
Heat Settings
Whole Room Heat Settings
(Constant Hi/Lo)
Fig. 1
2 Hour Auto-off Timer
with 30 minute
phased intervals
Low Heat &
White Noise
Setting
Floor
Area Heat
Setting
Note: There is a 6 second countdown delay when you
turn the power off. This is a built-in safety feature.