PRO Programmable Digital Thermostat 4000 User Guide Series Read and save these instructions. Your new thermostat is pre-programmed. Just set the time and day. For help please visit yourhome.honeywell.com Thermostat controls Press to set desired temperature. Note: Set SYSTEM switch to the system you want to control (Heat or Cool). Set: Sets time/day/schedule. Hold: Overrides programmed temperature. Run: Resumes program schedule. Fan Switch is used to control your fan.
Display screen Low battery warning Current inside temperature Temperature setting (or Desired Temperature when changing temperature) Current program period Wake/Leave/ Return/Sleep Adaptive Intelligent Recovery Replace Batt Inside 75 Wake Set To 75 Recovery 6:30 AM Em Aux Heat On Wed Current day/time TM System Status Cool On: Cooling system is on. Heat On: Heating system is on. Em: Emergency heat is on. ** Aux: Auxiliary heat is on.
Save money by setting program schedules It’s easy to program your system for maximum energy savings. You can program four time periods each day, with different settings for weekdays and weekends. WAKE 6:00 am 70 ° LEAVE 8:00 am 62 ° RETURN 6:00 pm 70 ° SLEEP 10:00 pm 62 ° Set to the time you awaken and the temperature you want during the morning, until you leave for the day. Set to the time you leave home and the temperature you want while you are away (usually an energy-saving level).
Program schedule override (temporary) Press s or t to immediately adjust the temperature. This will temporarily override the temperature setting for the current time period. Temporary The new temperature will be maintained only until the next programmed time period begins. For example, if you want to turn up the heat early in the morning, it will automatically be lowered later, when you leave for the day. 6:30 AM 70 Set To 6:30 To cancel the temporary setting at any time, press RUN.
Adaptive Intelligent Recovery (AIR) TM Adaptive Intelligent Recovery eliminates guesswork when setting your schedule. It allows the thermostat to “learn” how long your furnace and air conditioner take to reach the temperature you want. Just set your program schedule to the time you want the house to reach your desired temperature. The thermostat then turns on the heating or cooling at just the right time to reach your scheduled temperature at your scheduled time.
Quick Reference Grasp and pull to see basic operating instructions at a glance. Customer assistance For assistance with this product, please visit yourhome.honeywell.com. Or call Honeywell Customer Care tollfree at 1-800-468-1502. Pull at bottom to remove thermostat from wallplate. Turn thermostat over to find model number and date code. CAUTION Equipment damage hazard To prevent possible compressor damage, do not operate cooling system when outdoor temperature is below 50°F (10°C).
Troubleshooting If you have difficulty with your thermostat, please try the following suggestions. Most problems can be corrected quickly and easily. Display is blank • Check circuit breaker and reset if necessary. • Make sure power switch at heating & cooling system is on. • Make sure furnace door is closed securely. • Make sure fresh AA alkaline batteries are correctly installed (see page 5). Heating or cooling system does not respond • Set system switch to Heat (see page 1).
5-year limited warranty Honeywell warrants this product, excluding battery, to be free from defects in the workmanship or materials, under normal use and service, for a period of five (5) years from the date of purchase by the consumer. If at any time during the warranty period the product is determined to be defective or malfunctions, Honeywell shall repair or replace it (at Honeywell’s option).
PRO Thermostat numérique programmable Guide de l’utilisateur 4000 Série Veuillez lire le mode d’emploi et le conserver en lieu sûr. Votre nouveau thermostat est préprogrammé. Il suffit de régler l’heure et le jour. Pour obtenir de l’aide veuillez visiter yourhome.honeywell.com Commandes de thermostat Appuyer pour régler la température désirée. Remarque : S’assurer que le sélecteur du SYSTEM est bien placé au système à commander (chauffage ou refroidissement Set : Règle heure/jour/programme.
Écran d’affichage Réglage de la température État du système (ou température désirée lors Cool On : Le système de du changement du réglage refroidissement est en marche. de la température) Heat On : Le système de chauffage est en marche. Température Replace Batt Set To ambiante actuelle Inside Em : Le système de chauffage d’urgence est en marche.** Période du AM : Aux : Le système de chauffage 6 30 programme en Em Aux d’appoint est en marche.
Dépenser moins en réglant le programme La programmation du système dans le but d’économiser l’énergie au maximum est une étape simple. Il est possible de programmer quatre périodes par jour, et de prévoir des points de consigne différents pour les jours de semaine et la fin de semaine. WAKE 6:00 70 ° Régler heure du réveil et la température souhaitée jusqu’à l’heure du départ de la maison.
Dérogation (temporaire) au programme Appuyer sur s ou t pour ajuster immédiatement la température. Cette fonction permet de déroger à la température de consigne de la période en cours. Temporary La nouvelle température de consigne restera en vigueur jusqu’au début de la prochaine période seulement. Par exemple, si on désire augmenter la température tôt le matin, la température baissera automatiquement plus tard, au moment de quitter la maison pour la journée.
Adaptive Intelligent Recovery (AIR) TM Adaptive Intelligent Recovery évite des tâtonnements à l’utilisateur au moment d’établir son horaire. Elle permet au thermostat «d’apprendre» combien de temps il faut au système de chauffage ou de refroidissement pour atteindre la température souhaitée. Il suffit de programmer l’horaire à l’heure à laquelle on souhaite que la maison soit à la température de confort voulue.
