69-2420E_A.
69-2420E_A.fm Page 0 Thursday, March 18, 2010 9:49 AM This manual covers the RTH2510 and RTH2410 models. CAUTION: EQUIPMENT DAMAGE HAZARD To prevent possible compressor damage, do not use Cooling mode when the outdoor temperature is below 50 °F (10 °C). Need Help? For assistance with this product please visit http://yourhome.honeywell.com or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502. Read and save these instructions.
69-2420E_A.fm Page 1 Thursday, March 18, 2010 9:49 AM Programmable Thermostat RTH2510/RTH2410 Table of contents Overview Appendices Thermostat features ..............................2 Quick start .............................................3 Quick reference to controls ...................4 Quick reference to display.....................5 Battery replacement ........................... 16 In case of difficulty .............................. 17 Customer assistance ..........................
69-2420E_A.fm Page 2 Thursday, March 18, 2010 9:49 AM Operating Manual About your new thermostat Your new thermostat has been designed to give you many years of reliable service and easy-to-use, push-button climate control.
69-2420E_A.fm Page 3 Thursday, March 18, 2010 9:49 AM RTH2510/RTH2410 Programmable Thermostat This thermostat is ready to go Simply perform the three steps below and the thermostat is in operation: Set the clock ................................................................................................ See page 6 Select whether to heat or cool...................................................................... See page 7 Select whether to run the fan continuously or only when needed........
9-2420E_A.fm Page 4 Thursday, March 18, 2010 9:49 AM Operating Manual Quick reference to controls Screen Lit for 12 seconds when you press any button. Up/Down buttons Press to adjust temperature. Press to set clock, day or schedule (see pages 6 & 11/12). System switch (see page 7) • Cool: System is in Cooling mode. • Off: System is off. • Heat: System is in Heating mode. Press to override schedule and hold temperature (see page 14). Fan switch (see page 8) • On: Fan runs continuously.
69-2420E_A.fm Page 5 Thursday, March 18, 2010 9:49 AM RTH2510/RTH2410 Programmable Thermostat Quick reference to display Setpoint indicator Appears when the setpoint temperature is displayed. Temporary schedule override (see page 13) Low-battery warning (see page 16) Permanent schedule override (see page 14) Clock Temperature The ambient (measured) temperature is normally displayed. To view the setpoint temperature, press the Up or Down button once.
69-2420E_A.fm Page 6 Thursday, March 18, 2010 9:49 AM Operating Manual Set the clock Press the Set button. Set Time will appear on the screen and the time display will flash. Press the Up or Down button to set the time. Press the Set button again. Set Day will flash on the screen. Press the Up or Down button to select the day of the week. Press the Run button to save the changes & exit. (The changes are also saved if you do not press any button for 60 seconds.
69-2420E_A.fm Page 7 Thursday, March 18, 2010 9:49 AM RTH2510/RTH2410 Programmable Thermostat System switch (Heat/Cool) Use the System switch to place the system in one of the following modes: • Cool: System is in Cooling mode. • Off: System is off. • Heat: System is in Heating mode. CAUTION: EQUIPMENT DAMAGE HAZARD. Do not use Cooling mode when the outdoor temperature is below 50°F (10°C).
69-2420E_A.fm Page 8 Thursday, March 18, 2010 9:49 AM Operating Manual Fan switch (Auto/On) Use the Fan switch to select the fan operation. • Auto: The fan runs only when heating or cooling is activated (commonly used setting). • On: The fan runs continuously.
69-2420E_A.fm Page 9 Thursday, March 18, 2010 9:49 AM RTH2510/RTH2410 Programmable Thermostat Save money by setting program schedules It’s easy to program your system for maximum energy savings. You can program four time periods each day, with different settings for weekdays and weekends. WAKE 6:00 am 70 º LEAVE 8:00 am 62 º RETURN 6:00 pm 70 º SLEEP 10:00 pm 62 º Set to the time you awaken and the temperature you want during the morning, until you leave for the day.
