Chant BT
Greetings and Welcome to the House of Marley We are pleased and honored you have selected this Marley product to become a part of your music experience. Marley products support 1Love.org, the Marley family charitable organization. This global movement is dedicated to supporting youth, planet and peace. Blessed Love, The House of Marley Please read these instructions and keep them for easy reference.
What You Get Chant Portable Audio System REWIND™ canvas carry bag with carabiner Mini-USB charging cable Powering Your Chant Chant can be charged using a computer’s USB port or a USB wall adapter (not included). An LED near the charging port will light when Chant is charging and turn OFF once Chant is fully charged.
Connecting Your Music Device(s) via Bluetooth Pairing Mode (Blinking Blue LED) Chant automatically goes into pairing mode for 5 minutes as soon as you turn it on. You can also manually put Chant into pairing mode by holding the ON slider switch in the left-most position for 3 seconds. Note: Holding the ON slider for 3 seconds will kick off the device currently connected to Chant and go into Pairing Mode. Connected Mode (Solid Blue LED) Pair to Chant from your Bluetooth-enabled device.
Easy To Use Turn “ON” Turn “OFF” If there is a 3.5mm Auxiliary Input Cable connected, the LED on top of Chant will glow RED. Chant will automatically go to pairing mode for 5 minutes (blinking BLUE LED) when turned ON. Once a device is paired, the BLUE LED will glow solid. With Chant and the built-in microphone, you can answer phone calls and hang up by sliding the slider switch to the left-most position and releasing.
Remove Battery for Disposal 1. Remove Chant from carry case. 2. Unscrew battery cover on the bottom. 3. Remove battery and only dispose in designated collection points. Important Safety Information 1. 2. 3. 4. 5. Follow and keep these instructions. Heed all warnings. Do not use this apparatus near water. Clean only with a dry cloth. Do not block any ventilation openings. Use in accordance with the manufacturer’s instructions. 6.
. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. 8. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. 9. To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
Le damos la bienvenida a House of Marley Nos complace y nos sentimos honrados de que haya seleccionado este producto Marley como parte de su experiencia con la música. Los productos Marley respaldan 1Love.org, la organización de caridad de la familia Marley. Este movimiento global está dedicado a brindar apoyo a los jóvenes, el planeta y la paz. Con amor y dicha, The House of Marley Por favor, lea estas instrucciones y consérvelas para consultarlas fácilmente.
Qué recibe Sistema de audio portátil Chant Bolsa de lona con mosquetón REWIND™ Mini cable de carga USB Cómo hacer funcionar su Chant Chant puede cargarse utilizando un puerto USB de la computadora o un adaptador para pared USB (no incluido). Una luz LED cerca del puerto de carga se iluminará cuando Chant se esté cargando y se apagará una vez que Chant esté totalmente cargado.
Cómo conectar su(s) dispositivo(s) de música con Bluetooth Modo Sincronización (LED azul intermitente) Chant ingresa automáticamente en el modo sincronización durante 5 minutos apenas lo enciende. También puede colocar a Chant en el modo sincronización manualmente sosteniendo el interruptor con corredera ON en la posición más a la izquierda durante 3 segundos.
Nota: Si el cable de entrada auxiliar de 3.5 mm se conecta a Chant, este se seleccionará automáticamente como la entrada predeterminada, y los dispositivos con Bluetooth no podrán reproducir música de Chant hasta que el cable se desconecte. Fácil de usar Presione “On” (encender) Presione “Off” (apagar) Si hay un cable de entrada auxiliar de 3.5 mm conectado, la luz LED en la parte superior de Chant brillará de color ROJO.
Cómo colgarlo Retire la bacteria para desecharla 1. Retire el sistema Chant de su estuche. 2. Desatornille la tapa de la batería en la parte inferior. 3. Retire la batería y deséchela únicamente en los puntos de recolección designados. Información de seguridad importante 1. 2. 3. 4. 5. Siga y conserve estas instrucciones. Preste atención a todas las advertencias. No use este aparato cerca del agua. Limpie solamente con un paño seco. No bloquee ninguna apertura de ventilación.
7. Desenchufe este aparato durante tormentas con rayos o cuando no lo utilice durante períodos prolongados. 8. Remita todos los trabajos de revisión a personal del servicio de mantenimiento calificado. Se requieren servicios de revisión cuando el aparato se daña de cualquier modo, como cuando se derrama líquido o cuando caen objetos dentro del aparato, cuando el aparato ha estado expuesto a la lluvia o humedad, cuando no funciona normalmente o cuando se ha caído. 9.
Bienvenue dans la famille House of Marley Nous sommes ravis que vous ayez opté pour ce produit Marley dans votre univers musical. Les produits Marley appuient 1Love.org, la famille caritative de Marley. Ce mouvement mondial se consacre à appuyer les jeunes, la planète et la paix. Paix et amour, The House of Marley Veuillez lire ces instructions et les conserver à proximité afin de pouvoir les consulter facilement.
L’ensemble comprend Sac en canevas REWIND™ avec mousqueton Chaîne audio portative Chant Câble mini-USB de recharge Alimentation de votre Chant Vous pouvez recharger l’appareil Chant à partir du port USB d’un ordinateur ou d’un adaptateur USB mural (non inclus). Un voyant DEL près du port de recharge s’allume lors de la recharge de l’appareil Chant et s’éteint lorsqu’il est entièrement chargé.
Branchement de vos appareils audios au moyen de Bluetooth Pairage (DEL bleue clignotante) La fonction de pairage de l’appareil Chant s’active automatiquement pendant 5 minutes dès que vous le mettez en marche. Vous pouvez aussi activer manuellement le pairage de l’appareil Chant en maintenant le bouton-glissoir de mise en marche « ON » le plus à gauche pendant 3 secondes.
Remarque : Si le câble d’entrée auxiliaire de 3,5 mm est branché au Chant, celuici sélectionnera automatiquement l’entrée auxiliaire comme entrée par défaut; les appareils Bluetooth ne pourront pas utiliser l’appareil Chant pour diffuser de la musique tant que le câble d’entrée auxiliaire est branché. Facile à utiliser Mettez l’appareil en marche (« ON ») Éteignez l’appareil (« OFF ») Lorsqu’un câble d’entrée auxiliaire de 3,5 mm est branché, la DEL au-dessus de l’appareil Chant s’allumera en ROUGE.
Suspendu Enlever la pile pour la jeter 1. Enlevez l’appareil Chant de son étui. 2. Dévissez le couvercle du compartiment à pile, situé sous l’appareil. 3. Retirez la pile et jetez-la uniquement aux points de collectes désignés. Information importante de sécurité 1. Suivez ces instructions et conservez-les. 2. Lisez attentivement tous les avertissements. 3. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau. 4. Nettoyez uniquement à l’aide d’un linge sec. 5. Ne bloquez pas les ouvertures d’aération.
7. Débranchez cet appareil lors d’un orage avec éclairs ou lorsque vous ne l’utilisez pas pendant une longue période. 8. Pour réparation, demandez les services d’un employé qualifié. L’appareil doit être soumis pour réparation s’il a été endommagé d’une quelconque façon, par exemple si du liquide a été renversé sur l’appareil, des objets sont tombés dans l’appareil, l’appareil a été exposé à la pluie ou à un niveau d’humidité élevé, il ne fonctionne pas normalement, ou l’utilisateur l’a échappé. 9.
Herzlich Willkommen im House of Marley Wir freuen uns sehr, dass Sie sich für dieses Marley-Produkt entschieden haben, um dieses zu einem Bestandteil für Ihren Musikgenuss werden zu lassen. Marley-Produkte unterstützen 1Love.org, die Wohltätigkeitsorganisation der MarleyFamilie. Diese weltweite Bewegung widmet sich der Förderung der Jugend, des Planeten und des Friedens. Freundliche Grüße, The House of Marley Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig und befolgen Sie die Hinweise.
Was im Lieferumfang enthalten ist: Chant Portables Audio System REWIND™ Leinenetui mit Karabiner Mini-USB Aufladekabel Stromversorgung Ihrer Chant Chant kann mit einem USB-Anschluss am Computer oder aber auch mit einem USB-Netzstecker-Adapter betrieben werden. (nicht im Lieferumfang enthalten!) DAS LED-Licht leuchtet auf, wenn das Gerät am aufgeladen ist und leuchtet nicht mehr auf, wenn das Chant vollständig geladen ist.
