Quick Installation Guide RTH2510/RTH2410 Programmable Thermostat 69-2421ES-03
Quick Installation Guide Identify System Type This thermostat is compatible with the following systems: • Gas, oil or electric furnace • Central air conditioner • Hot water system with or without pump • Millivolt system • Central heating and cooling system • Heat pump without auxiliary/backup heat • Heat pump with auxiliary/backup heat Do you need assistance? We are here to help. Call 1-800-468-1502. This thermostat cannot be used on multistage systems.
RTH2510/RTH2410 1 Turn Off Power to Heating/ Cooling System M28097 1 69-2421ES—03
Quick Installation Guide 2 Remove Old Thermostat Remove old thermostat but leave wallplate with wires attached. MERCURY NOTICE Do not put your old thermostat in the trash if it contains mercury in a sealed tube. Contact your local waste management authority for instructions regarding recycling and proper disposal.
RTH2510/RTH2410 3 Identify Wires If any wires are not attached to your old thermostat or are attached to a terminal marked C or C1, they will not be connected to your new thermostat. Wrap the bare metal end of each of these wires with electrical tape, so it cannot touch and short other wires. Do not use non-connected wires. Do not use C or C1 wires. Identify and label each wire. IGNORE WIRE COLORS: Use terminal screw designations to identify wires.
Quick Installation Guide 4 Mount New Wallplate 1. Loosen the locking screw at the bottom of the thermostat. Note that the screw is captive and cannot be removed from the wallplate. 2. Separate the thermostat from the wallplate as per Figure 1. 3. Position the wallplate against the wall and mark hole positions with a pencil. NOTE: Levelling is for esthetics only and will not affect the performance of the thermostat. 4. Drill holes at the marked positions and insert supplied wall anchors. 5.
RTH2510/RTH2410 5 Connect Wires: Conventional Systems (typical wiring) 1. Match each labeled wire with the terminal having the same letter. REMOVE JUMPER IF YOU HAVE BOTH R AND RC WIRES O/B Y RC R G W/AUX M32148A 2. Loosen the terminal screws using a screwdriver, insert the wires, then tighten the screws. 3. Push any excess wire back into the wall opening. Labels don’t match? See page 6. Have a heat pump with auxiliary/backup heat, see pages 7-8.
Quick Installation Guide Connect Wires: Conventional Systems (alternate wiring) 5 2 OR C1 X B 3 OR B H OR Y1 M 3 1 1 OR R OR F OR RH 4 V OR W1 H 1 O/B Y RC R G W/AUX 1 REMOVE JUMPER BETWEEN R AND RC IF YOU HAVE WIRES ON BOTH R AND RC. 2 DO NOT USE C, C1, OR X WIRE. DO NOT USE B WIRE IF YOU ALREADY HAVE 0 WIRE. WRAP BARE END OF WIRE WITH ELECTRICAL TAPE. 3 PLACE A JUMPER (PIECE OF WIRE) BETWEEN Y AND W/AUX IF YOU ARE USING A HEAT PUMP WITHOUT AUXILIARY/BACKUP HEAT.
RTH2510/RTH2410 5 Connect Wires: Heat Pump Systems with Auxiliary/Backup Heat (typical wiring) 1. Match each labeled wire with the terminal having the same letter. O/B Y RC R G W/AUX M32150A 2. Loosen the terminal screws using a screwdriver, insert the wires, then tighten the screws. 3. Push any excess wire back into the wall opening. Labels don’t match? See page 8.
Quick Installation Guide Connect Wires: Heat Pump Systems with Auxiliary/Backup Heat (alternate wiring) 5 4 7 OR X X2 OR F 3 OR X B 5 6 2 OR Y1 M OR B H OR F OR RC V VR 7 OR W W1 W2 1 O/B Y RC R G W/AUX 1 LEAVE JUMPER IN PLACE, CONNECTING R AND RC. 2 THIS THERMOSTAT CANNOT BE USED IF YOUR OLD THERMOSTAT HAD ANY TWO OF THE FOLLOWING WIRES R, RC, V, OR VR. 3 DO NOT USE C OR X WIRE. DO NOT USE B WIRE IF YOU ALREADY HAVE O WIRE. WRAP BARE END OF WIRE WITH ELECTRICAL TAPE.
RTH2510/RTH2410 6 Set Heating Fan Control Set jumper JP1, on the back of the thermostat, if you have connected a wire to the G terminal. JP1 HG Leave the jumper in this factory-set position if you have a gas or oil furnace. HE Place the jumper to this position if you have an electric furnace. Incorrect jumper setting: An incorrect setting is noticeable in a gas or oil heating system.
