Brukerhåndbok
© Copyright 2020 HP Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av HP Inc på lisens. Intel, Celeron, Pentium og Thunderbolt er varemerker tilhørende Intel Corporation eller deres datterselskaper i USA og/eller andre land. Windows er enten et registrert varemerke eller varemerke for Microsoft Corporation i USA og/ eller i andre land. MicroSD-logoen og microSD er varemerker tilhørende SD-3C LLC.
Sikkerhetsadvarsel ADVARSEL: Reduser risikoen for varmerelaterte skader eller overoppheting av datamaskinen ved å unngå å sette datamaskinen i fanget eller dekke til datamaskinens luftespalter. Plasser datamaskinen på en fast, plan flate når du skal bruke den. Pass på at ingen annen hard flate, for eksempel en tilkoblet skriver, eller en myk flate, for eksempel puter eller tepper, blokkerer for luftstrømmen.
iv Sikkerhetsadvarsel
Prosessorkonfigurasjonsinnstilling (kun på enkelte produkter) VIKTIG: Enkelte produkter er konfigurert med en prosessor i Intel® Pentium® N35xx/N37xx-serien eller Celeron® N28xx/ N29xx/N30xx/N31xx-serien og et Windows®-operativsystem. Ikke endre prosessorkonfigurasjonsinnstillingen i msconfig.exe fra 4 eller 2 prosessorer til 1 prosessor på disse modellene. Hvis du gjør det, vil ikke datamaskinen starte igjen.
vi Prosessorkonfigurasjonsinnstilling (kun på enkelte produkter)
Innhold 1 Komme i gang ............................................................................................................................................... 1 Sikker bruk av datamaskinen ................................................................................................................................ 1 Flere HP-ressurser .................................................................................................................................................
Koble til høyttalere ............................................................................................................................ 19 Koble til hodetelefonertiltil ............................................................................................................... 19 Koble til hodesett til .......................................................................................................................... 20 Bruke lydinnstillinger ..............................................
Løse lavt batterinivå når du ikke kan avslutte dvalemodus .......................................... 32 Fabrikkforseglet batteri .................................................................................................................... 32 Bruke ekstern strøm ............................................................................................................................................ 32 7 Vedlikehold av datamaskinen .....................................................................
Bruk av HP PC Hardware Diagnostics ........................................................................................................... 46 Bruke HP PC Hardware Diagnostics Windows (kun på enkelte produkter) ......................................................... 46 Nedlasting av HP PC Hardware Diagnostics Windows ...................................................................... 46 Nedlasting av den nyeste versjonen av HP PC Hardware Diagnostics Windows ...........
International Association of Accessibility Professionals (IAAP) ....................................................... 57 Finne den beste hjelpeteknologien ................................................................................................... 58 Vurdere behovene dine ................................................................................................... 58 Tilgjengelighet for HP-produkter ...................................................................................
xii
1 Komme i gang Denne datamaskinen er et kraftig verktøy som er konstruert for å forbedre arbeid og underholdning. Les dette kapittelet for å lære om anbefalt bruk etter at du har konfigurert datamaskinen, morsomme ting du kan gjøre med datamaskinen og hvor du finner flere HP-ressurser.
Flere HP-ressurser Du finner ressurser som inneholder produktdetaljer, fremgangsmåter med mer i denne tabellen. Tabell 1-1 Ytterligere informasjon Ressurs Innhold Installasjonsveiledning ● Oversikt over datamaskinoppsett og funksjoner HPs kundestøtte ● Chat med en HP-tekniker på Internett Gå til http://www.hp.com/support for HP-støtte, og følg veiledningen for å finne produktet ditt.
2 Bli kjent med datamaskinen Datamaskinen har komponenter av høy kvalitet. Dette kapittelet inneholder informasjon om komponentene, hvor de er plassert og hvordan de fungerer. MERK: Datamaskinens faktiske farge, funksjoner, funksjonsplasseringer, ikonetiketter og tilbehør kan variere fra det illustrerte bildet.
Komponenter MERK: Se illustrasjonen som samsvarer mest med din datamaskin. Tabell 2-1 Komponenter på høyre side og deres beskrivelser Komponent (1) Beskrivelse microSD™ minnekortleser Brukes til å lese ekstra minnekort som gir deg mulighet til å lagre, behandle, dele eller få tilgang til informasjon. Slik setter du inn et kort: 1. Hold kortet slik at etiketten vender opp og kontaktene inn mot datamaskinen. 2. Sett kortet inn i minnekortleseren, og trykk det deretter inn til det sitter på plass.