Verbindet Ihre Audiogeräte per Bluetooth Pairing-Modus (blinkendes blaues LED-Licht) Das Chant aktiviert beim Einschalten für 5 Minuten automatisch den PairingModus. Sie können den Pairing-Modus auch manuell aktivieren, indem Sie den Einschalt-Schiebeschalter für 3 Sekunden in der ganz linken Position halten. Anmerkung: Das Halten des Schiebeschalters für 3 Sekunden bewirkt, dass sich das Chant vom aktuell verbundenen Gerät trennt und in den Pairing-Modus übergeht.
Einfache Bedienung Schieben Sie den Anschaltknopf auf „On“ Zum Ausschalten stellen Sie den Schalter auf „Off“ Wenn das 3,5mm Aux-Kabel mit dem chant verbunden ist, leuchtet das LED-Licht an der Oberseite des Chant rot auf. Das Chant befindet sich nach dem Einschalten automatisch für 5 Minuten im Pairing-Modus (blinkendes blaues LED-Licht). Sobald das Chant mit einem Gerät verbunden ist, lecuhtet das blaue LED-Licht permanent auf.
Aufhängefunktion Wechseln der Batterien 1. Entfernen Sie das Chant aus der Aufbewahrungstasche 2. Schrauben Sie das Batteriefach auf der Unterseite auf 3. Tauschen Sie die Batterien aus und setzen die neuen Batterien in richtiger Richtung ein Wichtige Sicherheitsinformationen 1. Beachten Sie die Bedienungshinweise und bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf. 2. Beachten Sie alle Warnhinweise. 3. Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser. 4. Reinigung nur mit einem trocken, weichen Tuch. 5.
6. Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Radiatoren, Heizkörpern, Öfen oder anderen Geräten (einschließlich Verstärkern), die Wärme erzeugen. 7. Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter oder wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird. 8. Überlassen Sie die Wartung qualifiziertem Fachpersonal.
Benvenuti nel mondo di The House Of Marley Siamo felici ed onorati che abbiate scelto questo prodotto Marley come parte della vostra esperienza musicale I prodotti Marley sostengono 1Love.org, l’organizzazione di beneficenza della famiglia Marley. Questo movimento globale si dedica al supporto della gioventù, del pianeta e della pace. Blessed Love, The House of Marley Vi preghiamo di seguire e conservare queste istruzioni.
Cosa include Custodia in tessuto REWIND™ con moschettone Chant: Sistema audio portatile Cavo Mini-USB per ricarica Come alimentare la tua CHANT Il tuo CHANT può essere ricaricato usando la porta USB del computer o un adattatore USB per la presa elettrica (non incluso) . Una spia LED vicina alla porta di ricarica si illumina quando CHANT è in carica e si spegne a carica completata.
Per Connettere I Tuoi Dispositivi Musicali Via Bluetooth Modalità Di Accoppiamento (LED blu lampeghiante) Appena azionato Chant va automaticamente in modalità accoppiamento per 5 minuti. E’ possibile azionare la modalità accoppiamento del CHANT anche manualmente spostando e tenendo premuto il cursore ON verso sinistra per tre secondi. NOTA: tenendo premuto il cursore ON per tre secondi il dispositivo collegato a Chant si disconnetterà ed entrerà in modalità accoppiamento.
Semplice da usare Girare la griglia in posizione “ON” Gira la griglia in posizione “OFF” Se viene connesso un cavo ausiliario da 3,5 mm, il LED presente nella parte superiore del dispositivo si colorerà di rosso. Appena lo si accende, Chant passa automaticamente nella modalità di accoppiamento per 5 minuti ( Luce LED blu lampeggiante). Una volta che il dispositivo è connesso, la Luce LED Blu diventerà fissa.
Rimuovere la batteria per lo smaltimento 1. Rimuovere CHANT dalla custodia. 2. Svitare il tappo della batteria sul fondo. 3. Rimuovere le batterie e smaltirle nei punti di raccolta designati. Avvertenze per la sicurezza 1. 2. 3. 4. 5. Seguire e conservare queste istruzioni. Rispettare tutti gli avvisi. Non utilizzare questo apparato vicino all’acqua. Pulire solo con un panno asciutto. Non coprire alcuna apertura di ventilazione. Installare seguendo le istruzioni del costruttore. 6.
7. Staccare l’apparecchio dalla presa USB durante temporali o quando non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo. 8. Per l’assistenza rivolgersi a personale qualificato.L’assistenza è richiesta quando l’apparecchio è stato danneggiato in qualche maniera, quando è stato versato del liquido o quando qualche oggetto è caduto all’interno dell’apparecchio, quando l’apparecchio è stato esposto alla pioggia o all’umidità, quando non funziona normalmente o quando è caduto. 9.
Hej og Velkommen til The House of Marley Vi er glade for og beærede over, at du har valgt dette Marley produkt som en del af din musikoplevelse. Marley støtter support 1Love.org, Marley familiens velgørenhedsorganisation. Denne globale bevægelse støtter unge mennesker, jorden og fred. Kærlig hilsen The House of Marley Læs venligst denne vejledning og gem den til at slå op i.
Det Får Du Chant Bærbare Lydsystem REWIND™ Canvasbæretaske med strop Mini-USB opladerkabel Strøm til Din Chant Chant kan oplades via computerens USB-port eller en USB-vægadapter (medfølger ikke). En lysdiode nær opladningsporten vil lyse, når Chant oplader, og slukke, når Chant er helt opladet.
Tilslut Dit Musikapparat/Dine Musikapparater via Bluetooth Pairing Mode (Blinkende Blå lysdiode) Chant går automatisk i pairing mode i 5 minutter så snart, du tænder for den. Du kan også manuelt sætte Chant i pairing mode ved at holde ON-knappen til venstre i 3 sekunder. Bemærk: Når du holder ON-knappen til venstre i 3 sekunder, vil det apparat, som p.t. er sluttet til Chant, gå i Pairing Mode. Tilsluttet Mode (Blå lysdiode) Pair med Chant fra dit Bluetooth-apparat.
Nem At Anvende Tænd Sluk Hvis der er et 3,5 mm. ekstra inputkabel tilsluttet, vil lysdioden oven på Chant lyse RØDT. Chant vil automatisk gå i pairing mode i 5 minutter (blinkende BLÅ lysdiode), når den tændes. Når et apparat er pairet, vil den BLÅ lysdiode lyse. Med Chant og den indbyggede mikrofon kan du besvare telefonopringninger og lægge på ved at bevæge glidekontakten længst til venstre og slippe den.
Fjern Batteri for Bortskaffelse 1. Tag Chant ud af bæretasken. 2. Skru batteridækslet løs fra bunden af apparatet. 3. Fjern batteriet. Det må kun bortskaffes i dertil indrettede indsamlingscontainere. Vigtig Sikkerhedsinformation 1. Følg og gem denne vejledning. 2. Efterlev alle advarsler. 3. Apparatet må ikke anvendes nær vand. 4. Rengør kun med en tør klud. 5. Ventilationsåbninger må ikke blokeres. Anvend i overensstemmelse med producentens anvisninger. 6. Anvend ikke apparatet nær varmekilder, som f.
8. Overlad al servicering til kvalificeret servicepersonale. Servicering er nødvendig, når apparatet på en eller anden måde er blevet beskadiget, som f.eks. hvis væske er blevet spildt på apparatet, eller det er blevet ramt af genstande, apparatet er blevet udsat for regn eller fugt, ikke fungerer normalt, eller det er blevet tabt. 9. For at mindske risikoen for brand og elektrisk stød må dette apparatet ikke udsættes for regn eller fugt.
Vítejte v prostředí House of Marley Velmi nás těší, že jste si vybrali produkt Marley a učinili jej součástí svého hudebního světa. Produkty Marley podporují charitativní organizaci rodiny Marleyů, 1Love.org. Toto globální hnutí se věnuje podpoře mládeže, planety a míru. S požehnaným pozdravem The House of Marley Pročtěte si tyto pokyny a schovejte si je pro pozdější referenci.
Součásti systému Plátěný vak REWIND™ s karabinou Přenosný audiosystém Chant Napájecí kabel mini-USB Napájení systému Chant Systém Chant můžete napájet prostřednictvím portu USB v počítači nebo pomocí adaptéru USB do elektrické zásuvky (není součástí balení). Během nabíjení se poblíž nabíjecího portu rozsvítí kontrolka, která po úplném nabití systému Chant zhasne.