69-2420E_A.fm Page 10 Thursday, March 18, 2010 9:49 AM Operating Manual Energy saving settings The thermostat is preset with energy saving program settings. See the next two pages if you wish to modify the settings. 69-2420ES—01 Period Start time Heat Cool Wake 6:00 AM 70°F (21°C) 78°F (25.5°C) Leave 8:00 AM 62°F (16.5°C) 85°F (29.5°C) Return 6:00 PM 70°F (21°C) 78°F (25.5°C) Sleep 10:00 PM 62°F (16.5°C) 82°F (27.
69-2420E_A.fm Page 11 Thursday, March 18, 2010 9:49 AM RTH2510/RTH2410 Programmable Thermostat Modifying the schedule (RTH2510) Press the Set button 3 times until Set Schedule appears. The Wake period is displayed. NOTE: To set another period, press the Set button as many times as needed until the desired period and the desired day are displayed and its time or temperature is flashing. When the time flashes, press the Up or Down button to set the time.
69-2420E_A.fm Page 12 Thursday, March 18, 2010 9:49 AM Operating Manual Modifying the schedule (RTH2410) Press the Set button 3 times until Set Schedule appears. The Wake period is displayed. NOTE: To set another period, press the Set button as many times as needed until the desired period and the desired day are displayed and its time or temperature is flashing. When the time flashes, press the Up or Down button to set the time. Wake period for the weekdays is set to 6 a.m.
69-2420E_A.fm Page 13 Thursday, March 18, 2010 9:49 AM RTH2510/RTH2410 Programmable Thermostat Temporary override of schedule To temporarily ignore the schedule, press the Up or Down button until the desired temperature is displayed. The word Temporary will appear on the screen and the period display will flash to indicate that the current period has been overridden. The new temperature will be used until the next period begins.
69-2420E_A.fm Page 14 Thursday, March 18, 2010 9:49 AM Operating Manual Permanent override of schedule To permanently ignore the schedule, press the Up or Down button until the desired temperature is displayed. Then, press the Hold button to maintain the new temperature indefinitely. The word Hold will appear on the screen. Press the Run button if you wish to cancel the override and resume the schedule.
69-2420E_A.fm Page 15 Thursday, March 18, 2010 9:49 AM RTH2510/RTH2410 Programmable Thermostat Early start Early start allows the thermostat to “learn” how long your furnace or air conditioner takes to reach the set temperature. Simply program the desired times and desired temperatures into the schedule. The thermostat will determine when to activate heating or cooling so that the desired temperature is attained at the desired time. Example: If you set the Wake time to 6 a.m.
69-2420E_A.fm Page 16 Thursday, March 18, 2010 9:49 AM Operating Manual Battery replacement Set the System switch to Off before removing the batteries. Otherwise, the heating/cooling system could remain activated even when batteries are removed. Install two fresh AAA batteries when Lo Batt flashes on the screen. Lo Batt appears for 60 days before the batteries are depleted. Replace batteries once a year, or when you will be away for more than a month.
69-2420E_A.fm Page 17 Thursday, March 18, 2010 9:49 AM RTH2510/RTH2410 Programmable Thermostat In case of difficulty Screen is blank. • Ensure two fresh AAA alkaline batteries are correctly installed. Temperature settings cannot be • The System switch is off. changed. • You are setting the temperature outside its allowable range: • Heat: 40°F to 90°F (4.5°C to 32°C) • Cool: 50°F to 99°F (10°C to 37°C) Cool On or Heat On is flashing. • The compressor protection delay is underway.
69-2420E_A.fm Page 18 Thursday, March 18, 2010 9:49 AM Operating Manual Customer assistance For assistance with this product, please visit http://yourhome.honeywell.com. Or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502. To save time, before calling, proceed as follows: 1) Loosen the locking screw at the bottom of the thermostat. Note that the screw is captive and cannot be removed from the wallplate. 2) Separate the thermostat from the wallplate as per figure on the right.