Tabell 2-1 Komponenter på høyre side og deres beskrivelser (forts.) Komponent Beskrivelse MERK: Datamaskinen din støtter kanskje en Thunderboltdokkingstasjon. MERK: Kabler, adaptere eller begge deler (kjøpes separat) kan være nødvendig. (7) USB type-c Thunderbolt™ port med HP sov-og Kobler til en USB-enhet, sørger for høyhastighetsdata overføring og lader små enheter, selv når datamaskinen er slått av. – og – Kobler til en skjermenhet som har en USB Type-C-kontakt, og gir skjermen DisplayPort-utdata.
Tabell 2-2 Komponenter på venstre side og deres beskrivelser (forts.) Komponent (2) Beskrivelse Av/på-lampe ● På: Datamaskinen er på. ● Blinking (kun på enkelte produkter): Datamaskinen er i hvilemodus, en strømsparingstilstand. Datamaskinen slår av strømmen til skjermen og andre unødvendige komponenter. ● Av: Avhengig av datamaskinmodellen din er datamaskinen av, i dvalemodus, eller i hvilemodus. Dvalemodus er strømsparingstilstanden som bruker minst strøm.
ADVARSEL: Les håndboken Sikkerhet og komfort for å redusere faren for alvorlig skade. Den beskriver hvordan du setter opp og bruker datamaskinen på en måte som sikrer gode arbeidsvaner og som hindrer og forebygger helseskade. I Sikkerhet og komfort finner du også viktige opplysninger om elektrisk og mekanisk sikkerhet. Håndboken Sikkerhet og komfort finner du på nettet på http://www.hp.com/ergo.
Tastaturområde MERK: Tastaturene kan variere etter språk. Styrepute Styreputeinnstillinger For å justere styreputeinnstillinger og bevegelser, eller slå av styrepute, gjør du følgende: 1. Skriv inn styreputeinnstillinger i søkefeltet på oppgavelinjen og trykk deretter på enter. 2. Velg en innstilling. Slik aktiverer du styreputen: 1. Skriv inn styreputeinnstillinger i søkefeltet på oppgavelinjen og trykk deretter på enter. 2. Ved hjelp av en ekstern mus klikker du på styrepute-knappen.
Lamper Tabell 2-5 Lys og deres beskrivelser Komponent Beskrivelse (1) Caps Lock-lampe På: Caps Lock er på, slik at alle tastene gir store bokstaver. (2) Dempelampe ● På: Datamaskinens lydfunksjon er av. ● Av: Datamaskinens lydfunksjon er på. ● På: Mikrofonen er av. ● Av: Mikrofonen er på.
Høyttalere og fingeravtrykkleser Tabell 2-6 Høyttalere og fingeravtrykkleser og deres beskrivelser Komponent Beskrivelse (1) Høyttalere (2) Brukes til å frembringe lyd. (2) Fingeravtrykkleser fingeravtrykk plassering Gjør det mulig å logge seg på Windows med fingeravtrykk i stedet for med passord. ▲ Trykk på fingeren til fingeravtrykksleseren. Se Bruke Windows Hello (kun på enkelte modeller) på side 40 for å få mer informasjon.
Spesialtaster Tabell 2-7 Spesialtaster og deres funksjonsbeskrivelser Komponent Beskrivelse (1) esc-tast Viser systeminformasjon når du trykker på den og fn-tasten samtidig. (2) fn-tast Utfører spesifikke funksjoner når den brukes i kombinasjon med en annen tast. (3) Windows-tast Åpner Start-menyen. MERK: Hvis du trykker på Windows-tasten igjen, lukkes Startmenyen. (4) Handlingstaster Brukes til å utføre ofte brukte systemfunksjoner som definert av ikonsymbolene på F1- til og med F12-tastene.
Handlingstaster Handlingstastene brukes til å utføre ofte brukte systemfunksjoner som definert av ikonsymbolene på F1- til og med F12-tastene. Handlingstastene varierer etter datamaskin. ▲ Når du skal bruke en handlingstastfunksjon, trykker du på og holder nede tasten. Tabell 2-8 Handlingstaster og deres funksjonsbeskrivelser Ikon Beskrivelse Åpner nettsiden Slik får du hjelp i Windows 10. Reduserer skjermens lysstyrke trinnvis så lenge du holder tasten nede.
