PURE POWER O H INSTRUCTION MANUAL ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS PORTUGUÉS ESPAÑOL DANSK NORSK SVENSKA SUOMI EΛΛHNIKA PYССКИЙ POLSKI ČESKY SLOVENČINA TÜRKÇE ® GB FR DE IT NL PT ES DK NO SE FI GR RU PL CZ SI TR N K J I P B E D L G A Q F M C ® PRINTED IN P.R.C.
3 4 11 12 13 5 6 7 14 15 16 8 9 10 17 18 19
GB IMPORTANT SAFETY REMINDERS GETTING TO KNOW YOUR CLEANER A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. N. O. P. Q. R. This cleaner should only be used for domestic cleaning, as described in this user guide. Please ensure that this guide is fully understood before operating the appliance. Use only attachments recommended or supplied by Hoover. WARNING: Electricity can be extremely dangerous. This appliance is double insulated and must not be earthed. This plug is fitted with a 13 amp fuse (UK only).
GB CLEANER MAINTENANCE ACCESSORIES Replacing The Dust Bag Please see the model specification on the packaging label for inclusion of accessories to individual models. All accessories can be purchased separately from Hoover. (See Hoover Spares and Consumable section). If the bag check indicator is red please check and, if necessary, replace the bag. [13] 1. 2. 3. 4. All accessories can be fitted to the end of the hose or the end of the telescopic tube. Remove the hose from the main cleaner.
GB IMPORTANT INFORMATION Disposal must be carried out in accordance with the local environmental regulations for waste disposal. Hoover spares and Consumables For more detailed information about treatment, recovery and recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. Always replace parts with genuine Hoover spares. These are available from your local Hoover dealer or direct from Hoover.
FR REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ VOTRE ASPIRATEUR A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. N. O. P. Q. R. Cet aspirateur doit uniquement être utilisé pour le nettoyage domestique, conformément aux instructions de ce mode d'emploi. Veuillez vous assurer que ces instructions sont parfaitement comprises avant d'utiliser l'aspirateur. N'utilisez que les accessoires recommandés ou fournis par Hoover. ATTENTION : L'électricité peut être extrêmement dangereuse.
FR ENTRETIEN DE L'ASPIRATEUR ACCESSOIRES Remplacement du sac à poussière Veuillez vous reporter aux caractéristiques figurant sur l'étiquette de l'emballage pour les accessoires correspondant aux modèles individuels. Tous les accessoires peuvent s'acheter séparément auprès d'un revendeur Hoover. (Voir la section Pièces détachées et consommables Hoover). Si le voyant de remplissage du sac est rouge, veuillez vérifier le sac et le cas échéant, le remplacer. 1. 2. 3. 4.
FR INFORMATIONS IMPORTANTES La mise au rebut doit être effectuée conformément à la réglementation locale en matière de déchets. Pièces détachées et consommables Hoover Pour obtenir des compléments d'information sur le traitement, la récupération et le recyclage de ce produit, merci de contacter votre municipalité, le service local des ordures ménagères ou le lieu d'achat du produit. Remplacez toujours les pièces par des pièces détachées de la marque Hoover.
DE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE BEZEICHNUNG DER TEILE A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. N. O. P. Q. R. Dieser Staubsauger sollte nur zur Reinigung im Haushalt gemäß dieser Bedienungsanleitung verwendet werden. Bitte lesen Sie die Anleitung vor Gebrauch des Geräts sorgfältig durch. Verwenden Sie nur von Hoover empfohlene oder gelieferte Zubehörteile. ACHTUNG: Elektrizität kann äußerst gefährlich sein. Dieses Gerät ist doppelt isoliert und darf nicht geerdet werden.
