Operating instructions

38
PORTUGUÊS
4. De seis em seis semanas retire o cartucho de
desmineralização (13) da base (11). Ponha, por
breves momentos, em água quente, mas sem
deixar ferver, a uma temperatura de cerca de
70 °C para neutralizar qualquer formação
de germes.
5. Para utilizar o humidicador siga as instruções
em Enchimento do depósito de águae
Instruções de funcionamento.
Manutenção e armazenamento
1.
Siga as instruções descritas em Limpeza
semanal quando o humidicador não for
utilizado por um longo período de tempo
(uma semana ou por um período superior).
2. Deixe o humidicador e todos os seus compo-
nentes secarem completamente.
3. Retire o cartucho (13) da base (11) e elimine-o.
4. Não guarde o humidicador com o depósito de
água (3) cheio nem com um cartucho (13) usado.
5. Guarde o humidicador num local fresco e seco.
ACESSÓRIOS
Tiras de teste para determinar a dureza da água
1. Para determinar a dureza da água (dureza total)
na sua área pode utilizar as tiras de teste (22)
que, por sua vez, podem ser adquiridas como
acessório.
2. Mergulhe uma tira de teste (22) com todas as
zonas de teste num copo cheio com água aca-
bada de sair da torneira. Não mantenha a tira
sob a água a correr. Depois de decorridos dois
minutos, é possível determinar o grau de
dureza da água da torneira de acordo com
a tabela seguinte:
N.° de zonas de teste Dureza total
verde violeta
4 0 Abaixo de 3° dH
31 4 7° dH
22 8 15° dH
1 3 16 22° dH
0 4 Acima de 23° dH
Escova de limpeza e desinfectante
Para ajudar a acção de limpeza recomendamos a
utilização de Dimanin A* (24) e da escova de lim-
peza (23) que podem ser adquiridos como aces-
sórios.
*Dimanin A consiste num desinfectante sem cloro
também utilizado nas piscinas. Precaução: Conser-
var fora do alcance das crianças. Não ingerir. Evitar
o contacto directo com os olhos. Na diluição reco-
mendada não é nocivo para a pele nem para os
olhos.
CONDIÇÕES DE VENDA
De acordo com as condições de venda, o compra-
dor assume a responsabilidade pela utilização e
manutenção adequadas deste aparelho segundo
as instruções impressas. Cabe ao comprador ou
utilizador a decisão de quando se deve utilizar o
aparelho e o período de utilização.
As nossas instruções verbais e escritas baseiam-
se em testes aprofundados. As nossas indicações
são apresentadas com base na nossa experiência
e conhecimentos adquiridos, mas não constituem
qualquer tipo de obrigação na medida em que a
utilização da unidade está para além da nossa
inuência directa. Não será assumida qualquer res-
ponsabilidade por quaisquer danos causados pela
utilização incorrecta (como, por exemplo, uma lim-
peza inadequada, substituição tardia do ltro de
descalcicação, descarga livre de humidade dicul-
tada pela atomização de aditivos químicos ou
outros líquidos que não água pura da torneira etc.).
Não deverá ser utilizado qualquer tipo de aditivo na
água, uma vez que a unidade poderá car danica-
da, não sendo possível excluir a existência de ris-
cos para a saúde.