Operating Instructions Thermostat non programmable RTH5100B NOTICE TECHNIQUE Le thermostat non programmable RTH5100B assure la régulation électronique de systèmes de chauffage et de refroidissement 24 V c.a. à un étage ou de systèmes de chauffage 750 mV. Pour obtenir de l’aide et apprendre à faire fonctionner votre produit Honeywell, veuillez consulter le site Web www.honeywell.com/yourhome ou vous adresser aux Services à la clientèle de Honeywell en composant le 1-800-468-1502.
Table des matières Caractéristiques...............................................................3 Pour mieux connaître votre thermostat ...........................4 Thermostat..................................................................4 Affichage ....................................................................5 Fonctionnement du thermostat .......................................6 Réglage du système ..................................................6 Réglage du ventilateur .......................
Caractéristiques • Grand affichage rétroéclairé : facile à voir et à lire, même dans l’obscurité. • Régulation précise de la température ambiante : +/-1 oF de la température de consigne. • Fonctionnement simplifié : touches de fonction programmables. Affiche simultanément la température ambiante et le point de consigne. • Porte-piles qui facilite le remplacement des piles.
Pour mieux connaître votre thermostat Thermostat AFFICHAGE NUMÉRIQUE LOQUET DU PORTE-PILES APPUYER POUR LIBÉRER LE PORTE-PILES P Insid R PORTE-PILES E S S DEUX PILES ALCALINES AAA e TOUCHE DE RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE SettCool ing Fan AUGMENTE LE POINT DE CONSIGNE DE LA TEMPÉRATURE Auto SysteCoolO n m Coo l TOUCHE DE RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE DIMINUE LE POINT DE CONSIGNE DE LA TEMPÉRATURE TOUCHE DU VENTILATEUR CHOISIT AUTO OU MARCHE TOUCHE DU SYSTÈME SERT À SÉLECTIONNER LE MODE DE FONCTIONNE
Pour mieux connaître votre thermostat (suite) Affichage TEMPÉRATURE AMBIANTE INDIQUE QUE LES PILES SONT FAIBLES ET DOIVENT ÊTRE REMPLACÉES Inside Replace Batt HeatCool Setting Fan On Auto Heat On Cool On System Heat Cool Off RÉGLAGE ACTUEL DU VENTILATEUR 5 POINT DE CONSIGNE DE LA TEMPÉRATURE INDIQUE QUE LE THERMOSTAT DEMANDE DE LA CHALEUR OU DU FROID RÉGLAGE ACTUEL DU SYSTÈME MF22011 69-1722F
Fonctionnement du thermostat Réglage du système Appuyer sur le touche «System» pour sélectionner le mode de fonctionnement (chauffage, arrêt ou refroidissement): Heat —Le thermostat commande le fonctionnement du système de chauffage. Off —Les systèmes de chauffage et de refroidissement sont à l’arrêt. Cool —Le thermostat commande le fonctionnement du système de refroidissement. MISE EN GARDE Risque de dommage matériel. Risque de bris du compresseur.
Fonctionnement du thermostat (suite) Réglages du ventilateur Appuyer sur la touche du ventilateur pour sélectionner son mode de fonctionnement (automatique ou marche) : Auto—Réglage normal pour la plupart des maisons. Le ventilateur fonctionne seulement quand le système de chauffage ou de refroidissement est en marche. On—Le ventilateur fonctionne sans interruption. À cette position, la circulation de l’air est meilleure, et le filtre à air fonctionne avec plus d’efficacité.
Fonctionnement du thermostat (suite) Modification du point de consigne de la température Appuyer sur la flèche vers le haut ou vers le bas pour sélectionner le point de consigne de la température.
Remplacement des piles 1. Lorsque le message Replace Battery (remplacer les piles) clignote à l’écran, mieux vaut remplacer sans tarder les piles par deux piles neuves.
Remplacement des piles (suite) 2. 3. Appuyer sur le loquet du porte-piles pour libérer ce dernier. Retirer le porte-piles du thermostat.
Remplacement des piles (suite) 4. Retirer les anciennes piles et insérer deux pilles alcalines AAA neuves comme l’illustre le portepiles.
Remplacement des piles (suite) 5. Insérer le porte-piles comme sur l’illustration.
Conseils au sujet des piles 1. Remplacer les piles dès que le message «Replace Batt» (remplacer les piles) clignote à l’écran. L’indicateur de remplacement des piles commence à clignoter à l’écran environ deux mois avant que les piles ne soient complètement déchargées. 2. Il faut toujours utiliser des piles alcalines AAA. Les piles non alcalines durent moins longtemps et risquent de couler, ce qui pourrait endommager le thermostat. 3.