DE PFLEGE DES STAUBSAUGERS ZUBEHÖR Ersetzen des Staubbeutels Welches Zubehör mit den einzelnen Modellen geliefert wird, entnehmen Sie bitte der Modellspezifikation auf dem Verpackungsetikett. Alle Artikel sind separat von Hoover erhältlich. (Siehe dazu "Hoover-Originalersatzteile und -Verbrauchsartikel"). Wenn die Staubbeutel-Füllanzeige rot aufleuchtet, den Staubbeutel überprüfen und gegebenenfalls ersetzen. 1. 2. 3. 4.
DE WICHTIGE INFORMATIONEN Das am Produkt angebrachte Symbol gibt an, dass dieses Produkt nicht als Hausmüll behandelt werden darf, sondern an einer entsprechenden Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten zu entsorgen ist. Hoover Original-Ersatzteile und Verbrauchsartikel Die Entsorgung ist in Übereinstimmung mit allen geltenden Vorschriften für die umweltgerechte Abfallentsorgung vorzunehmen. Verwenden Sie stets Original-Ersatzteile von Hoover.
IT AVVERTENZE IMPORTANTI PER LA SICUREZZA DESCRIZIONE DELL'ASPIRAPOLVERE A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. N. O. P. Q. R. Questo aspirapolvere deve essere usato esclusivamente in ambito domestico per interventi di pulizia secondo le istruzioni riportate nel presente documento. Accertarsi di aver compreso pienamente le istruzioni prima di mettere in funzione l'apparecchio. Utilizzare solo gli accessori raccomandati o forniti da Hoover. AVVERTENZA: l'elettricità può essere estremamente pericolosa.
IT MANUTENZIONE DELL'APPARECCHIO ACCESSORI Sostituzione del sacco raccoglitore Vedere le specifiche del modello sull'etichetta della confezione per l'aggiunta di accessori in singoli modelli. Tutti gli accessori possono essere acquistati separatamente dalla Hoover. (Vedere la sezione Parti di ricambio e materiali di consumo Hoover). Se l'indicatore di controllo del sacco è rosso, o se comunque risulta necessario, sostituire il sacco. 1. 2. 3. 4.
IT INFORMAZIONI IMPORTANTI i normali rifiuti domestici. Deve essere, invece, portato al punto di raccolta o al centro di riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche più vicino. Pezzi di ricambio e materiali di consumo Hoover Lo smaltimento deve essere eseguito in conformità alle normative locali vigenti per la salvaguardia dell'ambiente e lo smaltimento dei rifiuti. Utilizzare sempre parti di ricambio originali Hoover.
NL BELANGRIJK! VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN UW STOFZUIGER LEREN KENNEN A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. N. O. P. Q. R. Deze stofzuiger dient alleen voor huishoudelijke reiniging te worden gebruikt zoals beschreven in deze gebruikershandleiding. Zorg ervoor dat deze gids volledig begrepen wordt voordat het apparaat in werking wordt gesteld. Gebruik alleen hulpstukken die door Hoover worden aanbevolen of geleverd. WAARSCHUWING: Elektriciteit kan zeer gevaarlijk zijn.
NL ONDERHOUD STOFZUIGER ACCESSOIRES De stofzak vervangen Raadpleeg de modelspecificatie op het verpakkingsetiket voor insluiting van accessoires van individuele modellen. Alle accessoires kunnen separaat bij Hoover worden gekocht. (Zie gedeelte Reserveonderdelen en accessoires van Hoover). Als de ‘stofzak vol’-indicator kan rood, controleer de stofzak dan en vervang deze indien nodig . 1. 2. 3. 4. Alle accessoires kunnen aan het einde van de slang of het einde van de telescoopbuis worden aangebracht.
NL BELANGRIJKE INFORMATIE Het symbool op het product geeft aan dat dit product niet als huishoudelijk afval dient te worden behandeld. In plaats hiervan dient het afgegeven te worden op het recycleverzamelpunt van elektrische en elektronische uitrusting. Reserveonderdelen en accessoires van Hoover Afvoer dient uitgevoerd te worden volgens de plaatselijke milieuvoorschriften voor afvalverwerking. Vervang onderdelen altijd door originele Hoover-reserveonderdelen.