Připojení hudebních zařízení prostřednictvím rozhraní Bluetooth Režim párování (bliká modrá kontrolka LED) Systém Chant se ihned po zapnutí automaticky přepne na dobu 5 minut do režimu párování. Systém Chant můžete také přepnout do režimu párování ručně, pokud podržíte posuvný vypínač po dobu 3 sekund v poloze úplně nalevo. Poznámka: Podržením posuvného vypínače po dobu 3 sekund odpojíte zařízení, které je aktuálně k systému Chant připojeno, a aktivujete režim párování.
Snadné použití Zapněte systém. Vypněte systém. Pokud je připojen 3,5mm pomocný vstupní kabel, kontrolka LED na horní straně systému Chant svítí červeně. Systém Chant se po zapnutí automaticky přepne na dobu 5 minut do režimu párování (bliká modrá kontrolka LED). Jakmile dojde ke spárování zařízení, modrá kontrolka LED bude svítit. Systém Chant s vestavěným mikrofonem umožňuje přijímat a zavěšovat telefonní hovory posunutím posuvného vypínače úplně doleva a jeho následným uvolněním.
Odebrání baterie k likvidaci 1. Vyjměte systém Chant z brašny. 2. Odšroubujte kryt baterie na spodní části systému. 3. Vyjměte baterii a zlikvidujte ji na vyhrazených sběrných místech. Důležité bezpečnostní informace 1. 2. 3. 4. 5. 6. Dodržujte tyto pokyny. Dbejte na všechna varování. Nepožívejte systém v blízkosti vody. Systém čistěte pouze suchou tkaninou. Neblokujte větrací otvory. Používejte systém v souladu s pokyny výrobce.
7. Během bouřky nebo při delší době bez použití odpojte systém ze sítě. 8. Veškeré servisní zákroky svěřte kvalifikovanému technikovi. Servisní zákrok je nutný, pokud byl systém nějakým způsobem poškozen, např. při rozlití tekutiny nebo vniknutí objektů do systému, při ponechání systému na dešti nebo jeho vystavení vlhkosti, pokud systém nefunguje normálně nebo pokud byl upuštěn na zem. 9. Chcete-li se vyhnout riziku požáru nebo zásahu elektrickým proudem, nevystavujte systém dešti ani vlhkosti.
Isten hozta! Üdvözli a House of Marley! Örömünkre és megtiszteltetésünkre szolgál, hogy ezt a Marley terméket választotta zenehallgatási élménye tökéletesítéséhez. A Marley termékek a 1Love.org-ot, a Marley család jótékonysági szervezetét támogatják. Ez a globális mozgalom a fiatalság, a bolygó és a béke pártfogolása mellett kötelezte el magát. Szeretettel: The House of Marley Kérjük, olvassa el ezt a kezelési útmutatót, és őrizze meg, hogy a későbbiekben is segítségére ehessen.
A készlet tartalma REWIND™ vászon, hordtáska karabinerrel Chant hordozható audiorendszer Mini-USB töltőkábel A Chant energiaellátása A Chant a számítógép USB portján vagy egy USB fali csatlakozón (nem tartozék) keresztül tölthető. A töltésre szolgáló csatlakozó melletti LED a töltés során világít, és kikapcsol, ha a Chant teljesen feltöltődik.
A zenelejátszó eszközé(i)nek csatlakoztatása Bluetooth segítségével Párosítási üzemmód (villogó kék LED) A Chant azonnal párosítási üzemmódra áll 5 percre, amint bekapcsolja. Kézzel is beállíthatja a Chantot párosítási üzemmódra az ON csúszka lenyomva tartásával 3 másodpercig a leginkább balra helyezkedő állásban. Megjegyzés: Az ON csúszka nyomva tartásával 3 másodpercig a Chant lekapcsolódik a jelenleg csatlakoztatott eszközről és Párosítási üzemmódra fog állni.
Könnyen használható Kapcsolja „On” (Be) állásba Kapcsolja „Off” (Ki) állásba Ha egy 3,5 mm-es kiegészítő bemeneti kábel van csatlakoztatva, a Chant tetején lévő LED PIROSAN fog világítani. A Chant automatikusan Párosítási üzemmódra fog kapcsolni 5 percre (villogó KÉK LED), ha be van kapcsolva (ON). Ha az eszköz már párosítva van, a KÉK LED tartósan világítani fog.
Az elem eltávolítása és ártalmatlanítása 1. 2. 3. Vegye ki a Chantot a hordtáskából. Csavarozza ki az alul található fedelet. Vegye ki az elemet, és dobja ki egy erre kijelölt gyűjtőponton. Fontos biztonsági tudnivalók 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Tartsa be az útmutató utasításait. Tartsa be az összes figyelmeztetést. Ne használja a kihangosítót víz közelében. Csak száraz kendővel tisztítsa. Ne dugítsa el a szellőzőnyílásokat. A gyártó utasításai szerint használja.
8. 9. Bízza javítását szakszervizre. A kihangosítót annak sérülése esetén – például folyadék vagy idegen tárgy került a belsejébe, eső vagy nedvesség érte, nem működik megfelelően, vagy ha leejtették – meg kell javíttatni. Vigyázzon, hogy ne érje a készüléket eső vagy nedvesség, mert ettől áramütésveszélyes lesz. WEEE-MAGYARAZAT Ez a jeloles azt jelzi, hogy ezt a termeket az Europai Unioban nem szabad a haztartasi hulladek koze dobni.
Pozdrawiamy i witamy w The House of Marley Czujemy się zaszczyceni, że wybrałeś ten produkt marki Marley, aby stał się częścią Twoich muzycznych uniesień. Produkty Marley wspierają 1Love.org, organizację charytatywną rodziny Marley’ów. Niniejsze globalne działanie ma za zadanie wspieranie młodzieży, planety oraz pokoju. Błogosławiona miłość, The House Of Marley Należy zapoznać się z niniejszą instrukcją i zachować ją w celu późniejszego wykorzystania.
Zakres dostawy Płócienne etui z karabińczykiem REWIND™ Przenośny system głośnikowy audio Przewód zasilający Mini-USB Podłączenie zasilania do głośnika Głośnik można zasilać za pomocą przewodu podłączonego do portu USB komputera lub adaptera ściennego ze złączem USB (nie objęty zestawem). Dioda LED znajdująca się obok portu ładowania zapali się, gdy głośnik będzie ładowany, i zgaśnie, gdy ładowanie zostanie zakończone.
Podłączanie urządzenia/urządzeń muzycznego/-ych poprzez Bluetooth Tryb parowania (migająca niebieska dioda LED) Głośnik automatycznie przejdzie w tryb parowania na 5 minut, niezwłocznie po włączeniu. Istnieje również możliwość ręcznego włączenia trybu parowania dla głośnika, poprzez przytrzymanie suwaka ON w położeniu najbardziej na lewo przez 3 sekundy. Uwaga! Przytrzymanie suwaka ON przez 3 sekundy uruchomi urządzenie aktualnie podłączone do głośnika, które przejdzie w tryb parowania.
Łatwość użytkowania Ustawić wyłącznik w położeniu „On” (Wł.) Ustawić wyłącznik w położeniu „Off” (Wył.) Jeśli przewód wejścia AUX 3,5 mm jest podłączony, dioda LED na górze głośnika będzie świecić na CZERWONO. Głośnik po włączeniu automatycznie przejdzie w tryb parowania na 5 minut (migająca NIEBIESKA DIODA LED). Po sparowaniu urządzenia NIEBIESKA DIODA LED będzie stale się świecić.
Wyjmowanie baterii w celu ich przekazania do utylizacji 1. 2. 3. Wyjąć głośnik z etui. Odkręcić pokrywę przedziału na baterie na spodzie głośnika. Wyjąć baterię i przekazać do utylizacji w wyznaczonych punktach zbiórki. Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa 1. 2. 3. 4. 5. Postępować zgodnie z informacjami zawartymi w instrukcji i zachować ją na przyszłość. Stosować się do wszystkich ostrzeżeń. Nie włączać urządzenia w pobliżu wody. Urządzenie należy czyścić wyłącznie za pomocą suchej szmatki.
