System Setup VisionPRO Wi-Fi Model TH8320WF ® Touch-screen Programmable Thermostat This thermostat works on 24 volt systems. It will NOT work on 120/240 volt systems. This thermostat contains a Lithium battery which may contain Perchlorate material. Perchlorate Material—special handling may apply. See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate MERCURY NOTICE: Do not place your old thermostat in the trash if it contains mercury in a sealed tube. Contact the Thermostat Recycling Corporation at www.
Wallplate installation 1 Separate wallplate from thermostat. 2 Mount wallplate as shown below. Grasp top and bottom of wallplate and pull to remove from thermostat. + + + Drill 3/16” holes for drywall. Drill 7/32” holes for plaster.
Wiring HEAT PUMP CONVENTIONAL Y2 Y2 L RC RC R R E/AUX W2 W O/B K K Y Y S1 S1 G G S2 S2 C C MCR34051A Terminal Designations Conventional Terminal Letters: Heat Pump Terminal Letters: Y2 W2 K S1 S2 Rc Y2 2nd stage compressor contactor. L Heat pump reset (powered continuously when System is set to Em Heat; system monitor when set to Heat, Cool or Off). E/Aux Auxiliary/Emergency heat relay. K Optional wirer save module. S1 Optional outdoor or remote sensor.
Remove tab and mount thermostat Remove tab. Align pins on back of thermostat with slots in wallplate, then push gently until thermostat snaps into place. MCR29484 Set date and time Press st to set date Press st to set time TUE Press st to set month TUE 15 Press st to set year 2012 6 DONE 1:00 PM DONE MCR29485 Press DONE to save changes. Press DONE to save and exit.
Setting functions and options You can change options for a number of system functions. Available functions depend on the type of system you have. The functions, designated with four-digit numbers, along with available options are described on pages 5–8 TUE This thermostat is pre-set for a single-stage heating/cooling system. Setting function 0170 for a heat pump will adjust the default settings. 1 Press SYSTEM.
System setup Function Settings & Options 0165 Restore Schedule Defaults 0 1 0170 Select System Type If you are not sure of your heating/cooling system type or have other questions, go to wifithermostat.com 1 Heat/cool: Gas, oil or electric heating with central air conditioning. 2 Heat pump: Heat pump without backup or auxiliary heat. 3 Heat only without fan: Gas, oil or electric heat without central air conditioning.
System setup Function Settings & Options 0300 Manual/Auto Changeover 0 1 Manual changeover (Heat/Cool/Off). Automatic changeover (Heat/Cool/Auto/Off). Automatically turns on Heat or Cool based on room temperature. Note: System maintains minimum 3°F difference between heat and cool settings. 0310 Auto changeover deadband 3 Heat/cool temperature 3°F apart (1.
System setup Function Settings & Options 0530 Adaptive Intelligent 1 0 Recovery On Off 0580 Compressor protection 5 5 minute compressor off time [Other options: 0, 1, 2, 3 or 4-minute off time] 0600 Heat temperature range stop 90 Max. heat temperature setting is 90°F (32°C) [Other options: 40-89°F (4°C to 32°C)] 0610 Cool temperature range stop 50 Min. cool temperature setting is 50°F (10°C) [Other options: 51-99°F (11°C to 37°C)] 0640 Clock Format 12 12-hour clock (i.e.
Installer System Test During installer setup, press t repeatedly until “Test” appears. System status Test number 1 20 0120 DONE TEST 0 DONE Press DONE to terminate testing.
Automation and Control Systems Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN 55422 Honeywell Ltd 705 Montrichard Avenue Saint-Jean-sur-Richelieu, Québec J2X 5K8 http://customer.honeywell.com ® U.S. Registered Trademark. Apple, iPhone, iPad, iPod touch and iTunes are trademarks of Apple Inc. All other trademarks are the property of their respective owners. © 2014 Honeywell International Inc. 69-2733EFS—05 M.S. Rev. 02-14 Printed in U.S.A.
Configuration du système VisionPRO Modèle Wi-Fi TH8320WF ® Thermostat programmable à écran tactile Ce thermostat fonctionne sur des systèmes 24 V. Il ne fonctionnera PAS sur les systèmes 120/240 V. Ce thermostat contient une pile au lithium pouvant contenir du perchlorate. Perchlorate — peut exiger une manipulation particulière. Consultez le site www.dtsc.ca.
