Quick Installation Guide RTH5100B Non-Programmable Digital Thermostat 69-2329EF-03
Installation is Easy Label wires and remove your old thermostat Install and wire your new thermostat Set your new thermostat to match your heating/cooling system – It is preset for the most common system We are here to help. Call 1-800-468-1502 for wiring assistance before returning the thermostat to the store.
1 Turn Off Power to Heating/Cooling System M28097 1 69-2329EF—03
2 Remove Old Thermostat Remove old thermostat but leave wallplate with wires attached. Leave wallplate in place Is there a sealed tube containing mercury? If so, see back cover for proper disposal instructions.
3 Label Wires with Tags Label the wires using the supplied wire labels as you disconnect them.
4 Separate Wallplate from New Thermostat Remove battery holder. Wallplate M29532 Pull here to remove wallplate from new thermostat.
5 Mount Wallplate Mount the new wallplate using the included screws and anchors. MCR29533 Drill 3/16-in. holes for drywall Drill 3/32-in.
6 Connect Wires Simply match wire labels. Remove metal jumper if you have both R and Rc wires. MCR29534 Labels don’t match? See page 21. Have a Heat Pump system? See page 13. We are here to help. Call 1-800-468-1502 for wiring assistance.
7 Install Batteries Install two AAA alkaline batteries.
8 Install Thermostat onto Wallplate Install thermostat onto the wallplate on the wall.
9 Turn Power Back On Turn the power back on to the heating/cooling system.
10 If your system type is... If your system type is: q Single Stage Heat and Cool Congratulations, you’re done! If your system type is: q Heat Pump* without Backup Heat q Heat Only Continue with advanced installation on page 12 to match your thermostat to your system type. *Heat Pump—an air conditioner that provides cooling in the summer, and also runs in reverse in the winter to provide heating.
Advanced Installation System setup....................................................................................................... 12 Wiring................................................................................................................... 19 Troubleshooting................................................................................................... 20 Customer assistance..........................................................................................
Advanced Installation Guide WIRING SETUP System setup Press and hold the s and FAN buttons until the screen changes (approximately 5 seconds). Press s or t to change settings. TROUBLESHOOTING ASSISTANCE Function Setting 1 MCR29537 Done 0 Next MCR29538 Press DONE to exit and save settings. 69-2329EF—03 12 Press NEXT to advance to next function.
RTH5100B Function 1: System type 0 Press to change setting. When correct setting is selected, press NEXT to display next function. Next MCR29539 0 Heating & cooling: Gas, oil or electric heating with central air conditioning. 1 Heat pump: Outside compressor provides both heating and cooling. 2 Heating only: Gas, oil or electric heating without central air conditioning. 3 Heating only with fan: Gas, oil or electric heating without central air conditioning.
Advanced Installation Guide TROUBLESHOOTING ASSISTANCE WIRING SETUP Function 2: Heat pump changeover valve Press the s or t button to select whether your changeover valve is used in heating or cooling: NOTE: If Function 2 does not appear, please turn to the next page to continue. 2 Done 0 Press to change setting. When correct setting is selected, press NEXT to display next function.
RTH5100B Function 3: Heating fan control NOTE: If Function 3 does not appear, please turn to the next page to continue. Press to change setting. When correct setting is selected, press NEXT to display next function. MCR29540 Next MCR29542 0 Gas or oil heat: Use this setting if you have a gas or oil heating system (system controls fan operation). 1 Electric heat: Use this setting if you have an electric heating system (thermostat controls fan operation).
Advanced Installation Guide TROUBLESHOOTING ASSISTANCE WIRING SETUP Function 5: Heating cycle rate Press the s or t button to select your heating system and optimize its operation: NOTE: If Function 5 does not appear, please turn to the next page to continue. 5 Done 5 Press to change setting. When correct setting is selected, press NEXT to display next function.
RTH5100B Function 12: Manual/Auto Changeover Press to change setting. When correct setting is selected, press NEXT to display next function. Next MCR29540 MCR29544 0 Manual Changeover: (Heat/Off/Cool) 1 Automatic Changeover: (Heat/Off/Cool/Auto) Automatically turns on heat or cool based on room temperatures. CAUTION: To avoid possible compressor damage, set to option 0 if the outside temperature drops below 50ºF (10ºC). NOTE: System maintains a minimum 3ºF difference between heat and cool settings.
Advanced Installation Guide TROUBLESHOOTING ASSISTANCE WIRING SETUP Function 14: Temperature display Press the s or t button to select Fahrenheit or Celsius temperature display: 14 Done 0 Press to change setting. When correct setting is selected, press NEXT to display next function.
