OVENS USER INSTRUCTIONS GB FIRIN KULLANMA KILAVUZU TR FORNI ISTRUZIONI PER L’USO HOC024/6X HOC1060/6B HOC1060/6X HOC709/6BX HOC709/6X HCM906/6BPP CANDY HOOVER GROUP S.R.L.
CONTENTS GB Safety Instructions .................................................................03 1. General Warnings ...............................................................04 1.1 Declaration Of Compliance .................................................04 1.2 Safety Hints ........................................................................04 1.3 Installation...........................................................................04 1.4 Fitting The Oven Into The Kitchen Unit .............
SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. • Children under 8 Year of age must be kept away from the appliance unless they are continuously supervised.
1. GENERAL WARNINGS Thank you for choosing one of our products. To get the most out of your oven we recommend that you: • Read the notes in this manual carefully: they contain important instructions on how to install, use and service this oven safely. • Keep this booklet in a safe place for easy, future reference. All accessible parts are hot when the appliance is in operation, take care to not touch these elements. When the oven is first switched on it may give out acrid smelling fumes.
The drip tray catches the juices from grilled foods. It is only used with the Grill, Rotisserie, or Fan Assisted Grill ; remove it from the oven for other cooking methods. Never use the drip tray as a roasting tray as this creates smoke and fat will spatter your oven making it dirty. The tray holder The tray holder shelf is ideal for grilling. Use it in conjunction with the drip tray. A handle is included to assist in moving the both accessories safely. Do no leave the handle inside the oven.
3. TIMER 3.1 USING THE MINUTE MINDER 3.2 USING THE END OF COOKING TIMER To set the cooking time, turn dial one complete revolution and then position the index to the required time. When the time has lapsed, the signal will ring for a few seconds. 90 30 40 5 0 100 110 12 20 0 10 This control enables to set the desired cooking time (max. 120 min.) the oven will automatically switch off at the end of the set time.
3.5 USE OF THE ELECTRONIC PROGRAMMER (TOUCH) KEY LOCK •Child Lock function is activated by touching Set (+) for a minimum of 5 seconds until the Child Lock symbol is displayed. From this moment on all other function are locked. •Child Lock function is deactivated by touching touchpad Set (+) again for a minimum of 5 seconds until the Child Lock symbol switches off. From this moment on all functions are selectable again. 3.
3.7 USE OF TOUCH CONTROL CLOCK PROGRAMMER FUNCTION MINUTE MINDER COOKING TIME END OF COOKING KEY LOCK HOW TO ACTIVATE IT HOWTO SWITCH ITOFF WHAT IT DOES WHAT IT IS FOR •Push the central button 1 times •Press the buttons "-" "+" to set the required time •Release all the buttons •When the set time as elapsed an audible alarm is activated (this alarm will stop on its own, however it can be stopped immediately by pressing the button) SELECT. •Sounds an alarm at the end of the set time.
4. OPERATING INSTRUCTIONS Function dial Temperature pre-set and setting. (Model with electronic programmer) (Type A) Thermostat dial Function Turns on the oven light This will automatically activate the cooling fan (on fan cooled models only) Defrosting When the dial is set to this position.
5. TABLES OF COOKING TIMES The overall suggested cooking times set out below are intended as a rough guide only. They may in fact vary according to the quality, the freshness, the size and the thickness of the food cooked and of course cooking time is also partly a matter of taste. Let the food stand for a few minutes before serving because the ingredients continue cooking after they have been removed from the oven.
TABLES OF COOKING TIMES Electric fan oven Static electric oven Shelf Time of cooking in minutes Oven temperature Shelf Time of cooking in minutes Oven temperature Remarks Kg 1-1,3 2 60 ÷ 80 220 2 60 ÷ 70 200 Place the guinea fowl in a deep Pyrex or pottery dish with very little oil and season with herbs and spices. Kg 1,5-1,7 2 110 ÷ 120 220 2 100 ÷ 110 200 Follow the procedure for cooking the guinea fowl.
GÜVENLİK UYARILARI UYARI: Cihaz ve aparatları kullanım sırasında ısınır. Isınmış parçalara dokunmaktan kaçınınız. • 8 yaşın altındaki çocukları cihazdan uzakta tutmalı ve sürekli denetlemelisiniz.
1. GENEL UYARILAR Ürünlerimizden birini tercih etmiş olduğunuz için teşekkür ederiz. Fırınınızdan en yüksek faydayı sağlayabilmeniz için size şu önerilerde bulunuyoruz: •Bu kullanma kılavuzundaki notları dikkatli bir şekilde okuyun: bu notlar, fırının monte edilmesine, kullanılmasına ve servisine ilişkin önemli talimatlar içerir. •Bu kullanma kılavuzunu, daha sonra başvurmak üzere, kolayca erişebileceğiniz güvenli bir yerde saklayın. •Cihaz çalışırken erişilebilir tüm parçaları ısınır.
