Посібник користувача
© HP Development Company, L.P., 2019, 2020 Зауваження щодо пристрою Bluetooth є торговельною маркою, яка належить відповідному власнику та використовується компанією HP Inc. за ліцензією. Intel, Celeron і Pentium є торговельними марками корпорації Intel у США й інших країнах. Windows є зареєстрованою торговельною маркою чи торговельною маркою корпорації Microsoft у США та/або інших країнах. У цьому посібнику описано функції, які підтримуються в більшості пристроїв.
Зауваження щодо умов безпечної експлуатації УВАГА! Щоб зменшити ймовірність отримання теплових травм або перегрівання комп’ютера, не тримайте комп’ютер безпосередньо на колінах і не закривайте його повітрозабірники. Використовуйте комп’ютер лише на твердій рівній поверхні. Слідкуйте, щоб інші тверді поверхні, наприклад розташований поруч додатковий принтер, або м’які поверхні, наприклад подушки, килими чи одяг, не перекривали повітряний потік.
iv Зауваження щодо умов безпечної експлуатації
Налаштування конфігурації процесора (лише в деяких моделях) ВАЖЛИВО. Деякі продукти працюють на базі процесора Intel® Pentium® серії N35xx/N37xx або Celeron® серії N28xx/N29xx/N30xx/N31xx й операційної системи Windows®. У налаштуванні конфігурації процесора (msconfig.exe) саме цих моделей не змінюйте кількість процесорів із 4 або 2 на 1. Інакше комп’ютер не завантажиться. Щоб відновити початкові налаштування, доведеться виконувати скидання параметрів.
vi Налаштування конфігурації процесора (лише в деяких моделях)
Зміст 1 Початок роботи ............................................................................................................................................ 1 Найефективніші методи роботи ......................................................................................................................... 1 Додаткові ресурси HP .......................................................................................................................................... 2 2 Знайомство з комп’ютером ....
Підключення навушників ............................................................................................................... 23 Підключення гарнітури ................................................................................................................... 23 Використання параметрів звуку ..................................................................................................... 23 Використання відео ...............................................................................
Вирішення проблеми низького рівня заряду батареї, якщо неможливо вийти з режиму глибокого сну ................................................................................................ 37 Батарея із заводською пломбою ................................................................................................... 37 Живлення від зовнішнього джерела ...............................................................................................................
Використання HP PC Hardware Diagnostics ................................................................................................. 52 Використання HP PC Hardware Diagnostics Windows (лише в деяких моделях) .......................................... 52 Завантаження HP PC Hardware Diagnostics Windows .................................................................... 53 Завантаження останньої версії HP PC Hardware Diagnostics Windows .....................
Міжнародна асоціація експертів зі спеціальних можливостей (IAAP) ....................................... 64 Пошук найкращих спеціальних засобів ........................................................................................ 64 Оцінка потреб ................................................................................................................ 64 Спеціальні можливості на пристроях HP .................................................................... 64 Стандарти та законодавство .........
xii
1 Початок роботи Цей комп’ютер — потужний інструмент, створений, щоб надати вам більше можливостей для роботи та розваг. Прочитайте цей розділ, щоб дізнатися про найефективніші методи роботи після налаштування, цікаві функції комп’ютера, а також про те, де знайти додаткові ресурси HP. Найефективніші методи роботи Після налаштування та реєстрації комп’ютера рекомендуємо виконати наведені нижче дії, щоб скористатися всіма перевагами пристрою.
Додаткові ресурси HP У наведеній нижче таблиці ви знайдете відомості про ресурси з описом продукту, практичними порадами й інструкціями та іншою корисною інформацією. Таблиця 1-1 Додаткові відомості Ресурс Зміст Указівки з налаштування ● Огляд процесу налаштування та функцій комп’ютера. Підтримка HP ● Інтерактивний чат зі спеціалістом компанії HP. Щоб отримати підтримку HP, перейдіть на сторінку http://www.hp.com/support і дотримуйтеся вказівок щодо пошуку продукту.
Таблиця 1-1 Додаткові відомості (продовження) Ресурс ▲ Зміст Перейдіть за посиланням http://www.hp.com/go/ orderdocuments. ВАЖЛИВО. Щоб переглянути останню версію посібника користувача, необхідно підключитися до Інтернету. * Текст обмеженої гарантії HP на виріб можна знайти в посібниках користувача на комп’ютері або на компакт- чи DVD-диску з комплекту постачання. У деяких країнах і регіонах до комплекту постачання може входити друкована версія обмеженої гарантії HP.
