Bedienungsanleitung Akku-Poliermaschine Bestell-Nr. 20361 Hergestellt in PRC Lesen Sie diese Bedienungsanleitung gut durch, bevor Sie die elektrische Poliermaschine benutzen. Beim Arbeiten mit der Poliermaschine tragen Sie eine Schutzbrille. Beim Arbeiten mit der Poliermaschine tragen Sie Gehörschutz. Innerhalb der EU weist dieses Symbol darauf hin, dass dieses Produkt nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Produkt ist ein handgeführtes Elektrowerkzeug, zum Polieren von Metallen und lackierten Oberflächen bestimmt. Verteilen Sie das Poliermittel gleichmäßig auf dem Polierteller. Das Poliermittel nicht direkt auf die zu polierende Fläche auftragen. Der Benutzer des Gerätes hat für eine ausreichende Schutzausrüstung während des Gebrauchs entsprechend der Bedienungsanleitung und den an der Maschine angebrachten Warnpiktogramme zu sorgen. Vor jedem Gebrauch bzw.
- - - I. WARNUNG! Der Akku enthält Säure und muss mit äußerster Vorsicht behandelt werden Der Akku weißt bei Auslieferung einen niedrigen Ladezustand auf. Laden Sie den Akku daher vor dem ersten Gebrauch vollständig auf. Verwenden Sie zum Aufladen des Akkus nur das mitgelieferte Ladegerät und eine Netzspannung von 230V Laden Sie den Akku nicht bei Temperaturen unter l0°C oder über 40°C Vermeiden Sie jegliche Kurzschlüsse im Akku Öffnen Sie niemals den Akku oder Teile des Gerätes.
II. Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Verletzungen. c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme, Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor sie es aufnehmen oder tragen.
III. Sicherheitshinweise für alle Anwendungen Allgemeine Warnhinweise zum Polieren. a) Dieses Elektrowerkzeug ist als Polierer zu verwenden. Beachten Sie alle Warnhinweise, Anweisungen, Darstellungen und Daten, die Sie mit dem Gerät erhalten. Wenn Sie die folgenden Anweisungen nicht beachten, kann es zu elektrischem Schlag, Feuer und/oder schweren Verletzungen kommen. b) Dieses Elektrowerkzeug ist nicht geeignet zum Schleifen, Sandpapierschleifen, Arbeiten mit Drahtbürsten, Trennschleifen.
n) Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht in der Nähe brennbarer Materialien. Funken können diese Materialien entzünden. o) Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge, die flüssige Kühlmittel erfordern. Die Verwendung von Wasser oder anderen flüssigen Kühlmitteln kann zu einem elektrischen Schlag führen. IV. Weitere Sicherheitshinweise für alle Anwendungen Rückschlag und entsprechende Warnhinweise Rückschlag ist die plötzliche Reaktion infolge eines hakenden oder blockierten drehenden Einsatzwerkzeugs.
VI. Weitere Sicherheitshinweise: Halten Sie das zu bearbeitende Werkstück niemals in der Hand oder über dem Bein fest. Sichern Sie das Werkstück an einer stabilen Aufnahme. Es ist wichtig, das Werkstück gut zu befestigen, um die Gefahr von Körperkontakt oder Verlust der Kontrolle zu minimieren. Stützen Sie große Werkstücke ab, um das Risiko des Verwindens oder eines Bruches zu vermindern.
Handhabung: Legen sie die Maschine auf die lackierte Flächen und danach erst den Motor auf Stufe 2 starten. Wenn Politur und Lack dies zulassen (Erwärmung der Politur und des Lacks), kann die Drehzahl erhöht werden. Dies muss man an einer wenig sichtbaren Stelle ausprobieren. Die Drehzahl der Maschine ist abhängig der Anforderung der Nutzung von 0 bis 3000 Umdrehungen / min einstellbar.
Unbeschadet der gesetzlichen Gewährleistungsansprüche gewährt der Hersteller eine Garantie gemäß den Gesetzen Ihres Landes, mindestens jedoch 1 Jahr (in Deutschland 2 Jahre). Garantiebeginn ist das Verkaufsdatum des Gerätes an den Endverbraucher. Die Garantie erstreckt sich ausschließlich auf Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind. Garantiereparaturen dürfen ausschließlich von einem autorisierten Kundendienst durchgeführt werden.
