Instruction Manual HONEYWELL TOP FILL COOL MOISTURE HUMIDIFIER MODEL HEV615 / HEV620 SERIES REPLACEMENT FILTER: HONEYWELL HFT600 FILTER T GETTING TO KNOW YOUR COOL MOISTURE EVAPORATIVE HUMIDIFIER Invisible moisture • Evaporative humidification means you will NOT see the moisture output. • With evaporative humidification, a fan pulls dry air from the room through the saturated wicking filter. Moisture from the wicking filter evaporates and is pushed into the room with the help of the fan.
SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS HUMIDIFIER When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electrical shock and injury to persons, including the following: 1. The humidifier should always be placed on a firm, flat, waterproof surface at least four feet (1.2 m) away from bedside, twelve inches (30 cm) from the wall, and out of reach of patients, children and pets. 2.
SETTING UP YOUR HUMIDIFIER Unpack the Humidifier FILLING/REFILLING THE WATER TANK Step 2 Step 1 The Tank can be filled in two ways: Keep this instruction manual for reference. Option 1: At the Humidifier 1. Remove packaging materials. Locate Float Paddle and set aside. This is required for operation. Option 1 2. R emove twist tie and extend power cord. Place on a firm, level, water resistant surface a minimum of 12 inches (30 cm) from walls.
USING YOUR HUMIDIFIER – HEV620 USING YOUR HUMIDIFIER – HEV620 (CONTINUED) The humidistat can be set between 30%-69%. Below 30%, LO will illuminate on the display to indicate the minimum humidity level. Above 69%, the display will show HI to indicate the maximum humidity level is set. HEV620 Digital Display Key Symbols (Canada only) A. Power B. Moisture Output B. Moisture Output C. Humidity Control E E. Check Filter F C D. Timer D F. Refill B A D. Timer E. Check Filter F. Refill Power 1.
INDICATOR LIGHTS USING YOUR HUMIDIFIER – HEV615 Refill HEV615 Push Button Control Symbols (Canada only) Key A. Power B. Moisture Output C. Humidity Control C D E (ALL MODELS) B D. Check Filter E. Humidity Reached B A C D. Check Filter F E. Humidity Reached F. Refill F. Refill Power 1. Plug humidifier into a 120V outlet. CAUTION: to avoid electric shock, DO NOT plug humidifier into outlet with wet hands. 2. Press Power button (A).
CARING FOR YOUR FILTER CLEANING YOUR HUMIDIFIER (CONTINUED) Be sure to use only genuine Honeywell Replacement Filters which are Protec® antimicrobially treated. It helps prevent the migration of mold, algae and bacteria on the filter. However, the Filter still needs to be replaced regularly. Humidifier Filters and accessories require replacement and are not covered under warranty. Find replacement filters at retailers or at www.HoneywellPluggedIn.
CLEANING YOUR HUMIDIFIER CLEANING YOUR HUMIDIFIER (CONTINUED) (CONTINUED) Disinfecting Reassembling Follow steps 1-5 in Before Cleaning section, then follow the additional steps below. After descaling and disinfecting, follow these steps to reassemble the unit: Filter must be removed from humidifier before cleaning. DO NOT clean Filter with bleach solution. Note: Bleach may stain clothes. It is recommended that you wear rubber gloves during this process to protect your hands. Step 2 Step 1 1 tsp.
TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING If your humidifier is not working properly, refer to the following: (CONTINUED) Problem Possible Cause Solution Problem Possible Cause Solution Tank and Base are slimy Need to clean Humidifier shuts off Set Humidity level has been reached Increase Moisture Output setting.
ACCESSORIES To help you get the most out of your humidifier experience, consider these helpful accessories: SPECIFICATIONS Electrical rating: 120V, 60 Hz., 43 Watts Capacity: 1.7 gallons (6.4 liters) Honeywell Replacement Wicking Filter If you experience a problem, please contact Consumer Relations. Do not return this humidifier to the original place of purchase. Treated with Protec® antimicrobial layers to help prevent growth of mold on the filter.
Manuel d’Instructions HUMIDIFICATEUR À VAPEUR FROIDE À REMPLISSAGE PAR LE HAUT HONEYWELL MODÈLE DE LA SÉRIE HEV615 / HEV620 FILTRE DE RECHANGE : FILTRE HONEYWELL HTF600 DE TYPE T APPRENDRE À CONNAÎTRE VOTRE HUMIDIFICATEUR PAR ÉVAPORATION À VAPEUR FROIDE Vapeur invisible • L’humidification par évaporation signifie que vous ne verrez PAS la vapeur. • Avec l’humidification par évaporation, un ventilateur tire l’air sec de la pièce à travers le filtre-mèche saturé.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET CONSERVEZ CES MESURES DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER CET HUMIDIFICATEUR Lorsque vous utilisez des appareils électriques, vous devez toujours prendre certaines précautions élémentaires pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique et de blessure corporelle, notamment les mesures suivantes : 20 1.
