QuietCare_OM_Rev2.qxd 5/16/06 5:47 PM ™ 3 US GALLONS (11.3 LITERS) OUTPUT PER DAY COOL MOISTURE HUMIDIFIERS MODELS: HCM-630 Series HCM-635 Series Page 1 OWNER’S MANUAL 4 US GALLONS (15.1 LITERS) OUTPUT PER DAY COOL MOISTURE HUMIDIFIERS MODELS: HCM-645 HCM-646 HCM-650 HCM-640BW The Honeywell trademark is used by Kaz, Inc. under license from Honeywell Intellectual Properties, Inc.
QuietCare_OM_Rev2.qxd 5/16/06 5:47 PM Page 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS HUMIDIFIER When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following: 1. Always place this humidifier on a firm, flat and level surface. This humidifier may not work properly on an uneven surface. 2.
QuietCare_OM_Rev2.qxd 5/16/06 5:47 PM Page 3 Introduction HOW DOES IT WORK? ™ COOL MOISTURE SYSTEM: Dry air is pulled through the humidifier and the QuietCare™ fan blows out invisible, moisture-balanced air. Unwanted minerals and bacteria from the water are trapped inside the filter. When the unit is running you WILL NOT see or feel a “mist”. You will know your humidifier is putting moisture into the air as you watch the water level in your tank decrease throughout the day.
QuietCare_OM_Rev2.qxd 5/16/06 5:47 PM Page 4 Set-Up NOTE: We recommend that the humidifier be disinfected prior to first use. Please see CLEANING INSTRUCTIONS. Select a firm, level, flat location - at least six inches (15 cm) from any wall for proper air flow (Fig. 1). Place the humidifier on a water-resistant surface, as water can damage furniture and some flooring. Kaz will not accept responsibility for property damage caused by water spillage.
QuietCare_OM_Rev2.qxd 5/16/06 5:47 PM Page 5 Manual Control Operation (Model HCM-630 Series) POWER CAUTION: DO NOT PLUG IN THE HUMIDIFIER WITH WET HANDS AS AN ELECTRICAL SHOCK COULD OCCUR. • With the power switch in the OFF position, plug the filled humidifier into a polarized 120V outlet. DO NOT FORCE THE POLARIZED PLUG INTO THE OUTLET; it will only fit one way. OUTPUT / FAN SPEED CONTROL Fig.
QuietCare_OM_Rev2.qxd 5/16/06 5:47 PM Page 6 EasySet™ Control Operation (Models HCM-635, HCM-645, HCM-646) POWER CAUTION: DO NOT PLUG IN THE HUMIDIFIER WITH WET HANDS AS AN ELECTRICAL SHOCK COULD OCCUR. Fig. 6 Humidistat Control • With the power OFF, plug the filled humidifier into a polarized 120V outlet. DO NOT FORCE THE POLARIZED PLUG INTO THE OUTLET; it will only fit one way. STEP 1: POWER Power Button • Press the Power button to start the humidifier.
QuietCare_OM_Rev2.qxd 5/16/06 5:47 PM Page 7 Digital EasySet™ Control Operation (Model HCM-650) POWER CAUTION: DO NOT PLUG IN THE HUMIDIFIER WITH WET HANDS AS AN ELECTRICAL SHOCK COULD OCCUR. • With the power OFF, plug the filled humidifier into a polarized 120V outlet. DO NOT FORCE THE POLARIZED PLUG INTO THE OUTLET; it will only fit one way. Fig. 9 Desired Humidity Light Humidistat Control STEP 1: POWER • Press the Power button to start the humidifier.
QuietCare_OM_Rev2.qxd 5/16/06 5:47 PM Page 8 Digital EasySet™ Control Operation (Model HCM-650) STEP 4: SET HUMIDITY • You can set your desired humidity in 1% increments anywhere from 25% to 65%. • To set your desired humidity, press the humidity button ( up or down (Fig. 12). Fig. 12 ) • When the display indicates your desired humidity setting wait 3 seconds. • After 3 seconds your desired humidity is set and the display will revert back to showing the current room humidity.
QuietCare_OM_Rev2.qxd 5/16/06 5:47 PM Page 9 Cleaning Your Protec™ Cleaning Cartridge helps reduce mineral build-up in your humidifier and will help extend the life of your filter. However, you should still continue to clean your humidifier regularly as needed. Cleaning involves two steps, SCALE REMOVAL and DISINFECTING. Be sure to perform these in the proper order to avoid harmful chemical interactions. • First, turn off and unplug the humidifier. • Remove the Water Tank and Motor Housing.