RTH5100B Function 27: Maximum heat setting Press to change setting. When correct setting is selected, press NEXT to display next function. MCR29540 Next MCR29546 40-90 Maximum heat temperature setting (°F); (4.5°C to 31.
Advanced Installation Guide TROUBLESHOOTING ASSISTANCE WIRING SETUP Function 28: Minimum cool setting Press the s or t button to select minimum cool temperature setting: 28 Done 50 Press to change setting. When correct setting is selected, press NEXT to display next function. MCR29540 Next MCR29547 50-99 Minimum cool temperature setting (°F); (10.
RTH5100B Wiring Rc Rc R Do not connect both O and B if you have a heat pump. Connect O wire to O/B W. Wrap B wire with electrical tape and do not use. Do not use C, X or B. Wrap bare end of wire with electrical tape. R OR RH 4V Y NOT USED O/B W Y OR Y1 M W OR W1 H O B G DO NOT CONNECT G OR F C OR X B MCR29548 21 69-2329EF—03 ASSISTANCE TROUBLESHOOTING If wires will be connected to both R and Rc terminals, remove metal jumper (see page 6).
Advanced Installation Guide TROUBLESHOOTING ASSISTANCE WIRING SETUP Troubleshooting If you have difficulty with your thermostat, please try the following suggestions. Most problems can be corrected quickly and easily. Display is blank • Make sure fresh AAA alkaline batteries are correctly installed (see page 7). Temperature settings do not change • Make sure heating and cooling temperatures are set to acceptable ranges: Heat: 40° to 90°F (4.5° to 32°C). Cool: 50° to 99°F (10° to 37°C).
RTH5100B Troubleshooting 23 69-2329EF—03 ASSISTANCE TROUBLESHOOTING “Cool On” or “Heat • Compressor protection feature is engaged. Wait On” is flashing 5 minutes for the system to restart safely, without damage to the compressor. WIRING • Press SYSTEM button to set system to Cool. Make sure the temperature is set lower than the Inside temperature. • Check circuit breaker and reset if necessary. • Make sure power switch at heating & cooling system is on.
Advanced Installation Guide SETUP Heating and • cooling equipment running at the same time (or heat • does not turn off) TROUBLESHOOTING ASSISTANCE Heat pump issues • Check Function 2: Heat Pump Changeover Valve to make sure it is properly configured for your system cool air in heat (see page 14). mode, or warm air in cool mode WIRING Troubleshooting Check Function 1: System Type to make sure it is set to match your heating and cooling equipment (see page 13).
RTH5100B Customer assistance For assistance with this product, please visit http://DIYthermostats.honeywell.com or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502. SETUP To save time, please remove the battery holder and note your model number and date code before calling. WIRING To order, please call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-4681502. Battery holder............................... Part No. 50000951-001 Cover plate assembly*................. Part No.
1-year limited warranty Honeywell warrants this product, excluding battery, to be free from defects in the workmanship or materials, under normal use and service, for a period of one (1) year from the date of purchase by the consumer. If at any time during the warranty period the product is determined to be defective or malfunctions, Honeywell shall repair or replace it (at Honeywell’s option).
1-year limited warranty THIS WARRANTY IS THE ONLY EXPRESS WARRANTY HONEYWELL MAKES ON THIS PRODUCT. THE DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IS HEREBY LIMITED TO THE ONE-YEAR DURATION OF THIS WARRANTY. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
MERCURY NOTICE: Do not place your old thermostat in the trash if it contains mercury in a sealed tube. Contact your local waste management authority for instructions regarding recycling and proper disposal. CAUTION: To avoid possible compressor damage, do not run air conditioner if the outside temperature drops below 50°F (10°C). Automation and Control Solutions Honeywell International Inc.
Guide d’installation rapide RTH5100B Thermostat numérique non programmable 69-2329EF-03
L’installation est facile ! Étiquetage des fils et retrait de l’ancien thermostat Installation et raccordement du nouveau thermostat Configuration du nouveau thermostat pour correspondre à votre système de chauffage/climatisation – Il est préréglé en prévision des systèmes les plus communs Nous sommes à votre service. Composer le 1-800-468-1502 pour obtenir de l’aide au raccordement avant de retourner le thermostat au magasin.
1 Couper le courant du système de chauffage/ de climatisation M28097 1 69-2329EF—03
2 Retirer l’ancien thermostat Enlever le couvercle et le thermostat, mais laisser la plaque murale et les fils en place. Y a-t-il une ampoule contenant du mercure? Si c’est le cas, se Laisser la plaque de reporter aux consignes figurant sur montage en place la couverture avant de ce livret pour connaître les règlements concernant l’élimination.
3 Étiqueter les fils Étiqueter les fils à l’aide des étiquettes fournies à mesure que les fils sont débranchés.