INSTALLATION DE VOTRE HUMIDIFICATEUR Déballez l’humidificateur REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D’EAU (SUITE) Étape 2 Étape 1 Le réservoir peut être rempli de deux façons : Option 1 : Dans l’humidificateur Conservez le manuel d’instructions pour référence. Option 2 : À l’évier Option 2 Option 1 1. Enlevez l’appareil de l’emballage. Trouvez la pale du flotteur et mettez-la de côté. Celle-ci est nécessaire pour faire fonctionner l’appareil. 2. E nlevez le lien torsadé et déroulez le cordon d’alimentation.
UTILISATION DE VOTRE HUMIDIFICATEUR - HEV620 UTILISATION DE VOTRE HUMIDIFICATEUR - HEV620 (SUITE) CURRENT (ACTUEL) s’allumera à l’écran pour indiquer le taux d’humidité actuel de la pièce. Affichage numérique du HEV620 Touche Symboles (Canada seulement) A. Mise en marche B. Débit de vapeur B. Débit de vapeur C. Contrôle de l’humidité E E. Vérifier filtre F. Remplissage F C D. Minuterie D B A D. Minuterie E. Vérifier filtre F. Remplissage Mise en marche 1.
UTILISATION DE VOTRE HUMIDIFICATEUR - HEV615 UTILISATION DE VOTRE HUMIDIFICATEUR - HEV615 (SUITE) Taux d’humidité atteint Commande à boutons-poussoirs HEV615 Symboles (Canada seulement) Touche A. Mise en marche B. Débit de vapeur C. Contrôle de l’humidité D. Vérifier le filtre C D E B B C D. Vérifier le filtre F E. Taux d’humidité atteint A E. Taux d’humidité atteint F.
ENTRETIEN DU FILTRE ENTRETIEN DE L’HUMIDIFICATEUR Pour enlever le filtre MISE EN GARDE : Le filtre peut être saturé d’eau. Enlevez-le lentement pour laisser le temps au filtre de s’égoutter avant d’être enlevé. Ceci aidera à empêcher l’eau de s’égoutter sur le sol ou sur une autre surface. Étape 2 Étape 1 Étape 3a Nettoyez l’humidificateur régulièrement pour qu’il fonctionne efficacement. Nous conseillons un entretien hebdomadaire de l’appareil.
ENTRETIEN DE L’HUMIDIFICATEUR (SUITE) ENTRETIEN DE L’HUMIDIFICATEUR (SUITE) Détartrage Désinfection Suivez les étapes 1 à 5 de la section Avant l’entretien, puis suivez les étapes additionnelles ci-dessous. Suivez les étapes 1 à 5 de la section Avant l’entretien, puis suivez les étapes additionnelles ci-dessous. Remarque : Le filtre doit être enlevé de l’humidificateur avant de le nettoyer; ne nettoyez PAS le filtre avec du vinaigre.
ENTRETIEN DE L’HUMIDIFICATEUR (SUITE) DÉPANNAGE Réassemblage Si votre humidificateur ne fonctionne pas bien, lisez ce qui suit : Après le détartrage et la désinfection, suivez les étapes ci-dessous pour réassembler l’appareil : Étape 1 Étape 2 Étape 3 « Clic » Étape 4 Problème L’humidificateur s’éteint Étape 5 1. Placez le boîtier sur la base. 2. Tournez le bouton de verrouillage vers la gauche en direction du symbole de verrouillage.
DÉPANNAGE ACCESSOIRES (SUITE) Pour vous aider à bénéficier au maximum de votre expérience avec votre humidificateur, veuillez considérer les accessoires utiles suivants : Problème Cause possible Solution Le réservoir et la base sont visqueux Ont besoin d’être nettoyés Voir la section Entretien de votre humidificateur Une odeur se dégage de la grille Le filtre doit être remplacé Remplacez le filtre par un filtre-mèche de rechange Honeywell HFT600 Traité au moyen de couches antimicrobiennes Prote
SPÉCIFICATIONS Caractéristiques électriques : 120 V, 60 Hz, 43 watts. Capacité : 1,7 gallon (6,4 litres) Si vous avez un problème, veuillez communiquer avec le Service à la clientèle. Ne retournez pas l’humidificateur à l’endroit où vous l’avez acheté initialement. N’essayez PAS d’ouvrir le boîtier du moteur ou d’altérer l’appareil vous-même, car ce faisant vous risquez d’annuler la garantie, d’endommager l’appareil ou de vous blesser.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR ESTE HUMIDIFICADOR Siempre se deben tomar precauciones básicas cuando se utilicen aparatos eléctricos para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Siempre coloque el humidificador sobre una superficie firme, plana y resistente al agua; alejado al menos a 1.2 m (4 pies) de la cama, a 30 cm (12 pulg.
