This is a legacy product document supported by Resideo. It is no longer manufactured Installation Guide RTH3100C Non-Programmable Digital Thermostat 69-1891ES-1 69-1891ES-1-RTH3100C-IG.CS5.
CAUTION: ELECTRICAL HAZARD Turn off power at the furnace or the fuse/circuit breaker panel before you begin. MERCURY NOTICE If this product is replacing a control that contains mercury in a sealed tube, do not place the old control in the trash. Contact your local waste management authority for instructions regarding recycling and proper disposal. Need Help? For assistance with this product please visit http://yourhome.honeywell.
RTH3100C Table of contents Getting started System setup Installation tips ........................................... 2 Pre-installation checklist ........................... 3 How to change settings........................... 15 Set auxiliary heat cycle rate .................... 16 Set emergency heat cycle rate ............... 17 Set temperature display .......................... 18 Old thermostat removal Remove old thermostat ............................. 5 Identify and label wires...................
Installation Guide Installation is easy — even if you’ve never done it before! Your new thermostat has been designed for fast, easy installation. Just follow the simple, step-by-step instructions in the following pages. Install in three simple steps • Label wires and remove your old thermostat (see pages 5-7). • Install and wire your new thermostat (see pages 8-14). • Set your new thermostat to match your heating/cooling system (see pages 15-18).
RTH3100C About your new checklist Pre-installation thermostat Check to make sure your package includes the following items: Wall anchors and mounting screws (2 each) RTH3100C thermostat (wallplate attached to back) Operating Manual Wire Labels 3 69-1891ES-1-RTH3100C-IG.CS5.
Installation Guide Pre-installation checklist Required tools & supplies • No. 2 Phillips screwdriver • Small pocket screwdriver • Drill • Drill bit (3/16” for drywall, 7/32” for plaster) • Hammer • Pencil • Electrical tape • Level (optional) • Two fresh AA alkaline batteries 4 69-1891ES-1-RTH3100C-IG.CS5.
RTH3100C Remove your old thermostat 1. Turn off power at heating/cooling system (or fuse/circuit-breaker panel). 2. Remove cover and thermostat, but leave wallplate with wires attached. Leave wallplate in place. Is there a sealed tube containing mercury? If so, see inside front cover of this manual for proper disposal instructions. Old thermostat Cover 5 69-1891ES-1-RTH3100C-IG.CS5.
Installation Guide Identify wires you will not use If any wires are not attached to terminals in your old thermostat, do not connect them to your new thermostat. Wrap the bare metal ends of each unused wire with electrical tape, so it cannot touch and short out other wires. Do not use unconnected wires. 6 69-1891ES-1-RTH3100C-IG.CS5.
RTH3100C Label wires and remove old wallplate Use a screwdriver to disconnect wires one by one. As you disconnect each wire, wrap it with the label matching the letter on your old thermostat. (Adhesive labels are supplied in your thermostat package.) Remove the old wallplate only after all wires are labeled. Be careful not to let loose wires fall into the wall opening. Wrap supplied labels securely around each wire.
Installation Guide Remove wallplate Pull at bottom to remove thermostat from wallplate. HIPS PULL HERE Wallplate 8 69-1891ES-1-RTH3100C-IG.CS5.
RTH3100C Aboutwallplate Mark your newmounting thermostat position 1. Pull wires through wallplate. 2. Level wallplate if desired (lay level across tabs). 3. Mark positions of both screw holes. 9 69-1891ES-1-RTH3100C-IG.CS5.
Installation Guide Mount wallplate 1. Drill holes at pencil-marked locations: 3/16” holes for drywall 7/32” holes for plaster 2. Use hammer to tap anchors into holes until flush with wall. 3. Place wallplate over anchors and insert screws. Check level if desired, then tighten screws. 10 69-1891ES-1-RTH3100C-IG.CS5.