Protection intégrée du compresseur Le thermostat RTH5100B comporte une protection intégrée du compresseur (temporisation) qui empêche le compresseur de se remettre en marche trop rapidement après un arrêt. La temporisation est activée dès que le compresseur se met en à l’arrêt. S’il y a un appel de chaleur ou de froid pendant la temporisation, les mots «Cool On» ou «Heat On»a clignotent à l’écran du thermostat.
Accessoire/Pièces de rechange 1. Plaques de recouvrement—Servent à masquer les marques sur le mur laissées par un ancien thermostat. Numéro de pièce : 50001137-001 Plaque de recouvrement (petite) 50002883-001 Plaque de recouvrement (grande) Pour commander, s’adresser aux Services à la clientèle de Honeywell en composant le 1-800-468-1502. 2. Porte-piles de rechange — Numéro de pièce 50000951-001 Porte-piles Pour commander, s’adresser au Services à la clientèle de Honeywell en composant le 1-800-468-1502.
Conseils de vérification-dépannage Si. . . Alors . . . Rien n’apparaît S’assurer que des piles neuves AAA ont été à l’affichage installées de la façon indiquée sur le porte-piles. Les réglages de • température ne • changent pas. • Vérifier si les points de consigne sont : Chauffage 4,5 °C à 32 °C (40 °F à 90 °F). Refroidissement 10 °C à 37 °C (50 °F à 99 °F). Le système de • chauffage ou de refroidis• sement ne se met pas en marche.
Conseils de vérification-dépannage Si. . . Le système de refroidissement ne se met pas en marche. Alors . . . • • • • • • • Impossible de mettre le système en mode de refroidissement. Régler le système en mode de refroidissement en appuyant sur la touche System». Vérifier si le point de consigne est bien inferieur à la température ambiante, et vérifier si les mots «Cool On» (refroidissement en marche) sont allumés à l’écran sans clignoter.
Conseils de vérification-dépannage Si. . . Alors . . . L’écran n’indique pas les mots «Heat On» (chauffage en marche). Mettre le système en mode de chauffage et régler le point de consigne à une température supérieure à la température ambiante.
Conseils de vérification-dépannage Si. . . Alors . . . Les mots La temporisation du compresseur est en «Heat On» service. Attendre au moins cinq minutes (chauffage en pour que le système réagisse. marche) clignotent à l’écran (thermopompes seulement). Les mots «Cool On» (refroidissement en marche) clignotent à l’écran. La temporisation du compresseur est en service. Attendre au moins cinq minutes pour que le système réagisse.
Conseils de vérification-dépannage Si. . . Alors . . . La thermopompe donne de l’air froid en mode de chauffage et de l’air chaud en mode de refroidissement. Vérifier le numéro de configuration par l’installateur 2, Vanne d’inversion de la thermopompe, et s’assurer que le réglage correspond au type de commutation chauffage-refroidissement requis par la thermopompe installée. Consulter la notice d’installation 69-1716. Le système de chauffage et de refroidissement fonctionnent en même temps.
Conseils de vérification-dépannage Si. . . Alors . . . Le système n’est pas en mode de refroidissement, ou le point de consigne n’est pas inférieur à la température ambiante. *Les mots «Heat On» n’apparaissent pas à l’écran. Régler le (numéro de configuration 1), Type de système de chauffage et (ou) de refroidissement, et s’assurer qu’il correspond au matériel de chauffage ou de refroidissement. Consulter la notice d’installation 69-1716.
Services à la clientèle Pour obtenir de l’aide et apprendre à faire fonctionner votre produit Honeywell, veuillez consulter le site Web www.honeywell.com/yourhome ou vous adresser aux Services à la clientèle de Honeywell en composant le 1-800-468-1502. Avant d’appeler, assurez-vous d’avoir sous les yeux le numéro de modèle et le code de date du thermostat.
Garantie limitée de un an Honeywell garantit ce produit, à l’exception de la pile, contre tout vice de fabrication ou de matière dans la mesure où il en est fait une utilisation et un entretien convenables, et ce, pour un (1) an à partir de la date d’achat par le consommateur. En cas de défectuosité ou de mauvais fonctionnement pendant la période de garantie, Honeywell remplacera ou réparera le produit (au gré de Honeywell) dans un délai raisonnable.
Garantie limitée de un an (suite) LA PRÉSENTE GARANTIE TIENT LIEU DE TOUTES LES AUTRES GARANTIES, EXPRESSES OU TACITES, ET LES GARANTIES DE VALEUR MARCHANDE ET DE CONFORMITÉ À UNE FIN PARTICULIÈRE SONT PAR LES PRÉSENTES EXCLUES APRÈS LA PÉRIODE DE UN AN DE LA PRÉSENTE GARANTIE. Certaines provinces ne permettent pas de limiter la durée des garanties tacites et, par conséquent, la présente limitation peut ne pas s’appliquer.