INSTALAR SU HUMIDIFICADOR Quite el embalaje del Humidificador LLENAR/RELLENAR EL TANQUE DE AGUA (CONTINUACIÓN) Paso 2 Paso 1 El Tanque puede llenarse de dos maneras: Opción 1: En el Humidificador Conserve este manual de instrucciones para referencia. Opción 2: En el Fregadero Opción 2 Opción 1 1. Retire los materiales de embalaje. Localice el Flotador de Paleta y deje a un lado. Esto es necesario para la operación. 2. Q uite la atadura de alambre y extienda el cable.
USAR SU HUMIDIFICADOR – HEV620 USAR SU HUMIDIFICADOR – HEV620 (CONTINUACIÓN) El higrostato se puede establecer entre 30%-69%. Por debajo del 30%, se iluminará LO en la pantalla para indicar el nivel mínimo de humedad. Por encima de 69%, la pantalla mostrará HI para indicar el nivel máximo de humedad establecido. Pantalla Digital del HEV620 Botón Símbolos (Solo Canadá) A. Encendido B. Salida de Humedad B. Salida de Humedad C. Control de Humedad E E. Revisión del Filtro F. Rellenar F C D.
LUCES INDICADORAS USAR SU HUMIDIFICADOR – HEV615 Rellenar Control de Botón Pulsado HEV615 Símbolo (Solo Canadá) Botón A. Encendido B. Salida de Humedad C. Control de Humedad D. Revisión del Filtro E. Humedad Alcanzada C D E B B A (TODOS MODELOS) C D. Revisión del Filtro F E. Humedad Alcanzada F. Rellenar F. Rellenar Encendido 1. Enchufe el humidificador a un tomacorriente de 120 V~.
CUIDADO PARA SU FILTRO LIMPIEZA DEL HUMIDIFICADOR (CONTINUACIÓN) Asegúrese de usar sólo Filtros de Reemplazo originales de Honeywell, los cuales tienen tratamiento antimicrobiano Protec®. Esto ayuda a prevenir la migración de moho, algas y bacteria en el filtro. Sin embargo, el Filtro necesita reemplazarse regularmente. Los Filtros y los accesorios del Humidificador requieren reemplazo y no están cubiertos bajo garantía.
LIMPIEZA DEL HUMIDIFICADOR LIMPIEZA DE SU HUMIDIFICADOR (CONTINUACIÓN) (CONTINUACIÓN) Desinfección Reensamblaje Siga los pasos 1-5 en la sección Antes de Limpiar, luego siga los siguientes pasos adicionales. Después de la eliminación de sarro y desinfección, siga estos pasos para volver a ensamblar la unidad: Se debe quitar el filtro del humidificador antes de limpiar. NO limpie el Filtro con solución de cloro. Nota: El cloro puede manchar la ropa.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si su humidificador no está funcionando adecuadamente, consulte lo siguiente: Problema El Humidificador se apaga No está drenando agua al Depósito Posible Causa Solución El nivel de Humedad seleccionado se ha alcanzado Aumente el ajuste de Salida de Humedad. Vea la sección Usar su Humidificador. El Tanque de Agua está vacío Llene el Tanque con Agua. El Temporizador ha expirado (solo HEV620) Encienda el humidificador presionando el botón de Encendido.
ACCESORIOS Para ayudarle a obtener el máximo provecho a su experiencia con el humidificador, tome en cuenta estos útiles accesorios: ESPECIFICACIONES Clasificación Eléctrica: 120V, 60 Hz., 43 Watts Capacidad: 1.7 galones (6.4 litros) Reemplazo de Filtro de Mecha Honeywell Si tiene algún problema, por favor contacte Servicio al Cliente. No devuelva este humidificador al lugar original de compra.
54 55
© 2017 All Rights Reserved. Kaz USA, Inc., a Helen of Troy Company Marlborough, MA 01752 Honeywell is a trademark of Honeywell International Inc., used under license by Helen of Troy Limited. Honeywell International Inc. makes no representation or warranties with respect to this product. Distributed by: Kaz Canada, Inc., a Helen of Troy Company, 6700 Century Avenue, Suite 210, Mississauga, Ontario L5N 6A4 To contact us call 1 800 477-0457 or visit our website at www.HoneywellPluggedIn.