Underside Tabell 2-9 Komponenter på undersiden og deres beskrivelser Komponent (1) Beskrivelse Luftespalte Kjøler ned interne komponenter ved hjelp av luftgjennomstrømning. MERK: Viften på datamaskinen starter automatisk for å kjøle ned de interne komponentene og hindre overoppheting. Det er normalt at den interne viften slår seg av og på med jevne mellomrom. (2) Høyttalere (2) Brukes til å frembringe lyd.
Tabell 2-10 Serviceetikettkomponenter Komponent (1) HP-produktnavn (2) Modellnummer (3) Produkt-ID (4) Serienummer (5) Garantiperiode Tabell 2-11 Serviceetikettkomponenter Komponent 14 (1) HP-produktnavn (2) Produkt-ID (3) Serienummer (4) Garantiperiode ● Forskriftsetikett(er) –Inneholder forskriftsinformasjon om datamaskinen.
3 Koble til et nettverk Du kan ta med deg datamaskinen overalt hvor du drar. Men selv når du er hjemme, kan du utforske verden og få tilgang til informasjon fra millioner av nettsteder ved hjelp av datamaskinen og enten nettverk over kabel eller trådløs nettverkstilkobling. I dette kapittelet får du hjelp til å koble til denne verdenen.
Koble til trådløse lokalnettverk MERK: Når du skal konfigurere internett-tilgang hjemme, må du opprette en konto hos en internettleverandør (ISP). Kontakt en lokal internett-leverandør for å kjøpe internett-tjeneste og et modem. Internettleverandøren vil hjelpe til med å konfigurere modemet, installere en nettverkskabel for å koble den trådløse ruteren til modemet og teste internett-tjenesten. Slik kobler du til et trådløst lokalnettverk: 1. Kontroller at WLAN-enheten er på. 2.
Noen operatører krever bruk av SIM-kort (Subscriber Identity Module). Et SIM-kort inneholder grunnleggende opplysninger om deg, for eksempel en PIN-kode (Personlig identifikasjonsnummer) og nettverksinformasjon. Noen nettbrett kommer med et SIM-kort som er forhåndsinstallert. Hvis et SIM-kort ikke er forhåndsinstallert, kan det følge med dokumentene om HP mobilt bredbånd som fulgte med datamaskinen, eller mobilnettoperatøren kan levere det separat.
Koble til et kablet lokalnettverk (kun på enkelte produkter) Bruk en LAN-tilkobling hvis du vil koble datamaskinen direkte til en ruter hjemme (i stedet for å arbeide trådløst), eller hvis du vil koble den til et eksisterende nettverk på kontoret. Hvis det ikke finnes en RJ-45-port på datamaskinen, krever tilkobling til et LAN en nettverkskabel og en nettverkskontakt, eller en ekstra forankringsenhet eller et utvidelsesprodukt. Følg denne fremgangsmåten for å koble til nettverkskabelen: 1.
4 Bruke underholdningsfunksjoner Bruk HP-datamaskinen som et underholdningssenter for å kommunisere med venner og kjente via kameraet, høre på og organisere musikk og laste ned og se på filmer. Du kan også gjøre datamaskinen til et enda kraftigere underholdningssenter ved å koble til eksterne enheter som skjerm, projektor, TV-apparat, høyttalere eller hodetelefoner. Bruke kameraet Datamaskinen har ett eller flere kameraer som gjør at du kan koble deg sammen med andre for arbeid eller spilling.
Følg veiledningen fra produsenten for å koble trådløse hodetelefoner til datamaskinen. Koble til hodesett til ADVARSEL: Reguler lydvoluminnstillingen før du tar på deg hodetelefoner, øreplugger eller hodesett, slik at du ikke risikerer å skade hørselen. Du finner mer sikkerhetsinformasjon i Opplysninger om forskrifter, sikkerhet og miljø. Slik får du tilgang til dette dokumentet: ▲ Skriv inn HP-dokumentasjon i søkefeltet på oppgavelinjen, og velg deretter HP-dokumentasjon.
2. Koble den andre enden av kabelen til den eksterne Thunderbolt-enheten. 3. Trykk f4 for å bla gjennom fire visningstilstander: ● Bare PC-skjerm: Vis skjermbildet bare på datamaskinen. ● Dupliser: Vis skjermbildet samtidig på både datamaskinen og den eksterne enheten. ● Utvid: Vis skjermbildet utvidet til både datamaskinen og den eksterne enheten. ● Bare ekstra skjerm: Vis skjermbildet bare på den eksterne enheten. Skjermbildevisningen endres hver gang du trykker på f4.