Damlama tepsisi, ızgara yapılan yiyecek-lerden damlayan sıvıları toplamak için kullanılır. Bu ekipman sadece ızgara ve fanlı ızgara fonksiyonları ile kullanılır; diğer pişirme fonksiyonlarında tepsiyi fırından alınız. Koku yapması ve yağların tepsiden sıçrayarak fırını kirletmesi nedeniyle damlama tepsisini kesinlikle pişirme için kullanmayınız. Pizza pişirme seti pizza pişirmek için tasarlanmıştır. İyi sonuç almak için Pizza fonksiyonu ile birlikte pizza tepsisini kullanınız.
3. ZAMANLAYICI 3.2 PİŞİRME SÜRESİ ZAMANLAYICISININ AYARLANMASI 3.1 ZAMAN SAYACININ KURULMASI Pişirme süresini ayarlamak için, kadran tam bir tur çevrilir ve daha sonra istenen zamanı gösteren pozisyona getirilir. Zaman geçtiğinde sinyal birkaç saniyeliğine çalacaktır. 20 100 110 12 0 10 90 30 40 5 0 Bu kontrol istenen pişirme süresinin ayarlanmasını sağlar (maks. 120 dk.) Fırın otomatik olarak ayarlanan süre sonunda kapanacaktır.
3.5 ELEKTRONİK PROGRAMLAYICININ KULLANILMASI (DOKUNMATİK) PROGRAM ZAMAN SAYACI MANUEL PROGRAM PİŞİRME SÜRESİ PROGRAMI PİŞİRME SONU PROGRAMI ÇOCUK KİLİDİ DEVREYE SOKULMASI DEVREDEN ÇIKARILMASI İŞLEVİ NE İÇİN KULLANILDIĞI •Orta düğmeye 1 kez basınız •Arzu ettiğiniz süreyi ayarlamak için düğmelerine basın. •Bütün düğmelere basmaya son verin.
3.7 DOKUNMATİK ZAMANLAYICI PROGRAM ZAMAN SAYACI PİŞİRME SÜRESİ PROGRAMI PİŞİRME SONU PROGRAMI ÇOCUK KİLİDİ DEVREYE SOKULMASI DEVREDEN ÇIKARILMASI İŞLEVİ NE İÇİN KULLANILDIĞI •Orta düğmeye 1 kez basınız •Arzu ettiğiniz süreyi ayarlamak için "-" "+" düğmelerine basın. •Bütün düğmelere basmaya son verin. •Ayarlanmış olan süre sona erdiğinde, sesli bir alarm verilir (bu alarm kendiliğinden durur) ancak, düğmesine basılarak istendiği takdirde daha önce de durdurulabilir.
4. KULLANMA TALİMATLARI Fonksiyon Önceden belirlenmiş sıcaklık aralığı (elektronik programlayıcılı modellerde) Termostat ayarı Fonksiyon (Type A) Fırın lambasını yakar. Aynı zamanda soğutucu fan otomatik olarak devreye girer (Sadece soğutucu fanlı modellerde). Buz Çözdürme Fonksiyonu Fonksiyon düğmesi bu konuma getirildiğinde turbo fan donmuş gıdaların protein içeriğini değiştirmeden bir kaç dakika içerisinde çözülmesini sağlar.
5. PİŞİRME SÜRESİ TABLOLARI Aşağıda önerilmiş olan genel pişirme süreleri sadece kabaca yol gösterme amaçlıdır. Bunlar aslında pişirilen yiyeceğin niteliğine, tazeliğine, büyüklüğüne ve kalınlığına ve doğal olarak kişisel zevklere göre değişiklik gösterebilir. Yiyecekleri ikram etmeden önce birkaç dakika bekletin, çünkü içindeki malzemeler fırından çıktıktan sonra da pişmeye devam eder. Raf pozisyonları 4 3 2 1 PRATİK TAVSİYE : Yiyeceğin yüzeyinin kuru ve sert olmasını engellemek için sıcaklığı düşür.
5. PİŞİRME SÜRESİ TABLOLARI Fanlı elektrikli fırın Statik elektrikli fırın Yiyecek Miktar Raf Pişirme Süresi (dakika) Fırın sıcaklığı Raf Pişirme Süresi (dakika) Fırın sıcaklığı Uyarılar • Tavşan ve Kümes hayvanları Hindi 1 - 1,3 Kg 2 60 ÷ 80 220 2 60 ÷ 70 200 Hindiyi derin bir Pyrex veya güveç kabına koyun ve az miktarda sıvı yağ ve şifalı otlar ve baharat ilave edin. Tavuk 1,5 - 1,7 Kg 2 110 ÷ 120 220 2 100 ÷ 110 200 Hindi için tarif edildiği gibi pişirin.