EG- Konformitätserklärung Wir, die Hans Pfefferkorn Vertriebsgesellschaft mbH Hamelner Straße 53, 37619 Bodenwerder, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt Akku Poliermaschine Artikel Nr. 20361 allen einschlägigen Bestimmungen der Europäischen Richtlinien entspricht 2006/42/EG (EG-Maschinenrichtlinie) Und deren Änderungen festgelegt sind. Für die Konformitätsbewertung wurden folgende harmonisierte Normen herangezogen: EN 60745-1:2009 + A11:2010, 60745-2-3;2011 Bodenwerder, den 09.
Operating lnstructions Cordless polisher Item-No. 20361 Hergestellt in PRC Read these instructions carefully before using the electric polishing machine. When working with the polishing machine, wear protective goggles. When working with the polishing machine, wear ear protection. Within the EU this symbol indicates that this product does not have the household waste must be disposed of.
Preventive maintenance performed by unauthorized personnel may result in misplacing of internal wires and components which could cause serious hazard. CAUTION ! Always be sure !hat the tool is switched off and the battery pack is removed from the tool before attempting to perform inspection or maintenance. Regularly clean the tool's air vents with compressed dry air. Do not attempt to clean by inserting pointed objects through openings. CAUTION! Certain cleaning agents and solvents may damage plastic parts.
GENERAL SAFETY RULES 11. Be careful not to drop, shake or strike battery. 12. Do not charge inside a box or container of any kind. The battery must be placed in a well ventilated area during charging. Please read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock; fire and/or serious personal injury.
2. Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. clothing, and gloves away from moving parts. Contain long hair. Keep your hair, Loose clothes, jewelry, or long hair can be caught in moving parts works under heavy load for a long period of time, the temperature of the tool or battery 3. Avoid accidental starting. Be sure switch is in the locked or off position before inserting battery pack.
1. Release the on/off switch when the switch button is not locked at "on" position. Or press at 5. the end of the switch button to make it spring back when the switch button is locked at "on" position. Store idle tools out of reach of children and other untrained persons. Tools are dangerous in the hands of untrained users. 6.
label. Wheels and other accessories running over rated speed can fly apart and cause injury. 3. Make sure the grinding wheel is not contacting the work piece before the switch is turned on. 5. Do not over tighten it. Adjusting the Wheel Guard Hold tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring or its own cord. 4. 3. This tool is fitted with a wheel guard. The closed segment of the guard can be adjusted to different angles.
FEATURES 15. Protect your hearing. Wear hearing protection during extended periods of operation. Following this rule will reduce the risk of serious personal injury. Please refer to fig.1 to familiarize yourself with the major components of this tool before 16. Battery tools do not have to be plugged into an electrical outlet; therefore, they are using it. always in operating condition. Be aware of possible hazards when not using your 1. Bonne! battery tool or when ·changing accessories.
manual, on battery charger, battery, and product using battery to prevent misuse of the products and possible injury or damage. 2. Do not abuse cord or charger. Never use the cord to carry the charger. Do not pull the charger cord rather than the plug when disconnecting from receptacle. Damage to the cord or charger could occur and create an electric shock hazard. Replace damaged cords immediately. 5.
Mode d'emploi Polisseur sans fil Numéro d'article. 20361 Hergestellt in PRC Veuillez lire attentivement le présent manuel d’utilisation avant d’utiliser cette machine à polir électrique. Lorsque vous travaillez avec une machine à polir, portez une paire de lunettes de protection. Lorsque vous travaillez avec une machine à polir, portez un casque de protection. Au sein de l’UE, ce symbole signifie que ce produit ne doit pas être éliminé dans les ordures ménagères.
Utilisation conforme Ce produit est un outil électroportatif servant au polissage des métaux et des surfaces peintes. Répartissez l’agent de polissage de manière uniforme sur le plateau de ponçage. N’appliquez pas directement l’agent de polissage sur la surface à polir. L’utilisateur de l’appareil doit s’assurer de porter tous les équipements de sécurité prescrits dans le manuel d’utilisation pendant l’utilisation et respecter les pictogrammes d’avertissement apposés sur la machine.