2. Koble til den andre enden av kabelen til en HD-TV eller -skjerm. 3. Trykk f4 for å bla gjennom fire visningstilstander: ● Bare PC-skjerm: Vis skjermbildet bare på datamaskinen. ● Dupliser: Vis skjermbildet samtidig på både datamaskinen og den eksterne enheten. ● Utvid: Vis skjermbildet utvidet til både datamaskinen og den eksterne enheten. ● Bare ekstra skjerm: Vis skjermbildet bare på den eksterne enheten. Skjermbildevisningen endres hver gang du trykker på f4.
Finne og koble til Miracast-kompatible trådløse skjermer (kun på enkelte produkter) Følg fremgangsmåten nedenfor for å finne og koble til Miracast®-kompatible trådløse skjermer uten å forlate de aktuelle appene. Slik åpner du Miracast: ▲ Skriv inn projiser i søkefeltet på oppgavelinjen, og velg deretter Projiser til en annen skjerm. Trykk på Koble til en trådløs skjerm, og følg deretter instruksjonene på skjermen.
5 Navigere på skjermen Du kan navigere på datamaskinskjermen ved å bruke én eller flere av følgende metoder, avhengig av datamaskinmodell: ● Bruke berøringsbevegelser direkte på skjermen. ● Bruke berøringsbevegelser på styreputen. ● Bruke en valgfri mus eller tastatur (kjøpes separat). ● Bruke et skjermtastatur. ● Bruke en styrepinne. Bruke styrepute- og berøringsskjermbevegelser Med styreputen kan du navigere på dataskjermen og styre pekeren ved bruk av enkle berøringsbevegelser.
● Zoom ut ved å plassere to fingre litt fra hverandre på styreputeområdet eller berøringsskjermen, og beveg dem deretter mot hverandre. ● Zoom inn ved å plassere to fingre sammen på styreputeområdet eller berøringsskjermen, og beveg dem deretter fra hverandre. Skyve to fingre (styrepute og presisjonsstyrepute) Plasser to fingre litt fra hverandre i styreputeområdet, og dra dem deretter opp, ned, mot venstre eller mot høyre for å flytte opp, ned eller sideveis på en side eller et bilde.
Hvis du vil endre funksjonen til denne bevegelsen på Precision-styreputen, velger du Start, Innstillinger, Enheter, og til slutt Styrepute. Under Tre-finger-bevegelser, i esken Trykk, velger du en bevegelsesinnstilling. Trykke med fire fingre (styrepute og presisjonsstyrepute) Bruk fire-finger-trykk som standard for å åpne handlingssenter. Trykk med fire fingre i styreputeområdet for å gjøre et valg.
Hvis du vil endre funksjonen til denne bevegelsen, velger du Start, Innstillinger, Enheter og Styrepute. Under Fire-finger-bevegelser, i esken Sveip, velger du en bevegelsesinnstilling. Dra med én finger (berøringsskjerm), Bruk bevegelsen dra med én finger til å panorere eller bla gjennom lister og sider, eller til å flytte et objekt. ● Når du skal bla på skjermen, drar du en finger over skjermen i den retningen du vil bevege innholdet.
6 Administrere strøm Datamaskinen kan gå enten på batteristrøm eller på nettstrøm. Når datamaskinen går på kun batteristrøm og du ikke har noen ekstern strømkilde tilgjengelig for å lade batteriet, er det viktig å overvåke og spare på strømmen i batteriet. Enkelte strømstyringsfunksjoner som er beskrevet i denne håndboken, er kanskje ikke tilgjengelig på din datamaskin. Bruke hvile- og dvalemodus VIKTIG: Det finnes flere velkjente sikkerhetsproblemer når datamaskinen er i hvilemodus.
MERK: Hvis du har angitt at det skal kreves passord ved avslutting av hvilemodus, må du skrive inn Windows-passordet før arbeidet kommer opp på skjermen igjen. Starte og avslutte dvalemodus (kun på enkelte produkter)) Du kan aktivere brukerstartet dvalemodus og endre andre strøminnstillinger og tidsavbrudd ved å bruke Strømalternativer. 1. Høyreklikk på Strøm-ikonet , og velg deretter Strømalternativer. 2. I den venstre ruten velger du Velg hva av/på-knappen gjør (navnet kan variere etter produkt). 3.
