User Guide IMPORTANT: Read carefully before assembly and use. ©2014 Techtronic Floor Care Technology Limited. All Rights Reserved. Distributed by Royal Appliance Mfg. Co.
Welcome to Hoover ownership. ® Make it official. Text “Air Cordless 2-in-1” to 72105. Text HELP for help. (Message and data rates may apply. For full terms and conditions, visit Hoover.com/AirTM Cordless 2-in-1.) Hoover.com/AirCordless2-in-1 It’s Guaranteed. Hoover will replace your batteries under our 2 year LithiumLifeTM limited warranty. See Warranty for complete details.
Your Guide: Safety Instructions 1 Your LithiumLife™ Battery 4 Using your Air Cordless 2-in-1 Hand Vac 5 Keep Your Air Cordless 2-in-1 Running Properly 6 Getting started with your Air Cordless 2-in-1 9 TM TM TM Using your Air Cordless 2-in-1 10 Keep Your Air Cordless 2-in-1 Running Properly 11 Need Help? 12 Warranty 13 TM TM This Owner’s Manual applies to the following Air™ Cordless 2-in-1 and Hand Vac models: BH52100, BH52100PC, BH52100CA, BH52110, BH52115PC, BH52116PC, BH52120, BH52
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE. THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY. IF USED COMMERCIALLY WARRANTY IS VOID. WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, DAMAGE OR INJURY: •Fully assemble before operating. • Do not use the unit, store, or charge battery outdoors or on wet surfaces. Do not allow to get wet.
• Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot ashes. • Use only the charger (Hoover Part #BH03220 or BH03200) supplied by Hoover ® to recharge. •Do not use without Dirt Cup and/or Filters in place. • Use only the battery (Hoover Part #BH03100 or BH03120) supplied by Hoover ®. Other batteries may burst causing serious personal injury or damage. • Turn power switch off and remove battery before removing or installing brush roll.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF DAMAGE: • Avoid picking up hard, sharp objects with this product, as they may cause damage. • Store appropriately indoors in a dry place. Do not expose machine to freezing temperatures. This product includes rechargeable lithium-ion batteries. Do not expose batteries to high temperatures,as they may catch fire and/or explode. • Do not use sharp objects to clean out hose as they can cause damage.
Getting started with your LithiumLife™ battery It’s ready when you are. You can leave your battery on the charger– even after it’s charged. Your battery will be fully charged in about 9 hours. Reference the chart on page 12 to find the charge time for your model. It cleans powerfully at any charge level. Whether it’s 25% charged or 100% full, get fade-free power until the end of the charge. Charging the battery It’s versatile. It’s powerfully light.
Using your Air Cordless 2-in-1 Hand Vac TM 1 Roll the power switch to turn on. 2 For detailed cleaning, attach the Crevice Tool. ! 5 3 CAUTION Attach the Motorized Turbo Tool to clean stairs and upholstery. Align the pins and insert here until it’s securely in place. 4 When Hand Vac use is complete, remove any tools and return Hand Vac to its original position. ! Use extra care when cleaning on stairs.
Keep your Air Cordless 2-in-1 running properly: Dirt Cup TM 1 Empty the dirt cup when it reaches the max fill line. 2 Remove the Hand Vac. Press this button to open the dirt cup. 3 ! Squeeze these tabs and lift out dirt cup separator. WARNING 4 Empty the dirt. 5 Replace the dirt cup separator and snap the Hand Vac back together. ! To reduce the risk of personal injury, remove battery before cleaning or servicing. Do not use vacuum without dirt cup or filters in place.
Keep your Air Cordless 2-in-1 running properly: Filters TM Clean this filter every 4-6 uses, or as needed. 1 2 Open the dirt cup. ! WARNING Pull tab to remove the filter from the dirt cup seperator. 3 ! To reduce the risk of personal injury, remove battery before cleaning or servicing. 7 Rinse for 2 minutes in clear warm water; dry for 24 hours.
TM Keep your Air Cordless 2-in-1 running properly: Motorized Turbo Tool 1 Squeeze here to open the motorized turbo tool. 2 Pull out brush roll and remove debris. 3 Replace the clean brush roll and snap the tool shut.
