PRO 1000 Series Non-Programmable Thermostat Operating Manual On Fan Auto Cool On Cool Off Heat 69-2798EFS-03
This manual covers the following models: TH1100DV: For 1 Heat systems TH1110DV: For 1 Heat/1 Cool systems TH1210DV: For 2 Heat/1 Cool heat pump systems (Pull thermostat from wallplate and turn over to find model number.) CAUTION: EQUIPMENT DAMAGE HAZARD. To prevent possible compressor damage, do not operate cooling system when outdoor temperature is below 50°F (10°C). Need Help? For assistance with this product please visit Honeywellhome.com/support Read before installing. ® U.S. Registered Trademark.
Table of contents About your new thermostat Appendices Thermostat features ..................................2 Quick reference to controls ....................3 Quick reference to display ......................4 Battery replacement ..................................9 Customer assistance ..............................10 In case of difficulty ..................................11 Limited warranty .......................................13 Operation Select system setting ................................
About your new thermostat Your new Resideo thermostat has been designed to give you many years of reliable service and easy-to-use, push-button climate control.
Quick reference to controls On Fan Set Auto 77 Cool On Cool Off Heat M34675 Fan Switch (see page 6) On: Fan runs continuously. Auto: Fan runs only when heating or cooling system is on. System switch (see page 5) • Cool: Cooling system control. • Off: All systems off. • Heat: Heating system control. • Em Heat: Emergency & Auxiliary Heat control. Compressor is locked out. (Select models only.) Up/Down buttons Press to adjust temperature.
Quick reference to display screen Setpoint indicator Appears when the setpoint temperature is displayed Set Lo Batt Temperature The ambient (measured) temperature is normally displayed. To view the setpoint temperature, Cool press the Up or Down On button once. The setpoint M34802 temperature will appear for five seconds. 77 Low battery warning (see page 9) System status Cool on: Cooling system is on. Heat on: Heating system is on. Aux On: Auxiliary heat is on.
Select the system setting On Fan Set Auto 77 Cool On Cool Off Heat M34675 Set SYSTEM switch to control the heating or cooling system. The SYSTEM switch can be set to control your heating or cooling system, depending on the season. • Cool: Cooling system control. • Off: All systems are off. • Heat: Heating system control. • Em Heat: Emergency & Auxiliary Heat control. Compressor is locked out. (Select models only.) CAUTION: EQUIPMENT DAMAGE HAZARD.
Select the fan setting Set the FAN switch to Auto or On. On Fan Set Auto 77 Cool On Cool Off Set FAN switch to choose whether the fan runs continuously or only as needed. In “Auto” mode (the most commonly used setting), the fan runs only when the heating or cooling system is on. If set to “On,” the fan runs continuously.
Adjust the temperature Press s or t to adjust the temperature. On Fan Set Note: Make sure the thermostat is set to the system you want to control (heat or cool).
Built-in compressor protection Set 77 Cool On M32769 Message flashes until safe restart time has elapsed. 69-2798EFS—03 This feature helps prevent damage to the compressor in your air conditioning or heat pump system. Damage can occur if the compressor is restarted too soon after shutdown. This feature forces the compressor to wait 5 minutes before restarting. During the wait time, the display will flash the message Cool On (or Heat On if you have a heat pump model).
Battery replacement Install two fresh AAA batteries when Lo Batt flashes on the screen. Lo Batt appears for 60 days before the batteries are depleted. Pull at bottom to remove thermostat from wallplate. RC R C W Y C IS OPTIONAL WITH BATTERIES G O B On Fan Set Auto 77 Cool On Cool Replace batteries once a year, or when you will be away for more than a month. Off Heat M34673 Turn thermostat over, insert fresh AAA alkaline batteries, then reinstall thermostat.
Customer assistance For assistance with this product, please visit Honeywellhome.com/support. Pull at bottom to remove thermostat from wallplate. RC Turn thermostat over to find model number and date code. R C W Y C IS OPTIONAL WITH BATTERIES G O B On Fan Set Auto 77 Cool On Cool Off Heat M34676 M34673 69-2798EFS—03 10 To save time, please note your model number and date code before calling.