6. 7. 8. 9. Nie użytkować urządzenia w pobliżu jakiegokolwiek źródła ciepła, takiego jak: grzejniki, nawiewy, kuchenki lub inne urządzenia (włączając wzmacniacze). Odłączać urządzenie od zasilania podczas burzy lub w przypadku dłuższego niekorzystania. Wszelkie naprawy serwisowe należy zlecać wyłącznie wykwalifikowanemu personelowi.
Vitajte na webovej lokalite House of Marley Sme potešení a poctení tým, že ste si na počúvanie hudby vybrali tento výrobok značky Marley. Produkty Marley podporujú charitatívnu organizáciu rodiny Marley, 1Love.org. Toto globálne hnutie sa venuje podpore mládeže, planéty a mieru. S požehnaným pozdravom The House of Marley Prečítajte si tieto pokyny a uchovajte ich pre neskoršie použitie.
Súčasti systému Prenosný audiosystém Chant Plátenný vak REWIND™ s karabínou Napájací kábel mini-USB Napájanie systému Chant Systém Chant môžete napájať prostredníctvom portu USB v počítači alebo pomocou adaptéru USB do elektrickej zásuvky (nie je súčasťou balenia). Počas nabíjania sa neďaleko nabíjacieho portu rozsvieti kontrolka, ktorá po úplnom nabití systému Chant zhasne.
Pripojenie hudobných zariadení prostredníctvom rozhrania Bluetooth Režim párovania (bliká modrá kontrolka LED) Systém Chant sa ihneď po zapnutí automaticky prepne na 5 minút do režimu párovania. Systém Chant môžete taktiež prepnúť do režimu párovania ručne, ak podržíte posuvný vypínač 3 sekundy v polohe úplne vľavo. Poznámka: Podržaním posuvného vypínača 3 sekundy odpojíte zariadenie, ktoré je aktuálne k systému Chant pripojené, a aktivujete režim párovania.
Jednoduché použitie Zapnite systém. Vypnite systém. Ak je pripojený 3,5 mm pomocný vstupný kábel, kontrolka LED na hornej strane systému Chant svieti červeno. Systém Chant sa po zapnutí automaticky prepne na 5 minút do režimu párovania (bliká modrá kontrolka LED). Len čo sa zariadenia spárujú, modrá kontrolka LED bude svietiť. Systém Chant so zabudovaným mikrofónom umožňuje prijímať a ukončovať telefónne hovory posunutím posuvného vypínače úplne doľava a jeho následným uvoľnením.
Vybratie batérie na likvidáciu 1. 2. 3. Vyberte systém Chant z tašky. Odskrutkujte kryt batérie v spodnej časti systému. Vyberte batériu a zlikvidujte ju na vyhradených zberných miestach. Dôležité bezpečnostné informácie 1. 2. 3. 4. 5. 6. Dodržujte tieto pokyny. Dbajte na všetky varovania. Nepoužívajte systém v blízkosti vody. Systém čistite iba suchou tkaninou. Neblokujte vetracie otvory. Používajte systém v súlade s pokynmi výrobcu.
7. 8. 9. Odpojte systém od siete počas búrky alebo ak ho nebudete dlhodobo používať. Všetky servisné zákroky zverte kvalifikovanému technikovi. Servisný zákrok je nutný v prípade poškodenia systému, napr. Pri rozliatí kvapaliny alebo preniknutí cudzích predmetov do systému, pri zmoknutí systému alebo jeho vystaveniu vlhkosti, ak systém nefunguje normálne alebo ak spadol na zem. V záujme predchádzania riziku požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom nevystavujte systém dažďu ani vlhkosti.
Добро пожаловать в магазин House of Marley Благодарим Вас за выбор продукции Marley, которая позволит окунуться в мир музыки. Часть доходов от продажи продукции Marley идет в фонд благотворительной организации Marley с помощью сайта 1Love.org. Данное всемирное движение вносит свой вклад в поддержку молодежи, а также в защиту окружающей среды и обеспечение мира. С любовью, компания House of Marley Ознакомьтесь с приведенными в руководстве инструкциями и сохраните их для дальнейшего использования.
Комплектация Хлопковая сумочка REWIND™ с карабином Портативная колонка Chant Кабель Mini-USB для зарядки Зарядка колонки Chant Для зарядки колонки Chant используйте USB-порт компьютера или зарядное устройство USB (не входящее в комплект). Во время зарядки рядом с разъемом для зарядного устройства загорится светодиодный индикатор. После полной зарядки Chant он выключится.
Подключение музыкального устройства с помощью Bluetooth Режим соединения (светодиод мигает синим) При включении колонка Сhant автоматически переходит в режим соединения, который длится в течение 5 минут. Переключение в режим соединения можно настроить вручную. Для этого необходимо удерживать переключатель в положении «ON» (Вкл.) в крайнем левом положении в течение 3 секунд. Примечание. При удерживании переключателя в положении «ON» (Вкл.
Удобство в использовании Переместите переключатель в Переместите переключатель в положение «Off» (Выкл.) положение «On» (Вкл.) При подключении дополнительного входного кабеля с разъемом 3,5 мм светодиод в верхней части колонки Chant загорится КРАСНЫМ. При включении колонка Chant автоматически переходит в режим соединения, который длится в течение 5 минут (светодиод мигает СИНИМ). После установления соединения светодиод загорится СИНИМ.
Удаление аккумулятора и его утилизация 1. 2. 3. Выньте колонку Chant из сумочки. Открутите крышку отсека для аккумулятора в нижней части устройства. Извлеките аккумулятор. Чтобы его утилизировать, обратитесь в специальные пункты по сбору. Важная информация по технике безопасности 1 2. 3. 4. 5. Следуйте инструкциям и сохраните их для дальнейшего использования. Примите во внимание все предостережения. Не используйте устройство в непосредственной близости к воде.
6. 7. 8. 9. Не используйте устройство в непосредственной близости к тепловым источникам, таким как радиаторам, обогревателям, печам или другому источающему тепло оборудованию (включая усилители). Отсоединяйте устройство от сети питания во время грозы или если оно не используется в течение длительного времени. Доверяйте техническое обслуживание устройства только квалифицированным специалистам.
Hallo en welkom in The House of Marley We zijn verheugd en vereerd dat u dit Marley-product hebt gekozen en hopen dat het uw muziekervaring zal verrijken. De producten van Marley steunen 1Love.org, de liefdadigheidsorganisatie van de Marley-groep. Deze wereldwijde beweging zet zich in voor het steunen van de jeugd, de planeet en de vrede. Gezegende groeten, The House of Marley Lees deze instructies en bewaar ze, zodat u ze op een later tijdstip kunt raadplegen.
Wat u krijgt REWIND™ canvas draagtas met karabinier Chant draagbaar audiosysteem Mini-USB oplaadkabel De voeding van uw Chant Chant kan worden opgeladen met gebruik van een USB-poort op de computer of een USB-wandadapter (niet meegeleverd). Er gaat een LED-lampje naast de oplaadpoort branden als de Chant wordt opgeladen dat uitgaat zodra de Chant volledig is opgeladen.
Jouw muziekappara(a)t(en) via Bluetooth aansluiten Koppelstand (Knipperend blauw LED-lampje) Chant activeert automatisch gedurende 5 minuten de koppelstand zodra het apparaat wordt aangezet. Je kunt Chant ook handmatig in de koppelstand zetten door de AAN-schuifschakelaar gedurende 3 seconden in de uiterst linkse positie te houden.
Eenvoudig te gebruiken “Aan” schakelen “Uit” schakelen Als een 3,5mm hulp-invoerkabel verbonden is, brandt het LED-lampje bovenop de Chant ROOD. Chant gaat automatisch gedurende 5 minuten in de koppelstand (knipperend BLAUW LED-lampje) als hij AAN geschakeld wordt. Zodra een apparaat is gekoppeld, brandt het BLAUWE LED-lampje ononderbroken.
Lege batterij verwijderen 1. Haal de Chant uit de draagtas. 2. Schroef het batterijdeksel aan de onderkant los. 3. Verwijder de batterij en lever hem in op de daarvoor bestemde inleverpunten. Belangrijke veiligheidsinformatie 1. 2. 3. 4. 5. Deze instructies volgen en bewaren. Rekening houden met alle waarschuwingen. Dit apparaat niet in de buurt van water gebruiken. Alleen met een droge doek reinigen. De ventilatieopeningen nooit blokkeren. Gebruik volgens de instructies van de fabrikant. 6.