- Évitez tout court-circuit dans la batterie - N'ouvrez jamais la batterie ou les parties de l'appareil. Cela peut entraîner des blessures graves.
des liquides, gaz ou poussières combustibles. Les appareils électriques génèrent des étincelles susceptibles d’enflammer des vapeurs ou de la poussière. c) Pendant l’utilisation de l’appareil électrique, ni les enfants, ni personne d’autre ne doivent se trouver à proximité. La distraction peut facilement faire perdre le contrôle de l’appareil. 2) Sécurité électrique a) La fiche de raccordement de l’appareil électrique doit être adaptée à la prise.
d) Retirez les outils de réglage ou des clés avant d’allumer l’outil électrique. La présence d'un outil ou d'une clé sur un composant de l’appareil en rotation peut provoquer des blessures. e) Évitez toute position corporelle anormale. Assurez-vous de la stabilité de l’appareil et maintenez toujours son équilibre. Ainsi, vous pourrez mieux contrôler l’outil électrique en cas de situations imprévues. f) Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas des vêtements amples ou des bijoux.
électrique. II. Consignes de sécurité pour toutes les applications Consignes générales de polissage. a) Cet outil électrique doit être utilisé comme machine à polir. Respectez les avertissements, instructions, présentations et données fournies avec l’appareil. La non-observation de ces instructions peut provoquer une électrocution, un incendie et/ou des blessures graves. b) Cet outil ne convient pas à l’affûtage, au ponçage du papier de verre, aux travaux avec des brosses métalliques, au tronçonnage.
l’appareil, le câble d’alimentation peut se détacher ou être happé et votre main ou votre bras se retrouver sur l’outil amovible en rotation. k) Ne jamais déposer l’outil électrique avant que l’outil amovible soit complètement à l’arrêt. L’outil amovible en cours de rotation peut entrer en contact avec la surface de dépose, ce qui entrainerait une perte de contrôle de l’outil électrique. l) Ne pas laisser l’outil électrique tourner pendant que vous le transportez.
a) Ne laissez aucune partie déborder du capot de la machine à polir, en particulier les cordons de fixation. Rangez ou raccourcissez les cordons de fixation. Des cordons de fixation détachés peuvent happer vos doigts ou être coincés dans la pièce à usiner. Autres consignes de sécurité concernant le polissage - Utilisez la poignée supplémentaire fournie avec l’appareil. La perte de contrôle de l’appareil peut provoquer des blessures.
Chargeur sans batterie La LED ne s'allume pas Le chargeur n'est pas connecté à l'alimentation électrique Chargeur sans batterie Voyants DEL vert Le chargeur est connecté à l'alimentation électrique Chargeur avec batterie LED allumée en rouge La batterie est en cours de chargement Chargeur avec batterie LED allumée en vert Batterie complètement chargée et pouvant être utilisée Mise en service de la machine - Pour allumer la machine, tournez le bouton rotatif en haut de la machine du niveau zéro au niveau sou
Les outils non utilisés doivent être gardés hors de portée des enfants. Protégez l’appareil de l’humidité ou de la pénétration de chaleur. 2. Service client par le fabricant ou son représentant, liste d’adresse Lorsque le câble d’alimentation de cet appareil est endommagé, faites-le remplacer par le fabricant ou son service client ou par toute autre personne qualifiée pour prévenir tout risque. Les travaux de réparation et de maintenance sont réservés à un personnel qualifié.
Déclaration de conformité CE Nous, Hans Pfefferkorn Vertriebsgesellschaft mbH Hamelner Straße 53, 37619 Bodenwerder, déclarons en toute responsabilité que le produit Lucidatrice senza fili article n° 20361 est conforme à toutes les dispositions pertinentes des directives européennes 2006/42/CE (directive machine ) et leurs amendements.
italienisch Istruzioni per l’uso Pulitrice professionale Rif. 20361 Prodotto in RPC Leggere con attenzione le presenti istruzioni per l'uso prima di utilizzare la pulitrice elettrica. Quando si effettuano lavori con la pulitrice indossare occhiali di protezione. Quando si effettuano lavori con la pulitrice indossare protezione uditiva. In UE, questo simbolo significa che questo prodotto non può essere smaltito nei rifiuti domestici.
Uso previsto Questo prodotto è un utensile utilizzato per lucidare metallo e superfici verniciate. Ripartire l'agente di lucidatura in modo uniforme sulla piastra di lucidatura. Non applicare l'agente di lucidatura direttamente sulla superficie da lucidare. L'utilizzatore dell'apparecchio deve assicurare la presenza di tutti i dispositivi di sicurezza prescritti nel manuale d'uso durante l'utilizzo e rispettare i cartelli di avviso apposti sulla macchina.