2 Знайомство з комп’ютером Цей комп’ютер оснащено компонентами найвищої якості. У цьому розділі містяться відомості про компоненти, їхнє розташування та принцип роботи. Інформація про апаратне забезпечення Щоб дізнатися, яким апаратним забезпеченням оснащено ваш комп’ютер, виконайте наведені нижче дії. ▲ Введіть диспетчер устройств (диспетчер пристроїв) у полі пошуку на панелі завдань, а потім виберіть програму Диспетчер устройств (Диспетчер пристроїв).
Права панель Таблиця 2-1 Компоненти правої панелі та їх опис Компонент (1) Опис Індикатор диска ● Блимає білим: жорсткий диск використовується. ● Жовтий: програма HP 3D DriveGuard тимчасово запаркувала жорсткий диск. ПРИМІТКА. Відомості про програму HP 3D DriveGuard див. у розділі Використання програми HP 3D DriveGuard (лише в деяких моделях) на сторінці 39.
Таблиця 2-1 Компоненти правої панелі та їх опис (продовження) Компонент Опис ● (5) Гніздо живлення Вимкнено: батарея не заряджається. Використовується для підключення адаптера змінного струму. Ліва панель Таблиця 2-2 Компоненти лівої панелі та їх опис Компонент Опис (1) Порт HDMI Використовується для підключення додаткового аудіо- або відеопристрою, наприклад телевізора з високою чіткістю зображення, будь-якого сумісного цифрового чи аудіокомпонента або високошвидкісного пристрою HDMI.
Таблиця 2-2 Компоненти лівої панелі та їх опис (продовження) Компонент Опис Щоб вставити картку, виконайте наведені нижче дії. 1. Візьміть цифрову картку етикеткою догори (розніми при цьому має бути спрямовано до комп’ютера). 2. Вставте картку у пристрій для читання карток пам’яті, а потім натисніть на неї, щоб зафіксувати у гнізді. Щоб вийняти картку, виконайте наведені нижче дії. ▲ Натисніть на картку, а потім вийміть її з пристрою для читання карток пам’яті.
Таблиця 2-3 Компоненти дисплея та їх опис (продовження) Компонент Опис Додаткову інформацію див. у розділі Використання Windows Hello (лише в деяких моделях) на сторінці 46. ПРИМІТКА. Функціональні можливості камери залежать від її апаратного забезпечення, а також програмного забезпечення, встановленого на комп’ютері. * Антени вбудовані, тому ззовні комп’ютера їх не видно. Для найкращої якості передавання не закривайте перешкодами область навколо антен.
Область клавіатури Сенсорна панель Таблиця 2-4 Компоненти сенсорної панелі та їх опис Компонент (1) Опис Зона сенсорної панелі Зчитує рухи пальцями для переміщення вказівника й активації об’єктів на екрані. ПРИМІТКА. Додаткову інформацію див. у розділі Використання сенсорної панелі та жестів на сенсорному екрані на сторінці 27. (2) Ліва кнопка сенсорної панелі Виконує функції лівої кнопки зовнішньої миші. (3) Права кнопка сенсорної панелі Виконує функції правої кнопки зовнішньої миші.
Індикатори Таблиця 2-5 Індикатори та їх опис Компонент (1) 10 Опис Індикатор живлення ● Світиться: комп’ютер увімкнено. ● Блимає: комп’ютер перебуває в режимі сну — стані енергозбереження. Комп’ютер вимикає живлення дисплея й інших непотрібних компонентів. ● Вимкнено: комп’ютер вимкнено або він перебуває у режимі глибокого сну. Режим глибокого сну — це стан енергозбереження, у якому споживається найменша кількість енергії.
Кнопка та динаміки Таблиця 2-6 Кнопка й динаміки та їх опис Компонент (1) Опис Кнопка живлення ● Якщо комп’ютер вимкнено, натисніть цю кнопку, щоб увімкнути його. ● Якщо комп’ютер увімкнено, швидко натисніть і відпустіть цю кнопку, щоб перевести його в режим сну. ● Якщо комп’ютер перебуває в режимі сну, швидко натисніть і відпустіть цю кнопку, щоб вийти з цього режиму (лише в деяких моделях).
Спеціальні клавіші Таблиця 2-7 Спеціальні клавіші та їх опис Компонент Опис (1) Клавіша esc Якщо натиснути одночасно з клавішею fn, відображає відомості про систему. (2) Клавіша fn У разі натискання одночасно з іншою клавішею виконуються особливі функції. (3) Клавіша Windows Відображення меню Пуск. ПРИМІТКА. У разі повторного натиснення клавіші Windows меню Пуск закривається. (4) Клавіші операцій Виконання найчастіше використовуваних системних функцій. ПРИМІТКА.