Aide-mémoire Tirer sur la carte pour voir les instructions de base en un coup d’oeil. Services à la clientèle Tirer le thermostat par le bas pour le détacher de la plaque murale. Pour obtenir de l’aide avec ce produit, veuillez con sulter le site yourhome.honeywell.com. Ou vous adresser aux Services à la clientèle de Honeywell en composant le 1-800-468-1502. Retourner le thermostat pour trouver le numéro de modèle et le code de date. MISE EN GARDE RISQUE DE DOMMAGE MATÉRIEL.
Dépannage Si vous éprouvez des difficultés, nous vous proposons d’essayer les solutions suivantes. La plupart des problèmes peuvent être corrigés rapidement et facilement. Rien n’apparaît à l’écran • S’assurer que le coupe-circuit n’est pas déclenché et le remettre en position de marche au besoin. • S’assurer que le bouton de marche-arrêt du système de chauffage ou de refroidissement est à la position de marche. • S’assurer que la porte de l’appareil de chauffage est bien fermée.
Garantie limitée de 5 ans Honeywell garantit ce produit, à l’exception de la pile, contre tout vice de fabrication ou de matière dans la mesure où il en est fait une utilisation et un entretien convenables, et ce, pour cinq (5) ans à partir de la date d’achat par le consommateur. En cas de défectuosité ou de mauvais fonctionnement pendant la période de garantie, Honeywell remplacera ou réparera le produit (au gré de Honeywell) dans un délai raisonnable.
PRO Termostato digital programable 4000 Guía del usuario Series Lea y guarde estas instrucciones. Su nuevo termostato está preprogramado. Configure la hora y el día. Para obtener ayuda, visite yourhome.honeywell.com Controles del termostato Presione para configurar la temperatura deseada. Nota: Asegúrese de que el interruptor SYSTEM esté configurado con el sistema que usted quiere controlar (calor o frío). Set: Configura la hora/el día/la programación. Hold: Anula la temperatura programada.
Pantalla de visualización Aviso de batería baja Temperatura interior actual Período de la programación actual Wake/Leave/ Return/Sleep Configuración de temperatura Estado del sistema (o temperatura deseada cuando Cool On: El sistema de cambie la configuración de refrigeración está encendido. temperatura) Heat On: El sistema de calefacción está encendido. Replace Batt Set To Inside 75 Wake Recovery 6:30 AM 75 Em: El calor de emergencia está encendido.
Ahorre dinero configurando los cronogramas del programa Es fácil programar su sistema que permite un ahorro máximo de energía. Usted puede programar cuatro períodos por día, con diferentes configuraciones para los días de semana y los fines de semana. WAKE 6:00 am 70 ° LEAVE 8:00 am 62 ° RETURN 6:00 pm 70 ° SLEEP 10:00 pm 62 ° Programe la hora en que se despierta y la temperatura que quiere durante la mañana, hasta que usted se va de su casa.
Programación de la anulación del cronograma (temporaria) Presione s o t para ajustar inmediatamente la temperatura. Esto anulará temporariamente la configuración de la temperatura para el período actual. La nueva temperatura se mantendrá solamente hasta que comience el próximo período programado. Por ejemplo, si quiere aumentar el calor a la mañana temprano, disminuirá automáticamente más tarde, cuando usted se vaya de su casa.
Adaptive Intelligent Recovery (AIR) TM La función “Adaptive Intelligent Recovery” elimina la necesidad de conjeturas cuando se configure un cronograma. Permite que el termostato “sepa” cuánto demora su sistema de calefacción eléctrico para alcanzar la temperatura deseada. Sólo configure el cronograma del programa con la hora que desee que la casa alcance la temperatura deseada.
Tarjeta de referencia rápida Sujete la tarjeta y tire de ella para ver rápidamente las instrucciones de funcionamiento básicas. Asistencia al cliente Hale de la parte inferior para quitar el termostato de la placa para pared. Para obtener asistencia relacionada con este producto, visite yourhome.honeywell.com. O comuníquese con el número gratuito del servicio de atención al cliente, llamando al 1-800-468-1502. Gire el termostato para ver el número de modelo y el código de fecha.
Localización y solución de problemas Si tiene dificultades con el termostato, intente seguir las sugerencias que se indican a continuación. La mayoría de los problemas pueden corregirse rápida y fácilmente. La pantalla está vacía • Controle el interruptor de circuito y, si es necesario, reinícielo. • Asegúrese de que el interruptor de energía del sistema de calefacción y refrigeración esté encendido. • Asegúrese de que la puerta del sistema de calefacción esté bien cerrada.
Garantía limitada de 5 años Honeywell garantiza este producto, a excepción de la batería, por el término de cinco (5) años contra cualquier defecto de fabricación o de los materiales, a partir de la fecha de compra por parte del consumidor, en condiciones normales de uso y servicio. Si en cualquier momento durante el período de garantía se verifica que el producto tiene un defecto o mal funcionamiento, Honeywell lo reparará o reemplazará (a elección de Honeywell).