Getting started with your Air Cordless 2-in-1 TM 1 9 Insert the handle until it locks into place. 2 Place the Crevice Tool Holder here and secure with the screw. Insert the Crevice Tool into the holder. NOTE: Battery will be accessible from the back of the Stick Vac when the Hand Vac is in place. To check your charge level while cleaning, press the blue button on the bottom of the battery. 3 Pivot battery in the Hand Vac and click it into place. Battery does not come fully charged.
Using your Air Cordless 2-in-1 TM It’s easiest to carry here or here. ! CAUTION ! Not to be used for grooming a pet. 1 Roll the power switch once for Hard Floor Mode. Roll it again to activate the brush roll for Carpet Mode. 2 Step here and pull the handle back to recline. 3 For optimal cleaning, keep the brush roll rotating for all surfaces. For delicate, highly polished floors, roll the power switch back to turn the brush roll off for Hard Floor Mode.
Keep your Air Cordless 2-in-1 running properly: Brush Roll TM 1 Lower the handle and flip over. 2 ! 3 Push plate locks towards each other. WARNING Push tabs towards the brush roll and lift up. ! Risk of personal injury: brush roll may suddenly restart if battery is in place. Turn power switch off and remove battery before cleaning or servicing. 11 4 Pull the brush roll out from this end. LUBRICATION 5 Replace clean brush roll into belt. Click into place.
Need Help? ! WARNING If your filter was dirty… ! To reduce the risk of personal injury, remove battery before cleaning or servicing. My Air Cordless 2-in-1 won't turn on. TM LithiumLife™ Battery BH03100 LithiumLife™ BH03120 LithiumLife™ Extended Runtime BH03100 LithiumLife™ BH03120 LithiumLife™ Extended Runtime Charger BH03220 BH03200 My Air Cordless 2-in-1 picks up well on hard floors, but not on carpet. TM Your battery may not be charged.
SERVICE & WARRANTY FOR HOOVER AIR CORDLESS 2-IN-1 PRODUCT & BATTERY SERVICE INFORMATION ® ANY SERVICING SHOULD BE DONE BY AN AUTHORIZED SERVICE REPRESENTATIVE Call (888) 679-2121 USA & Canada In the event that further assistance is required, visit and authorized service center. Find one nearest you by visiting our website at www.hoover.com. Costs of any transportation to and from any place of repair are to be paid by the owner.
Devenez officiellement propriétaire. • Textez « Air Cordless 2-in-1 » au 72105. Textez « HELP » pour obtenir de l’aide. (Des frais de message et de transfert de données peuvent s’appliquer. Pour connaître toutes les conditions générales, visitez le Hoover.com/AirCordless 2-in-1.) • Visitez le hoover.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Lorsque vous utilisez des appareils électriques, veuillez toujours respecter entre autres les consignes de sécurité élémentaires suivantes : VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL. CE PRODUIT EST DESTINÉ À UN USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT. LA GARANTIE EST NULLE SI L’APPAREIL EST UTILISÉ À DES FINS COMMERCIALES.
combustibles, comme de l’essence, ou de la sciure de bois, ni dans des endroits où de telles substances peuvent être présentes. • Pour recharger l’appareil, utilisez uniquement le chargeur (pièce no BH03220 ou BH03200) fourni par HooverMD. • N’utilisez pas l’appareil pour nettoyer quoi que ce soit qui brûle ou dégage de la fumée, comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes. • Utilisez uniquement la batterie (pièce no BH03100 ou BH03120) fournie par HooverMD.
MISE EN GARDE: RISQUES DE DOMMAGE : POUR RÉDUIRE LES • N’utilisez pas l’appareil pour ramasser des objets durs ou aux arêtes tranchantes, car ils pourraient endommager l’appareil. • Rangez l’appareil adéquatement à l’intérieur, dans un endroit sec. N’exposez pas l’appareil à des conditions de gel. Ce produit contient une batterie au lithium-ion rechargeable. N’exposez pas la batterie à des températures élevées, car elle pourrait s’enflammer et exploser.
Premiers pas avec la batterie LithiumLife Elle est prête quand vous l’êtes. Vous pouvez laisser la batterie sur le chargeur, même une fois qu’elle est chargée. Votre batterie sera complètement chargée en neuf heures. Consultez le tableau de la page 12 pour connaître le temps de charge de votre modèle. Elle offre une puissance de Elle est polyvalente. nettoyage constante, quel Une batterie vous offre un nettoyage que soit le niveau de charge.