На панелі інструментів HP OMEN Command Center можна переглянути й змінити налаштування наведених нижче функцій. ● Найважливіші частини системи: перевірка стану та продуктивності комп’ютера. ● Підсилювач мережі: перегляд і коригування властивостей і параметрів мережі. ● Макроси та підсвічування ігрового пристрою: налаштування клавіш макросів і підсвічування в разі підключення зовнішнього підтримуваного ігрового пристрою (лише певні продукти).
Таблиця 2-8 Клавіші операцій та їх опис (продовження) Піктограма Опис Відтворення попередньої доріжки аудіокомпакт-диска чи попереднього розділу диска DVD або Blu-ray (BD). Запуск, призупинення або відновлення відтворення аудіокомпакт-, DVD- або BD-диска. Відтворення наступної звукової доріжки аудіокомпакт-диска або наступного розділу DVD- чи BDдиска. Під час утримання цієї клавіші гучність динаміка поступово зменшуватиметься. Під час утримання цієї клавіші гучність динаміка поступово збільшуватиметься.
Таблиця 2-9 Компоненти нижньої панелі та їх опис Компонент Опис ПРИМІТКА. Вентилятор комп’ютера автоматично запускається для охолодження внутрішніх компонентів і запобігає їхньому перегріванню. Періодичне ввімкнення та вимкнення внутрішнього вентилятора під час роботи комп’ютера — це нормальне явище. Ярлики Прикріплені до комп’ютера ярлики містять інформацію, яка може знадобитися під час усунення несправностей системи або закордонної подорожі.
Таблиця 2-11 Компоненти сервісного ярлика Компонент 16 (1) Назва продукту HP (2) Ідентифікатор пристрою (3) Серійний номер (4) Гарантійний термін ● Етикетка з регулятивною інформацією містить нормативну інформацію про комп’ютер. ● Ярлики сертифікації безпроводового обладнання містять інформацію про додаткові безпроводові пристрої, а також позначки про схвалення для певних країн, у яких затверджено використання цих пристроїв.
3 Підключення до мережі Ви можете взяти комп’ютер будь-куди із собою. Але навіть удома можна вивчати світ і отримувати доступ до інформації з мільйонів веб-сайтів за допомогою комп’ютера, підключеного до проводової або безпроводової мережі. У цьому розділі наводяться відомості про те, як підключити комп’ютер до мережі. Підключення до безпроводової мережі Цей комп’ютер може бути обладнано одним або кількома наступними безпроводовими пристроями.
Клавіша режиму «У літаку» На комп’ютері є клавіша режиму «У літаку», один або кілька безпроводових пристроїв і один чи два індикатори безпроводового зв’язку. Усі безпроводові пристрої на комп’ютері ввімкнено за замовчуванням. Індикатор безпроводового зв'язку відображає загальний стан живлення всіх безпроводових пристроїв, але не кожного окремо.
ПРИМІТКА. 1. Якщо потрібна мережа WLAN не відображається, виконайте наведені далі дії. На панелі завдань клацніть правою кнопкою миші піктограму стану мережі й виберіть Открыть «Параметры сети и Интернет» (Відкрити параметри мережі й Інтернет). — або — На панелі завдань клацніть піктограму стану мережі й виберіть Параметры сети и Интернет (Параметри мережі й Інтернет). 2.
Використання GPS (лише в деяких моделях) Ваш комп’ютер може бути оснащено пристроєм системи глобального позиціонування (GPS). Супутники GPS передають дані про місцеположення, швидкість і напрямок на системи, оснащені спеціальними приймачами. Щоб скористатися функцією GPS, переконайтеся, що відстеження місцезнаходження ввімкнено.
Якщо комп’ютер не оснащено портом RJ-45, то для підключення до локальної мережі потрібен мережний кабель і мережне гніздо, а також додатковий пристрій для підключення чи продукт розширення. Щоб здійснити підключення мережного кабелю, виконайте наведені нижче дії. 1. Під’єднайте мережний кабель до мережного гнізда (1) на комп’ютері. 2. Під’єднайте інший кінець мережного кабелю до настінного мережного гнізда (2) або до маршрутизатора. ПРИМІТКА.
4 Використання розважальних функцій Комп’ютер HP можна використовувати як центр розваг: спілкуйтесь через камеру, слухайте та впорядковуйте музику, завантажуйте й переглядайте фільми. Щоб зробити комп’ютер справжнім розважальним центром, підключіть до нього зовнішні пристрої, такі як монітор, проектор, телевізор або динаміки та навушники. Використання камери Цей комп’ютер обладнано однією або кількома камерами, які дають змогу іншим користувачам підключитись до нього для роботи чи ігор.