4 Séparer la plaque murale du nouveau thermostat Retirer le porte-piles. Plaque de montage Tirer ici pour enlever la plaque murale du thermostat neuf.
5 Installer la plaque Installer la nouvelle plaque murale à l’aide des vis et des chevilles d’ancrage fournies.
6 Raccorder les fils Il suffit ensuite de faire correspondre les fils avec les étiquettes. Retirer le cavalier en métal s’il y a à la fois les fils « R » et « Rc ». MCR29534 Les étiquettes ne correspondent pas? Voir page 21. Avez-vous une thermopompe? Voir pages 13. Nous sommes à votre service. 69-2329EF—03 Composer le 1-800-468-1502 pour obtenir de l’aide au cours du raccordement.
7 Installer les piles Installer 2 piles alcalines AAA à l’arrière du thermostat.
8 Fixer le thermostat à la plaque murale Installer le thermostat sur la plaque murale fixée au mur.
9 Rétablir l’alimentation électrique Rétablir l’alimentation électrique du système de chauffage-refroidissement.
10 Si votre système est du type suivant... Si votre système est du type suivant : q Chauffage et refroidissement à un étage Félicitations, vous avez terminé! Si votre système est du type suivant : q Thermopompe* sans chauffage d’appoint q Chauffage seulement Passer au mode d’installation avancé à la page 12 pour faire correspondre le thermostat à votre type de système. *Thermopompe—climatiseur qui procure de l’air froid en été et qui fonctionne à l’inverse en hiver pour assurer le chauffage.
Guide d’installation avancé Configuration du système................................................................................... 12 Câblage................................................................................................................ 19 Dépannage.......................................................................................................... 20 Assistance à la clientèle..................................................................................... 22 Garantie limitée.
Guide d’installation avancé Pour commencer, appuyer sur les touches s et FAN et les maintenir enfoncées jusqu’à ce que l’affichage change. ASSISTANCE DÉPANNAGE CÂBLAGE RÉGLAGE Configuration du système Appuyer sur s ou t pour modifier les réglages. Fonction Réglage 1 MCR29537 Done 0 Next MCR29538 Appuyer sur DONE pour quitter la configuration et enregistrer les réglages. 69-2329EF—03 12 Appuyer sur NEXT pour passer à la fonction suivante.
RTH5100B Fonction 1 : Type de système Done Appuyer sur cette touche pour changer le réglage. Lorsque le réglage voulu est sélectionné, appuyer sur NEXT pour afficher la fonction suivante. MCR29540 Next MCR29539 0 Chauffage et climatisation : Chauffage au gaz, au mazout ou à l’électricité avec climatisation centrale. 1 Thermopompe : Un compresseur extérieur fournit le chauffage et la climatisation. 2 Chauffage seulement : Chauffage au gaz, au mazout ou à l’électricité sans climatisation centrale.
Guide d’installation avancé ASSISTANCE DÉPANNAGE CÂBLAGE RÉGLAGE Fonction 2 : Vanne d’inversion de thermopompe Appuyer sur les touches s ou t pour choisir si la vanne d’inversion servira au chauffage ou à la climatisation : REMARQUE : Si la fonction 2 n’apparaît pas, voir la page suivante pour continuer. 2 Done 0 Appuyer sur cette touche pour changer le réglage. Lorsque le réglage voulu est sélectionné, appuyer sur NEXT pour afficher la fonction suivante.
RTH5100B Fonction 3 : Commande du ventilateur de chauffage REMARQUE : Si la fonction 3 n’apparaît pas, voir la page suivante pour continuer. Done Appuyer sur cette touche pour changer le réglage. Lorsque le réglage voulu est sélectionné, appuyer sur NEXT pour afficher la fonction suivante. MCR29540 Next MCR29542 0 Système de chauffage au gaz ou au mazout : Utiliser ce réglage si le système de chauffage est alimenté au gaz ou au mazout (le système commande le ventilateur).
Guide d’installation avancé ASSISTANCE DÉPANNAGE CÂBLAGE RÉGLAGE Fonction 5 : Cycle de fonctionnement du système de chauffage Appuyer sur les touches s ou t pour sélectionner le système de chauffage et optimiser son fonctionnement : REMARQUE : Si la fonction 5 n’apparaît pas, voir la page suivante pour continuer. 5 Done 5 Appuyer sur cette touche pour changer le réglage. Lorsque le réglage voulu est sélectionné, appuyer sur NEXT pour afficher la fonction suivante.
RTH5100B Fonction 12 : Commutation chaud-froid manuelle/automatique Done Appuyer sur cette touche pour changer le réglage. Lorsque le réglage voulu est sélectionné, appuyer sur NEXT pour afficher la fonction suivante. MCR29540 Next MCR29544 0 Commutation chaud-froid manuelle : (Heat/Off/Cool) 1 Commutation automatique : (Heat/Off/Cool/Auto) Met automatiquement en marche le chauffage ou le refroidissement en fonction de la température ambiante.