Yetkili servislerimizden hizmet talebiniz olduğunda ekteki servis listesinden size en yakın yetkili servisimize ulaşabilirsiniz. Servis hizmeti ve ürünlerimiz ile ilgili genel öneri ve talepleriniz için aşağıdaki numaradan müşteri hizmetleri merkezimize ulaşabilirsiniz. 444 03 98 Müşteri Hizmetleri: Candy - Hoover Euroasia tarafından sağlanan garanti şartları aşağıdaki koşullarda geçersiz olacaktır. •Ürüne, yetkili servis dışındaki kişiler tarafından müdahale edilmesi.
INDICAZIONI DI SICUREZZA • ATTENZIONE: l'apparecchio e le parti accessibili diventano calde durante l'uso. Prestare attenzione a non toccare le parti calde. • I bambini al di sotto di 8 anni dovrebbero essere tenuti a distanza se non continuamente supervisionati.
La griglia semplice serve da supporto per teglie, pirofile, stampi per i dolci. La griglia porta-piatto serve in particolare per le grigliate di carne poiché sostiene anche la leccarda che raccoglie i grassi che colano. Grazie ai loro profili speciali, le griglie restano sempre in orizzontale, anche quando vengono estratte verso l'esterno. Non c'é nessun rischio quindi che i tegami scivolino o si ribaltino. 1.
2. CONSIGLI UTILI 2.1 GRIGLIE FORNO - SISTEMA DI ARRESTO Il forno è dotato di un nuovo sistema di arresto griglie. Questo sistema consente di estrarre le griglie quasi completamente senza che queste fuoriescano dal forno mantenendole perfettamente in piano, consentendo di verificare e mescolare il cibo con la massima tranquillità e sicurezza. 300 ml Per estrarre le griglie è sufficiente, come indicato sul disegno, alzarle, prendendole dalla parte anteriore e tirarle. 2.
3. TEMPORIZZATORE 3.1 USO DEL CONTAMINUTI 3.2 USO DEL TEMPORIZZATORE Per selezionare il tempo prescelto, ruotare la manopola di un giro completo, quindi ritornare con l’indice nella posizione corrispondente al tempo desiderato. Allo scadere del tempo, entrerà in azione la suoneria per alcuni secondi.
3.5 USO DEL PROGRAMMATORE ELETTRONICO FUNZIONE CONTAMINUTI COME SI ATTIVA COSA FA A COSA SERVE •Al termine della durata impostata la funzione si spegne da sola ed avvisa con un segnale sonoro (il segnale sonoro si ferma da solo; Dopo 7 minuti per fermarlo subito premere il tasto) SELECT. •Da un segnale sonoro al termine di un tempo stabilito •Durante il funzionamento il display visualizza il tempo rimanente: min., Sec.
3.7 TIMER ELETTRONICO A SFIORAMENTO FUNZIONE CONTAMINUTI DURATA COTTURA FINE COTTURA BLOCCO BAMBINO COME SI ATTIVA COME SI SPEGNE •Premere il tasto centrale 1 volta. •Premere i tasti "- " "+" per regolare la durata •Lasciare i tasti •Al termine della durata impostata la funzione si spegne da sola ed avvisa con un segnale sonoro (il segnale sonoro si ferma da solo; per fermarlo subito premere il tasto) SELECT.
4. ISTRUZIONI PER L’USO Manopola commutatore Temperatura proposta e regolazione (Type A) Manopola termostato FUNZIONE Accende la luce interna. Scongelamento Questa posizione permette di far circolare l’aria a temperatura ambiente intorno al cibo surgelato facendolo così scongelare in pochi minuti senza modificare od alterare il contenuto proteico.
5. TABELLA TEMPI DI COTTURA I tempi suggeriti nelle seguenti tabelle sono indicativi, infatti possono variare secondo la qualità, la freschezza, la dimensione e lo spessore degli alimenti e secondo il vostro gusto. Lasciare sempre riposare per alcuni minuti prima di servire, perché tutti gli alimenti continuano a cuocere dopo averli tolti dal forno. Posizione ripiani CONSIGLIO UTILE: Per non rendere le superfici troppo secche è consigliato abbassare la temperatura e allungare i tempi di cottura.
5. TABELLA TEMPI DI COTTURA Forno elettrico statico Forno elettrico ventilato Tempo Tempo TempeTempeQuantità Ripiano di cottura Pietanza ratura Ripiano di cottura ratura in minuti in minuti forno forno • Pollame, Coniglio Osservazioni Kg 1-1,3 2 60 ÷ 80 220 2 60 ÷ 70 200 Sistemare la faraona in teglia Pirex o ceramica a bordo alto condita con aromi naturali e pochissimo olio.
INSTALLATION GB INSTALLAZIONE IT MONTAJ TR 545 GB Rating plate TR Ürün tanıtım etiketi IT Targhetta matricola 4x3.5x25 12.2013 • REV:0 • 42812940 545 GB The manufacturer will not be responsible for any inaccuracy resulting from printing or transcript errors contained in this brochure. We reserve the right to carry out modifications to products as required, including the interests of consumption, without prejudice to the characteristics relating to safety or function.