I. Dati tecnici: Tipo Tensione nominale Consumo energetico Velocità nominale Piastra di lucidatura Peso HP20361 230 V~, 50Hz 30 0 – 3000 U/min. Ø100mm 0,82 kg Attenzione: il valore di emissione reale durante l'utilizzo dell'apparecchio può differire leggermente da quello indicato nel manuale d'uso o indicato dall'utilizzatore.
II. Indicazioni di sicurezza per utensili elettrici ATTENZIONE Leggere tutte le indicazioni sicurezza e le avvertenze. La mancata osservanza delle indicazioni sicurezza e le avvertenze può causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi. Conservare tutte le informazioni di sicurezza e le istruzioni per riferimenti futuri. Il termine "utensile elettrico" utilizzato nelle avvertenze di pericolo si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete (con cavo di rete).
a) Prestare attenzione a quello che si fa e utilizzare l'utensile elettrico con prudenza. Non usare l'utensile elettrico se si è stanchi o sotto l'influsso di sostanze stupefacenti, alcol o medicinali. Un attimo di disattenzione durante l'uso dell'utensile elettrico può causare gravi lesioni. b) Portate i dispositivi individuali di protezione e sempre degli occhiali protettivi.
dell'impiego dell'apparecchio. Molti incidenti sono causati da utensili elettrici la cui manutenzione non è stata eseguita correttamente. f) Tenete gli utensili da taglio affilati e puliti. Gli utensili da taglio tenuti con cura con spigoli taglienti affilati si bloccano raramente e si muovono più facilmente. g) Seguire attentamente le presenti istruzioni durante l'utilizzo dell'utensile elettrico, degli accessori, degli utensili ecc. Tenere conto delle condizioni di lavoro e dell'attività da svolgere.
h) Tenere i passanti a una distanza sicura dalla zona di lavoro. Chiunque entri nella zona di lavoro deve indossare apparecchiature di protezione personale. I frammenti del pezzo da lavorare o di un accessorio rotto potrebbero volare via e causare lesioni oltre l’immediata zona di impiego. i) Impugnare l’apparecchio sulle superfici di tenuta isolate mentre si eseguono lavori durante i quali l’utensile da taglio potrebbe entrare in contatto con cavi di corrente.
V. Avvertenze di sicurezza speciali per la lucidatura: a) Non lasciare parti allentate della cuffia di lucidatura, in particolare i lacci di fissaggio. Conservare o accorciare i lacci di fissaggio. I lacci di fissaggio che ruotano possono afferrare le dita o impigliarsi nel pezzo da lavorare. Altre avvertenze di sicurezza per la lucidatura - Utilizzare l'utensile con la sua impugnatura supplementare. La perdita di controllo della macchina potrebbe causare danneggiamenti all'utilizzatore.
Nota: maggiore è la velocità, le temperature superiori si verificano sulla vernice. Ciò può causare danni. Osservare sempre le norme e le raccomandazioni dei produttori di vernici e prodotti per la cura. Le aperture dell'aria di raffreddamento non devono essere coperte quando la macchina è in funzione. Se la macchina è calda durante il funzionamento, questo dovrebbe consentire il tempo di raffreddarsi. Manipolazione: Posizionare la macchina sulle superfici verniciate e avviare il motore al livello 2.
- Utilizzi non conformi, come ad es. sovraccarico dell'apparecchio, accessori non autorizzati - Danno da intervento di una persona non autorizzata, utilizzo con violenza o corpi estranei - Danni da inosservanza delle istruzioni contenute nel manuale d'uso, ad es. collegamento a una tensione elettrica errata o non rispetto delle istruzioni di montaggio - Le apparecchiature parzialmente o integralmente smontate.
Dichiarazione di conformità CE Noi, la Hans Pfefferkorn Vertriebsgesellschaft mbH Hamelner Straße 53, 37619 Bodenwerder, dichiariamo in piena responsabilità che il prodotto Pulidor inalámbrico art. 20361 è conforme a tutte le disposizioni pertinenti delle direttive europee 2006/42/CE (Direttiva macchine CE) e loro modifiche.
Manual de instrucciones Máquina de pulir profesional Pedido n.º 20361 Producto de la RPC Lea atentamente este Manual de instrucciones, antes de usar esta máquina pulidora eléctrica. Cuando trabaje con la pulidora lleve siempre puestas gafas protectoras. Cuando trabaje con la pulidora eléctrica lleve puestos siempre cascos protectores de los oídos. Dentro de la UE, este símbolo indica que este producto no se puede desechar con la basura doméstica.
