Warranty
Se as recomendações acima mencionadas não forem seguidas, a protecção e a função dos auscultadores
poderão ser seriamente afectadas.
Função de desligamento automático 4 horas: Depois do desligamento automático, aguarde 5 segundos, ligue
novamente os protectores para obter mais 4 horas de tempo de funcionamento.
SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA: Abra a tampa da bateria (1) puxando nos lados da tampa da bateria, depois deslize
para cima com os seus polegares. Remova as pilhas antigas usando uma ferramenta dura para gentilmente erguer
as pilhas para fora do compartimento da bateria. Insira duas pilhas alcalinas AAA de 1.5 V no compartimento da
bateria (1) de acordo com as instruções no interior do compartimento. Assegure-se de que a tampa da bateria
fica totalmente fechada. Aviso - o desempenho pode deteriorar-se com o uso das pilhas. Mude as pilhas quando
a reprodução de som for fraca ou estiver imprópria. As pilhas alcalinas novas duram aproximadamente 350
horas de funcionamento.
DADOS TÉCNICOS: IMPACT PRO - Protectores Auditivos com Suporte para a Cabeça
Material do arco dos auscultadores: Aço, Vinil, Polipropileno
Material das almofadas auriculares: PVC e poliuretano
Cabo de 3.5mm de substituição No. 1017210
Kit de Higien Modelo No. 1030220 Esponja das almofadas dos ouvidos é substituível.
AVISO: A saída do circuito de áudio eléctrico deste protector auditivo pode exceder o nível de som do limite
diário. Se exceder os limites especificados, existe um risco de perda de audição. A audibilidade dos sinais
de aviso num específico local de trabalho pode ser afectada enquanto usa o aparelho de entretenimento.
AVISO: Ouvir música ou qualquer outro som num volume elevado, com o tempo, pode causar
danos permanentes na audição. A perda de audição provocada pelo ruído pode ocorrer mesmo quando
se ouve música num dispositivo de áudio pessoal. A exposição a um volume elevado, com o tempo, pode causar
danos permanentes. Os utilizadores devem desfrutar a sua música preferida de forma segura e evitar uma
potencial perda de audição. No que diz respeito ao uso seguro dos dispositivos de áudio pessoais, recomendamos
que se oiça com responsabilidade, incluindo não ouvir mais do que 80% do volume máximo de um dispositivo
durante 90 minutos no máximo por dia a esses níveis. Se o utilizador ouvir num volume baixo, pode ficar a ouvir
durante muito mais tempo. Em contrapartida, com volumes mais elevados, o utilizador deve ouvir durante menos
tempo. A perda de audição provocada pelo ruído é 100% permanente, mas 100% evitável. O utilizador é
responsável por seleccionar, usar, cuidar e fazer a manutenção adequada deste dispositivo. A selecção (incluindo
protecção a mais/a menos), o uso ou a manutenção inadequados podem levar a uma grave perda de audição.
Caso haja alguma questão relacionada com este produto, contacte o supervisor de segurança ou a Sperian
Hearing Protection, LLC.
AVISO: A saída do circuito de áudio eléctrico deste protector auditivo pode exceder o nível de som do
limite diário.
A utilização do símbolo WEEE indica que este produto não pode ser eliminado como lixo doméstico.
Certificando-se que este produto é eliminado devidamente, contribui no protecção do mein-ambiente. Para
obter informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto, contacte as entidades competentes
locais, o fornecedor de serviços de reciclagem de liso doméstico ou o local onde adquiriu o produto.
PT
INSTRUÇÕES PARA O UTILIZADOR
O IMPACT
®
PRO amplifica os sons envolventes como vozes, máquinas e sinais de advertência para níveis
seguros, no entanto, ainda proporciona uma boa protecção auditiva. Sons de impulso altos são eficazmente
bloqueados e limitados a níveis seguros. Os microfones estéreo únicos (3) permitem a detecção da direcção dos
sons ambientes, melhorando as capacidades de comunicação e consciência da envolvência. Estes auscultadores
são fornecidos com entrada jack áudio eléctrica para conexão com leitores de MP3, telemóveis e leitor rádio.
INSTRUÇÕES DE COLOCAÇÃO conforme as ilustrações: Abra a tampa da bateria (1) buxando a tampa para
cima com os seus polegares. Deixe-a deslizar para fora do encaixe. Insira duas pilhas AAA de 1,5 V incluídas.
Certifique-se de que os pólos + e - estão na posição correcta. Assegure-se de que a tampa da bateria fica
totalmente fechada.
1. Estenda o arco antes de usar.
2. Coloque os protectores auriculares sobre o ouvido exterior (figura A), roda on/off no lado esquerdo.
3. Ajuste o arco movendo-o para cima e para baixo (figura B). As almofadas auriculares devem apoiar-se
firmemente na cabeÁa (figura C).
Para obter bons resultados, remova o cabelo debaixo da almofada. A redução do ruído será adversamente
afectada por tudo o que impeça o encosto das almofadas auriculares junto à cabeça, por exemplo, óculos com
aros grossos, barretes, etc.
INFORMAÇÕES IMPORTANTES PARA O UTILIZADOR:
Os auscultadores devem ser adequados, ajustados e preservados de acordo com as instruções. Os auscultadores
devem ser sempre usados em ambientes ruidosos. Os auscultadores devem ser inspeccionados regularmente
para certificar-se de que estão em bom estado. Os auscultadores devem ser limpos e desinfectados com sabão
e água quente. Não podem ser mergulhados na água. Os auscultadores e em particular as almofadas podem
deteriorar-se com o uso e devem ser examinados com intervalos frequentes para ver se não existem sinais de
desgaste, por exemplo, fragmentos ou fugas de som. Encontram-se disponíveis almofadas de substituição. Para
substituir as almofadas, basta retirar as usadas e encaixar as novas. Para pedir almofadas novas, consulte a
informação do kit de higiene. A colocação das coberturas de higiene nas almofadas pode afectar o desempenho
acústico dos auscultadores. Antes e depois da utilização, guarde num local fresco e seco. A temperatura não
deve exceder +55∞C. Este produto pode ser afectado de modo adverso por determinadas substâncias químicas.
Para obter mais informações, contacte o fabricante. Os protectores são fornecidos com restauração electrónica
do som envolvente. O utilizador deve verificar a operação correcta antes da utilização. Se for detectada distorção
ou falha, o utilizador deve consultar a informação do fabricante relativa à manutenção e substituição das pilhas.
O sinal de saída do circuito de restauração do som deste protector auditivo não excede os valores conhecidos
como constituindo um risco para a audição. Para o cálculo da atenuação efectiva deste protector auditivo, a
emissão de ruído adicional da amplificação do som deve ser tida em consideração. O nível de ruído estimado
por peso A sob os protectores auditivos em modo passivo não deve ser superior a 82 dB(A). O protector de vento
do microfone, o qual elimina o ruído do vento, etc, deve ser mantido limpo. Estes auscultadores são fornecidos
com entrada de áudio eléctrica. O utilizador deve verificar a operação correcta antes da utilização. Se verificar
distorções ou falhas, o utilizador deve seguir as recomendações do fabricante.
B. C.
A.