QuietCare_OM_Rev2.qxd 5/16/06 5:47 PM Page 10 End-of-Season Care and Storage • Follow the CLEANING instructions when the humidifier will not be used for at least one week or more, or at the end of the season. • At the end of the season, remove and throw away the filter and Protec™ Cleaning Cartridge; do not store with a used filter. • Dry the humidifier completely before storing. DO NOT store with water inside the Base or Water Tank.
QuietCare_OM_Rev2.qxd 5/16/06 5:47 PM Page 11 Troubleshooting Q: I hear the fan turning, but I don’t see any mist. Is my humidifier operating properly? A: Dry air is pulled through the system and a fan disperses invisible, moisture balanced air. There is no “mist” emitted. When operating normally you will feel only cool air coming from the unit. Monitor the water level in your Tank/ Base. If you notice a decrease in the Water Tank over 24 hours then the unit is operating normally.
QuietCare_OM_Rev2.qxd 5/16/06 5:47 PM Page 12 3 Year Limited Warranty You should first read all instructions before attempting to use this product. A. This 3 year limited warranty applies to repair or replacement of product found to be defective in material or workmanship. This warranty does not apply to damage resulting from commercial, abusive, unreasonable use or supplemental damage. It also does not apply to the filter or Protec Cleaning Cartridge.
QuietCare_OM_Rev2.qxd 5/16/06 5:47 PM MC Page 13 GUIDE D'UTILISATION RENDEMENT DE 11,3 LITRES (3 GALLONS US) PAR JOUR HUMIDIFICATEURS À VAPEUR FRAÎCHE RENDEMENT DE 15,1 LITRES (4 GALLONS US) PAR JOUR HUMIDIFICATEURS À VAPEUR FRAÎCHE MODÈLES : HCM-630 Série HCM-635 Série MODÈLES : HCM-645 HCM-646 HCM-650 La marque de commerce Honeywell est utilisée par Kaz, Inc. avec l’autorisation de Honeywell Intellectual Properties, Inc.
QuietCare_OM_Rev2.qxd 5/16/06 5:47 PM Page 14 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE CES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVANT D'UTILISER L’HUMIDIFICATEUR L'utilisation d'appareils électriques nécessite des précautions élémentaires afin de réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou de blessures. Parmi les précautions à observer, on compte les suivantes: 1.
QuietCare_OM_Rev2.qxd 5/16/06 5:47 PM Page 15 Introduction C O M M E N T L’ H U M I D I F I C AT E U R F O N C T I O N N E - T- I L ? MC SYSTÈME À VAPEUR FRAÎCHE : L’air sec est aspiré dans l’humidificateur, et le ventilateur QuietCareMC disperse un air invisible et équilibré en humidité. Les minéraux et bactéries indésirables contenus dans l'eau sont retenus dans le filtre. L’appareil ne produit pas de «brume» que l’on peut voir ou sentir.
QuietCare_OM_Rev2.qxd 5/16/06 5:47 PM Page 16 Installation REMARQUE : On recommande de désinfecter l’humidificateur avant de l'utiliser pour la première fois. Consulter les instructions de la section NETTOYAGE. Placer l'humidificateur sur une surface ferme, plane et de niveau, à une distance d’au moins 15 cm (6 po) de tout mur, pour permettre une bonne circulation d’air (Fig.1).
QuietCare_OM_Rev2.qxd 5/16/06 5:47 PM Page 17 Fonctionnement en mode manuel (modèles de la série HCM-630) MISE EN MARCHE ATTENTION: ÉVITER D’AVOIR LES MAINS MOUILLÉES AU MOMENT DE BRANCHER L’HUMIDIFICATEUR, AU RISQUE DE RECEVOIR UN CHOC ÉLECTRIQUE. • Régler le bouton marche-arrêt à la position OFF et brancher l’humidificateur rempli dans une prise de courant polarisée de 120 V.
QuietCare_OM_Rev2.qxd 5/16/06 5:47 PM Page 18 Fonctionnement en mode EasySetMC (modèles HCM-635, HCM-645, HCM-646) MISE EN MARCHE ATTENTION: ÉVITER D’AVOIR LES MAINS MOUILLÉES AU MOMENT DE BRANCHER L’HUMIDIFICATEUR, AU RISQUE DE RECEVOIR UN CHOC ÉLECTRIQUE. • Régler le bouton marche-arrêt à la position OFF et brancher l’humidificateur rempli dans une prise de courant polarisée de 120 V.
QuietCare_OM_Rev2.qxd 5/16/06 5:47 PM Page 19 Fonctionnement en mode numérique EasySetMC (modèle HCM-650) MISE EN MARCHE Fig. 9 ATTENTION: ÉVITER D’AVOIR LES MAINS MOUILLÉES AU MOMENT DE BRANCHER L’HUMIDIFICATEUR, AU RISQUE DE RECEVOIR UN CHOC ÉLECTRIQUE. Voyant d’humidité désirée • Régler le bouton marche-arrêt à la position OFF et brancher l’humidificateur rempli dans une prise de courant polarisée de 120 V.