7. De stekker van het apparaat uit het stopcontact halen tijdens onweer of wanneer het langere tijd niet gebruikt zal worden. 8. Alle onderhoudswerkzaamheden en reparaties dienen door gekwalificeerde monteurs te worden uitgevoerd. Onderhoud is nodig wanneer het apparaat op enige wijze is beschadigd, bijvoorbeeld als er vloeistof op het apparaat is gemorst of er iets in het apparaat is gevallen, als het aan regen of vocht is blootgesteld, niet normaal werkt of is gevallen. 9.
أهالً ومرحبا ً بك في House of Marley يسعدنا ويشرفنا أنك قد اخترت منتج Marleyهذا ليكون جزءاً من عالم الموسيقى الذي تستمتع به. تدعم منتجات ،Marley 1Love.orgمؤسسة عائلة مارلي الخيرية .هذه الحركة العالمية مكرسة لدعم الشباب والكرة األرضية والسالم. مع تحياتنا The House of Marley ُيرجى قراءة هذه اإلرشادات واالحتفاظ بها لالطالع عليها مستقبالً.
ما الذي ستحصل عليه نظام Chantالمحمول للموسيقى جراب ™REWIND من الخيش مع حلقة تثبيت معدنية كابل شحن USBمصغر توصيل نظام Chantبالتيار يمكن شحن Chantباستخدام منفذ USBبالكومبيوتر أو مهائي USBحائطي (غير مرفق) .سيُضاء مؤشر LED بجوار منفذ الشحن أثناء شحن Chantوسينطفئ بمجرد اكتمال الشحن.
توصيل جهاز (أجهزة) الموسيقى الخاصة بك بالبلوتوث وضع المزاوجة (مؤشر LEDأزرق يومض) يدخل Chantتلقائيا ً في وضع المزاوجة لمدة 5دقائق بمجرد أن تقوم بتشغيله.كما يمكنك أيضا ً أن تقوم ببدء وضع ثوان. المزواجة في Chantيدويا ً عن طريق الضغط على المفتاح المنزلق ONعلى أقصى اليسار مع االستمرار لمدة 3 ٍ مالحظة :الضغط مع االستمرار على المفتاح المنزلق ONلمدة 3 ثوان سيقوم بتشغيل الجهاز المتصل حاليا ً بجهاز Chantوسيدخل ٍ في وضع المزاوجة.
سهولة االستخدام ضع الزر على ""On ضع الزر على ""Off في حالة توصيل كابل إدخال إضافي 3.5مم ،سيضيئ مؤشر LEDأعلى جهاز Chantباللون األحمر. يدخل Chantتلقائيا ً في وضع المزاوجة لمدة 5دقائق (مؤشر LEDيومض أزرق) بمجرد أن تقوم بتشغيله. بمجرد المزاوجة ،سيضيئ مؤشر LEDباللون األزرق الثابت. مع Chantوالميكروفون المدمج ،يمكنك الرد على المكالمات الهاتفية وإغالق الخط عن طريق تحريك المفتاح المنزلق إلى أقصى اليسار ثم تركه.
عند الخروج إخراج البطاريات للتخلص منها .1 .2 .3 أخرج Chantمن الجراب. فك براغي البطارية بالقاعدة. أخرج البطاريات وتخلص منها في نقاط التجميع المخصصة فقط.
معلومات هامة عن األمان .1 .2 .3 .4 .5 .6 .7 .8 .9 اتبع هذه اإلرشادات واحتفظ بها. انتبه لكل التحذيرات. تجنب استخدام هذا الجهاز بالقرب من الماء. استخدم قطعة قماش جافة فقط لتنظيفه. ال تسد أي من فتحات التهوية .احرص على استخدام الجهاز وفقا ً إلرشادات جهة التصنيع. تجنب االستخدام بالقرب من أي مصادر للحرارة كالدفايات أو فتحات تدفئة الهواء بالجدران أو المواقد أو األجهزة األخرى (وتشمل مكبرات الصوت) التي تصدر عنها الحرارة.
Hei og velkomment til House of Marley Vi er glade for og beæret over at du har valgt dette Marley-produktet som en del av din musikkopplevelse. Marley-produktene støtter 1Love.org, Marley-familiens veldedige organisasjon. Denne globale bevegelsen er dedikert til å støtte ungdom, planeten og fred. I velsignet kjærlighet, The House of Marley Vennligst les disse instruksjonene og oppbevar dem for senere referanse.
Hva du får REWIND™-bærebag i lerret med karabinkrok Chant bærbart lydsystem Mini USB-ladekabel Få strøm på din Chant Chant kan lades ved hjelp av en datamaskins USB-port eller en USB-veggadapter (ikke inkludert). En LED nær ladeporten lyser når Chant lades og slås av når Chant er fulladet.
Koble til din(e) musikkenhet(er) med Bluetooth Paringsmodus (LED blinker blått) Chant går automatisk i paringsmodus i 5 minutter så snart du slår den på. Du kan også manuelt sette Chant i paringsmodus ved å holde ON-skyvebryteren i stillingen lengst til venstre i 3 sekunder. Merknad: Å holde ON-skyvebryteren i 3 sekunder vil kaste ut enheten som i øyeblikket er koblet til Chant og gå inn paringsmodus. Tilkoblet modus (Stabil blå LED) Par med Chant fra en Bluetooth-kompatibel enhet.
Lett å bruke Slå “på” Slå “av” Hvis det er en 3,5 mm aux-inngangskabel tilkoblet, vil LED-en på toppen av Chant lyse rødt. Chant vil automatisk gå til paringsmodus i 5 minutter (LED blinker blått) når den er slått PÅ. Når en enhet er paret, lyser den blå LED-en stabilt. Du kan svare på telefonsamtaler med Chant og den innebygde mikrofonen og legge på ved å skyve skyvebryteren til posisjonen mest til venstre og slippe.
Ta ut batteriet for kasting 1. Ta Chant ut av bærevesken. 2. Skru av batteridekslet på undersiden. 3. Ta ut batteriet og kast det kun på et anvist innsamlingssted. Viktig sikkerhetsinformasjon 1. 2. 3. 4. 5. 6. Følg og beholde disse instruksjonene. Følg alle advarsler. Skal ikke brukes i nærheten av vann. Rengjør bare med en tørr klut. Ikke blokker ventilasjonsåpninger. Bruk i samsvar med produsentens anvisninger.
7. 8. 9. Trekk ut stikkontakten under tordenvær eller når den ikke brukes over lengre tid. La all service utføres av en kvalifisert serviceleverandør. Service er nødvendig når apparatet har blitt skadet på noen måte, for eksempel har blitt sølt væske på eller objekter har falt inn i apparatet, apparatet har blitt utsatt for regn eller fuktighet, det fungerer ikke normalt, eller det ble mistet i gulvet.
Hei ja tervetuloa House of Marleyn seuraan Kiitos kun valitsit Marley-tuotteen osaksi musiikkikokemustasi. Marley-tuotteet tukevat Marleyn 1Love.org-hyväntekeväisyysorganisaatiota. Tämä maailmanlaajuinen liike keskittyy tukemaan nuoruutta, planeettaamme ja rauhaa. Blessed Love The House of Marley Lue nämä käyttöohjeet ja säilytä ne tulevan varalle.
Pakkauksen sisältö Kankainen REWIND™-pussi ja karabiini Kannettava Chant-äänentoistojärjestelmä Mini-USB-latauskaapeli Virran kytkeminen Chant-laitteeseen Chant-laite voidaan ladata tietokoneen USB-portin kautta tai USB-seinäadapterilla (ei kuulu toimitukseen). Latausportin lähellä oleva merkkivalo syttyy, kun Chant latautuu ja merkkivalo sammuu, kun Chant on täysin ladattu.
Musiikkilaitteiden kytkentä Bluetooth-liitännällä Liitäntätila (sininen merkkivalovalo vilkkuu) Chant siirtyy automaattisesti liitäntätilaan 5 minuutiksi heti kun laite kytketään päälle. Chant voidaan laittaa myös manuaalisesti liitäntätilaan pitämällä ON/OFF-liukukytkintä äärivasemmalla 3 sekuntia. Huomautus: Kun ON/OFF-liukukytkintä pidetään tässä asennossa 3 sekuntia, sillä hetkellä Chantlaitteeseen liitetty laite kytkeytyy irti ja Chant siirtyy liitäntätilaan.