PT INFORMAÇÕES SOBRE O ASPIRADOR NOTA DE SEGURANÇA IMPORTANTE A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. N. O. P. Q. R. Este aspirador só deve ser utilizado para limpeza doméstica, tal como descrito nestas instruções. Certifique-se que as entende perfeitamente antes de utilizar o aparelho. Só deve utilizar acessórios recomendados ou fornecidos pela Hoover. AVISO: A electricidade pode ser extremamente perigosa. Este aparelho possui isolamento duplo e não deve ser ligado à terra.
PT MANUTENÇÃO DO ASPIRADOR ACESSÓRIOS Substituição do saco Consulte as especificações do modelo na embalagem para identificar os acessórios fornecidos com cada modelo. Todos os acessórios podem ser adquiridos em separado na Hoover. (Consultar a secção Peças e Consumíveis Hoover). Se o indicador do estado do saco ficar vermelho deve verificar e, se necessário, substituir o saco. 1. 2. 3. 4. Retire o tubo flexível do aspirador.
PT INFORMAÇÃO IMPORTANTE O símbolo incluído neste produto indica que não pode ser tratado como um resíduo doméstico. Pelo contrário: deve ser entregue a um centro de recolha de aparelhos eléctricos para que se possa proceder à reciclagem do equipamento eléctrico e electrónico. Peças e Consumíveis Hoover O processo de eliminação deve ser realizado de acordo com a legislação ambiental local sobre eliminação de resíduos. Em caso de substituição, utilize sempre peças originais Hoover.
ES CONSEJOS IMPORTANTES DE SEGURIDAD INFORMACIÓN SOBRE SU ASPIRADOR A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. N. O. P. Q. R. Este aspirador debe utilizarse sólo para la limpieza doméstica tal y como se describe en el presente manual del usuario. Asegúrese de haber comprendido todo el contenido de este manual antes de poner en funcionamiento el aparato. Utilice únicamente accesorios recomendados o distribuidos por Hoover. ADVERTENCIA: La electricidad puede ser extremadamente peligrosa.
ES CAMBIO DE BOLSA ACCESORIOS Si el indicador de comprobación de la bolsa se ilumina en rojo, debe comprobarla y, si fuera necesario, cambiarla por una nueva. 1. 2. 3. 4. Consulte las características técnicas del modelo en la etiqueta del embalaje que especifica los accesorios que se incluyen con cada modelo en particular. Puede adquirir todos estos accesorios por separado en Hoover. (Consulte los apartados Piezas de repuesto y Piezas consumibles). Extraiga la manguera del aparato principal.
ES INFORMACIÓN IMPORTANTE El símbolo que puede verse en el producto indica que este producto no puede tratarse como un residuo doméstico. En vez de esto debe entregarse en un punto de recogida de electrodomésticos para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. Piezas de repuesto y consumibles de Hoover La eliminación debe llevarse a cabo según los reglamentos medioambientales locales sobre eliminación de residuos. Utilice siempre piezas de repuesto originales de Hoover.
DK VIGTIGT SIKKERHEDS PÅMINDELSER AT MAN LÆRER SIN RENGØRINGSMASKINE AT KENDE A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. N. O. P. Q. R. Denne rengøringsmaskine bør kun anvendes til husholdningsrengøring som beskrevet i denne brugervejledning. Sikr venligst at denne vejledning forstås fuldstændigt før betjening af maskinen. Anvend kun tilbehør der anbefales eller leveres af Hoover. ADVARSEL: Elektricitet kan være ekstremt farligt. Denne maskine er dobbeltisoleret og må ikke jordforbindes.
DK VEDLIGEHOLDELSE AF RENGØRINGSMASKINE TILBEHØR Udskiftning af støvposen Se venligst modelspecifikationen på indpakningsmærkaten for hvilke tilbehør der medfølger til enkelte modeller. Alt tilbehør kan købes særskilt hos Hoover. (Se Hoover Reservedele og forbrugerdelesektion). Hvis posekontrolindikatoren er rød, så kontroller venligst, og om nødvendigt, udskift posen. 1. 2. 3. 4. Alt tilbehør kan tilpasses til enden af slangen, eller til enden af det teleskopiske rør.