69-2420E_A.fm Page 19 Thursday, March 18, 2010 9:49 AM RTH2510/RTH2410 Programmable Thermostat One-year limited warranty Honeywell warrants this product, excluding battery, to be free from defects in the workmanship or materials, under normal use and service, for a period of one (1) year from the date of purchase by the consumer. If at any time during the warranty period the product is determined to be defective or malfunctions, Honeywell shall repair or replace it (at Honeywell’s option).
69-2420E_A.fm Page 20 Thursday, March 18, 2010 9:49 AM Operating Manual Honeywell’s sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms stated above. HONEYWELL SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF ANY KIND, INCLUDING ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING, DIRECTLY OR INDIRECTLY, FROM ANY BREACH OF ANY WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, OR ANY OTHER FAILURE OF THIS PRODUCT.
69-2420E_A.
69-2420E_A.fm Page 22 Thursday, March 18, 2010 9:49 AM Automation and Control Solutions Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN 55422 Honeywell Limited 35 Dynamic Drive Toronto, Ontario M1V 4Z9 http://yourhome.honeywell.com ® U.S. Registered Trademark © 2010 Honeywell International Inc. Printed in U.S.A. 69-2420ES—01 M.S.
69-2420S_A.
69-2420S_A.fm Page 0 Thursday, March 18, 2010 9:58 AM Este manual cubre los modelos RTH2410 y RTH2510. ADVERTENCIA: PELIGRO DE DAÑAR EL EQUIPO Para evitar posibles daños en el compresor, el termostato no se debe utilizar en Modo Enfriamiento cuando la temperatura exterior sea inferior a 50°F (10°C). ¿Asistencia? Para obtener asistencia relacionada con este producto, se recomienda visitar http://yourhome.honeywell.
69-2420S_A.fm Page 1 Thursday, March 18, 2010 9:58 AM Termostato programable RTH2510/RTH2410 Índice Generalidades Características del termostato...............2 Puesta en marcha rápida ......................3 Referencia rápida para los controles.....4 Referencia rápida para la pantalla ........5 Apéndices Reemplazo de las pilas ...................... 16 En caso de dificultades....................... 17 Asistencia al cliente ............................ 18 Garantía limitada de un año ...............
69-2420S_A.fm Page 2 Thursday, March 18, 2010 9:58 AM Manual del usuario Información sobre el termostato Este nuevo termostato ha sido diseñado para brindar muchos años de funcionamiento fiable y permitir un control climático fácil de usar con sólo apretar un botón. Características • • • • • • • Pantalla con luz de fondo de lectura fácil. Indica la temperatura ambiente (medida) en todo momento. Un sólo botón permite ver la temperatura del punto de ajuste.
69-2420S_A.fm Page 3 Thursday, March 18, 2010 9:58 AM Termostato programable RTH2510/RTH2410 El termostato está listo para funcionar Basta con llevar a cabo las tres etapas siguientes para poner el termostato en marcha: Ajustar el reloj. .................................................................................................. página 6 Seleccionar calefacción o enfriamiento.............................................................
69-2420S_A.fm Page 4 Thursday, March 18, 2010 9:58 AM Manual del usuario Referencia rápida para los controles Pantalla Se ilumina durante 12 segundos cuando se presiona cualquier botón. Presione para ajustar el reloj, el día o el horario (ver las páginas 6 y 11/12). Conmutador del sistema (ver la página 7). • Cool: Modo Enfriamiento. • Off: apagado. • Heat: Modo Calefacción. Presione para cancelar el horario y mantener la temperatura (ver la página 14). Conmutador del ventilador (ver la página 8).