Quick Installation Guide 7 Set Heat Pump Reversing Valve Set jumper JP2, on the back of the thermostat, if you have a heat pump. JP2 O Leave the jumper in this factory-set position if you have connected O wire to the O/B terminal. B Place the jumper to this position if you have connected B wire to the O/B terminal. Incorrect jumper setting: The heat pump operation will be reversed, i.e., it will cool in Heat mode and will heat in Cool mode.
RTH2510/RTH2410 8 Install Batteries and Thermostat 1. Install 2 AAA batteries on the back of the thermostat. 2. Align the two brackets on the top of the thermostat with the corresponding slots on the top of the wallplate. 3. Push the thermostat against the wallplate. 4. Tighten the screw at the bottom of the thermostat. 5. Turn power back on at the heating/cooling system.
Advanced Installation System setup.......................................................................13 Temperature display............................................................14 Time display format............................................................15 Heating cycles per hour......................................................16 Compressor protection.......................................................17 Early start......................................................................
RTH2510/RTH2410 About your System setup new thermostat Follow the procedure below to personalize and configure the thermostat according to the heating/cooling system. 1. Press and hold the s and t buttons simultaneously (for three seconds) until the display appears as shown below. WIRING Option number 0 2. Press the s or t button to change the option. ASSISTANCE 1 Function number 3. Press the s and t buttons simultaneously for one second to advance to the next function.
Advanced Installation Guide About your new Temperature display thermostat WIRING Press the s or t button to select Fahrenheit or Celsius temperature display. 1 0 0 Fahrenheit temperature display (°F) When correct setting is selected, press both s and t to display next function.
RTH2510/RTH2410 Aboutdisplay Time your new format thermostat Press the s or t button to select 12-hour display or 24-hour display. WIRING 20 0 12-hour display 1 24-hour display ASSISTANCE When correct setting is selected, press both s and t to display next function.
Advanced Installation Guide Heating cycles per hour Note: Make sure system switch is in the heat position. Press the s or t button to select your heating system and optimize its operation: ASSISTANCE WIRING 2 to 6 cycles per hour 3 5 5 12 min, Gas or oil furnace. Use this setting if you have a standard gas or oil furnace that is less than 90% efficient. 2 30 min, Steam or gravity system. Use this setting if you have a steam or gravity heat system.
RTH2510/RTH2410 Compressor Protection Press the s or t button to select compressor protection: WIRING 41 1 On 0 Off 17 69-2421ES—03 TROUBLESHOOTING When correct setting is selected, press both s and t to display next function. ASSISTANCE Damage can occur if the compressor is restarted too soon after shutdown. This feature forces the compressor to wait 5 minutes before restarting. During the wait time, the message Cool On or Heat On flashes on the screen.
Advanced Installation Guide Aboutstart Early your new thermostat WIRING Press the s or t button to select Early start: 51 1 On TROUBLESHOOTING ASSISTANCE 0 Off Early start allows the thermostat to “learn” how long your furnace or air conditioner takes to reach the set temperature. Simply program the desired times and desired temperatures into the schedule. The thermostat will determine when to activate heating or cooling so that the desired temperature is attained at the desired time.
RTH2510/RTH2410 About your System startup new thermostat Press the s or t button to select System startup: WIRING 60 0 Conventional system (1H1C) 1 Heat pump system with auxiliary/backup heat (2H1C) ASSISTANCE 19 69-2421ES—03 TROUBLESHOOTING When correct setting is selected, press the s and t buttons to save any changes and exit the menu.
Advanced Installation Guide Customer assistance TROUBLESHOOTING ASSISTANCE WIRING For assistance with this product, please visit http://yourhome.honeywell.com or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502.
RTH2510/RTH2410 One-year limited warranty Honeywell warrants this product, excluding battery, to be free from defects in the workmanship or materials, under normal use and service, for a period of one (1) year from the date of purchase by the consumer. If at any time during the warranty period the product is determined to be defective or malfunctions, Honeywell shall repair or replace it (at Honeywell’s option).
MERCURY NOTICE: Do not place your old thermostat in the trash if it contains mercury in a sealed tube. Contact your local waste management authority for instructions regarding recycling and proper disposal. CAUTION: To avoid possible compressor damage, do not run air conditioner if the outside temperature drops below 50°F (10°C). Automation and Control Solutions Honeywell International Inc.
Guía de instalación rápida RTH2510/RTH2410 Termostato programable 69-2421ES-03
Guía de instalación rápida Identifique el tipo de sistema Este termostato es compatible con los siguientes sistemas: • Calefactor a gas, aceite o eléctrico • Aire acondicionado central • Sistema a agua caliente con o sin bomba • Sistema de milivoltios • Calefacción y aire acondicionado centrales • Bomba de calor sin calefacción auxiliar • Bomba de calor con calefacción auxiliar ¿Necesita ayuda? ¡Aquí estamos! Llame al 1-800-468-1502 Este termostato no puede usarse en sistemas multietapas 69-2421E
RTH2510/RTH2410 1 Desconecte la alimentación en el sistema de calefacción/ refrigeración M28097 1 69-2421ES—03
Guía de instalación rápida 2 Remueva su viejo termostato Retire el termostato existente pero deje la placa de montaje con los cables adheridos. ADVERTENCIA SOBRE EL MERCURIO: No arroje el viejo termostato a la basura si contiene mercurio en un tubo sellado. Comuníquese con la autoridad local de gestión de desechos para reciclarlo o eliminarlo adecuadamente.