In case of difficulty If you have difficulty with your thermostat, please try the following suggestions. Most problems can be corrected quickly and easily. Display is blank • • • • Check circuit breaker and reset if necessary. Make sure power switch at heating & cooling system is on. Make sure furnace door is closed securely. Make sure fresh AAA alkaline batteries are correctly installed (see page 9). Heating or cooling system does not respond • Set system switch to Heat (see page 5).
In case of difficulty Temperature settings do not change Make sure heating and cooling temperatures are set to acceptable ranges: • Heat: 40° to 90°F (4.5° to 32°C). • Cool: 50° to 99°F (10° to 37°C). “Heat On” or “Cool On” is flashing • Compressor protection feature is engaged. Wait 5 minutes for the system to restart safely, without damage to the compressor (see page 8).
2-year limited warranty For warranty information go to Honeywellhome.com/support CAUTION: MERCURY NOTICE. If this product is replacing a control that contains mercury in a sealed tube, do not place the old control in the trash. Contact your local waste management authority for instructions regarding recycling and proper disposal. CAUTION: ELECTRONIC WASTE NOTICE. The product should not be disposed of with other household waste. Check for the nearest authorized collection centers or authorized recyclers.
www.resideo.com Resideo Technologies Inc. 1985 Douglas Drive North, Golden Valley, MN 55422 https://www.honeywellhome.com/support 69-2798EFS—03 M.S. Rev. 08-20 | Printed in United States © 2020 Resideo Technologies, Inc. All rights reserved. The Honeywell Home trademark is used under license from Honeywell International, Inc. This product is manufactured by Resideo Technologies, Inc. and its affiliates. Tous droits réservés.
Série PRO 1000 Thermostat non programmable Manuel d’utilisation On Fan Auto Cool On Cool Off Heat Série PRO 1000 Thermostat non programmable 69-2798EFS-03
Le présent mode d’emploi porte sur les modèles suivants : TH1100DV: Pour systèmes à un étage de chauffage TH1110DV: Pour systèmes à un étage de chauffage/1 étage de refroidissement TH1210DV: Pour thermopompes à 2 étages de chauffage/1 étage de refroidissement seulement (Retirer le thermostat de la plaque murale et le retourner pour trouver le numéro de modèle.) MISE EN GARDE : RISQUE DE DOMMAGE MATÉRIEL.
Table des matières Votre nouveau thermostat Appendices Caractéristiques du thermostat...........2 Coup d’oeil rapide sur les commandes ............................................3 Coup d’oeil rapide sur l’affichage .......4 Remplacement des piles .........................9 Services à la clientèle .............................10 En cas de difficulté ..................................11 Garantie limitée .........................................
À propos du thermostat Votre nouveau thermostat Resideo a été conçu pour vous procurer de nombreuses années de service fiable et assurer la régulation de la température ambiante avec facilité, par simple bouton-poussoir. Caractéristiques • L’affichage rétroéclairé est facile à lire • Affichage permanent de la température ambiante (mesurée). • Accès à l’aide d’une seule touche à la température du point de consigne. • Protection intégrée du compresseur.
Quick reference to controls On Fan Set Auto 77 Cool On Sélecteur du ventilateur voir page 6. On : Le ventilateur fonctionne sans interruption. Auto : Ventilateur fonctionne seulement quand le système de chauffage ou de refroidissement est en marche. Sélecteur du système voir page 5. • Cool : Commande le système de refroidissement. • Off : Tous les systèmes sont à l’arrêt. • Heat : Commande le système de chauffage.
Coup d’oeil rapide sur l’affichage Indicateur du point de réglage S’affiche lorsque la température du point de consigne est affichée. Avertissement de piles faibles (voir page 9) Set Lo Batt Température La température ambiante (mesurée) de la pièce est normalement affichée. Pour voir la température du point de consigne, Cool appuyer une fois sur le bouton On Haut ou Bas. La température M34802 du point de consigne s’affiche pendant 5 secondes.
Sélectionner le réglage du système On Fan Set Auto 77 Cool On Cool Off Heat Le sélecteur SYSTEM peut être réglé de façon à commander le système de chauffage ou de refroidissement, selon la saison. • Cool : Commande le système de refroidissement. • Off : Tous les systèmes sont à l’arrêt. • Heat : Commande le système de chauffage. • Em Heat : Commande le fonctionnement du système de chauffage d’urgence et du système de chauffage d’appoint. Le compresseur est mis sous sécurité.