Підключення навушників УВАГА! Щоб зменшити ризик травмування, перед під’єднанням навушників, міні-навушників або гарнітури слід зменшити гучність. Додаткову інформацію з техніки безпеки див. у посібнику Зауваження щодо дотримання законодавства, правил техніки безпеки та охорони довкілля. Щоб отримати доступ до цього документа, виконайте наведені нижче дії. ▲ Виберіть кнопку Пуск, а потім — пункт Справка и поддержка HP (Довідка та технічна підтримка HP) > Документация HP (Документація HP).
Щоб отримати більше задоволення від перегляду, підключіть до одного з відеопортів комп’ютера зовнішній монітор, проектор або телевізор. ВАЖЛИВО. Стежте, щоб зовнішній пристрій було підключено відповідним кабелем до відповідного порту комп’ютера. Дотримуйтесь інструкції виробника пристрою. Щоб отримати відомості про використання функцій USB Type-C, перейдіть на сторінку http://www.hp.com/support та виконайте інструкції щодо пошуку продукту.
ПРИМІТКА. Для отримання найкращих результатів (особливо якщо вибрано режим «Розширення») необхідно збільшити роздільну здатність екрана зовнішнього пристрою, виконавши наведені нижче дії. Натисніть кнопку Пуск, а потім натисніть піктограму Параметры (Параметри) та виберіть Система. У розділі Экран (Екран) виберіть необхідні параметри роздільної здатності й натисніть кнопку Сохранить изменения (Зберегти зміни).
Підключення пристроїв до порту USB Type-C (лише в деяких моделях) ПРИМІТКА. Щоб підключити пристрій USB Type-C до комп’ютера, знадобиться кабель USB Type-C, який не входить до комплекту постачання. 26 1. Під’єднайте один кінець кабелю USB Type-C до порту USB Type-C на комп’ютері. 2. Під’єднайте інший кінець кабелю до зовнішнього пристрою.
5 Переміщення екраном Переміщуватись екраном можна одним або декількома з наведених нижче способів: ● за допомогою жестів безпосередньо на екрані комп’ютера; ● за допомогою жестів на сенсорній панелі; ● за допомогою додаткової миші або клавіатури (не входять до комплекту постачання); ● за допомогою екранної клавіатури; ● за допомогою тензометричного джойстика.
Масштабування двома пальцями Зводячи або розводячи два пальці, можна масштабувати зображення й текст. ● Щоб зменшити масштаб, розташуйте в зоні сенсорної панелі або на сенсорному екрані два розведені пальці, а потім зведіть їх. ● Щоб збільшити масштаб, розташуйте в зоні сенсорної панелі або на екрані два зведені пальці, а потім розведіть їх.
Дотик трьома пальцями (на сенсорній панелі та високоточній сенсорній панелі) За замовчуванням дотик трьома пальцями викликає Cortana, віртуального помічника з голосовим управлінням. Щоб виконати жест, торкніться трьома пальцями зони сенсорної панелі. Щоб змінити функцію цього жесту на високоточній сенсорній панелі, натисніть кнопку Пуск, виберіть Настройка (Налаштування), виберіть Устройства (Пристрої), а потім виберіть Сенсорная панель (Сенсорна панель).
Проведення трьома пальцями (на сенсорній панелі та високоточній сенсорній панелі) За замовчуванням проведення трьома пальцями дозволяє переключатися між відкритими програмами на робочому столі. ● Проведіть трьома пальцями від себе, щоб переглянути всі відкриті вікна. ● Проведіть трьома пальцями до себе, щоб відобразився робочий стіл. ● Проведіть трьома пальцями ліворуч або праворуч, щоб переключатися між відкритими вікнами.
Жесты четырьмя пальцами (Жести чотирма пальцями), у вікні Прокрутки (Проведення) виберіть налаштування жесту. Проведення одним пальцем (на сенсорному екрані) Використовуйте цей жест для прокручування списків і сторінок або для переміщення об’єкта. ● Щоб переміститись екраном, легко проведіть одним пальцем уздовж екрана в потрібному напрямку. ● Щоб перемістити об’єкт, торкніться його пальцем, а потім пересуньте палець, щоб перетягнути об’єкт.
6 Керування живленням Комп’ютер може працювати від батареї або від зовнішнього джерела живлення. Якщо комп’ютер працює від батареї, без доступу до зовнішнього джерела струму, необхідного для заряджання, слід відстежувати та заощаджувати рівень заряду. Деякі функції керування живленням, описані в цьому розділі, можуть бути недоступні на вашому комп’ютері. Використання режиму сну чи режиму глибокого сну ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Коли комп’ютер перебуває в режимі сну, він має кілька добре відомих уразливостей.