Uso apropiado Este producto es una herramienta eléctrica manual destinada al pulido de metales y superficies pintadas. Distribuya uniformemente el producto pulidor sobre el plato o disco pulidor. No aplique el producto pulidor directamente sobre la superficie a pulir. El usuario del dispositivo tiene que disponer del equipo de protección personal adecuado durante su uso de acuerdo con los manuales del operario, que se muestran en los pictogramas de señalización de peligro de la máquina.
I. Datos técnicos: Tipo Tensión nominal Entrada Velocidad nominal Disco pulidor Peso HP20361 230 V~, 50Hz 30W 0 – 3000 U/min. Ø100mm 0,82 kg Advertencia: El valor de las emisiones de vibraciones producidas por el uso de la máquina puede diferir del especificado en el manual del usuario o por el fabricante. Esto puede ser debido a los siguientes factores que deben ser considerados antes del uso o durante el mismo: - Que el aparato se utiliza correctamente - Que el tipo de material usado es adecuado.
II. Consejos generales de seguridad para herramientas eléctricas ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad e indicaciones. La no observancia de las advertencias de seguridad e indicaciones puede provocar descargas eléctricas, incendios y / o lesiones graves. Guarde las advertencias de seguridad e indicaciones para usos futuros. El término "Herramienta eléctrica" utilizado en las advertencias de seguridad se refiere a herramientas eléctricas conectadas por cable eléctrico (cable de red). 1.
3) Seguridad de las personas a) Sea cuidadoso, asegúrese de que lo que está haciendo y use su sentido común cuando opere una herramienta eléctrica. No utilice un aparato si está cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de descuido cuando esté utilizando la herramienta eléctrica puede causar lesiones graves. b) Use equipo de protección personal y siempre gafas de seguridad.
e) Mantenga las herramientas eléctricas con cuidado. Compruebe que las piezas móviles funcionen correctamente y no se bloqueen, que no haya piezas rotas o dañadas que afecten el funcionamiento de la herramienta eléctrica. Deje que las piezas dañadas sean reparadas antes de usar el aparato. Muchos accidentes son causados por herramientas eléctricas mal mantenidas. f) Mantenga las herramientas de cortes afiladas y limpias.
i) Sujete el dispositivo solamente por las empuñaduras aisladas cuando realice una operación en que el accesorio pueda hacer contacto con cables ocultos o con su propio cable. El contacto con un cable de alta tensión también puede hacer que las partes metálicas se carguen y provoquen una descarga eléctrica. j) Mantenga el cable eléctrico alejado de los accesorios que giren.
V. Medidas especiales de seguridad para el pulido: a) No deje que haya partes sueltas de la cubierta del disco pulidor, sobre todo cordones de sujeción. Córtelos o guárdelos. Cordones de sujeción sueltos o enlazados, pueden llegar a enlazar sus dedos o engancharse en la superficie de trabajo. Medidas de seguridad adicionales para pulir - Utilice las empuñaduras adicionales suministradas con el aparato. La pérdida de control sobre la máquina puede provocar lesiones.
- Para encender la máquina, gire el mando giratorio en la parte superior de la máquina desde el nivel cero hasta el nivel deseado entre 2 y 10. Las etapas regulan la velocidad de la máquina y la placa. Tenga en cuenta que cuanto mayor sea la velocidad, más altas serán las temperaturas en la pintura. Esto puede causar daños. Respete siempre las normas y recomendaciones de los fabricantes de pinturas y productos de cuidado.
Cuando no use la herramienta durante largo tiempo deben almacenarla fuera del alcance de los niños. Proteja el dispositivo de la humedad o el calor. 2. Servicio al consumidor vía fabricante o agente; directorio Si el cable de este aparato está dañado, debe reemplazarse por el fabricante o su servicio al consumidor o por una persona cualificada para así evitar riesgos. Reparaciones y trabajos de mantenimiento solo deben ser realizadas por personas autorizadas.
CE- Declaración de conformidad Nosotros, la Hans Pfefferkorn Vertriebsgesellschaft mbH Hamelner Straße 53, 37619 Bodenwerder, declaramos bajo nuestra propia responsabilidad que el producto Máquina de pulir profesional Artículo n.º 20361 cumple con todas las disposiciones pertinentes de las directivas europeas 2006/42/EG (CE-Directiva para maquinarias) y los cambios realizados.