Utilisation de votre aspirateur à main sans fil Air 2-en-1 MC 1 2 Tournez l’interrupteur d’alimentation pour allumer l’aspirateur. ! 3 Pour un nettoyage approfondi, fixez le suceur plat à l’aspirateur. MISE EN GARDE Fixez l’outil turbo motorisé à l’aspirateur à main pour nettoyer des escaliers et des revêtements en tissu. Alignez les broches et glissez l’accessoire en place.
Entretien de votre aspirateur sans fil Air 2-en-1 : filtres MC Nettoyez le filtre après 4 à 6 utilisations ou au besoin. 1 Ouvrez le vide-poussière. ! AVERTISSEMENT 2 Tirez sur la languette pour retirer le filtre du séparateur du vide-poussière. 3 Rincez le filtre pendant 2 minutes dans l’eau tiède propre. Laissez sécher pendant 24 heures. ! Afin de réduire le risque de blessures corporelles, retirez la batterie avant le nettoyage ou l’entretien.
Premiers pas avec l’aspirateur sans fil Air 2-en-1 MC 1 Insérez la poignée jusqu’à ce qu’elle s’enclenche bien en place. 2 Placez le support du suceur plat ici et fixez-le à l’aide d’une vis. Insérez le suceur plat dans le support. 3 REMARQUE : La batterie est accessible par l’arrière de l’aspirateur lorsque l’aspirateur à main est en place. Pour vérifier le niveau de charge de la batterie pendant que vous utilisez l’aspirateur, appuyez sur le bouton bleu qui se trouve au bas de la batterie.
MC Entretien de votre aspirateur sans fil Air 2-en-1 : rouleau-brosse 1 Abaissez la poignée et retournez l’aspirateur. 2 ! Poussez les verrous de la plaque l’un vers l’autre. 3 AVERTISSEMENT Poussez les languettes vers le rouleau-brosse et soulevez. 4 ! Risque de blessures corporelles : le rouleau-brosse peut redémarrer brusquement si la batterie est toujours en place. Coupez l’alimentation et retirez la batterie avant le nettoyage ou l’entretien de l’aspirateur.
Aide ! AVERTISSEMENT Si votre filtre était encrassé : ! Afin de réduire le risque de blessures corporelles, retirez la batterie avant le nettoyage ou l’entretien de l’aspirateur. Mon aspirateur sans fil Air 2-en-1 ne s’allume pas. MC Votre batterie n’est peut-être pas chargée. Vérifiez l’indicateur de charge et chargez la batterie si le niveau est bas. Consultez le tableau ci-dessous afin de déterminer la durée de charge de votre modèle.
ENTRETIEN ET GARANTIE DE L’ASPIRATEUR SANS FIL Air MC 2-EN-1 HOOVER MD ET DE LA BATTERIE RENSEIGNEMENTS RELATIFS À L’ENTRETIEN TOUTE TÂCHE D’ENTRETIEN DOIT ÊTRE CONFIÉE À UN REPRÉSENTANT DE SERVICE AUTORISÉ. Appelez au 888 679-2121 (É.-U. et Canada).
Su guía: Para siempre. •E nvíe un mensaje de texto al 72105 con "Air Cordless 2-in-1". Envíe un mensaje de texto con la palabra HELP para que lo asistan. (Pueden aplicarse tarifas de datos y mensajes. Para conocer los términos y condiciones completos, visite el sitio Hoover.com/AirCordless 2-in-1). • Visite Hoover.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones básicas, incluidas las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO. ESTE PRODUCTO TIENE COMO FIN SU USO DOMÉSTICO SOLAMENTE. SI SE LO UTILIZA CON FINES COMERCIALES, LA GARANTÍA QUEDARÁ ANULADA.
• No aspire nada que se encuentre en combustión o emitiendo humo, como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes. • Para recargar la unidad, utilice únicamente el cargador (Hoover Pieza N.º BH03220 o BH03200) provisto por Hoover ®. • No utilice la unidad si esta no tiene colocados la copa de recolección de residuos o los filtros. • Utilice únicamente la batería (Hoover Pieza N.º BH03100 o BH03120) provista por Hoover ®. Otras baterías pueden explotar y causar lesiones o daños físicos graves.