Hvis datamaskinen ikke reagerer på kommandoer og du ikke kan følge avslutningsprosedyren ovenfor, kan du følge disse prosedyrene for nødavslutning. Følg prosedyrene i den rekkefølgen de er angitt: ● Trykk på ctrl+alt+delete, velg Strøm-ikonet og velg deretter Avslutt. ● Trykk på og hold av/på-knappen inne i minst 10 sekunder. ● Hvis datamaskinen har et brukerutskiftbart batteri (kun på enkelte produkter), koble datamaskinen fra strømnettet og ta deretter ut batteriet.
Finne batteriinformasjon i HP Support Assistant (kun på enkelte produkter) Slik får du tilgang til batteriinformasjon: 1. Skriv inn støtte i søkefeltet på oppgavelinjen, og velg deretter appen HP Support Assistant. – eller – Klikk på spørsmålstegn-ikonet på oppgavelinjen. 2. Velg Feilsøking og feilløsninger, så delen Diagnostikk, og deretter HP Batterisjekk. Hvis HP Batterisjekk indikerer at batteriet bør byttes ut, tar du kontakt med kundestøtte.
Løse lavt batterinivå Løse lavt batterinivå når nettstrømmen er tilgjengelig Koble et av følgende til datamaskinen og til strømnettet: ● Strømadapter ● Forankrings- eller utvidelsesenhet (tilleggsutstyr) ● Strømadapter som er kjøpt som tilbehør fra HP (tilleggsutstyr) Løse lavt batterinivå når ingen strømkilde er tilgjengelig Lagre alt arbeid og slå av datamaskinen. Løse lavt batterinivå når du ikke kan avslutte dvalemodus 1. Koble strømadapteren til datamaskinen og til strømnettet. 2.
● Når du skriver informasjon til en plate (kun på enkelte produkter) ● Når du kjører Diskdefragmentering på datamaskiner med interne harddisker ● Når du utfører sikkerhetskopiering eller gjenoppretting Når du kobler datamaskinen til strømnettet, skjer følgende: ● Batteriet begynner å lades. ● Strøm-ikonet skifter utseende. Når du kobler fra nettstrøm: ● Datamaskinen går over til batteridrift. ● Strøm-ikonet skifter utseende.
7 Vedlikehold av datamaskinen Regelmessig vedlikehold vil holde datamaskinen i optimal stand. Dette kapittelet forklarer hvordan du bruker verktøy som Diskdefragmentering og Diskopprydding. Det inneholder også veiledning om oppdatering av programmer og drivere, fremgangsmåter for rengjøring av datamaskinen og tips om reising med (eller transport av) datamaskinen.
Fastslå HP 3D DriveGuard-status Harddisklampen på datamaskinen skifter farge for å vise at stasjonen i en primær harddiskbrønn og/eller stasjonen i en sekundær harddiskbrønn (kun på enkelte produkter) er parkert. Oppdatere programmer og drivere HP anbefaler at du oppdaterer programmer og drivere regelmessig. Oppdateringer kan løse problemer og gi datamaskinen nye funksjoner og alternativer. Det kan for eksempel hende at eldre grafikkomponenter ikke fungerer så bra med de nyeste spillene.
Bruke HP Easy Clean (kun utvalgte produkter) HP Easy Clean hjelper deg å unngå utilsiktet inntasting av data mens du rengjør datamaskinens overflater med bakteriedrepende våtservietter. Denne programvaren deaktiverer enheter som tastatur, berøringsskjerm og styreflate i en forhåndsinnstilt tidsperiode, slik at du kan rengjøre alle overflatene på datamaskinen. 1. Start HP Easy Clean på en av følgende måter: ● Velg Start-menyen, og velg så HP Easy Clean.
● Kluten bør være en tørr mikrofiberklut eller et pusseskinn (klut uten statisk elektrisitet og olje), eller en tørkeklut uten statisk elektrisitet. ● Kluten skal være fuktes lett med vann, men ikke være våt. Hvis det drypper inn vann i lufteåpninger eller andre åpninger, kan det føre til skade. ● Ikke bruk fibrøse materialer, som tørkepapir, som kan lage riper på datamaskinen. Over tid kan smusspartikler og rengjøringsmidler samle seg i ripene. 3.