RTH3100C Connect wires (typical installation) 1. Match each labeled wire with same letter on terminal. 2. Use a screwdriver to loosen screw terminals, insert wires, then tighten screws. 3. Push any excess wire back into the wall opening. Labels don’t match? If labels do not match letters on thermostat, see next page. 11 69-1891ES-1-RTH3100C-IG.CS5.
Installation Guide Connect wires (less common wire designations) If labels do not match thermostat letters, check the chart at right (see notes, below). 4 3 3 E Aux Y If the old thermostat had both V and VR wires, contact a heating/ cooling contractor for help. 2 G O L 1 2 2 R B C or or or or or or or or X X2 W W1 W2 Y1 M F F V VR H B X If the old thermostat had both O and B wires, attach the B wire to the C terminal.
RTH3100C Install batteries Install two fresh AA alkaline batteries in back of thermostat. Back of thermostat 13 69-1891ES-1-RTH3100C-IG.CS5.
Installation Guide Mount thermostat and restore electrical power 1. Align the 4 tabs on the wallplate with corresponding slots on the back of the thermostat, then push gently until the thermostat snaps into place. Wallplate 2. Restore electrical power at the heating/cooling system, or at the fuse/circuit-breaker panel. Thermostat TIP: If wires interfere when you try to mount the thermostat, push excess wire back into the wall opening. 14 69-1891ES-1-RTH3100C-IG.CS5.
RTH3100C System setup (set thermostat to match your system) Next, you must set the thermostat to control the heating and cooling system in your home. Press and hold the s and t buttons to enter system setup. Function number Setting Setup 6 To begin, press and hold the s and t buttons until the display changes. 5 Press t to change settings. Press s to advance to next function. Press and hold ts to exit and save settings. 15 69-1891ES-1-RTH3100C-IG.CS5.
Installation Guide Function 6: Auxiliary heat cycle rate Setup 6 5 Press to change setting. Press the t button to select your auxiliary heating system and optimize its operation: 5 For gas or oil furnaces of less than 90% efficiency 1 For steam or gravity systems 3 For hot water systems & furnaces of over 90% efficiency 9 For electric furnaces When finished, press to advance to the next function. 16 69-1891ES-1-RTH3100C-IG.CS5.
RTH3100C Function 8: Emergency heat cycle rate Setup 8 9 Press to change setting. Press the t button to select your emergency heating system and optimize its operation: 9 For electric furnaces 1 For steam or gravity systems 3 For hot water systems & furnaces of over 90% efficiency 5 For gas or oil furnaces of less than 90% efficiency When finished, press to advance to the next function. 17 69-1891ES-1-RTH3100C-IG.CS5.
Installation Guide Function 14: Temperature display Setup 14 0 Press the t button to select Fahrenheit or Celsius temperature display: 0 Fahrenheit temperature display (°F) 1 Celsius temperature display (°C) Press to change setting. When finished, press and hold both buttons to exit and save changes. 18 69-1891ES-1-RTH3100C-IG.CS5.
RTH3100C In case of difficulty If you have difficulty with your thermostat, please try the following suggestions. Most problems can be corrected quickly and easily. Display is blank • • • • Check circuit breaker and reset if necessary. Make sure power switch at heating & cooling system is on. Make sure furnace door is closed securely. Make sure fresh AA alkaline batteries are correctly installed (see page 13). Heating or cooling system does not respond • Set system switch to Heat.
Installation Guide In case of difficulty Temperature settings do not change Make sure heating and cooling temperatures are set to acceptable ranges: • Heat: 40° to 90°F (4.5° to 32°C). • Cool: 50° to 99°F (10° to 37°C). “Cool On” or “Heat On” is flashing • Compressor protection feature is engaged. Wait 5 minutes for the system to restart safely, without damage to the compressor.
RTH3100C Customer assistance For assistance with this product, please visit http://yourhome.honeywell.com. Pull at bottom to remove thermostat from wallplate. Or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502. To save time, please note your model number and date code before calling. Turn thermostat over to find model number and date code. Accessories/replacement parts To order, please call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502. Cover plate*........... Part No.