Sélectionner le réglage du ventilateur Régler le sélecteur du ventilateur FAN à Auto ou à On. On Fan Set Auto 77 Cool On Cool Off Heat En mode de fonctionnement automatique (AUTO), qui est le réglage le plus fréquent, le ventilateur fonctionne seulement quand le système de chauffage ou de refroidissement est en marche. Si ce sélecteur est réglé à «ON», le ventilateur fonctionne sans interruption.
Régler la température Appuyer sur s ou t pour régler la température. On Fan Set Auto 77 Cool On Cool Off Heat Remarque : S’assurer que le thermostat est réglé au système à mettre en marche (Heat-chauffage ou Coolrefroidissement).
Protection intégrée du compresseur Set 77 Cool On M32769 Le message clignote jusqu’à ce que le délai d’attente soit écoulé. 69-2798EFS—03 Cette fonction sert à éviter d’endommager le compresseur qui fait partie du système de refroidissement ou de la thermopompe. Le compresseur pourrait en effet être endommagé s’il redémarre trop rapidement après avoir été mis à l’arrêt. Cette fonction oblige le compresseur à attendre 5 minutes avant de redémarrer.
Remplacement des piles Tirer le thermostat par le bas pour le détacher de la plaque murale. Mettre deux piles AAA neuves lorsque Lo Batt (Piles faibles) clignote à l’écran. Lo Batt (Piles faibles) s’affiche pendant 60 jours avant que les piles ne soient complètement déchargées. RC R C W Retourner le thermostat et installer des piles alcalines AAA neuves, puis remettre le thermostat en place.
Services à la clientèle Tirer le thermostat par le bas pour le détacher de la plaque murale. Pour obtenir de l’aide avec ce produit, veuillez consulter le site Honeywellhome.com/support. RC R C W Y C IS OPTIONAL WITH BATTERIES G O B Retourner le thermostat pour trouver le numéro de modèle et le code de date.
En cas de difficulté Si vous éprouvez des difficultés, nous vous proposons d’essayer les solutions suivantes. La plupart des problèmes peuvent être corrigés rapidement et facilement. Rien n’apparaît à l’écran • • • • Le système de chauffage ou de refroidissement ne répond pas • • • S’assurer que le coupe-circuit n’est pas déclenché et le remettre en position de marche au besoin. S’assurer que le bouton de marche-arrêt du système de chauffage ou de refroidissement est à la position de marche.
En cas de difficulté Le point de consigne de la température ne change pas S’assurer que les températures de chauffage et de refroidissement sont réglées à l’intérieur des seuils de température permis : • Heat : 4,5 à 32 °C (40 à 90 °F). • Cool : 10 à 37 °C (50 à 99 °F). Les mots «Heat • On» ou «Cool On» clignotent à l’écran La fonction de protection du compresseur est en marche. Attendre 5 minutes pour que le système se remette en marche en toute sécurité sans endommager le compresseur (voir page 8).
Garantie limitée de 2 ans Pour obtenir des renseignements à propos de la garantie, visitez Honeywellhome.com/support MISE EN GARDE : AVIS RELATIF AU MERCURE Si ce produit remplace un régulateur contenant du mercure dans un tube scellé, ne pas mettre l’ancien régulateur à la poubelle. Contacter le responsable de gestion des déchets local pour les instructions concernant le recyclage et l’élimination. MISE EN GARDE : AVIS DE DÉCHETS ÉLECTRONIQUES Ne disposez pas ce produit avec les autres ordures ménagères.
www.resideo.com Resideo Technologies Inc. 1985 Douglas Drive North, Golden Valley, MN 55422 https://www.honeywellhome.com/support 69-2798EFS—03 M.S. Rev. 08-20 | Imprimé aux États-Unis © 2020 Resideo Technologies, Inc. All rights reserved. The Honeywell Home trademark is used under license from Honeywell International, Inc. This product is manufactured by Resideo Technologies, Inc. and its affiliates. Tous droits réservés.