DK VIGTIG INFORMATION Bortskaffelse skal udføres i overensstemmelse med de lokale miljøbestemmelser for affaldsbortskaffelse. Hoover reservedele og forbrugsdele For mere detaljeret information om behandling, gendannelse og genbrug af dette produkt, bedes man venligst kontakte sit lokale rådhus, sin husholdnings affaldsbortskaffelsesservice, eller forretningen hvor man købte produktet. Udskift altid dele med ægte Hoover reservedele. Disse fås hos den lokale Hooverforhandler eller direkte fra Hoover.
NO VIKTIG SIKKERHETSPÅMINNELSER BLI KJENT MED DIN RENGJØRINGSMASKIN A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. N. O. P. Q. R. Denne rengjøringsmaskinen bør kun brukes til hjemmerengjøring, som beskrevet i denne bruksveiledningen. Vennligst forsikre at denne veiledningen er fullt ut forstått før bruk av apparatet. Bruk kun tilbehør som er anbefalt eller levert av Hoover. ADVARSEL: Elektrisitet kan være ekstremt farlig. Dette apparatet er dobbelisolert og må ikke jordes.
NO VEDLIKEHOLD AV RENGJØRINGSMASKINEN TILBEHØR Skifte ut støvposen Vennligst se modellspesifikasjonen på emballasjeetiketten for inkludering av tilbehør til individuelle modeller. Alle tilbehør kan kjøpes separat fra Hoover. (Se delen Hoover reservedeler og forbruksdeler). Hvis posekontrollindikatoren er rød, vennligst kontroller og om nødvendig skift ut posen. 1. 2. 3. 4. Fjern slangen fra hoveddelen. [13] Trykk knappen [14] for å åpne dekselet og trekk i posens krage for å fjerne posen.
NO VIKTIG INFORMASJON Avhending må utføres i henhold til lokale miljøforskrifter for avfallsavhending. Hoover reservedeler og forbruksvarer For mer detaljert informasjon om behandling, gjenvinning og resirkulering av dette produktet, vennligst kontakt ditt lokale bykontor, din avfallstjeneste eller butikken hvor du kjøpte produktet. Erstatt alltid deler med originale Hoover reservedeler. Disse er tilgjengelige fra din lokale Hoover-forhandler eller direkte fra Hoover.
SE VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION LÄR KÄNNA DIN DAMMSUGARE A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. N. O. P. Q. R. Denna dammsugare får endast användas för hushållsstädning, som beskrivet i denna användarhandbok. Vänligen försäkra dig om att du har förstått denna handbok innan apparaten startas. Använd endast tillbehör som rekommenderats eller levererats av Hoover. VARNING: Elektricitet kan vara mycket farlig. Denna apparat är dubbelisolerad och får inte jordas.
SE DAMMSUGARENS SKÖTSEL TILLBEHÖR Utbyte av dammpåse V.g. se modellspecifikationen på förpackningens etikett om vilka tillbehör som ingår i de olika modellerna. Alla tillbehör kan köpas separat från Hoover. (Se avsnittet om Hoovers reservdelar och förbrukningsartiklar). Om påsindikatorn är röd, kontrollera och byt vid behov ut påsen. 1. 2. 3. 4. Tag loss slangen från dammsugaren. [13] Tryck in knappen [14] för att öppna luckan och dra i påskragen för att ta bort påsen.
SE VIKTIG INFORMATION Kassering måste ske i enlighet med lokala föreskrifter för avfallshantering. Hoover reservdelar och förbrukningsartiklar För mer detaljerad information om behandling, återvinning och återanvändning av denna produkt, kontakta ditt kommunkontor, ditt sophanteringsföretag eller affären där du köpte produkten. Ersätt alltid delar med äkta Hoover reservdelar. Dessa är tillgängliga från din lokala Hooveråterförsäljare eller direkt från Hoover.