VIKTIG: Unngå å utsette en disk eller stasjon for magnetiske felter. Sikkerhetsutstyr med magnetiske felter omfatter blant annet sikkerhetsportaler og håndskannere som brukes på flyplasser. Transportbelter på flyplasser og liknende sikkerhetsutstyr for kontroll av håndbagasje benytter røntgenstråler i stedet for magnetisme og skader ikke harddisker. ● Hvis du har tenkt å bruke datamaskinen mens du er om bord i flyet, bør du på forhånd finne ut om flyselskapet tillater dette.
8 Sikre datamaskinen og informasjon Datamaskinens sikkerhet er avgjørende for å beskytte konfidensialiteten, integriteten og tilgjengeligheten til informasjonen. Standard sikkerhetsløsninger som besørges av Windows-operativsystemet, HP-programmer, verktøyet Setup Utility (BIOS) og annen tredjeparts programvare, kan bidra til å beskytte datamaskinen mot ulike farer, som virus, ormer og andre typer skadelig kode.
Angi Setup Utility-passord (BIOS) Tabell 8-2 Typer BIOS-passord og deres funksjoner Passord Funksjon Administratorpassord ● Må oppgis hver gang du åpner Setup Utility (BIOS). ● Hvis du glemmer administratorpassordet, får du ikke tilgang til Setup Utility (BIOS). ● Må oppgis hver gang du slår på eller omstarter datamaskinen. ● Hvis du glemmer oppstartpassordet, kan du ikke slå på eller omstarte datamaskinen.
3. Under Windows Hello fingeravtrykk eller Windows Hello ansikt velger du Konfigurer. 4. Velg Komme i gang, og følg deretter veiledningen på skjermen for å registrere fingeravtrykk- eller ansikts-ID og sett inn en PIN-kode. VIKTIG: For å unngå problemer med fingeravtrykk må du passe på at alle sidene av fingeren er registrert av fingeravtrykksleseren når du registrerer fingeravtrykk. MERK: PIN-koden er ikke begrenset i lengde. Standardinnstillingen er å bare bruke tall.
Installere programvareoppdateringer HP, Windows og tredjeparts programvare som er installert på datamaskinen, bør oppdateres regelmessig for å løse sikkerhetsproblemer og forbedre programvarens ytelse. VIKTIG: Microsoft sender ut varsler om Windows-oppdateringer, inkludert sikkerhetsoppdateringer. Du beskytter datamaskinen mot sikkerhetsbrudd og datavirus ved å installere alle oppdateringene fra Microsoft så snart du mottar en melding om at de er tilgjengelig.
9 Bruke Setup Utility (BIOS) Setup Utility eller BIOS (Basic Input/Output System) styrer kommunikasjonen mellom alle inndata- og utdataenhetene i systemet (som diskstasjoner, skjerm, tastatur, mus og skriver). Setup Utility (BIOS) inkluderer innstillinger for alle typer enheter som er installert, oppstartsrekkefølgen til datamaskinen og mengden av systemminne og utvidet minne.
● 1. Start Setup Utility (BIOS) (se Starte Setup Utility (BIOS) på side 43). 2. Velg Main (Hoved) og merk deg BIOS-versjonen. 3. Velg Main (Avslutt), velg ett av alternativene og følg deretter veiledningen på skjermen. I Windows, trykk på ctrl+alt+s. For å se etter nyere BIOS-versjoner kan du se Laste ned BIOS-oppdateringer på side 44.
MERK: Når du får melding på skjermen om at installeringen er utført, kan du slette filen du lastet ned til harddisken.
10 Bruk av HP PC Hardware Diagnostics Bruke HP PC Hardware Diagnostics Windows (kun på enkelte produkter) HP PC Hardware Diagnostics Windows er et Windows-basert verktøy som lar deg utføre diagnostiske tester, for å finne ut om datamaskinens maskinvare fungerer slik den skal. Verktøyet kjøres i Windowsoperativsystemet for å kunne diagnostisere maskinvarefeil. Hvis HP PC Hardware Diagnostics Windows ikke er installert på datamaskinen, må du først laste ned og installere den.