● Натисніть клавішу на клавіатурі (лише в деяких моделях). ● Торкніться TouchPad (лише в деяких моделях). Після виходу комп’ютера з режиму сну можна продовжувати роботу. ПРИМІТКА. Якщо для виходу з режиму сну необхідно ввести пароль, введіть свій пароль Windows, щоб повернутися до роботи.
Завершення роботи (вимкнення) комп’ютера ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Під час вимкнення комп’ютера всі незбережені дані буде втрачено. Перед вимкненням комп’ютера обов’язково збережіть результати роботи. Команда завершення роботи комп’ютера закриває всі активні програми й операційну систему, після чого вимикає дисплей і сам комп’ютер. Вимкніть комп’ютер, якщо він не використовуватиметься чи його буде від’єднано від зовнішнього джерела живлення на тривалий час.
Якщо батарею заряджено і комп’ютер не під’єднано до зовнішнього джерела живлення, використовується живлення від батареї. Якщо комп’ютер вимкнено та від’єднано від зовнішнього джерела живлення, батарея поступово розряджається. Якщо заряд батареї досягнув низького або критичного рівня, комп’ютер відображає відповідне повідомлення. Термін роботи батареї залежить від параметрів керування живленням, активних програм, яскравості екрана, зовнішніх пристроїв, під’єднаних до комп’ютера, а також інших чинників.
Заощадження заряду батареї Щоб заощадити заряд батареї та подовжити тривалість її роботи, дотримуйтеся поданих нижче вказівок. ● Зменште яскравість дисплея. ● Вимикайте безпроводові пристрої, коли вони не використовуються. ● Від’єднайте невикористовувані зовнішні пристрої, які не підключені до джерела зовнішнього живлення, наприклад зовнішній жорсткий диск, підключений до порту USB. ● Зупиніть, вимкніть або вийміть зовнішні картки-носії, якщо вони не використовуються.
Вирішення проблеми низького рівня заряду батареї, якщо неможливо вийти з режиму глибокого сну 1. Підключіть адаптер змінного струму до комп’ютера та зовнішнього джерела живлення. 2. Вийдіть з режиму глибокого сну, натиснувши кнопку живлення. Батарея із заводською пломбою Якщо необхідно перевірити стан батареї або вона швидко розряджається, запустіть утиліту HP Battery Check у програмі HP Support Assistant (лише для деяких моделей). 1.
Коли ви підключаєте комп’ютер до зовнішнього джерела живлення, спостерігаються наведені нижче явища. ● Розпочинається заряджання батареї. ● Яскравість екрана збільшується. ● Піктограма живлення змінює свій вигляд. Коли ви від’єднуєте комп’ютер від зовнішнього джерела живлення, спостерігаються наведені нижче явища. 38 ● Комп’ютер переходить на живлення від батареї. ● Яскравість екрана автоматично зменшується для заощадження заряду батареї.
7 Технічне обслуговування комп’ютера Регулярне обслуговування допомагає підтримувати комп’ютер в оптимальному стані. У цьому розділі описано, як користуватися програмами для дефрагментації й очищення диска. Тут також містяться інструкції з оновлення програм і драйверів, кроки з очищення комп’ютера та поради, що допоможуть під час подорожей із комп’ютером або його перевезення.
ПРИМІТКА. Програма HP 3D DriveGuard захищає лише внутрішні жорсткі диски. Програма HP 3D DriveGuard не захищає жорсткі диски, установлені в додаткові пристрої для підключення або підключені через порти USB. ПРИМІТКА. Оскільки твердотільні жорсткі диски (SSD) не мають рухомих частин, для них програма HP 3D DriveGuard не потрібна.
ПРИМІТКА. Якщо Windows не вдалося знайти новий драйвер, перейдіть на веб-сайт виробника та дотримуйтеся вказівок. Очищення комп’ютера Регулярне очищення комп’ютера допомагає видаляти бруд, сміття та шкідливі бактерії. Щоб очистити більшість поверхонь комп’ютера, керуйтеся наведеними нижче відомостями. Для комп’ютерів із дерев’яним шпоном див. розділ Догляд за дерев’яним шпоном (лише в деяких моделях) на сторінці 42.