Serie PRO 1000 Termostato no programable Manual de funcionamiento On Fan Auto Cool On Cool Off Heat 69-2798EFS-03
Este manual incluye los siguientes modelos: TH1100DV: Para sistemas de 1 calentador TH1110DV: Para sistemas de 1 calentador y 1 refrigerador TH1210DV: Para sistemas de bomba de calor para 2 calentadores y 1 refrigerador únicamente (Quite el termostato de la placa para pared y gírelo para ver el número de modelo). PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DAÑO EN EL EQUIPO. Para evitar posibles daños en el compresor, no haga que el termostato funcione cuando la temperatura exterior sea inferior a 50 ºF (10 ºC).
Índice Acerca de su nuevo termostato Apéndices Características del termostato. ............2 Rápida referencia de los controles.....3 Rápida referencia de la pantalla .........4 Reemplazo de la batería ..........................9 Asistencia al cliente ................................10 En caso de inconvenientes .................11 Garantía limitada ......................................13 Funcionamiento Seleccione la configuración del sistema .......................................................
Acerca de su nuevo termostato Su nuevo termostato ha sido diseñado para brindarle muchos años de funcionamiento confiable y para brindarle un control climático fácil de usar y con sólo apretar un botón. Características • Pantalla con luz de fondo de lectura fácil. • Indica la temperatura ambiente (medida) en todo momento. • Un sólo botón permite ver la temperatura del punto de ajuste. • Protección del compresor incorporada.
Rápida referencia de los controles On Fan Set Auto 77 Cool On Cool Off Heat M34675 Botones Arriba/Abajo Presionar para ajustar la temperatura. Interruptor “Fan” (ventilador) vea la página 6. “On” (encendido): El ventilador funciona sin interrupción. “Auto” (automático): El ventilador funciona solamente cuando la calefacción o el sistema de refrigeración están encendidos. Interruptor “System” (del sistema) (vea la página 5) • “Cool” (frío): Controla el sistema de refrigeración.
Rápida referencia de la pantalla Indicador de punto de ajuste Aparece cuando se visualiza el punto de ajuste de la temperatura. Aviso de batería baja (vea la página 9) Set Lo Batt Temperatura Indica normalmente la temperatura ambiente (medida). Para ver la temperatura del punto de Cool ajuste, presionar el botón On Arriba o Abajo una vez. La M34802 temperatura del punto de ajuste aparecerá durante 5 segundos. 77 Estado del sistema “Cool on” (frío encendido): El sistema de refrigeración está encendido.
Seleccione la configuración del sistema On Fan Set Auto 77 Cool On Cool Off Heat El interruptor “SYSTEM” puede configurarse para controlar su sistema de calefacción o refrigeración, según la temporada. • “Cool” (frío): Controla el sistema de refrigeración. • “Off” (apagado): Apaga todos los sistemas. • “Heat” (calor): Controla el sistema de calefacción. • “Em Heat” (calor de emergencia): Controla el calor de emergencia y auxiliar. El compresor se bloquea. (Solamente en los modelos superiores).
Seleccione la configuración del ventilador Mueva el interruptor “FAN” hasta la posición “Auto” u “On”. On Fan Set Auto 77 Cool On Cool Off Heat En el modo “Auto”, la configuración usada comúnmente, el ventilador funciona solamente cuando la calefacción o el sistema de refrigeración están encendidos. Si se fija en “On”, el ventilador funciona sin interrupción. M34675 Configure el botón “FAN” para seleccionar si el ventilador funcionará sin interrupción o solamente cuando sea necesario.
Acerca de su nuevo term Presione s o t to para ajustar la temperatura. On Fan Set Auto 77 Cool On Cool Nota: Asegúrese de que el termostato esté configurado con el sistema que usted quiere controlar (calor o frío).
Protección del compresor incorporada Set 77 Cool On M32769 El mensaje titila hasta que haya transcurrido el tiempo de reinicio de seguridad. 69-2798EFS—03 Esta función ayuda a prevenir el daño del compresor en su acondicionador de aire o en su sistema de bomba de calor. El compresor puede dañarse si se vuelve a iniciar inmediatamente después de ser apagado. Esta característica hace que el compresor demore unos minutos antes de volver a iniciarse.