69-2420S_A.fm Page 5 Thursday, March 18, 2010 9:58 AM Termostato programable RTH2510/RTH2410 Referencia rápida para la pantalla Indicador de punto de ajuste Aparece cuando se visualiza el punto de ajuste de la temperatura. Cancelación temporaria del horario (ver la página 13). Indicador de pilas débiles (ver la página 16). Cancelación permanente del horario (ver la página 14). Reloj Temperatura Indica normalmente la temperatura ambiente (medida).
69-2420S_A.fm Page 6 Thursday, March 18, 2010 9:58 AM Manual del usuario Ajuste del reloj Presione el botón Set. En la pantalla aparecerá Set Time y la hora parpadeará. Presione el botón Arriba o Abajo para ajustar la hora. Presione el botón Set otra vez. En la pantalla parpadeará Set Day. Presione el botón Arriba o Abajo para elegir el día de la semana. Presione el botón Run para guardar los cambios y salir.
69-2420S_A.fm Page 7 Thursday, March 18, 2010 9:58 AM Termostato programable RTH2510/RTH2410 Conmutador del sistema (Calor/frío) Utilice el conmutador del sistema para poner el termostato en uno de los modos siguientes: • Cool: el sistema está en Modo Enfriamiento. • Off: el sistema está apagado. • Heat: el sistema está en Modo Calefacción. ADVERTENCIA: PELIGRO DE DAÑAR EL EQUIPO No se debe usar el Modo Enfriamiento cuando la temperatura exterior es inferior a los 50°F (10°C).
69-2420S_A.fm Page 8 Thursday, March 18, 2010 9:58 AM Manual del usuario Conmutador del ventilador (Auto/On) Use el conmutador del ventilador (Fan) para escoger el funcionamiento del ventilador. • Auto: el ventilador funciona únicamente cuando la calefacción o el enfriamiento están activados (ajuste más común). • On: el ventilador funciona continuamente.
69-2420S_A.fm Page 9 Thursday, March 18, 2010 9:58 AM Termostato programable RTH2510/RTH2410 Ahorre dinero con el ajuste de los horarios de programas Es fácil programar su sistema que permite un ahorro máximo de energía. Usted puede programar cuatro períodos de tiempo por día, con diferentes configuraciones para los días de semana y los fines de semana.
69-2420S_A.fm Page 10 Thursday, March 18, 2010 9:58 AM Manual del usuario Configuraciones para ahorro de energía El termostato viene predeterminado con configuraciones para un programa de ahorro de energía. Refiérase a las dos páginas siguientes si desea modificar la configuración.
69-2420S_A.fm Page 11 Thursday, March 18, 2010 9:58 AM Termostato programable RTH2510/RTH2410 Modificación del horario (RTH2510) Presione el botón Set 3 veces hasta que se vea Set Schedule. Aparece el período Despertar. NOTA: para fijar otro período, presione el botón Set las veces necesarias hasta que el período y el día deseados aparezcan y sus horas y temperaturas parpadeen. Cuando la hora parpadee, presione Arriba o Abajo para ajustarla.
69-2420S_A.fm Page 12 Thursday, March 18, 2010 9:58 AM Manual del usuario Modificación del horario (RTH2410) Presione el botón Set 3 veces hasta que se vea Set Schedule. Aparece el período Despertar. NOTA: para fijar otro período, presione el botón Set las veces necesarias hasta que el período y el día deseados aparezcan y sus horas y temperaturas parpadeen. Cuando la hora parpadee, presione Arriba o Abajo para ajustarla.
69-2420S_A.fm Page 13 Thursday, March 18, 2010 9:58 AM Termostato programable RTH2510/RTH2410 Cancelación temporaria del horario Para ignorar temporariamente el horario, presione el botón Arriba o Abajo hasta que se vea la temperatura deseada en pantalla. Aparecerá el mensaje Temporary y el período en curso parpadeará para indicar que ha sido cancelado. La nueva temperatura estará vigente hasta que comience el próximo período.