Montage de la plaque 1 Détachez la plaque du thermostat. Saisissez le dessus et le dessous de la plaque et tirez pour la détacher du thermostat. 2 Montez le thermostat comme indiqué ci-dessous. + + + Percez des trous de 3/16 po dans une cloison sèche. Percez des trous de 7/32 po dans du plâtre.
Câblage HEAT PUMP CONVENTIONAL Y2 Y2 L RC RC R R E/AUX W2 W O/B K K Y Y S1 S1 G G S2 S2 C C MCR34051A Désignation des bornes Lettres désignant les bornes traditionnelles : Lettres désignant les bornes des thermopompes : Y2 W2 K S1 S2 Rc Y2 Contacteur compresseur 2e étage. L Thermopompe réenclenchée (alimentation constante lorsque l’installation est configurée sur Em Heat ; surveillance du système en configuration Heat, Cool ou Off.
Retirez l’onglet et montez le thermostat Retirez l’onglet. Alignez les broches qui se trouvent au dos du thermostat avec les fentes de la plaque, puis poussez avec précaution jusqu’à ce que le thermostat s’emboîte en place. MCR29484 Réglez la date et l’heure Appuyez st pour régler la date TUE 15 Appuyez st pour régler le mois Appuyez st pour régler l’année 2012 Appuyez st pour régler le mois TUE 6 DONE Appuyez DONE pour sauvegarder les modifications.
Fonctions et options de configuration Vous pouvez modifier des options pour plusieurs fonctions du système. Les fonctions disponibles dépendent de votre type de système. Les fonctions, désignées sous forme d’un nombre à quatre chiffres, ainsi que les options disponibles sont décrites aux pages 5–8. TUE Ce thermostat est préréglé pour un système de chauffage/refroidissement à étage unique. La fonction de configuration 0170 pour une thermopompe ajustera les réglages par défaut.
Configuration du système Fonction Réglages et Options 0170 Sélection du type de système Si vous n’êtes pas certain de votre type de système de chauffage/ refroidissement ou que vous avez d’autres questions, consultez le site wifithermostat.com 1 Chauffage/refroidissement : chauffage au gaz, au mazout ou électrique avec climatisation centrale. 2 Thermopompe : thermopompe sans chauffage de secours ou auxiliaire.
Configuration du système Fonction 0280 Rétroéclairage Réglages et Options 0 1 Rétroéclairage éteint, puis allumé pendant environ 8 secondes après pression d’une touche. Rétroéclairage toujours allumé à basse intensité, luminosité maximum après pression d’une touche. 0300 Commutation manuelle/automatique 0 1 Commutation manuelle (Chauffage/Refroidissement/Arrêt). Commutation automatique (Chauffage/Refroidissement/Auto/Arrêt).
Configuration du système Fonction Réglages et Options 0510 Rappel de remplacement du tampon humidificateur 0 1 2 3 0520 Rappel de remplacement de lampe UV 0 1 2 0530 Fonction de reprise 1 0 autoadaptative 0580 Protection du compresseur 5 0600 Buté de plage de température de chauffage 90 Le réglage max. de la température de chauffage est 90 °F (32 °C) [Autres options : 40-89 °F (4 °C-32 °C)] 0610 Buté de plage de température de refroidissement 50 Le réglage max.
Essai du système après installation Pendant la configuration d’installation, appuyez plusieurs fois sur t jusqu’à ce que « Test » apparaisse.
Systèmes d’automatisation et de régulation Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN 55422 Honeywell Ltd 705 Montrichard Avenue Saint-Jean-sur-Richelieu, Québec J2X 5K8 http://customer.honeywell.com ® Marque de commerce déposée américaine. Apple, iPhone, iPad, iPod touch et iTunes sont des marques de commerce de Apple Inc. Toutes les autres marques de commerce sont propriété de leurs propriétaires respectifs. © 2014 Honeywell International Inc. 69-2733EFS—05 M.S. Rev.
Configuración del sistema VisionPRO Wi-Fi Modelo TH8320WF ® Termostato con pantalla táctil programable Este termostato funciona con sistemas de 24 voltios. NO funciona con sistemas de 120/240 voltios. Este termostato tiene una batería de litio que puede contener material con perclorato. Material con perclorato: es posible que deba aplicarse un tratamiento especial. Visite www.dtsc.ca.