Helppo käyttää Kytke päälle Kytke pois päältä Jos 3,5 mm:n aux-tulokaapeli on liitetty, Chant-laitteen päällä oleva merkkivalo palaa punaisena. Chant siirtyy automaattisesti liitäntätilaan 5 minuutiksi (sininen merkkivalo vilkkuu), kun se kytketään päälle. Kun liitäntä on valmis, merkkivalo palaa jatkuvasti sinisenä. Chant-laitteen ja sisäisen mikrofonin avulla voit vastata puheluihin ja lopettaa puhelun siirtämällä liukukytkimen äärivasemmalle ja vapauttamalla sen.
Poista paristo ja hävitä 1. Ota Chant-laite pois kotelosta. 2. Avaa pohjalla olevan paristosuojan ruuvit. 3. Ota paristo pois ja toimita vain paristoille tarkoitettuihin keräyspisteisiin. Turvallisuuteen liittyviä tärkeitä tietoja 1. 2. 3. 4. 5. 6. Noudata näitä ohjeita ja säilytä ne. Huomioi kaikki varoitukset. Älä käytä tätä laitetta lähellä vettä. Puhdista vain kuivalla liinalla. Älä tuki ilmanottoaukkoja. Muista noudattaa valmistajan ohjeita.
7. 8. 9. Kytke laite irti sähköverkosta ukonilmalla tai kun sitä ei käytetä pitkään aikaan. Anna kaikki huoltotyöt ammattihenkilön tehtäväksi. Laite täytyy huoltaa, jos se on vahingoittunut millään tavalla, esim. jos siihen on läikkynyt nestettä tai sen päälle on pudonnut jotakin, jos se on altistunut sateelle tai kosteudelle, se ei toimi normaalistai tai jos se on pudonnut. Sähköiskun riskin pienentämiseksi älä altista tätä laitetta sateelle tai kosteudelle.
Hej och välkommen till House of Marley Vi är glada att du har valt denna Marley-produkt för att bli del av din musikupplevelse. Marley-produkter stöder 1Love.org, Marley-familjens välgörenhetsorganisation. Denna globala rörelse är dedikerad till att stödja ungdomar, planeten och fred. Välsignad kärlek, The House of Marley Läs dessa instruktioner och behåll dem för enkel referens.
Vad du får REWIND™ bärväska av kanvas med karbin Chant portabelt ljudsystem Mini USB-laddningssladd Laddning av din Chant Chant kan laddas via en dators USB-port eller en USB väggadapter (inte inkluderad). En LED nära laddningsporten kommer att lysa när Chant laddar och stängs av när Chant är färdigladdad.
Anslut din(a) musik enhet(er) via Bluetooth Parningsläge (blinkande blå LED) Chant går automatiskt in i parningsläge under 5 minuter så fort du sätter på den. Du kan alltid manuellt sätta Chant i parningsläge genom att hålla ON (på) kontakten i läget längst till vänster under 3 sekunder. OBS! Genom att hålla ON-kontakten under 3 sekunder kommer du att avansluta den enhet som för nuvarande är ansluten till Chant och gå in i parningsläge.
Enkel att använda Sätt ”På” Stäng ”Av” Om en 3,5 mm aux-kabel är ansluten kommer LED-lampan ovanpå Chant att lysa RÖD. Chant kommer automatiskt att gå in i parningsläge under 5 minuter (blinkande BLÅ LED) när den sätts i ON (på)-läge. När en enhet har parats kommer en BLÅ LED att lysa fast. Med Chant och den inbyggda mikrofonen kan du svara på samtal och hänga upp genom att dra kontakten till vänster och släppa.
Ta ur batteri för avyttring 1. Ta ur Chant från bärväskan. 2. Skruva av batteridörren på undersidan. 3. Ta ur batteriet och avyttra endast på designerade uppsamlingsplatser. Viktig säkerhetsinformation 1. 2. 3. 4. 5. Följ och behåll dessa instruktioner. Följ alla varningar. Använd inte denna enhet nära vatten. Rengör endast med en torr trasa. Blockera inte några ventileringsöppningar. Använd i enlighet med tillverkarens anvisningar.
6. 7. 8. 9. Använd inte nära en värmekälla såsom element, spjäll, spisar eller andra enheter (inkluderat förstärkare) som producerar värme. Ta ur kontakten för denna enhet under åskväder eller när den inte används under en längre tidsperiod. Låt endast kvalificerad fackman utföra reparationer.
Γεια σας και καλώς ορίσατε στο House of Marley Μας χαροποιεί και μας τιμά το γεγονός ότι επιλέξατε αυτό το προϊόν Marley για να αποτελέσει τμήμα της εμπειρίας σας με τη μουσική. Τα προϊόντα Marley υποστηρίζουν το 1Love.org, τη φιλανθρωπική οργάνωση της οικογένειας Marley. Αυτό το παγκόσμιο κίνημα είναι αφιερωμένο στην υποστήριξη των νέων, του πλανήτη και της ειρήνης. Με πολλή αγάπη, The House of Marley Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τις για εύκολη αναφορά στο μέλλον.
Τι παίρνετε Τσάντα μεταφοράς REWIND™ από καραβόπανο με ορειβατικό κρίκο Φορητό ηχοσύστημα Chant Καλώδιο φόρτισης mini-USB Τροφοδοσία του Chant Το Chant μπορεί να φορτιστεί από τη θύρα USB ενός υπολογιστή ή από ένα επιτοίχιο τροφοδοτικό USB (δεν περιλαμβάνεται). Μια φωτεινή ένδειξη LED κοντά στη θύρα φόρτισης ανάβει όταν φορτίζει το Chant και σβήνει όταν το Chant έχει φορτιστεί πλήρως.
Σύνδεση των συσκευών μουσικής σας μέσω Bluetooth Λειτουργία σύζευξης (Μπλε LED αναβοσβήνει) Το Chant περνά αυτόματα σε λειτουργία σύζευξης για 5 λεπτά αμέσως μόλις το θέσετε σε λειτουργία. Μπορείτε επίσης να θέσετε σε λειτουργία σύζευξης το Chant μη αυτόματα, αν κρατήσετε τον συρόμενο διακόπτη ON στη θέση τέρμα αριστερά για 3 δευτερόλεπτα.
Ευκολία στη χρήση Ενεργοποίηση Απενεργοποιήστε Αν υπάρχει συνδεδεμένο καλώδιο βοηθητικής εισόδου 3,5 mm, το LED στο επάνω μέρος του Chant θα είναι αναμμένο με ΚΟΚΚΙΝΟ χρώμα. Το Chant περνά αυτόματα σε λειτουργία σύζευξης για 5 λεπτά (ΜΠΛΕ LED που αναβοσβήνει) αμέσως μόλις το θέσετε σε λειτουργία. Αφού γίνει σύζευξη με μια συσκευή, το ΜΠΛΕ LED θα μείνει σταθερά αναμμένο.
Αφαίρεση της μπαταρίας για απόρριψη 1. 2 3. Αφαιρέστε το Chant από τη θήκη μεταφοράς του. Ξεβιδώστε το καπάκι των μπαταριών από το κάτω μέρος. Αφαιρέστε τη μπαταρία και απορρίψτε την μόνο σε ένα καθορισμένο σημείο συλλογής. Σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια 1. 2. 3. 4. 5. Ακολουθήστε και τηρήστε αυτές τις οδηγίες. Σεβαστείτε όλες τις προειδοποιήσεις. Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή κοντά σε νερό. Καθαρίζετε μόνο με ένα στεγνό πανί. Μην μπλοκάρετε κανένα άνοιγμα αερισμού.
6. 7. 8. 9. Μην χρησιμοποιείτε κοντά σε πηγές θερμότητας όπως σώματα καλοριφέρ, αεραγωγοί θερμότητας, φούρνοι ή άλλες συσκευές (συμπεριλαμβανομένων ενισχυτών) που παράγουν θερμότητα. Αποσυνδέετε τη συσκευή από την πρίζα κατά τη διάρκεια θύελλας με κεραυνούς ή όταν δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα. Αναθέστε όλες τις εργασίες σέρβις σε κατάλληλα καταρτισμένους τεχνικούς.
Saudações e bem-vindo à House of Marley Estamos satisfeitos e honrados por ter seleccionado este produto Marley para fazer parte da sua experiência musical. Os produtos Marley apoiam a 1Love.org, a organização beneficente da família Marley. Este movimento global dedica-se a apoiar os jovens, o planeta e a paz. Calorosamente, The House of Marley Leia estas instruções e guarde-as para fácil referência.