PRECAUCIÓN: DE DAÑOS: PARA DISMINUIR EL RIESGO • Evite aspirar objetos duros y filosos con este producto, ya que pueden causarle daños. • Almacene la unidad correctamente en interiores, en un lugar seco. No exponga la máquina a temperaturas muy frías. Este producto incluye baterías recargables de iones de litio. No exponga las baterías a altas temperaturas, ya que pueden prenderse fuego o explotar. • No utilice objetos filosos para limpiar la manguera, ya que pueden dañar la unidad.
Cómo comenzar con su batería LithiumLife™ Estará lista cuando usted lo esté. Permite que la aspiradora limpie en forma potente, con Puede dejar la batería en el cargador, cualquier nivel de carga. incluso luego de haberse cargado. La batería estará totalmente cargada en Ya sea que la batería tenga un 25 % aproximadamente 9 horas.
Utilización de la aspiradora de mano Air inalámbrica 2 en 1 TM 1 Gire el interruptor de alimentación para encenderla. 2 ! Para realizar una limpieza profunda, coloque la boquilla para limpieza en rincones. PRECAUCIÓN 3 Coloque la herramienta turbo a motor para limpiar escaleras y tapizados. Alinee las clavijas e inserte aquí hasta que quede sujeta con firmeza en el lugar. ! Extreme las precauciones cuando utilice la aspiradora para limpiar escaleras.
Mantenimiento correcto de la aspiradora Air inalámbrica 2 en 1: Filtros TM 1 Limpie este filtro cada 4-6 usos, o según sea necesario. Abra la copa de recolección de residuos. ! ADVERTENCIA 2 Tire de la lengüeta para extraer el filtro del divisor de la copa. 3 ! Enjuáguelo durante 2 minutos en agua tibia limpia. Deje secar durante 24 horas. Para disminuir el riesgo de lesiones físicas, extraiga la batería antes de limpiar o realizar un servicio de mantenimiento en la unidad.
Cómo comenzar con su aspiradora Air inalámbrica 2 en 1 TM 1 Inserte el mango hasta que se bloquee en su lugar. 3 2 Coloque el soporte para la boquilla de limpieza en rincones y asegúrelo con el tornillo. Inserte la boquilla en dicho soporte. NOTA: Podrá acceder a la batería desde atrás de la aspiradora escoba cuando la aspiradora de mano se encuentre en su lugar. Para verificar el nivel de carga mientras limpia, presione el botón azul en la base de la batería.
Mantenimiento correcto de la aspiradora Air inalámbrica 2 en 1: Cepillo giratorio TM 1 Descienda el mango y gírelo. ! 2 Empuje las placas de bloqueo entre sí. ADVERTENCIA 3 Empuje las lengüetas hacia el cepillo giratorio y levántelas. ! Riesgo de lesión física: el cepillo giratorio puede reactivarse en forma repentina si la batería está colocada. Apague el interruptor de alimentación y extraiga la batería antes de limpiar o realizar un servicio de mantenimiento en la unidad.
¿Necesita ayuda? ! ADVERTENCIA Si el filtro estuviera sucio... ! Para disminuir el riesgo de lesiones físicas, extraiga la batería antes de limpiar o realizar un servicio de mantenimiento en la unidad. La aspiradora Air inalámbrica 2 en 1 no enciende. TM Puede que la batería no esté cargada. Verifique el Indicador de nivel de carga y recargue la batería si el nivel fuera bajo. Remítase a la tabla siguiente para encontrar el tiempo de carga de su modelo de batería.
MANTENIMIENTO Y GARANTÍA DE LA ASPIRADORA Y LA BATERÍA HOOVER® AIRTM INALÁMBRICA 2 EN 1 INFORMACIÓN SOBRE EL MANTENIMIENTO TODO TIPO DE MANTENIMIENTO DEBERÁ SER REALIZADO POR PERSONAL TÉCNICO AUTORIZADO. Llame al (888) 679-2121 en los EE. UU. y Canadá. En caso de necesitar más ayuda, diríjase a un Centro Técnico autorizado. Encuentre el más cercano a su domicilio visitando nuestro sitio web www.hoover.com.
Notes 36
Hoover.com/Air Cordless 2-in-1 TM Find us on: youtube.com/hoover facebook.com/hoover twitter.