Nedlasting av den nyeste versjonen av HP PC Hardware Diagnostics Windows Følg denne fremgangsmåten for å laste ned HP PC Hardware Diagnostics Windows: 1. Gå til http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Hjemmesiden for HP PC Diagnostics vises. 2. I delen HP PC Hardware Diagnostics velger du Last ned og deretter en plassering på datamaskinen eller en USB-flash-stasjon. Verktøyet lastes ned til den valgte plasseringen.
operativsystemet, slik at det kan skille maskinvarefeil fra problemer som kan skyldes operativsystemet eller andre programvarekomponenter. Hvis datamaskinen ikke starter opp i Windows, kan du bruke HP PC Hardware Diagnostics UEFI for å diagnostisere maskinvareproblemer. Når HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) oppdager feil som krever maskinvareutbytting, genereres en 24-sifret feil-ID-kode.
1. Gå til http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Hjemmesiden for HP PC Diagnostics vises. 2. Velg Last ned HP Diagnostics UEFI, og velg deretter Kjør. Nedlasting av HP PC Hardware Diagnostics UEFI med produktnavn eller -nummer (kun på enkelte produkter) MERK: For enkelte produkter kan det være nødvendig å laste ned programvaren til en USB-flash-stasjon, ved hjelp av produktnavn eller -nummer.
Tilpassing av innstillinger for Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI Ved bruk av den eksterne HP PC Hardware Diagnostics-innstillingen i Computer Setup (BIOS) kan du utføre følgende tilpasninger: ● Angi en tidsplan for å kjøre diagnostikk uten tilsyn. Du kan også starte diagnostikken umiddelbart i interaktiv modus ved å velge Kjør Remote HP PC Hardware Diagnostics. ● Angi plasseringen for å laste ned diagnoseverktøy.
11 Sikkerhetskopiering, tilbakestilling og gjenoppretting Dette kapittelet inneholder informasjon om de følgende prosessene, som er standardprosedyrer for de fleste produkter: ● Sikkerhetskopiering av personlige opplysninger – Du kan bruke Windows-verktøy til å opprette sikkerhetskopier av de personlige opplysningene dine (se Bruke Windows-verktøy på side 51).
For mer informasjon: ▲ Gå til http://www.hp.com/support, søk etter HP Cloud Recovery, og velg deretter resultatet som samsvarer med datamaskintypen du har. MERK: Hvis du ikke kan opprette gjenopprettingsmedier selv, kan du ta kontakt med kundestøtte for å skaffe gjenopprettingsplater. Gå til http://www.hp.com/support, velg land eller region og følg veiledningen på skjermen.
Slå på eller omstart nettbrettet, hold volumreduksjonsknappen raskt inne og velg deretter f9. 3. Velg den optiske stasjonen eller USB-flashstasjonen du ønsker å starte fra, og følg deretter instruksjonene på skjermen. Bruke HP Sure Recover (kun på enkelte modeller) Enkelte datamaskinmodeller er konfigurert med HP Sure Recover, en OS-gjenopprettingsløsning for PC som er innebygd i maskinvaren og fastvaren. HP Sure Recover kan gjenopprette HP OS-bildet helt uten installert gjenopprettingsprogramvare.
12 Spesifikasjoner Strømforsyning Informasjonen om strømforsyning i denne delen kan være nyttig hvis du skal bruke datamaskinen i utlandet. Datamaskinen går på likestrøm som den kan få fra en vekselstrøm- eller likestrømkilde. Strømforsyningen må ha en nominell spenning på 100–240 V, 50–60 Hz. Selv om datamaskinen kan ha en frittstående likestrømkilde, bør den bare brukes med en strømadapter eller likestrømkilde som er levert og godkjent av HP for datamaskinen.
MERK: rms.
13 Elektrostatisk utlading Elektrostatisk utlading er utlading av statisk elektrisitet når to gjenstander kommer i kontakt med hverandre, for eksempel slike støt du kan få når du går over et teppe og tar i et dørhåndtak av metall. En utlading av statisk elektrisitet fra fingrer eller andre elektrostatiske ledere kan skade elektroniske komponenter.
14 Tilgjengelighet HP og tilgjengelighet HP jobber med å inkludere mangfold, inkludering og balanse mellom arbeid og privatliv i selskapets struktur, og dette reflekteres i alt HP foretar seg. HP tilstreber å skape et inkluderende miljø med fokus på å knytte folk sammen med teknologi over hele verden. Finne teknologiverktøyene du trenger Teknologi kan frigjøre potensialet ditt. Hjelpeteknologier fjerner hindre og hjelper deg med å bli uavhengig i hjemmet, på jobben og i samfunnet.
deres og gjøre det enklere for organisasjoner å integrere tilgjengeligheten i sine produkter og sin infrastruktur. HP ble som et opprinnelig medlem med for å delta sammen med andre organisasjoner for å skape fremgang innen feltet tilgjengelighet. Denne forpliktelsen støtter HPs målsetninger for tilgjengelighet om å utvikle, produsere og markedsføre produkter og tjenester som personer med funksjonshemninger kan bruke effektivt.