Conteúdo Sistema de áudio portátil Chant Saco de transporte de lona REWIND™ com presilha Cabo de carregamento mini-USB Carregar o sistema Chant O sistema Chant pode ser carregado utilizando a porta USB de um computador ou um adaptador de parede USB (não incluído). Um LED próximo da porta de carregamento acenderá aquando do carregamento do sistema Chant e desligar-se-á quando o mesmo estiver completamente carregado.
Ligar o(s) seu(s) dispositivo(s) de música via Bluetooth Modo de Emparelhamento (LED azul intermitente) Assim que o liga, o Chant entra automaticamente no modo de emparelhamento durante 5 minutos. Também é possível colocar manualmente o Chant no modo de emparelhamento segurando o interruptor deslizante ON na posição totalmente para a esquerda durante 3 segundos. Nota: Ao segurar o interruptor deslizante ON durante 3 segundos, activa o dispositivo que está ligado ao Chant e entra no modo de emparelhamento.
Utilização fácil Coloque na posição “On” Coloque na posição “Off” Se estiver ligado um cabo de entrada auxiliar de 3,5 mm, o LED na parte de cima do Chant fica VERMELHO. Quando é ligado, o Chant entra automaticamente no modo de emparelhamento durante 5 minutos (LED AZUL intermitente). Quando for emparelhado um dispositivo, o LED AZUL acende.
Remover pilhas para eliminação 1. Retire o sistema Chant da bolsa para transporte. 2. Desaparafuse a tampa das pilhas na parte inferior. 3. Retire as pilhas e elimine as mesmas apenas em pontos de recolha designados. Informações de segurança importantes 1. 2. 3. 4. 5. Siga e guarde estas instruções. Preste atenção a todos os avisos. Não utilize este aparelho perto de água. Limpe apenas com um pano seco. Não bloqueie quaisquer aberturas de ventilação. Utilize de acordo com as instruções do fabricante.
6. 7. 8. 9. Não utilize perto de fontes de calor tais como radiadores, bocais de aquecimento, fogões nem outros aparelhos que produzam calor (incluindo amplificadores). Desligue este aparelho durante trovoadas ou quando não for utilizado durante longos períodos de tempo. Solicite a assistência de pessoal qualificado.
Merhaba ve House of Marley’e Hoş geldiniz Müzik deneyiminizin bir parçası olarak bu Marley ürününü seçtiğinizden dolayı memnuniyet ve onur duyduk. Marley ürünleri, Marley ailesi yardım kuruluşu olan 1love.org sitesini desteklemektedir. Bu küresel hareket, gençliği, gezegeni ve barışı desteklemeye adanmıştır. Kutlu Sevgiyle kalın, The House of Marley Lütfen bu talimatları okuyun ve kolayca başvurabileceğiniz şekilde saklayın.
Kutudakiler REWIND™ yaylı klipsli kanvas taşıma çantası Chant Taşınabilir Ses Sistemi Mini-USB şarj kablosu Chant Cihazınızı Açma Chant, bilgisayar USB bağlantı noktası ve USB adaptörlü prizle (dahil değil) şarj edilebilir. Chant şarj olurken, şarj bağlantı noktasının yakınındaki LED ışığı yanacaktır; tam olarak şarj olduğunda, Chant cihazınızı kapatın.
Müzik Cihaz(lar)ınızı Bluetooth ile Bağlama Eşleştirme Modu (Yanıp Sönen Mavi LED Işığı) Chant cihazınızı açar açmaz otomatik olarak 5 dakika boyunca eşleştirme moduna geçer. Ayrıca ON (AÇ) kayar düğmesini en sol konumda 3 saniye tutarak, Chant cihazınızı manüel olarak eşleştirme moduna koyabilirsiniz. Not: Kayar ON (AÇ) açma düğmesini 3 saniye boyunca tutmanız, halen Chant’a bağlı olan cihazların bağlantısını keserek Eşleştirme Moduna geçecektir.
Kullanımı Kolay “On” konumuna getirerek açın “Off” konumuna getirerek kapatın Chant cihazına bir 3,5 mm Auxiliary Giriş Kablosu bağlıysa, Chant cihazının üst kısmındaki LED ışığı KIRMIZI renkte yanacaktır. Chant cihazı açılır açılmaz otomatik olarak 5 dakika boyunca eşleştirme moduna geçer (yanıp sönen MAVİ LED ışığı). Bir cihaz eşleştirildiğinde, MAVİ LED ışığı sabit mavi renkte yanacaktır.
Pillerin Çöpe Atılmak Üzere Çıkartılması 1. Chant cihazını taşıma çantasından çıkarın. 2. Alt kısımda bulunan pil bölmesi kapağındaki vidaları sökün. 3. Pili çıkartın ve sadece belirtilmiş toplama noktalarındaki çöplere atın. Önemli Güvenlik Bilgileri 1. 2. 3. 4. 5. 6. Bu talimatlara uyun ve talimatları muhafaza edin. Tüm uyarılara uyun. Bu aleti su yakınında kullanmayın. Sadece kuru bezle temizleyin. Havalanma açıklıklarını kapatmayın. Üreticinin talimatları doğrultusunda kullanın.
7. 8. 9. Şimşek ve yıldırımın olduğu fırtınalı havalarda veya uzun süre kullanılmadığında bu aleti prizden çıkarın. Tüm servis işleri için kalifiye servis personeline başvurun. Alete sıvı dökülmesi ya da alet üzerine bir nesne düşmesi, aletin yağmur ya da neme maruz kalması, normal çalışmaması veya düşürülmüş olması gibi aletin herhangi bir şekilde hasar gördüğü durumlarda servis bakımı gereklidir. Yangın ya da elektrik çarpması riskini azaltmak için aleti yağmur ya da neme maruz bırakmayın.
您好!歡迎您來到 House of Marley 我們非常高興及榮幸得到您選擇Bag of Rhythm成為您音樂體驗的一部分。 Marley產品支持Marley家庭慈善機構1Love.
產品內容 REWIND™帆布手提袋連鉤扣 Chant攜帶式音響系統 迷你USB充電電線 啟動您的Chant 您可以使用電腦USB端口或USB牆壁適配器 (需另外購買)去為Chant充電。當Chant正 在充電時,充電端口附近的LED燈會亮起。充電完成後,LED燈便會熄掉。 117
透過藍芽接駁您的音樂裝置 配對模式 (閃爍藍色LED)只要一啟動Chant,它便會自動進入配 對模式5分鐘。 您亦可以按住在最左手邊的ON滑動開關掣3秒鐘,人手將Chant進 入配對模式。 注意: 按住ON滑動掣3秒會取消連接 已經接駁至Chant的裝置,並且進入 配對模式。 接駁模式 (純藍色LED)從您具備藍芽功能的裝置配對至 Chant。Chant不需要配對密碼。一經配對,LED便會發出藍色的 光。注意: 當電源為ON時 (在可能的情況下),Chant會自動與 上一次與它接駁了的裝置進行配對。 接駁您的音樂裝置 使用3.5mm輔助輸入 (純紅色LED) (電纜不包括在內) 118 注意: 如果3.
容易使用 轉至“On” 轉至“Off” 如果已經接駁3.
取出和棄置電池 1. 從手提套取出Chant 2. 擰開底部的電池蓋。 3. 取出電池,並將它棄置在指定 收集點。 重要安全資訊 1. 遵守和保存本說明書。 2. 留意所有警告事項。 3. 不要在近水的地方使用本裝置。 4. 只可使用乾布清潔。 5. 不要阻塞任何散熱口。請按照生產商的指示使用。 6. 不要在散熱器、暖爐、火爐,或其他儀器(包括擴音器)等的發熱源附近使用本 產品。 7. 雷暴或長期不使用時,拔除本裝置的電源。 8. 找合資格的維修技工進行維修。當裝置受到任何損壞時,例如有液體滲入或有物 件跌進裝置內、裝置曾經暴露於雨水或濕氣中、操作不正常,或被弄跌,便需 要接受維修。 9.
您好!欢迎您来到 House of Marley 我们非常高兴及荣幸得到您选择Bag of Rhythm成为您音乐体验的一部分。 Marley产品支持Marley家庭慈善机构1Love.