FI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSMUISTUTUKSIA IMURIIN TUTUSTUMINEN A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. N. O. P. Q. R. Tätä imuria tulee käyttää vain kotitalouksissa, niin kuin tässä käyttäjän oppaassa on kuvattu. Huolehdi siitä, että tämän oppaan sisältö on ymmärretty täysin ennen laitteen käyttämistä. Käytä vain Hooverin hyväksymiä tai myymiä lisävarusteita. VAROITUS: Sähkö voi olla erittäin vaarallista. Tämä laite on kaksoiseristetty, eikä laitetta saa maadoittaa.
FI IMURIN KUNNOSSAPITO LISÄVARUSTEET Pölypussin vaihto Katso pakkausetiketissä olevista mallitiedoista, mitkä lisävarusteet kuuluvat sinun malliisi. Kaikkia lisävarusteita voi ostaa erikseen Hooverilta. (Katso osasta Hoover varaosat ja tarvikkeet). Jos pölypussin merkkivalon väri on punainen, tarkista pölypussi ja vaihda tarvittaessa. 1. 2. 3. 4. Irrota letku pölynimurista. [13] Paina painiketta [14] avataksesi kannen ja vedä pussin kauluksesta poistaaksesi pussin.
FI TÄRKEÄÄ TIETOA Hävitys on tehtävä paikallisia jätteenhävityksen säädöksiä noudattaen. Hoover varaosat ja tarvikkeet Saadaksesi tarkempaa tietoa tämän tuotteen käsittelystä, hyötykäytöstä ja kierrätyksestä, ota yhteyttä paikalliseen kierrätyskeskukseen, jätehuoltoyhtiöösi tai liikkeeseen, josta ostit tuotteen. Käytä ainoastaan aitoja Hoover varaosia. Näitä on saatavilla paikallisilta Hoover jälleenmyyjiltä tai suoraan Hooverilta. Kun tilaat varaosia, mainitse aina mallisi numero.
GR ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ YΠΕΝΘΥΜΊΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ ΕΞΟΙΚΕΊΩΣΗ ΜΕ ΤΗ ΣΚΟΎΠΑ A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. N. O. P. Q. R. Αυτή η σκούπα θα πρέπει να χρησιμοποιείται αποκλειστικά για οικιακή χρήση, όπως περιγράφεται σε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης. Βεβαιωθείτε ότι έχετε κατανοήσει πλήρως τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Να χρησιμοποιείτε αποκλειστικά εξαρτήματα που συνιστώνται ή παρέχονται από τη Hoover. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ: Το ηλεκτρικό ρεύμα μπορεί να γίνει εξαιρετικά επικίνδυνο.
GR ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΣΚΟΥΠΑΣ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ Αντικατάσταση του σάκου σκόνης Ανατρέξτε στις προδιαγραφές μοντέλου, που αναγράφονται στην ετικέτα της συσκευασίας, για τα εξαρτήματα που περιλαμβάνει το κάθε μοντέλο. Όλα τα εξαρτήματα μπορούν να αγοραστούν χωριστά από τη Hoover. (Δείτε την ενότητα Ανταλλακτικά και αναλώσιμα της Hoover). Εάν ο δείκτης ελέγχου του σάκου είναι κόκκινος, ελέγξτε τον και, εάν χρειάζεται, αντικαταστήστε τον σάκο..
GR ΣΗΜΑΝΤΙΚΈΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα. Αντιθέτως, θα πρέπει να παραδίδεται στο εκάστοτε σημείο συλλογής ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού για ανακύκλωση. Ανταλλακτικά και αναλώσιμα της Hoover Η απόρριψη του προϊόντος θα πρέπει να γίνει σύμφωνα με τους εθνικούς περιβαλλοντικούς κανονισμούς που ισχύουν για την απόρριψη αποβλήτων. Να χρησιμοποιείτε πάντα τα γνήσια ανταλλακτικά της Hoover κατά την αντικατάσταση εξαρτημάτων.
ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ: ИЗУЧИТЕ КОНСТРУКЦИЮ ПЫЛЕСОСА Пылесос предназначен только для домашнего использования, в соответствии с описанием, приведенным в данном Руководстве для Пользователя. До начала эксплуатации пылесоса внимательно изучите настоящее руководство. Используйте только принадлежности, рекомендованные или поставляемые компанией Hoover. A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. N. O. P. Q. R.
RU ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ПЫЛЕСОСА ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯ Замена пылесборного мешка Для уточнения комплектации отдельных моделей дополнительными приспособлениями обратитесь к спецификации моделей. Однако, все вспомогательные устройства могут быть приобретены в компании Hoover по отдельности. (См. раздел ''Запасные части и расходные материалы компании Hoover''). Если индикатор переполнения пылесборника красный, проверьте состояние мешка, и в случае необходимости замените его.
RU ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ электрического и электронного оборудования. Запасные части и расходные материалы компании Hoover Утилизация должна проводиться в соответствии с местными правилами по утилизации отходов. При замене частей используйте только штатные запасные части и расходные материалы производства компании Hoover. Их можно приобрести у местного дилера компании Hoover или непосредственно в компании Hoover. При оформлении заказа на запасные части обязательно указывайте номер модели пылесоса.
PL WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ELEMENTY ODKURZACZA A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. N. O. P. Q. R. Odkurzacz jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi. Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją przed rozpoczęciem używania odkurzacza. Należy korzystać wyłącznie z końcówek zalecanych lub dostarczonych przez firmę Hoover. OSTRZEŻENIE: Prąd elektryczny może stanowić poważne zagrożenie.
PL KONSERWACJA ODKURZACZA AKCESORIA Wymiana worka na kurz Należy sprawdzić w specyfikacji technicznej modelu na etykiecie opakowania, w jakie akcesoria wyposażone są poszczególne modele. Wszystkie akcesoria można zakupić oddzielnie w firmie Hoover (patrz rozdział „Części zapasowe i materiały eksploatacyjne firmy Hoover”). Jeśli wskaźnik wypełnienia worka zaświeci się na czerwono, należy sprawdzić i w razie potrzeby wymienić worek. 1. 2. 3. 4.
PL WAŻNE INFORMACJE Urządzenie należy zdać w odpowiednim punkcie utylizacji w celu recyklingu komponentów elektrycznych i elektronicznych. Części zapasowe i materiały eksploatacyjne firmy Hoover Urządzenie należy złomować zgodnie z lokalnymi przepisami w sprawie utylizacji odpadów. Należy zawsze wymieniać części na oryginalne części zapasowe firmy Hoover. Można je nabyć u lokalnego przedstawiciela firmy Hoover lub bezpośrednio w firmie Hoover.
CZ DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ SEZNÁMENÍ S VYSAVAČEM A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. N. O. P. Q. R. Tento vysavač by měl být používán pouze k úklidu domácnosti a v souladu s touto uživatelskou příručkou. Před použitím vysavače se ujistěte, že rozumíte tomuto návodu. Používejte výhradně příslušenství doporučené nebo dodávané firmou Hoover. VAROVÁNÍ: Elektrický proud může být velmi nebezpečný. Tento přístroj má dvojitou izolaci a nesmí být uzemněn.
CZ ÚDRŽBA VYSAVAČE PŘÍSLUŠENSTVÍ Výměna sáčku na prach Příslušenství pro jednotlivé modely je uvedeno ve specifikaci modelu na štítku na obalovém materiálu. Veškeré příslušenství lze zakoupit samostatně u společnosti Hoover (viz část Náhradní díly a spotřební materiál Hoover). Jestliže indikátor kontroly sáčku na prach začne blikat, laskavě sáček zkontrolujte a v případě potřeby ho vyměňte. 1. 2. 3. 4. Příslušenství může být upevněno na konec hadice nebo teleskopické trubice.