Ytterligere koblinger til eksterne partnere og leverandører som kan tilby mer hjelp: ● Tilgjengelighetsinformasjon for Microsoft (Windows 7, Windows 8, Windows 10, Microsoft Office) ● Tilgjengelighetsinformasjon for Google-produkter (Android, Chrome, Google Apps) ● Hjelpeteknologier sortert etter type funksjonshemning ● Assistive Technology Industry Association (ATIA) Standarder og lovgivning Standarder Del 508 av Federal Acquisition Regulation (FAR)-standardene ble opprettet av US Access Board for
● Europa ● Australia ● Hele verden Nyttig ressurser og koblinger om tilgjengelighet Følgende organisasjoner kan være gode ressurser for å innhente informasjon om funksjonshemninger og aldersrelaterte begrensninger. MERK: Dette er ikke en fullstendig liste. Disse organisasjonene gis kun for informasjonsbaserte formål. HP er ikke ansvarlig for informasjon eller kontakter du kan møte på Internett. Å være oppført på denne siden betyr ikke at de er anbefalt av HP.
HP-koblinger Vårt nettbaserte kontaktskjema HPs referansehåndbok for komfort og sikkerhet HPs salg i offentlig sektor Kontakte kundestøtte MERK: ● Kunder som er døve eller har hørselsproblemer, som har spørsmål om teknisk støtte eller tilgjengelighet for HP-produkter: – ● Kundestøtte er bare tilgjengelig på engelsk. Bruk TRS/VRS/WebCapTel for å ringe (877) 656-7058 mandag til fredag, 06.00 til 21.00 (MST).
Stikkordregister Symboler/tall , koble 19 A administrere strøm 28 antivirusprogramvare, bruke 41 AT (hjelpeteknologi) finne 58 formål 57 av/på-knapp, plassering av 5 av/på-lamper, plassering av 6 avslutte 29 B batteri fabrikkforseglet 32 finne informasjon om 31 lade ut 31 lavt batterinivå 31 løse lavt batterinivå 32 løses lavt batterinivå 32 spare strøm 31 batteriinformasjon, finne informasjon om 31 batterilading 30 batteristrøm strøm 30 bedriftsintern WLAN-tilkobling 16 berøringsskjerm-bevegelser dra med é
HP Command Center-tast, plassering 11 HP Easy Clean bruke 36 HP-enheten som en tjeneste (HP DaaS) 42 HP Fast Charge 30 HP-gjenopprettingsmedier gjenoppretting 52 HP mobilt bredbånd aktiverer 16 IMEI-nummer 16 MEID-nummer 16 HP PC Hardware Diagnostics UEFI bruk 47, 48 laste ned 48 oppdstart 48 HP PC Hardware Diagnostics Windows bruk 46 installering 47 laste ned 46 HP Recovery Manager løse oppstartproblemer 52 HP-ressurser 2 HP Sure Recover 53 HP Touchpoint Manager 42 hvilemodus avslutte 28 starte 28 Hvile- o
trykke med to fingre 25 trykke med tre fingre 25 produktnavn og-nummer, datamaskin 13 programvare Diskdefragmentering 34 Diskopprydding 34 finne 3 programvareoppdateringer, installere 42 på høyre side høyre side 4 på venstre side venstre side 5 R reise med datamaskin 37 reise med datamaskinen 14 Rengjøre datamaskinen 35, 37 ressurser, tilgjengelighet 60 Retningslinjer for HP-hjelp 57 S serienummer, datamaskin 13 serviceetiketter, plassering av 13 Setup Utility-passord (BIOS) 40 sikker bruk 1 sikkerhetskopi,
sikkerhetskopi 51 systemgjenopprettingspunkt 51 Windows Hello 19 bruk 40 Windows-passord 39 Windows -tast, plassering av 11 Windows-verktøy, bruk 51 WLAN-antenner, plassering av 7 WLAN-enhet 14 WLAN-etikett 14 WWAN-enhet 16 Stikkordregister 65