Guide d’installation avancé ASSISTANCE DÉPANNAGE CÂBLAGE RÉGLAGE Fonction 14 : Affichage de la température Appuyer sur les touches s ou t pour choisir d’afficher la température en Fahrenheit ou en Celsius : 14 Done 0 Appuyer sur cette touche pour changer le réglage. Lorsque le réglage voulu est sélectionné, appuyer sur NEXT pour afficher la fonction suivante.
RTH5100B Fonction 27: maximum de température de chauff. Done Appuyer sur cette touche pour changer le réglage. Lorsque le réglage voulu est sélectionné, appuyer sur NEXT pour afficher la fonction suivante. MCR29540 Next MCR29546 40-90 Réglage maximum de température de chauffage (°F); (4.5°C to 31.
Guide d’installation avancé ASSISTANCE DÉPANNAGE CÂBLAGE RÉGLAGE Fonction 28: minimum de température de clim. Appuyer sur les touches s ou t pour sélectionner le minimum de température de climatisation : 28 Done 50 Appuyer sur cette touche pour changer le réglage. Lorsque le réglage voulu est sélectionné, appuyer sur NEXT pour afficher la fonction suivante.
RTH5100B Câblage Rc Rc Si des fils seront raccordés aux bornes R et Rc, enlever le cavalier en métal (page 6). Ne pas raccorder O et B s’il s’agit d’une thermopompe. Raccorder le fil O à O/B W. Enrouler du ruban isolant sur le fil B et ne pas l’utiliser. Ne pas se servir de C, X ou B. Enrouler du ruban isolant sur le bout dénudé du fil.
Guide d’installation avancé DÉPANNAGE DÉPANNAGE CÂBLAGE RÉGLAGE Dépannage Si vous éprouvez des difficultés, nous vous proposons d’essayer les solutions suivantes. La plupart des pro blèmes peuvent être corrigés rapidement et facilement. Rien n’apparaît à l’écran • S’assurer que les piles alcalines AAA ont été bien installées (voir page 7).
RTH5100B Dépannage • Appuyer sur la touche SYSTEM pour régler le système à Heat. S’assurer que la température réglée est supérieure à la température intérieure. • S’assurer que la porte du système de chauffage est bien fermée. • Attendre 5 minutes que le système se mette en marche. Les voyants « Cool • La fonction de protection du compresseur est activée. Attendre 5 minutes que le système On » ou « Heat On » redémarre en toute sécurité, sans endommager le clignotent compresseur.
Guide d’installation avancé DÉPANNAGE DÉPANNAGE CÂBLAGE RÉGLAGE Dépannage La thermopompe • Vérifier la Fonction 2 : Vanne d’inversion de la thermopompe pour s’assurer qu’elle est bien envoie de l’air frais réglée pour votre système (voir page 14).
RTH5100B About your new Assistance à la clientèle thermostat Accessoires et pièces de rechange Pour commander, téléphoner aux Services à la clientèle de Honeywell au 1-800-468-1502. Porte-piles......................................................... N de pièce 50000951-001 Ensemble de plaque de recouvrement*............. N de pièce 50001137-001 o o *Sert à couvrir les marques laissées par l’ancien thermostat.
Garantie limitée de un an Honeywell garantit ce produit, à l’exception des piles, contre tout vice de fabrication ou de matière dans la mesure où il en est fait une utilisation et un entretien convenables, et ce, pour un (1) an à partir de la date d’achat par le consommateur. En cas de défectuosité ou de mauvais fonctionnement pendant la période de garantie, Honeywell remplacera ou réparera le produit (au gré de Honeywell) dans un délai raisonnable.
Garantie limitée de un an La responsabilité de Honeywell se limite à réparer ou à remplacer le produit conformément aux modalités susmentionnées. HONEYWELL N’EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES PERTES OU DOMMAGES, Y COMPRIS LES DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES DÉCOULANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT D’UNE VIOLATION QUELCONQUE D’UNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, APPLICABLE AU PRÉSENT PRODUIT NI DE TOUTE AUTRE DÉFECTUOSITÉ DU PRÉSENT PRODUIT.
AVIS CONCERNANT LE MERCURE : Si le présent thermostat remplace un thermostat contenant du mercure dans une ampoule scellée, ne pas jeter l’ancien thermostat à la poubelle. Communiquer avec le service local de cueillette des déchets pour obtenir de l’information sur le recyclage ou sur la bonne façon de disposer d’un ancien régulateur contenant un contact à mercure.