产品内容 REWIND™帆布便携包连钩环 Chant便携式音响系统 小型USB充电电线 驱动您的Chant 您可以使用计算机USB端口或USB墙壁适配器 (不包括在产品内)替Chant充电。当 Chant正在充电时,充电端口附近的LED灯会亮起。充电完成后,LED灯便会关掉。 122
通过蓝芽连接您的音乐装置 配对模式 (闪烁蓝色LED)只要一驱动Chant,它便会自动进入配对模式5分钟。 您还可以按住在最左位置的ON滑动开关3秒钟,以手动方式把Chant进入配对模式。 注意: 按住ON滑动块3秒会取消连接已经连接至Chant的 装置,并且进入配对模式。 连接模式 (纯蓝色LED)从您具备蓝牙功能的装置配对 至Chant。Chant无需配对密码。一经配对,LED便会发 出蓝色的光。注意: 当电源为ON时 (在可能的情况下),Chant会自动与上一次与 它连接了的装置进行配对。 连接您的音乐装置 使用3.5mm辅助输入 (纯红色LED) 注意: 如果3.5mm辅助输入电线已连接至Chant,系 统便会自动选取该输入作为默认输入,除非拔除该 电线,否则蓝牙不会对Chant播放音乐。 (电缆不包括在内) 容易使用 翻至“On” 如果已经连接3.
悬挂在外面 取出和弃置电池 1. 从便携套取出Chant 2. 松掉底部电池盖的螺丝钉。 3. 取出电池,并把它弃置在指定收集点。 重要安全信息 1. 遵守和保存本说明书。 2. 留意所有警告事项。 3. 不要在近水的地方使用本装置。 4. 只可使用干布清洁。 5. 不要堵塞任何通风口。请依照生产商的指示使用。 6. 不要在散热器、电暖炉、火炉,或其他仪器(包括扩音器)等的发热源附近使用 本产品。 7. 雷雨或长期停用时,拔掉本装置的电源。 8. 找合资格的技术人员进行维修。当装置受到任何损坏时,例如有液体渗入或有 物体跌进装置内、装置曾经暴露于雨水或湿气中、操作不正常,或被弄跌,便 需要予以修理。 9.
ようこそHouse of Marleyへ この度は、Marleyブランド製品をお買上げいただき、誠にありがとうございます。 Marleyブランド製品は、 ボブ・マーリーのファミリーが運営するチャリティ団体1Love. orgをサポートしています。1Love.
製品内容 REWIND™(リワインド) カラビナー付布製 キャリングバッグ付き Chant(チャント) ポータ ブル・オーディオ・システム ミニUSB充電用ケーブル 126
Chantを充電する Chant はコンピュータのUSBポート、 または汎用のUSB電源アダプター(壁面コンセン ト用。別売り) に接続し、充電することができます。充電されている最中には、充電用ポー トのそばのLEDライトが点灯します。充電が完了するとLEDは消えます。 Bluetooth経由でオーディオデバイス (プレーヤー) を接続する ペアリングモード (青いLEDライトが点滅) Chantは電源をオンにしてから最初の5分間まで、 自動的にペアリングモードになります。 手動でペアリングモードにするには、 オンオフスイッチをオンの方向へ一杯までスライドし た状態で3秒間ホールドしてください。 注意:オンの方向一杯までスイッチをスライドし3秒間ホールドする と、現在Chantとペアリングされているオーディオデバイスが解除さ れ、 ペアリングモードになります。 接続モード (青いLEDが点灯) ChantとBluetoothデバイスのペアリング。Chantはペアリングのときパスワードを必要と しません。 ペアリングが終わるとLEDが青く点灯します。 Note:Chantは電源を入れたとき最後にペアリング
オーディオデバイス (プレーヤー) を接続する 3.5mm補助入力端子(オーディオジャック) に使用するオーディオデバイスを付属のケーブルで接続してください (接続時赤のLEDが点灯)。 Note:Chantの3.5mm外部入力端子 にオーディオデバイスが接続されると、 オーディオデバイスが取り外されるま でBluetoothデバイスからの音楽再生 が停止されます。 (ケーブルは含まれておりません) 操作方法 電源を 「オン」 にします。 終了するには電源を 「オフ」 にしてください。 Chantの3.
吊り下げ方の例 使用済みバッテリーの廃棄について 1. Chantをキャリングバッグから取り出します。 2. 底面のバッテリーカバーを止めてあるネジを緩めてください。 3.
安全についての重要な情報 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
‘더 하우스 오브 말리’에 오신 것을 환영합니다. 우리는 말리 제품이 당신의 음악 경험의 일부가 될 수 있어 자랑스럽고 기쁘게 생각합니다. 말리 제품은 말리 가족의 자선단체인 1Love.org를 후원합니다. 이 세계적인 운동은 청소년, 지구, 그리고 평화를 후원 합니다. 축복이 가득하길 기원합니다. 더 하우스 오브 말리 이 설명서를 읽어 주시고 참조하여 조작해 주세요.
구성품 천소재의 캔버스 캐링백 포함 휴대용오디오시스템 ‘Chant’ 미니 USB 충전 케이블 Chant 전원 Chant는 컴퓨터 USB 또는 USB 어답터(미포함)를 사용해 충전할 수 있습니다. Chant가 충전이 되고 있는 동안 충전 포트 옆에 있는 LED가 깜빡입니다. 충전이 완료되면 꺼집니다.
블루투스를 통한 음악 기기 연결 연결대기상태 (파란색 LED가 깜빡임) 전원을 키면, Chant는 자동적으로 5분간 연결 대기 상태가 됩니다. 또한, 당신은 전원 슬라이더를 왼쪽으로 3초동안 잡고 있으면 수동적으로 연결 대기 상태를 만들 수 있습니다. 메모: 3초 동안 ON 슬라이더를 잡고 있으면 Chant에 연결된 기기를 시작하며 연결 대기 상태가 됩니다. 음악 기기 연결연결 모드 (멈추어 있는 파란 LED) Chant와 블루투스 가능 기기를 페어 시키십시오. Chant는 페어링 비밀번호가 필요하지 않습니다. 한 번 페어링 되면, LED는 멈추어진 파란불을 나타낼 것입니다. 메모: Chant는 전원이 켜지면, 자동적으로 마지막에 연결되었던 기기에 자동적으로 페어링 될 것입니다. (가능할 시) 3.5mm AUX 케이블로 연결합니다.(빨간 LED) (케이블 포함되지) 133 메모: 3.
손쉬운 사용 방법 전원 키기. 전원 끄기 3.5 mm Aux 케이블이 연결되면, Chant 제일 윗부분에 있는 LED 가 빨간색을 띌 것입니다. Chant는 전원을 키면 자동적으로 5분간(파란색 LED가 깜빡임) 연결 대기 모드가 됩니다. 기기가 연결 되면, 깜박이던 파란 LED는 멈출 것 입니다. 당신은 Chant에 내장된 마이크를 통해서, 슬라이더를 왼쪽으로 밀었다 놓으면, 전화를 걸고 받을 수 있습니다.
휴대용 다 쓴 건전지 처리 방법 1. 휴대용 가방에서 chant를 제거합니다. 2. 밑부분에 있는 배터리 덮개의 나사를 풀어줍니다. 3. 건전지를 분리하여 지정된 장소에 폐기하십시오.
중요한 안전 정보 1. 2. 3. 4. 5. 6. 위 안내 사항들을 지키고 따르십시오. 모든 주의 사항에 귀 기울이십시오. 이 기기를 물 가까이에서 사용하지 마십시오. 마른 천으로 닦아 주세요. 통풍구를 막지 마십시오. 제조사의 설명에 따라 설치하십시오. 라디에이터, 난방용 통풍 장치, 난로, 또는 열을 내는 장치(엠프 포함) 가까이에서 사용하지 마십시오. 7. 번개가 치거나 장기간 사용하지 않을 때는 플러그를 빼십시오. 8. 모든 서비스는 공식 서비스센터를 통하여 서비스를 받는 것을 원칙으로 합니다. 전선이나 플러그가 훼손되었거나, 액체를 기기에 쏟았거나 물체를 기기 위에 떨어 뜨렸을 때, 비나 습기에 노출 되었을 때, 기기가 정상 작동 하지 않을 때, 또는 기기를 떨어뜨렸을 때와 같은 경우에는 서비스가 필요합니다. 9. 화재나 감전을 줄이기 위해서, 습기가 찬 곳이나 우천시 기기를 노출 하지 마십시오.