Усунення бруду та сміття з комп’ютерів без програми HP Easy Clean Якщо на вашому комп’ютері попередньо не встановлено програму HP Easy Clean, виконайте наведені нижче дії. 1. 2. Вимкніть комп’ютер, щоб запобігти пошкодженню його компонентів або ураженню електричним струмом. а. Від’єднайте джерело змінного струму. б. Від’єднайте всі зовнішні пристрої з живленням. Протріть комп’ютер ззовні м’якою злегка вологою тканиною, щоб очистити його від бруду.
– Створіть резервну копію даних на зовнішньому диску. – Вийміть усі диски й зовнішні цифрові картки, наприклад картки пам’яті. – Вимкніть і від’єднайте всі зовнішні пристрої. – Заверште роботу комп’ютера. ● Візьміть резервну копію даних. Зберігайте резервну копію окремо від комп’ютера. ● Подорожуючи літаком, візьміть комп’ютер як ручний багаж, не здавайте його разом з іншим багажем. ВАЖЛИВО. Стежте, щоб на жорсткий диск не діяли магнітні поля.
8 Захист комп’ютера й інформації Захист комп’ютера є обов’язковою умовою для дотримання конфіденційності, недоторканності та доступності інформації. Стандартні захисні рішення в операційній системі Windows, програмах компанії HP, утиліті Setup Utility (Програма налаштування) (BIOS) та іншому програмному забезпеченні від сторонніх виробників допоможуть вам захистити комп’ютер від різноманітних небезпек: вірусів, хробаків та інших типів зловмисних програм. ПРИМІТКА.
Таблиця 8-1 Типи і функції паролів Windows (продовження) Пароль Функція ПРИМІТКА. Цей пароль не можна використовувати для доступу до вмісту Setup Utility (Програма налаштування) (BIOS). Установлення паролів для утиліти Setup Utility (BIOS) Таблиця 8-2 Типи і функції паролів BIOS Пароль Функція Пароль адміністратора ● Необхідно вводити під час кожного входу до утиліти Setup Utility (BIOS). ● Якщо ви забудете пароль адміністратора, то не зможете отримати доступ до утиліти Setup Utility (BIOS).
Зміни наберуть сили після перезавантаження комп’ютера. Використання Windows Hello (лише в деяких моделях) На комп’ютерах, обладнаних пристроєм для читання відбитків пальців або інфрачервоною камерою, за допомогою Windows Hello можна зареєструвати обличчя, відбиток пальця або установити PIN-код. Після реєстрації ці дані можна використовувати для входу в ОС Windows. Щоб налаштувати функцію Windows Hello, виконайте наведені далі дії. 1.
Використання брандмауера Брандмауери запобігають несанкціонованому доступу до системи чи мережі. Брандмауер — це програмне забезпечення, яке інсталюється на комп’ютер і (або) розгортається в мережі, а також може бути поєднанням апаратного та програмного забезпечення. Існує два типи брандмауерів. ● Локальний брандмауер — програмне забезпечення, що захищає лише комп’ютер, на якому його установлено.
Створення резервної копії програмного забезпечення та даних Регулярно створюйте резервні копії програмного забезпечення та даних, щоб уникнути їхньої втрати й пошкодження в результаті вірусної атаки, відмови програмного чи апаратного забезпечення. Використання додаткового кабелю безпеки (лише для деяких моделей) Кабель безпеки (не входить до комплекту постачання) слугує застережним засобом, проте він не завжди може захистити комп’ютер від неналежного використання чи крадіжки.
9 Використання утиліти Setup Utility (BIOS) Утиліта Setup Utility, або Basic Input/Output System (BIOS), контролює зв’язок між усіма пристроями вводу й виводу в системі (наприклад, дисками, дисплеєм, клавіатурою, мишею та принтером). Утиліта Setup Utility (BIOS) містить параметри для встановлених пристроїв, послідовність завантаження комп’ютера й обсяг системної та розширеної пам’яті. ПРИМІТКА.
● 1. Запустіть утиліту Setup Utility (BIOS) (див. розділ Запуск утиліти Setup Utility (Інсталятор) (BIOS) на сторінці 49). 2. Виберіть пункт Main (Головне меню) і запишіть або запам’ятайте версію BIOS. 3. Виберіть пункт Exit (Вихід), після чого виберіть один із варіантів і дотримуйтеся вказівок на екрані. У Windows натисніть сполучення клавіш CTRL + Alt + S. Відомості про те, як перевірити наявність новішої версії BIOS, див. у розділі Завантаження оновлення BIOS на сторінці 50.
3. За допомогою записаного раніше шляху до місця на жорсткому диску відкрийте папку, у якій міститься відповідне оновлення. 4. Двічі натисніть файл із розширенням .exe (наприклад, ім’я файлу.exe). Почнеться інсталяція BIOS. 5. Дотримуючись вказівок на екрані, заверште інсталяцію. ПРИМІТКА. Після появи повідомлення про успішне завершення встановлення можна видалити завантажений файл із жорсткого диска.