Instalación de la placa de montaje 1 Separe la placa de montaje del termostato. 2 Monte el termostato como se muestra a continuación. Sujete la parte superior y la inferior de la placa de montaje y hale para separarla del termostato. + Orificios de taladro de 3/16” para mampostería en seco. Orificios de taladro de 7/32” para yeso.
Cableado HEAT PUMP CONVENTIONAL Y2 Y2 L RC RC R R E/AUX W2 W O/B K K Y Y S1 S1 G G S2 S2 C C MCR34051A Designaciones de terminales Letras convencionales: Letras de la bomba de calefacción: Y2 W2 K S1 S2 Rc Y2 Contactor del compresor de 2ª etapa. L Reajuste de la bomba de calefacción (recibe alimentación de energía cuando el sistema se ajusta en Em Heat; monitor del sistema cuando se ajusta en Heat, Cool u Off). E/Aux Retransmisor auxiliar de calefacción.
Retire la lengüeta y arme el termostato Retire la lengüeta. Alinee las espigas de la parte de atrás del termostato con las ranuras de la placa de montaje, luego presione suavemente hasta que el termostato calce en su lugar. MCR29484 Ajuste de fecha y hora Oprima st para ajustar la fecha TUE 15 Oprima st para ajustar el mes 2012 Oprima st para ajustar el año Oprima st para ajustar la hora TUE 6 DONE 1:00 PM DONE MCR29485 Oprima DONE para guardar los cambios.
Opciones y funciones de configuración Puede cambiar las opciones en diversas funciones del sistema. Las funciones disponibles dependen del tipo de sistema que usted tenga. Las funciones, designadas con números de cuatro dígitos, junto con las opciones disponibles se describen en las páginas 5–8. Este termostato está preconfigurado para un sistema de calefacción/refrigeración de una sola etapa. La función de configuración 0170 para la bomba de calor ajustará las configuraciones predeterminadas.
Configuración del sistema Función Configuraciones y opciones 0165 Recuperar configuraciones predeterminadas 0 1 Continúe utilizando el cronograma programado. Restablezca la programación del termostato a la configuración de ahorro de energía. 0170 Seleccionar el tipo de sistema Si no está seguro sobre el tipo de sistema de calefacción/ refrigeración que tiene o si tiene alguna otra pregunta, visite wifithermostat.
Configuración del sistema Función Configuraciones y opciones Iluminación de fondo 0 0300 Cambio manual/ automático 0 1 0310 Conversión de banda muerta automática 3 0320 Formato de la tem- 0 1 peratura (°F/°C) 0330 Ajuste de horario de verano automático 0 1 Apagado Encendido 0340 Sensor remoto de temperatura 0 1 Ninguno Exterior para visualización 0346 Cambio de la bomba de calor de combustible dual al temporizador del sistema de calefacción 0 Apagado 0.
Configuración del sistema Función Configuraciones y opciones 0 1 2 Desactivado 365 días 730 días 0520 Recordatorio de reemplazo de lámpara UV 0530 Adaptive Intelligent 1 0 Recovery 0580 Protección del compresor 5 0600 Rango de paradas de la temperatura de calefacción 90 La configuración máx. de temperatura de calefacción es 90 °F (32 °C) [Otras opciones: 40-89 °F (4 °C a 32 °C)] 0610 Rango de paradas de la temperatura de refrigeración 50 La configuración mín.
Prueba del sistema del instalador Durante la configuración del instalador, oprima t repetidamente hasta que aparezca “Test” en pantalla. Número de prueba 1 20 0120 DONE TEST Oprima DONE para terminar la prueba 0 DONE MCR29488 Oprima st para seleccionar la prueba Prueba del sistema Oprima st para cambiar el estado Estado del sistema 1 Sistema de refrigeración 0 1 2 Compresor y ventilador apagados. Compresor y ventilador encendidos. Compresor de segunda etapa encendido.
69-2733EFS—05 10
11 69-2733EFS—05
Automatización y control desenlace Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN 55422 Honeywell Ltd 705 Montrichard Avenue Saint-Jean-sur-Richelieu, Québec J2X 5K8 http://customer.honeywell.com ® Marca Registrada en los E.U.A. Apple, iPhone, iPad, iPod touch y iTunes son marcas comerciales de Apple Inc. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos dueños. © 2014 Honeywell International Inc. 69-2733EFS—05 M.S. Rev. 02-14 Impreso en EE. UU.