RTH2510/RTH2410 3 Identifique los cables Si en el viejo termostato hubiera cables no conectados o conectados a un terminal marcado C o C1, estos cables no se usarán con el nuevo termostato. Recubra el extremo de metal desnudo de cada uno con cinta aisladora para que no puedan tocarse y producir un corto circuito.
Guía de instalación rápida 4 Instalar la nueva placa mural 1. Aflojar los tornillos de la base del termostato. El tornillo está cautivo y no se lo puede retirar de la base. 2. Separar el termostato de la placa mural como se indica en la Figura 1. 3. Colocar la placa mural contra la pared y marcar la posición de los agujeros con un lápiz. NOTA: la nivelación se hace por razones estéticas solamente y no afectará el rendimiento del termostato. 4.
RTH2510/RTH2410 5 Conecte los cables: Sistemas convencionales (conexión típica) 1. Hacer coincidir cada cable etiquetado con el terminal de la misma letra. RETIRE EL PUENTE SI HAY CABLES R Y RC. O/B Y RC R G W/AUX MS32148A 2. Aflojar los tornillos del terminal con un destornillador, introducir los cables y reajustar los tornillos. 3. Empujar el exceso de cables en el agujero de la pared. ¿Las etiquetas no coinciden? Ver la pág. 6. ¿Bomba de calor con calefacción auxiliar? Ver las págs. 7-8.
Guía de instalación rápida Conecte los cables: Sistemas convencionales (conexión alternativa) 5 2 O C1 X B 3 O B H O Y1 M 1 1 O R 3 O F O RH 4 V O W1 H 1 O/B Y RC R G W/AUX 1 SI LOS CABLES ESTÁN CONECTADOS CON LOS TERMINALES R Y RC, RETIRE EL PUENTE. 2 NO USAR LOS CABLES C, C1 O X. NO USAR EL CABLE B SI YA EXISTE UN CABLE O. ENVOLVER EL EXTREMO DESNUDO DE LOS CABLES CON CINTA AISLADORA.
RTH2510/RTH2410 5 Conecte los cables: Sistemas de bombas de calor con calefactor auxiliar (conexión típica) 1. Hacer coincidir cada cable etiquetado con el terminal de la misma letra. O/B Y RC R G W/AUX M32150A 2. Aflojar los tornillos del terminal con un destornillador, introducir los cables y reajustar los tornillos. 3. Empujar el exceso de cables en el agujero de la pared. ¿Las etiquetas no coinciden? Ver la página 8.
Guía de instalación rápida Conecte los cables: Sistemas de bombas de calor con calefactor auxiliar (conexión alternativa) 5 4 7 O X X2 3 O F 5 O X B 6 2 O Y1 M O B H 7 O F O RC V VR O W W1 W2 1 O/B Y RC R G W/AUX 1 DEJE EL EMPALME EN LUGAR, ENTRE TERMINALES DE R Y RC. 2 NO PUEDE USARSE ESTE TERMOSTATO SI EL VIEJO TERMOSTATO TUVIERA DOS DE LOS SIGUIENTES CABLES: R, RC, V O VR. 3 NO USAR LOS CABLES C O X. NO USAR EL CABLE B SI YA HAY UN CABLE O.
RTH2510/RTH2410 7 Ajuste el control del ventilador Ajuste el puente JP1, que está en la parte de atrás del termostato, si se conectó un cable al terminal G. JP1 HG Deje el puente en este ajuste de fábrica en el caso de una estufa a gas o a aceite HE Ponga el puente en esta posición en el caso de una estufa eléctrica. Ajuste incorrecto del puente: un ajuste incorrecto es evidente en un sistema de gas o de aceite.
Guía de instalación rápida 7 Ajuste de la válvula de inversión Ajustar el puente JP2, en la parte de atrás del termostato, en el caso de una bomba de calor. JP2 O Dejar el puente en este ajuste de fábrica si hay un cable O conectado al terminal O/B. B Poner el puente en esta posición si hay un cable B conectado al terminal O/B. Ajuste incorrecto del puente: el funcionamiento de la bomba de calor estará invertido: por ejemplo, enfriará en modo Calefacción y calentará en modo Enfriamiento.
