ENXTY 19xxx FW O3 (TK) ENXTY 19xxx X F O3 (TK) English Operating Instructions 2-DOOR FRIDGE Contents Operating Instructions, 1 Assistance, 2 Description of the appliance, 3 Description of the appliance, 4 Reversible doors, 5 Installation, 6 Accessories,7 Start-up and use, 7 Maintenance and care, 8 Precautions and tips, 8 Troubleshooting, 9 Türkçe Kullaným talimatlarý 2 KAPILI SOÐUTUCU Ýçindekiler Kullaným talimatlarý,1 Teknik Servis, 2 Cihazýn tanýmý, 3 Cihazýn tanýmý, 4 Kapýlarýn açýlýþ yönünün deðiþ
Assistance Before calling for Assistance: • Check if the malfunction can be solved on your own (see Troubleshooting). • If after all the checks, the appliance still does not operate or the problem persists, call the nearest Service Centre Communicating: • type of malfunction • appliance model (Mod.) • serial number (S/N) This information can be found on the data plate located on the bottom left side of the refrigerator compartment.
Cihazýn tanýmý Description of the appliance Kontrol paneli Control panel 1. ON/OFF Ürünü çalýþtýrmak (her iki soðutucu ve dondurucu bölmesi) için bu düðmeye 2 saniye boyunca basmak gerekebilir. En son ayarlar ekranda görüntülenecektir. Ürünü kapatmak için bu düðmeye basýlý tutun. Ürünün kapandýðýna dair sesli uyarý sinyali çalacaktýr. 1. ON/OFF The entire product (both the refrigerator and freezer compartments) may be switched on by pressing this button for 2 seconds.
Description of the appliance Cihazýn tanýmý Overall view Genel görünüm The instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may not directly represent the appliance purchased. For more complex features, consult the following pages. Kullaným talimatlarý birkaç model için geçerli olduðu için þekil satýn aldýðýnýz cihazda olmayandeðiþik ayrýntýlarý gösterebilir. Sonraki sayfalarda en karýþýk cisimler açýklanmýþtýr.
Reversible doors If it is necessary to change the direction in which the doors open, please contact the Technical Assistance Centre. Kapýlarýn açýlýþ yönünün deðiþtirilmesi Kapýlarýn açýlýþ yönünün deðiþtirilmesi gerekirse Teknik Servise baþvurunuz.
GB Installation ! Before placing your new appliance into operation please read these operating instructions carefully. They contain important information for safe use, for installation and for care of the appliance. ! Please keep these operating instructions for future reference. Pass them on to possible new owners of the appliance. Positioning and connection Positioning 1. Place the appliance in a well-ventilated humidity-free room. 2. Do not obstruct the rear fan grills.
antibacterial action takes place. Device is activated by pressing the dedicated key on the dashboard..(blue led) With the Active Oxigen switched on, the device will operate a repeted cycle until the key is pressed again. There will be an Ozone emission noticed by the switching on of the green led located on the Active Oxigen device located in the fridge compartment and a stand-by cicle (without zone emission) noticed by blue light. the two buttons to the right.
GB are corked or hermetically sealed in the freezer because they could break. • The maximum quantity of food that may be frozen daily is indicated on the plate containing the technical properties located on the bottom left side of the refrigerator compartment (for example: Kg/24h: 4).
supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. • Keep packaging material out of the reach of children! It can become a choking or suffocation hazard. Disposal • Observe local environmental standards when disposing packaging material for recycling purposes.
TR Montaj !! Bu kitapçýðý gerektiði her an danýþabilmeniz için özenle saklayýnýz. Satýþ, devir yada taþýnma halinde, çalýþma sistemi ve bununla ilgili uyarýlar konusunda yeni sahibinin bilgilenmesi için cihazla birlikte kalmasýný saðlamanýz gerekmektedir. ! Talimatlarý dikkatlice okuyunuz: montaj, kullaným ve güvenliðe iliþkin önemli bilgiler içermektedir. Cihazýn yerleþtirilmesi ve baðlanmasý Konumlandýrma 1. Cihazý nemsiz ve havadar bir yere yerleþtiriniz. 2.
çoðalmasýný engelleyerek kötü kokularýn oluþumunu engelleyen doðal bir maddedir. Bakterilerin oluþumunu ve kötü kokularý engelleyecek, yiyeceklerin taze kalma süresini uzatan ozon miktarýný otomatik olarak oluþturur. Soðutucuda çok hafif bir koku oluþabilir. Ayný koku fýrtýnalý havalarda þimþek çakmasýnda ozon oluþumuyla ortaya çýkar ve tamamen normaldir. Cihaz tarafýndan oluþturulan miktar çok küçüktür ve hýzlýca antibakteriyel özelliði oluþturmaktadýr.
TR Dondurucunun en iyi þekilde kullanýlmasý • Isý derecesini ayarlamak için DONDURUCU KONTROL ayar tuþunu kullanýnýz (Açýklama bölümüne bakýnýz). • Erimiþ veya erimek üzere olan yiyecekleri bir daha dondurmayýnýz, bu gýdalar (24 saat içinde) tüketilmesi için piþirilmelidir. • Dondurulacak taze yiyecekler, daha önce donmuþ olanlarla temas etmemelidir. • Dondurucuya içinde sývý olan kapaðý kapatýlmýþ þiþe koymayýnýz, patlayabilir.
eþyalarýn kentsel katý atýk genel yöntemi ile tasfiye edilmemesi öngörülmüþtür. Kullanýlmayan cihazlarýn, madde geri kazaným ve geri dönüþüm oranýný en yüksek seviyeye yükseltmek, çevre ve insan saðlýðýna olasý zararlarý engellemek için ayrý ayrý toplanmasý gerekir. Tüm ürünlerin üzerinde; ayrý toplama hükümlerini hatýrlatmak amacýyla üstünde çarpý iþareti olan sepet sembolü verilmiþtir.
TR 14
TR 15
19511343500 04/2013 TR 16