10 Використання HP PC Hardware Diagnostics Використання HP PC Hardware Diagnostics Windows (лише в деяких моделях) HP PC Hardware Diagnostics Windows — це утиліта на базі ОС Windows, яка дає змогу запускати діагностичну перевірку, щоб визначити стан апаратного забезпечення комп’ютера. Засіб працює в операційній системі Windows і діагностує неполадки апаратного забезпечення. Якщо на комп’ютері не установлено утиліту HP PC Hardware Diagnostics Windows, спочатку необхідно завантажити й установити її.
Завантаження HP PC Hardware Diagnostics Windows ● Інструкції щодо завантаження HP PC Hardware Diagnostics Windows надаються лише англійською мовою. ● Для завантаження цього засобу слід використовувати комп’ютер під керуванням ОС Windows, оскільки для завантаження доступні лише файли з розширенням exe. Завантаження останньої версії HP PC Hardware Diagnostics Windows Щоб завантажити HP PC Hardware Diagnostics Windows, виконайте наведені нижче дії. 1. Перейдіть за посиланням http://www.hp.
Використання HP PC Hardware Diagnostics UEFI ПРИМІТКА. Для комп’ютерів з ОС Windows 10 S: оскільки для завантаження доступні лише файли з розширенням .exe, щоб завантажити та створити середовище підтримки HP UEFI, необхідно використовувати комп’ютер з ОС Windows і флеш-пам’ять USB. Додаткову інформацію див. у розділі Завантаження HP PC Hardware Diagnostics UEFI на флеш-пам’ять USB на сторінці 55.
Завантаження HP PC Hardware Diagnostics UEFI на флеш-пам’ять USB Можливість завантаження HP PC Hardware Diagnostics UEFI на флеш-пам’ять USB може виявитися корисною в наведених далі випадках. ● У попередньо інстальованому образі немає HP PC Hardware Diagnostics UEFI. ● Відсутність HP PC Hardware Diagnostics UEFI в розділі HP Tool. ● Пошкодження жорсткого диска. ПРИМІТКА. Інструкції щодо завантаження HP PC Hardware Diagnostics UEFI надаються лише англійською мовою.
Завантаження останньої версії Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI Щоб завантажити останню версію Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI, виконайте наведені нижче дії. 1. Перейдіть за посиланням http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Відкриється головна сторінка HP PC Diagnostics. 2. Виберіть пункт Загрузить средство удаленной диагностики (Завантажити засіб віддаленої діагностики) і натисніть Запустить (Запустити).
11 Резервне копіювання та відновлення Цей розділ містить інформацію про наведені нижче процеси, які є стандартними процедурами для більшості продуктів. ● Резервне копіювання особистої інформації — за допомогою засобів Windows (див. розділ Використання засобів Windows на сторінці 57). ● Створення контрольної точки відновлення — за допомогою засобів Windows (див. розділ Використання засобів Windows на сторінці 57).
Створення носія для відновлення за допомогою HP Cloud Recovery Download Tool (лише в деяких моделях) Ви можете використовувати програму HP Cloud Recovery Download Tool, щоб створювати носії для відновлення HP на завантажувальній флеш-пам’яті USB. Щоб дізнатися більше: ▲ Перейдіть за посиланням http://www.hp.com/support, у рядку пошуку введіть HP Cloud Recovery та виберіть потрібний тип комп’ютера. ПРИМІТКА.
▲ Увімкніть або перезавантажте комп’ютер або планшет, натисніть і відпустіть клавішу esc, після чого натисніть клавішу f9, щоб відобразити параметри завантаження. Для планшетів без клавіатури: ▲ Увімкніть або перезавантажте планшет, швидко натисніть кнопку збільшення гучності й утримуйте її, потім натисніть клавішу f9. — або — Увімкніть або перезавантажте планшет, швидко натисніть кнопку зменшення гучності й утримуйте її, потім натисніть клавішу f9. 3.
12 Технічні характеристики Вхідне живлення Відомості про живлення, наведені в цьому розділі, можуть знадобитися, якщо ви плануєте брати комп’ютер у подорож за кордон. Для роботи комп’ютера потрібен постійний струм, що подається з джерела живлення змінного або постійного струму. Джерело живлення змінного струму має бути розраховано на напругу 100–240 В і частоту 50–60 Гц.
ПРИМІТКА. Цей продукт розроблено для енергосистем IT в Норвегії з лінійною напругою, яка не перевищує середньоквадратичне значення 240 В.