Reemplazo de la batería Hale de la parte inferior para quitar el termostato de la placa para pared. RC R C W Y C IS OPTIONAL WITH BATTERIES G O B On Fan Gire el termostato e inserte baterías AAA alcalinas nuevas; luego, vuelva a instalar el termostato. Set Auto 77 Cool On Cool Off Heat M34676 Instalar dos pilas AAA nuevas cuando Lo Batt parpadee en la pantalla. Lo Batt aparecerá 60 días antes de que las pilas estén completamente descargadas.
Asistencia al cliente Hale de la parte inferior para quitar el termostato de la placa para pared. Para obtener asistencia relacionada con este producto, visite Honeywellhome.com/support. RC R C W Y C IS OPTIONAL WITH BATTERIES G O B On Fan Set Gire el termostato para ver el número de modelo y el código de fecha. Auto 77 Cool On Cool Off Heat M34676 M34673 69-2798EFS—03 10 Para ahorrar tiempo, anote el número de modelo y el código de fecha antes de llamar.
En caso de inconvenientes Si tiene dificultades con el termostato, intente seguir las sugerencias que se indican a continuación. La mayoría de los problemas pueden corregirse rápida y fácilmente. La pantalla está vacía • • • • El sistema de calefacción o refrigeración no responde • • • Controle el interruptor de circuito y, si es necesario, reinícielo. Asegúrese de que el interruptor de energía del sistema de calefacción y refrigeración esté encendido.
En caso de inconvenientes Las configuraciones de la temperatura no cambian Asegúrese de que las temperaturas de calor y frío estén configuradas en rangos aceptables: • “Heat”: De 40 °F a 90 °F (de 4,5 °C a 32 °C). • “Cool”: De 50 °F a 99 °F (de 10 °C a 37 °C). El mensaje “Cool On” titila • La función de la protección del compresor está funcionando. Espere 5 minutos para que el sistema se vuelva a iniciar de forma segura, sin dañar el compresor (vea la página 8).
Garantía limitada de 2 años IMPORTADO EN MEXICO POR: INSTROMET MEXICANA S DE R L DE C V Avenida Insurgentes 2453, Piso 6, Tizapan, Alvaro Obregon, Ciudad de Mexico, CP 01090 Telefono: 01 (55) 800 00423 Instromet Mexicana S. de R.L. de C.V. garantiza que éste producto está libre de defectos en su mano de obra y materiales contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, bajo uso normal, por el término de 2 años a partir de la fecha de la compra por el consumidor.
Garantía limitada de 2 años 2. O puedes llamar al centro de atención al cliente al 01-800-083-5925 para México (ver teléfonos para otros países) donde se determinará si el producto debe regresarse o si se enviará un reemplazo del producto al consumidor sin costo alguno cubriendo los gastos que se deriven del cumplimiento de la presente garantía incluyendo los gastos de transporte. No es necesario pedir piezas ni accesorios. El producto será reemplazado bajo esta garantía.
Garantía limitada de 2 años Esta garantía no es válida en los siguientes casos: 1. Cuando el producto haya sido utilizado en condiciones distintas a las normales (aquellas para las que está destinado). 2. Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso e instalación proporcionado. 3. Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Instromet Mexicana S. de R.L. de C.V.
PRECAUCIÓN: AVISO SOBRE EL MERCURIO Si este producto está reemplazando a un equipo de control existente que contiene mercurio en un tubo sellado, no coloque dicho equipo en la basura. Contacte al organismo encargado del manejo y disposición de desechos de su localidad para obtener instrucciones sobre cómo reciclar y desechar adecuadamente.
17 69-2798EFS—03
www.resideo.com Resideo Technologies Inc. 1985 Douglas Drive North, Golden Valley, MN 55422 https://www.honeywellhome.com/support 69-2798EFS—03 M.S. Rev. 08-20 | Impreso en EE. UU. © 2020 Resideo Technologies, Inc. All rights reserved. The Honeywell Home trademark is used under license from Honeywell International, Inc. This product is manufactured by Resideo Technologies, Inc. and its affiliates. Tous droits réservés.