Installation Guide 1-year limited warranty Honeywell warrants this product, excluding battery, to be free from defects in the workmanship or materials, under normal use and service, for a period of one (1) year from the date of purchase by the consumer. If at any time during the warranty period the product is determined to be defective or malfunctions, Honeywell shall repair or replace it (at Honeywell’s option).
RTH3100C 1-year limited warranty INCLUDING ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING, DIRECTLY OR INDIRECTLY, FROM ANY BREACH OF ANY WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, OR ANY OTHER FAILURE OF THIS PRODUCT. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so this limitation may not apply to you. THIS WARRANTY IS THE ONLY EXPRESS WARRANTY HONEYWELL MAKES ON THIS PRODUCT.
Automation and Control Systems Honeywell International Inc. Honeywell Limited-Honeywell Limitée 1985 Douglas Drive North 35 Dynamic Drive Golden Valley, MN 55422 Scarborough, Ontario M1V 4Z9 http://yourhome.honeywell.com Printed in U.S.A. on recycled paper containing at least 10% post-consumer paper fibers. ® U.S. Registered Trademark. © 2006 Honeywell International Inc. 69-1891ES-1 M.S. Rev. 04-06 69-1891ES-1-RTH3100C-IG.CS5.
Guía de instalación RTH3100C Termostato digital no programable 69-1891ES-1 69-1891ES-1-RTH3100C-IG.CS5.
PRECAUCIÓN: RIESGO ELÉCTRICO Antes de comenzar, corte la electricidad del sistema de calefacción y refrigeración o del panel del interruptor de circuito/fusible. AVISO SOBRE EL MERCURIO En caso de que este producto reemplace a un control que contenga mercurio en tubo sellado, evite arrojar el viejo control a la basura. Póngase en contacto con la autoridad local para el manejo de desechos a fin de obtener instrucciones sobre el reciclado y la correcta eliminación de este tipo de desechos.
RTH3100C Indice Como comenzar Programación del sistema Consejos para la instalación ..................... 2 Lista de control previo a la instalación ........................................... 3 Como cambiar los ajustes ....................... 15 Fije la velocidad del ciclo térmico auxiliar......................................... 16 Fije la velocidad del ciclo térmico de emergencia ......................................... 17 Fije el indicador de temperatura .............
Guía de instalación ¡La instalación es fácil — aunque se realice por primera vez! El nuevo termostato fue diseñado para una instalación rápida y fácil. Sólo tiene que seguir las sencillas instrucciones que se detallan paso a paso en las siguientes páginas. Instalación en tres pasos sencillos • Marque los cables y extraiga el termostato viejo (vea las páginas 5 a 7). • Instale y conecte el termostato nuevo (vea las páginas 8 a 14).
RTH3100C Aboutde Lista your control new thermostat previo a la instalación Asegúrese de que el paquete incluya los siguientes artículos: Anclas de expansión para pared y tornillos de montaje (2 de cada uno) Termostato RTH3100C (placa para pared fija en la parte trasera) Manual de funcionamiento 3 69-1891ES-1-RTH3100C-IG.CS5.
Guía de instalación Lista de control previo a la instalación Herramientas y artículos necesarios • Destornillador Phillips N.º 2 • Destornillador pequeño de bolsillo • Taladro • Broca para taladro (3/16” para panel de yeso, 7/32” para yeso) • Martillo • Lápiz • Cinta aislante • Nivelador (opcional) • Dos baterías alcalinas AA nuevas 4 69-1891ES-1-RTH3100C-IG.CS5.
RTH3100C Extraiga el termostato viejo 1. Corte el suministro de energía eléctrica del sistema de calefacción y enfriamiento (o del fusible o panel del interruptor de circuito). 2. Extraiga la cubierta y el termostato, pero deje la placa para pared con cables en su lugar. ¿Hay algún tubo sellado que contenga mercurio? Si lo hay, consulte en el interior de la portada de este manual para obtener las instrucciones de desecho adecuadas. Deje la placa para pared en su lugar.