CZ DŮLEŽITÉ INFORMACE zařízení. Náhradní díly a spotřební materiály Hoover Likvidace musí být provedena v souladu s místními předpisy na ochranu životního prostředí, které se týkají likvidace odpadu. Vždy používejte originální náhradní díly společnosti Hoover. Získáte je u místního prodejce výrobků Hoover nebo přímo od společnosti Hoover. V objednávce dílů laskavě vždy uvádějte číslo modelu.
SI POMEMBNA VARNOSTNA OPOZORILA SEZNANJANJE Z SESALNIKOM A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. N. O. P. Q. R. Sesalnik lahko uporabljate le za čiščenje stanovanjskih prostorov, kot je opisano v tem priročniku. Prosimo vas, da se povsem seznanite z navodili, preden začnete uporabljati napravo. Uporabljajte le priključke, ki jih priporoča ali dobavi podjetje Hoover. OPOZORILO: Električna napetost je lahko zelo nevarna. Naprava je dvojno izolirana in je ni treba ozemljiti.
SI VZDRŽEVANJE SESALNIKA DODATNI PRIKLJUČKI Zamenjava vrečke za prah Prosimo vas, da si za dodatne priključke pri posameznih modelih ogledate specifikacije modela na embalaži. Vse dodatne priključke lahko kupite ločeno pri podjetju Hoover. (Oglejte si odstavek Nadomestni deli in potrošni material Hoover). Če indikator napolnjenosti vrečke sveti rdeče, preglejte in po potrebi zamenjajte vrečko. 1. 2. 3. 4. Odstranite cev s sesalnika.
SI POMEMBNE INFORMACIJE Simbol na izdelku pomeni, da izdelka ne smete odstraniti kot gospodinjski odpadek. Oddati ga morate na zbirnem mestu za recikliranje električne in elektronske opreme. Nadomestni deli in potrošni material Hoover Odstranitev morate izvesti v skladu s krajevnimi okoljskimi predpisi glede odstranjevanja odpadkov. Vedno uporabljajte originalne nadomestne dele Hoover. Dobite jih pri krajevnem prodajalcu Hooverjevih izdelkov ali neposredno pri podjetju Hoover.
TR ÖNEMLI GÜVENLIK ÖNERILERI: ELEKTRİK SÜPÜRGENİZİ TANIYIN A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. N. O. P. Q. Bu elektrik süpürgesi sadece ev kullanımı için, Kullanma Kılavuzu’nda tarif edildiği gibi kullanılmalıdır. Lütfen bu kılavuzu cihazı kullanmadan önce tamamen kavradığınızdan emin olun. UYARI: Elektrik son derece tehlikeli olabilir. Bu cihaz çift yalıtımlıdır ve topraklanmamalıdır. Cihazın fişi 13 A’lik bir sigorta ile donatılmıştır (sadece İngiltere için geçerlidir).
ELEKTRIK SÜPÜRGESININ BAKIMI AKSESUARLAR: Toz torbasının değiştirilmesi Ayrı ayrı modeller için hangi aksesuarların kapsandığını görmek için lütfen ambalajın üzerinde yer alan model özelliklerine bakın. Ancak, bütün aksesuarlar Hoover’den ayrıca satın alınabilir. 1. 2. Tüm aksesuarlar boru ucuna uyar, Toz torbası kontrolü lambası kırmızı yandığında lütfen toz tornasını kontrol edin ve gerekli ise yeni bir toz torbası ile değiştirin.
ÖNEMLI BILGILER Orijinal Hoover Yedek Parçaları ve Tüketim Malzemeleri Parçaları daima Orijinal Hoover Yedek Parçaları ve Tüketim Malzemeleri ile değiştirin. Bu parça ve aksesuarlar bölgenizdeki Hoover Bayiinden temin edilebilir.
52 Final_PurePower IM 17 languages 04.