RTH2510/RTH2410 8 Instalación de las pilas y del termostato 1. Instalar 2 pilas AAA en la parte de atrás del termostato. 2. Alinear las dos lengüetas de la parte superior del termostato con las ranuras correspondientes de la parte superior de la placa mural. 3. Empujar el termostato contra la placa mural. 4. Ajustar el tornillo en la parte inferior del termostato. 5. Volver a conectar el sistema de calefacción/aire acondicionado.
Guía de instalación avanzada Cómo cambiar la configuración.........................................13 Visor de la temperatura......................................................14 Formato de la hora..............................................................15 Ciclos de calefacción por hora...........................................16 Protección del compresor..................................................17 Encendido anticipado.........................................................
RTH2510/RTH2410 About your newdel Configuración thermostat sistema El procedimiento a continuación permite personalizar y configurar el termostato según el sistema de calefacción/enfriamiento. 1. Presionar los botones s y t al mismo tiempo (3 seg.) hasta que se vea lo que se indica en la ilustración. WIRING Número de la opción 0 2. Presionar s o t para cambiar de opción. ASSISTANCE 1 Número de la función 3. Presionar s y t al mismo tiempo por un segundo para ir a la función siguiente.
Guía de instalación avanzada Aboutde Visor your la temperatura new thermostat WIRING Presione los botones s o t para optar entre visualizar la temperatura en grados Fahrenheit o en grados Celsius. 1 0 0 Visualización de la temperatura en Fahrenheit (°F) Cuando haya elegido la configuración correcta, presione s y t para mostrar la función siguiente.
RTH2510/RTH2410 About your Formato de new la hora thermostat Presione los botones s o t para optar entre visualizar la 12 horas o 24 horas. WIRING 20 0 Visualización de la 12 horas 1 Visualización de la 24 horas ASSISTANCE Cuando haya elegido la configuración correcta, presione s y t para mostrar la función siguiente.
Guía de instalación avanzada About your Ciclos de calefacción new thermostat por hora Nota: cerciórese que el interruptor del sistema esté en la posición de calor. Presione los botones s o t para seleccionar el sistema de calefacción y optimizar la operación: TROUBLESHOOTING ASSISTANCE WIRING 2 a 6 ciclos por hora 3 5 5 12 min. Sistemas de calefacción de gas o de aceite: Use esta configuración si tiene un sistema de calefacción de gas o de aceite estándar de menos de un 90% de efectividad. 2 30 min.
RTH2510/RTH2410 About your del Protección newcompresor thermostat Presione los botones s o t para seleccionar Protección del compresor: WIRING 41 1 Desconectada 0 Conectada 17 69-2421ES—03 TROUBLESHOOTING Cuando haya elegido la configuración correcta, presione s y t para mostrar la función siguiente. ASSISTANCE El compresor puede dañarse si se pusiera en marcha enseguida después de haberse detenido.
Guía de instalación avanzada About your anticipado Encendido new thermostat WIRING Presione los botones s o t para seleccionar Encendido anticipado: 51 1 Desconectada TROUBLESHOOTING ASSISTANCE 0 Conectada La función encendido anticipado permite que el termostato “aprenda” cuánto le lleva a la estufa o al aire acondicionado para cumplir con la hora y la temperatura del horario.
RTH2510/RTH2410 About your newdel Configuración thermostat sistema Presione los botones s o t para seleccionar Configuración del sistema: WIRING 60 0 Sistema convencional (1H1C) 1 Bomba de calor con calefacción auxiliar (2H1C) ASSISTANCE 19 69-2421ES—03 TROUBLESHOOTING Cuando haya elegido la configuración correcta, presionar s y t para salvaguardar los cambios y salir del menú.
Guía de instalación avanzada About your al Asistencia new cliente thermostat TROUBLESHOOTING ASSISTANCE WIRING Si necesita asistencia, visite http://yourhome.honeywell.com o llame al número gratuito de atención al cliente de Honeywell al 1 800 468-1502.
RTH2510/RTH2410 About your Garantía limitada new thermostat de 1 año Honeywell garantiza este producto, a excepción de la batería, por el término de un (1) año contra cualquier defecto de fabricación o de los materiales, a partir de la fecha de compra por parte del consumidor. Si en cualquier momento durante el período de garantía se verifica que el producto tiene un defecto o que funciona mal, Honeywell lo reparará o reemplazará (a elección de Honeywell).
AVISO DE MERCURIO: No arroje su viejo termostato a la basura si contiene mercurio en un tubo sellado. Comuníquese con la autoridad local de disposición de desechos para recibir instrucciones sobre reciclado y eliminación correcta. PRECAUCIÓN: Para evitar posibles daños al compresor, no utilice el aire acondicionado si la temperatura externa es inferior a 50 ºF (10 ºC). Automatización y control desenlace Honeywell International Inc.