Guía de instalación Identifique los cables que no usará Si los cables no están fijos en los terminales del termostato viejo, no los conecte al termostato nuevo. Enrosque los extremos de metal desnudo de cada cable que no se utiliza con cinta aislante, de manera que no toquen los otros cables ni hagan cortocircuito con ellos. No utilice cables que no estén conectados. 6 69-1891ES-1-RTH3100C-IG.CS5.
RTH3100C Marque los cables y extraiga la vieja placa para pared Utilice un destornillador para desconectar los cables de uno en uno. A medida que desconecta cada cable, enrósquelo con la etiqueta que coincide con la letra del termostato viejo. (En el paquete del termostato, se suministran etiquetas adhesivas). Extraiga la vieja placa para pared sólo después de que todos los cables estén marcados. Tenga cuidado para no dejar caer los cables por la abertura de la pared.
Guía de instalación Extraiga la placa para pared Hale de la parte inferior para quitar el termostato de la placa para pared. HIPS PULL HERE Placa para pared 8 69-1891ES-1-RTH3100C-IG.CS5.
RTH3100C About your Marque la posición new thermostat de instalación de la placa para pared 1. Deslice los cables por la placa para pared. 2. Nivele la placa para pared, si lo desea (coloque los niveles a través de las trabillas). 3. Marque las posiciones de ambos agujeros para los tornillos. 9 69-1891ES-1-RTH3100C-IG.CS5.
Guía de instalación Instale la placa para pared 1. Realice agujeros en las ubicaciones marcadas con lápiz: de 3/16” para panel de yeso y de 7/32” para yeso 2. Use un martillo para golpear suavemente las anclas de expansión en los agujeros hasta que queden a ras de la pared. 3. Coloque la placa para pared en las anclas de expansión e inserte los tornillos. Si lo desea, controle el nivel y, luego, ajuste los tornillos. 10 69-1891ES-1-RTH3100C-IG.CS5.
RTH3100C Conecte los cables (instalación típica) 1. Haga coincidir cada cable marcado con el terminal que tenga la misma letra. 2. Use un destornillador para aflojar los terminales del tornillo, inserte los cables y, luego, ajuste los tornillos. 3. Introduzca el excedente de cable en la abertura de la pared. ¿Las etiquetas no coinciden? Si las etiquetas no coinciden con las letras del termostato, vea la siguiente página. 11 69-1891ES-1-RTH3100C-IG.CS5.
Guía de instalación Conecte los cables (designaciones de cables menos comunes) Si las etiquetas no coinciden con las letras del termostato, consulte la tabla que está a la derecha (vea las notas que están a continuación). 4 3 3 E Aux Y Si el termostato viejo tenía cables V y VR, póngase en contacto con un contratista de sistemas de calefacción y enfriamiento para solicitar ayuda. Si el termostato viejo tenía cables O y B, fije el cable B en el terminal C.
RTH3100C About your Instale las baterías new thermostat Instale dos baterías alcalinas AA nuevas en la parte posterior del termostato. Parte posterior del termostato 13 69-1891ES-1-RTH3100C-IG.CS5.
Guía de instalación Instale el termostato y vuelva a conectar el suministro de energía eléctrica 1. Alinee las 4 trabillas de la placa para pared con las ranuras correspondientes de la parte posterior del termostato, luego, empuje suavemente hasta que el termostato encaje en su lugar. Placa para pared 2. Vuelva a conectar el suministro de energía eléctrica del sistema de calefacción y enfriamiento o del fusible o panel del interruptor de circuito.
RTH3100C Programación del sistema (fije el termostato para que coincida con su sistema) Luego, debe fijar el termostato para controlar el sistema de calefacción y enfriamiento de su hogar. Mantenga presionados los botones s y t para introducir la programación del sistema. Número de función Ajustes Setup 6 Para comenzar, mantenga presionados los botones s y t hasta que el indicador cambie. 5 Presione t para cambiar los ajustes. Presione s para avanzar hasta la siguiente función.