QuietCare_OM_Rev2.qxd 5/16/06 5:47 PM Page 20 Fonctionnement en mode numérique EasySetMC (modèle HCM-650) (Suite) REMARQUE : Pour changer le réglage de la minuterie ou vérifier combien de temps il reste, il suffit d’appuyer une fois sur le bouton de la minuterie ( ). Pour modifier le temps restant, appuyer de nouveau sur le bouton, vers le haut ou le bas. Après trois secondes, l’affichage revient à l’indication du taux d’humidité ambiante. Fig.
QuietCare_OM_Rev2.qxd 5/16/06 5:47 PM Page 21 Nettoyage La cartouche nettoyante ProtecMC aide à réduire l’accumulation de minéraux dans l’humidificateur et contribue à prolonger la durée de service du filtre. Toutefois, il est recommandé de continuer à nettoyer l’humidificateur régulièrement. Le nettoyage régulier s’effectue en deux étapes, soit L’ENLÈVEMENT D’INCRUSTATION et la DÉSINFECTION.
QuietCare_OM_Rev2.qxd 5/16/06 5:47 PM Page 22 Entretien de fin de saison et entreposage • À la fin de la saison d’utilisation, ou dans le cas où l’humidificateur ne sera pas utilisé pendant plus d’une semaine, nettoyer l'appareil conformément aux directives de la section intitulée NETTOYAGE. • À la fin de la saison d’utilisation, retirer et jeter le filtre et la cartouche nettoyante ProtecMC. Éviter de laisser le filtre usagé dans l'humidificateur au moment de ranger l’appareil.
QuietCare_OM_Rev2.qxd 5/16/06 5:47 PM Page 23 DÉPANNAGE Q : J’entends le ventilateur qui tourne, mais je ne vois aucune « brume ». Mon humidificateur fonctionne-t-il correctement? R : L'air sec passe dans le système, et un ventilateur disperse un air invisible, équilibré en humidité. L’appareil ne produit pas de « brume ». Quand l’humidificateur fonctionne normalement, on sent uniquement de l’air frais qui sort de l’appareil. Il faut surveiller le niveau d’eau du réservoir et de la base.
QuietCare_OM_Rev2.qxd 5/16/06 5:47 PM Page 24 Garantie limitée de 3 ans Prière de lire toutes les instructions avant de tenter d'utiliser ce produit. A. Cette garantie limitée de 3 ans s'applique à la réparation ou au remplacement d'un produit comportant un vice de matière ou de main-d’œuvre. Cette garantie ne s'applique pas aux dégâts découlant d'un usage commercial, abusif ou déraisonnable, ni aux dégâts supplémentaires. Elle ne s’applique pas non plus au filtre ni à la cartouche nettoyante Protec.
QuietCare_OM_Rev2.qxd 5/16/06 5:47 PM MC Page 25 MANUAL DEL USUARIO PURIFICA 11,3 LITROS (3 GALONES USA) DIARIOS HUMIDIFICADOR DE VAPOR FRÍO PURIFICA 15,1 LITROS (4 GALONES USA) DIARIOS HUMIDIFICADORES DE VAPOR FRÍO MODELOS : HCM-630 Serie HCM-635 Serie MODELOS : HCM-645 HCM-646 HCM-650 Kaz, Inc. utiliza la marca de comercio Honeywell con autorización de HoneywellIntellectual Properties, Inc.
QuietCare_OM_Rev2.qxd 5/16/06 5:47 PM Page 26 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE USAR ESTE HUMIDIFICADOR Siempre se deben tomar las precauciones básicas cuando se usen artefactos eléctricos para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico y lesiones personales, incluyendo lo siguiente: 1. Siempre coloque este humidificador sobre una superficie firme, plana y nivelada.
QuietCare_OM_Rev2.qxd 5/16/06 5:47 PM Page 27 Introducción ¿CÓMO FUNCIONA EL HUMIDIFICADOR? MC SISTEMA DE VAPOR FRÍO : El humidificador aspira el aire seco y el ventilador QuietCareMC dispersa en la habitación aire invisible y de humedad equilibrada. Los minerales y bacterias no deseadas del agua quedan retenidos en el filtro. El aparato no produce "bruma" que pueda verse ni olerse.
QuietCare_OM_Rev2.qxd 5/16/06 5:47 PM Page 28 Instalación NOTA: Le recomendamos desinfectar el humidificador antes de usarlo por primera vez. Consulte las instrucciones de la sección LIMPIEZA. Coloque el humidificador sobre una superficie firme, plana y nivelada, a al menos 15 cm. (6 pulgadas) de las paredes, para obtener una circulación de aire adecuada (Fig. 1). Coloque el humidificador sobre una superficie resistente al agua, pues el agua puede dañar los muebles y ciertos tipos de piso.