69-2420S_A.fm Page 14 Thursday, March 18, 2010 9:58 AM Manual del usuario Cancelación permanente del horario Para cancelar el horario de manera permanente, presione el botón Arriba o Abajo hasta que aparezca en pantalla la temperatura deseada. Presione entonces el botón Hold para mantener la nueva temperatura de manera indefinida. La palabra Hold aparecerá en la pantalla. Presione el botón Run si se desea anular la cancelación y retomar el horario.
69-2420S_A.fm Page 15 Thursday, March 18, 2010 9:58 AM Termostato programable RTH2510/RTH2410 Encendido anticipado El encendido anticipado le permite al termostato "aprender" cuánto tiempo le toma a su sistema de calefacción o aire acondicionado alcanzar la temperatura establecida. Sólo hay que programar las horas y las temperaturas deseadas en el horario. El termostato determinará cuándo activar la calefacción o el enfriamiento para que la temperatura deseada se alcance a la hora establecida.
69-2420S_A.fm Page 16 Thursday, March 18, 2010 9:58 AM Manual del usuario Reemplazo de las pilas Ponga el conmutador del sistema en OFF antes de retirar las pilas. De lo contrario, el sistema de calefacción/enfriamiento puede permanecer activado aun cuando se hayan sacado las baterías. Instale dos pilas AAA nuevas cuando Lo Batt parpadee en la pantalla. El icono aparecerá 60 días antes de que las pilas estén completamente descargadas.
69-2420S_A.fm Page 17 Thursday, March 18, 2010 9:58 AM Termostato programable RTH2510/RTH2410 En caso de dificultades No aparece nada en la pantalla. • Verifique que las dos pilas AAA estén cargadas y correctamente instaladas. No puede modificarse la temperatura. • El conmutador del sistema está apagado (Off). • La temperatura está fuera del margen permitido: • Calefacción: 40 °F a 90 °F (4,5 °C a 32 °C) • Enfriamiento: 50 °F a 99 °F (10 °C a 37 °C) Cool On o Heat On parpadean.
69-2420S_A.fm Page 18 Thursday, March 18, 2010 9:58 AM Manual del usuario Asistencia al cliente Para obtener asistencia con este producto, se recomienda visitar el sitio http://yourhome.honeywell.com o llamar al Servicio de Asistencia al Cliente de Honeywell al número sin cargo 1-800-468-1502. Para ahorrar tiempo, proceda de la siguiente manera antes de llamar: 1) Afloje el tornillo en la base del termostato. Observe que el tornillo está retenido y no se podrá retirar de la placa mural.
69-2420S_A.fm Page 19 Thursday, March 18, 2010 9:58 AM Termostato programable RTH2510/RTH2410 Garantía limitada de un año Honeywell garantiza este producto, a excepción de la batería, por el término de un (1) año contra cualquier defecto de fabricación o de los materiales, a partir de la fecha de compra por parte del consumidor, en condiciones normales de uso y servicio.
69-2420S_A.fm Page 20 Thursday, March 18, 2010 9:58 AM Manual del usuario La única responsabilidad de Honeywell será reparar o reemplazar el producto dentro de los plazos establecidos anteriormente. HONEYWELL NO RESPONDERÁ POR LA PÉRDIDA O DAÑO DE NINGÚN TIPO, INCLUIDO EL DAÑO INCIDENTAL O INDIRECTO DERIVADO, DIRECTA O INDIRECTAMENTE, DEL INCUMPLIMIENTO DE LAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, O DE OTRAS FALLAS DE ESTE PRODUCTO.
69-2420S_A.
69-2420S_A.fm Page 22 Thursday, March 18, 2010 9:58 AM . Soluciones para automatización y control Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN 55422 Honeywell Limited 35 Dynamic Drive Toronto, Ontario M1V 4Z9 http://yourhome.honeywell.com ® Marca Registrada en los E.U.A © 2010 Honeywell International Inc. Impreso en EE.UU. 69-2420ES—01 M.S.