Guía de instalación Función 6: Velocidad del ciclo térmico auxiliar Setup 6 5 Presione para cambiar los ajustes.
RTH3100C About your Función 8: Velocidad new thermostat del ciclo térmico de emergencia Setup 8 9 Presione para cambiar los ajustes.
Guía de instalación Función 14: Indicador de temperatura Setup 14 0 Presione el botón t para mostrar la temperatura en grados Fahrenheit o en grados Celsius: 0 Aparece la temperatura en grados Fahrenheit (°F) 1 Aparece la temperatura en grados Celsius (°C) Presione para cambiar los ajustes. Cuando finalice, mantenga presionados ambos botones para salir y guardar los cambios. 18 69-1891ES-1-RTH3100C-IG.CS5.
RTH3100C About En caso your de new dificultad thermostat Si tiene dificultades con el termostato, intente seguir las sugerencias que se indican a continuación. La mayoría de los problemas pueden corregirse rápida y fácilmente. El indicador está en blanco • • • • El sistema de calefacción o enfriamiento no responde Controle el interruptor de circuito y, si es necesario, reinícielo. Asegúrese de que los interruptores eléctricos de calefacción y enfriamiento estén encendidos.
Guía de instalación En caso de dificultad Los ajustes de la temperatura no cambian Asegúrese de que las temperaturas de calefacción y enfriamiento esté dentro de los rangos aceptables: • Heat: de 40 °F a 90 °F (de 4,5 °C a 32 °C). • Cool: de 50 °F a 99 °F (de 10 °C a 37 °C). El mensaje “Cool On” o “Heat On” titila • La función de protección del compresor está funcionando. Espere 5 minutos para que el sistema se vuelva a iniciar de forma segura, sin dañar el compresor.
RTH3100C Servicio de atención al cliente Hale de la parte inferior para quitar el termostato de la placa para pared. Voltee el termostato para encontrar el número de modelo y el código de fecha. Para obtener asistencia relacionada con este producto, visite http://yourhome.honeywell.com. O llame gratis al servicio de atención al cliente de Honeywell, al 1-800-468-1502. Para ahorrar tiempo, anote el número de modelo y el código de fecha antes de llamar.
Guía de instalación Garantía limitada de un año Honeywell garantiza por un período de un (1) año, a partir de la fecha de la compra realizada por el consumidor, que este producto, sin incluir las baterías, no presentará defectos en los materiales ni en lo referente a la mano de obra, en condiciones normales de uso y de servicio.
RTH3100C Garantía limitada de un año PERDIDA NI DE NINGUN DAÑO DE NINGUN TIPO, INCLUIDOS LOS DAÑOS CAUSALES O INCIDENTALES QUE RESULTEN, DIRECTA O INDIRECTAMENTE, DEL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTIA, EXPRESA O IMPLICITA, O DE CUALQUIER OTRA FALLA DE ESTE PRODUCTO. Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de los daños causales o incidentales, por lo tanto, es posible que la limitación no se aplique en su caso. ESTA ES LA UNICA GARANTIA EXPRESA QUE HONEYWELL RECONOCE SOBRE ESTE PRODUCTO.
Soluciones para automatización y control Honeywell International Inc. Honeywell Limited-Honeywell Limitée 1985 Douglas Drive North 35 Dynamic Drive Golden Valley, MN 55422 Scarborough, Ontario M1V 4Z9 http://yourhome.honeywell.com Impreso en los EE. UU. en papel reciclado que contiene al menos un 10% de fibras de papel reciclable. ® Marca registrada de los EE. UU. © 2006, Honeywell International Inc. 69-1891ES-1 M.S. Rev. 04-06 69-1891ES-1-RTH3100C-IG.CS5.