QuietCare_OM_Rev2.qxd 5/16/06 5:47 PM Page 29 Funcionamiento en modo manual (modelos de series HCM-630) P U E S TA E N M A R C H A ATENCIÓN: NO ENCHUFE EL HUMIDIFICADOR CON LAS MANOS MOJADAS, PUEDE RECIBIR UN CHOQUE ELÉCTRICO. • Apague el interruptor de marcha / parada (posición OFF) del humidificador y enchúfelo lleno de agua en una toma de corriente polarizada de 120 V. NO FUERCE EL ENCHUFE POLARIZADO PARA METERLO EN LA TOMA DE CORRIENTE. El enchufe sólo entra de una sola manera en la toma. Fig.
QuietCare_OM_Rev2.qxd 5/16/06 5:47 PM Page 30 Funcionamiento en modo EasySetMC (modelos HCM-635, HCM-645, HCM-646) P U E S TA E N M A R C H A Fig. 6 ATENCIÓN: NO ENCHUFE EL HUMIDIFICADOR CON LAS MANOS MOJADAS, PUEDE RECIBIR UN CHOQUE ELÉCTRICO. Control del nivel de humedad • Apague el interruptor de marcha / parada (posición OFF) del humidificador y enchúfelo lleno de agua en una toma de corriente polarizada de 120 V. NO FUERCE EL ENCHUFE POLARIZADO PARA METERLO EN LA TOMA DE CORRIENTE.
QuietCare_OM_Rev2.qxd 5/16/06 5:47 PM Page 31 Funcionamiento en modo digital EasySetMC (modelo HCM-650) P U E S TA E N M A R C H A Fig. 9 ATENCIÓN: NO ENCHUFE EL HUMIDIFICADOR CON LAS MANOS MOJADAS, PUEDE RECIBIR UN CHOQUE ELÉCTRICO. • Apague el interruptor de marcha / parada (posición OFF) del humidificador y enchúfelo lleno de agua en una toma de corriente polarizada de 120 V.
QuietCare_OM_Rev2.qxd 5/16/06 5:47 PM Page 32 Funcionamiento en modo digital EasySetMC (modelo HCM-650) E TA PA 4 : A J U S T E D E L N I V E L D E H U M E D A D Fig. 12 • Puede ajustar el nivel de humedad entre 25 y 65 %, grado a grado. • Para ajustar el nivel de humedad que desee, pulse el botón del control de humedad hacia ( )arriba o abajo (Fig. 12). • Cuando aparezca el nivel de humedad deseado espere 3 segundos. • Transcurridos los 3 segundos, volverá a aparecer el nivel de humedad ambiente.
QuietCare_OM_Rev2.qxd 5/16/06 5:47 PM Page 33 Limpieza El cartucho filtrante ProtecMC contribuye a reducir la acumulación de minerales en el humidificador, aumentando la duración del filtro. De todas formas, debe seguir limpiando asiduamente su humidificador. La limpieza de su humidificador debe realizarse en 2 etapas : QUITAR LAS INCRUSTACIONES y DESINFECCIÓN. Asegúrese de realizar las operaciones en el orden indicado para evitar una interacción peligrosa de los productos químicos.
QuietCare_OM_Rev2.qxd 5/16/06 5:47 PM Page 34 Cuidado al final de la temporada y almacenamiento • Al final de la temporada de uso, o cuando no vaya a usar el humidificador durante más de una semana, limpie el aparato siguiendo las instrucciones de la sección LIMPIEZA. • Al final de una temporada de uso, retire y bote el filtro y el cartucho filtrante ProtecMC. No debe dejar un filtro usado en el humidificador cuando vaya a guardar el aparato.
QuietCare_OM_Rev2.qxd 5/16/06 5:47 PM Page 35 PROBLEMAS P : Puedo oír el ventilador, pero no veo bruma alguna. ¿Mi humidificador funciona correctamente? R : El aire seco pasa por el sistema y un ventilador silencioso dispersa aire invisible y equilibrado en humedad. El aparato no produce bruma. Cuando el humidificador funciona normalmente, simplemente notará que sale aire fresco del mismo. Observe el nivel de agua del depósito.
QuietCare_OM_Rev2.qxd 5/16/06 5:47 PM Page 36 Garantía limitada de 3 años Por favor, lea todas las instrucciones antes de usar este producto. A. La presente garantía limitada cubre la reparación o sustitución de todo producto con un defecto de fábrica o de mano de obra por un período de 3 años. Esta garantía excluye los daños ocasionados por el uso comercial, abusivo o desrazonable y los daños adicionales. Tampoco se aplica al filtro ni al cartucho filtrante Protec.