13 Електростатичний розряд Електростатичний розряд — це вивільнення статичної електрики під час контакту двох об’єктів, наприклад, удар, який можна отримати йдучи по килиму й узявшись за металеву дверну ручку. Вивільнення статичної електрики через пальці чи інші електростатичні провідники може призвести до пошкодження електронних компонентів. ВАЖЛИВО. Щоб зменшити ризик пошкодження комп’ютера, пристрою для читання дисків або втрати даних, перегляньте наведені нижче застереження.
14 Спеціальні можливості HP та спеціальні можливості HP цінить різноманіття, інклюзивність і високу якість трудового й особистого життя, тому це впливає на все, що робить наша компанія. HP прагне створити інклюзивне середовище, яке поєднує людей з усього світу за допомогою технологій. Пошук технологічних засобів, що відповідають вашим потребам Технології допомагають людям повністю реалізувати свій потенціал.
Міжнародна асоціація експертів зі спеціальних можливостей (IAAP) Міжнародна асоціація експертів зі спеціальних можливостей (International Association of Accessibility Professionals, IAAP) — це некомерційна асоціація, орієнтована на підвищення обізнаності про спеціальні можливості шляхом налагодження зв’язків, навчання та сертифікації.
● Комп’ютери HP SlateBook — увімкнення спеціальних можливостей (Android 4.3, 4.2/Jelly Bean) ● Комп’ютери HP Chromebook — увімкнення спеціальних можливостей на HP Chromebook або Chromebox (ОС Chrome) ● Магазин HP — периферійні пристрої для пристроїв HP Щоб дізнатися більше про спеціальні можливості вашого пристрою HP, див. Зв’язок зі службою підтримки на сторінці 67. Посилання на сайти сторонніх партнерів і постачальників, які можуть надавати додаткову допомогу.
● Розширені можливості сприйняття (наприклад, наведення текстових описів для зображень, розшифровок для аудіо, забезпечення високої адаптивності та налаштування кольорового контрасту). ● Керованість (забезпечення доступу за допомогою клавіатури, налаштування кольорового контрасту, часу введення, запобігання умовам, що спричиняють приступи, а також підтримка навігаційних функцій). ● Зрозумілість (створення прогнозованого та читабельного вмісту, допомога під час введення).
● Корпорація з надання телекомунікаційних послуг для людей, що не чують, і людей із вадами слуху (Telecommunications for the Deaf and Hard of Hearing, Inc.
Покажчик А активація режимів сну та глибокого сну 32 антени WLAN, визначення 7 антивірусне програмне забезпечення, використання 46 апаратне забезпечення, інформація 4 Б батарея вирішення проблеми низького рівня заряду батареї 36, 37 заощадження заряду 36 із заводською пломбою 37 низькі рівні заряду батареї 36 пошук інформації 35 розряджання 36 батарея із заводською пломбою 37 безпечна робота в Інтернеті, використання програмного забезпечення 46 безпроводова мережа, захист 47 безпроводова мережа (WLAN) підкл
З завершення роботи 34 зависання системи 34 заряд батареї 35 засоби Windows, використання 57 засоби керування безпроводовим зв’язком кнопка 17 операційна система 17 засоби керування операційною системою 18 звук гарнітури 23 динаміки 22 звук HDMI 25 навушники 23 параметри звуку 23 регулювання гучності 14 зовнішнє джерело живлення, використання 37 зона сенсорної панелі, визначення 9 І індикатор Caps lock, визначення 10 індикатор адаптера змінного струму та батареї, визначення 5 індикатор безпроводового зв’язк
налаштування Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI використання 55 Налаштування Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI налаштування 56 низький рівень заряду батареї 36 номер IMEI 19 номер MEID 19 носій для відновлення HP відновлення 58 носій для відновлення системи створення за допомогою HP Cloud Recovery Download Tool 58 створення за допомогою засобів Windows 57 О оновлення програм і драйверів 40 оновлення програмного забезпечення, інсталяція 47 ОС Windows контрольна точка відновлення системи 57 носій для
Т технічне обслуговування оновлення програм і драйверів 40 очищення диска 39 програма дефрагментації диска 39 HP Mobile Broadband активація 19 номер IMEI 19 номер MEID 19 HP OMEN Command Center визначення 12 використання 12 HP PC Hardware Diagnostics UEFI використання 54 завантаження 55 запуск 54 HP PC Hardware Diagnostics Windows використання 52 завантаження 53 установлення 53 HP Recovery Manager усунення несправностей під час завантаження 58 HP Sure Recover 59 HP Touchpoint Manager 47 У умови експлуатац