Teisinė, saugos ir aplinkosaugos informacija – vartotojo vadovas SUVESTINĖ Šiame vadove pateikiama teisinė, saugos ir aplinkosaugos informacija, atitinkanti JAV, Kanados ir tarptautinius reglamentus, taikomus nešiojamiesiems kompiuteriams, planšetiniams kompiuteriams, stalo kompiuteriams, ploniesiems kliento kompiuteriams, asmeninėms darbo stotims, „all-in-one“ ir pardavimo terminalams.
© Copyright 2018–2020 HP Development Company, L.P. „Bluetooth“ – atitinkamo savininko prekių ženklas, kuriuo pagal licenciją naudojasi „HP Inc.“. ENERGY STAR ir ENERGY STAR ženklas yra registruotieji ženklai JAV. „Java“ yra registruotasis „Oracle“ ir (arba) jos filialų prekių ženklas. „WiGig“ yra registruotasis „Wi-Fi Alliance“ prekių ženklas. Šiame dokumente pateikta informacija gali būti pakeista apie tai iš anksto neįspėjus.
Apie šį vadovą Šiame vadove pateikiama teisinė, saugos ir aplinkosaugos informacija, atitinkanti JAV, Kanados ir tarptautinius reglamentus, taikomus nešiojamiesiems kompiuteriams, planšetiniams kompiuteriams, stalo kompiuteriams, ploniesiems kliento kompiuteriams, asmeninėms darbo stotims, „all-in-one“ ir pardavimo terminalams. Norėdami pasiekti naujausią vartotojo vadovą, eikite į http://www.hp.com/support ir vykdydami nurodymus susiraskite savo gaminį. Paskui pasirinkite User Guides (naudotojo vadovai).
iv Apie šį vadovą
Turinys 1 Teisinė informacija ........................................................................................................................................ 1 Etikečių su teisine informacija peržiūra ................................................................................................................ 1 Federalinės ryšių komisijos (FCC) pastaba ............................................................................................................ 1 Pakeitimai .......................
JAV pareiškimai dėl modemo .............................................................................................................. 9 Kanados pareiškimai dėl modemo .................................................................................................... 10 Japonijos pareiškimai dėl modemo .................................................................................................. 10 Naujosios Zelandijos pareiškimai dėl modemo ..........................................................
Norvegijai ir Švedijai skirtas įspėjimas dėl produktų su TV imtuvu kabelių įžeminimo ..................................... 20 Taivanui skirtas įspėjimas dėl regos .................................................................................................................... 21 使用過度恐傷害視力 ....................................................................................................................... 21 3 Aplinkosaugos pastabos .......................................................................
viii
1 Teisinė informacija Šiame skyriuje išdėstyta specifinė, šaliai ir regionui taikoma laidinio ir belaidžio ryšio teisinė bei atitikties informacija, skirta jūsų kompiuteriniam produktui. Tam tikra dalis šios informacijos gali būti netaikoma jūsų produktui. Gali būti įdiegtas vienas arba daugiau integruotųjų belaidžių įrenginių. Kai kuriose vietose gali būti ribojamas naudojimasis belaidžio ryšio įrenginiais.
Šie apribojimai skirti teikti pagrįstą apsaugą nuo žalingų trukdžių įrengus gyvenamojoje aplinkoje. Ši įranga generuoja, naudoja ir gali skleisti radijo dažnio energiją ir, įrengus ir naudojant nesilaikant instrukcijų, gali skleisti pavojingus radijo transliacijoms trukdžius. Tačiau nėra garantijos, kad trukdžių neatsiras konkrečiu atveju.
Teisinė informacija Baltarusijos gyventojams Produktas atitinka Baltarusijos nacionalinio radijo / telekomo techninį reglamentą TR 2018/024/BY. Informacija Brazilijai Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados. SVARBU: A alimentação de energia é predefinida para 220/230V. Se você possuir tomada elétrica de 110/115V, por favor, altere a chave na parte traseira do seu computador para a tensão correta.
RED 2014/53/ES; Žemosios įtampos direktyvą 2014/35/ES; Apribojimų dėl pavojingų medžiagų (EMC) direktyvą 2014/30/ES; Ekologinio projektavimo direktyvą 2009/125/EB; Apribojimų dėl pavojingų medžiagų (RoHS) direktyvą 2011/65/ES. Atitiktis šioms direktyvoms vertinama remiantis taikomais Europos darniaisiais standartais. Visą ES ir JK atitikties deklaraciją rasite toliau nurodytoje svetainėje: http://www.hp.
1-1 lentelė Radijo dažnių juostos ir didžiausias galios lygis (tik tam tikrų gaminių ir tik tam tikrose šalyse) (tęsinys) Radijo technologija Maksimali perdavimo galia EIRP (mW) WWAN 4G LTE; 700 / 800 / 900 / 1800 / 2100 / 2300 / 2600 / 3500 MHz 200 WWAN 3G UTMS; 900 / 2100 MHz 250 WWAN 2G GSM GPRS EDGE; 900 MHz 2000 WWAN 2G GSM GPRS EDGE; 1800 MHz 1000 WiGig® 802.
Kinijos pranešimas dėl radijo įrangos 型号核准代码显示在产品本体的铭牌上 Informacija Japonijai V-2 規定適合の場合 この装置は、クラス B 情報技術装置です。この装置は、家庭環境で使用することを目的としていま すが、この装置がラジオやテレビジ ョン受信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こすこ とがあります。 取り扱い説明書に従 って正しい取り扱いをして下さい。 VCCI-B VCCI32-1 規定適合の場合 この装置は、クラス B 機器です。この装置は、住宅環境で使用することを目的としていますが、こ の装置がラジオやテレビジ ョン受信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こすことがあり ます。 取り扱い説明書に従 って正しい取り扱いをして下さい。 VCCI-B 5GHz 帯を使用する特定無線設備は屋内使用に限られています。この機器を屋外で使用することは電 波法で禁じられています。 Belaidžio LAN, belaidžio WAN tinklo ir „Bluetooth®“ sertifikavimo žymos この機器
Įspėjimas dėl belaidžio ryšio Singapūro gyventojams Kai skrendate lėktuvu, išjunkite bet kokius WWAN įrenginius. Naudoti šiuos įrenginius lėktuve draudžiama, nes tai gali kelti pavojų lėktuvo valdymui ir sukelti korinio ryšio trukdžius. Nepaisantiems šių instrukcijų gali būti sulaikomos arba neteikiamos korinio ryšio paslaugos, taip pat gali būti taikomos teisinės priemonės arba gali būti taikoma tiek viena, tiek kita.
Belaidžio ryšio LAN 802.11a įrenginiai Belaidžio ryšio LAN 802.11 įrenginiai / „Bluetooth“ įrenginiai / trumpo nuotolio įrenginiai Įspėjimas keliaujantiems oro linijomis Ar lėktuve galima naudoti elektroninę įrangą, nustato oro linijų bendrovė. Įspėjimai dėl vartotojo keičiamo akumuliatoriaus Pasenus akumuliatoriui neišmeskite jo kartu su kitomis buitinėmis atliekomis. Laikykitės savo šalies įstatymų ir taisyklių, taikomų kompiuterių akumuliatorių utilizacijai.
Pasenus akumuliatoriui neišmeskite jo kartu su kitomis buitinėmis atliekomis. Vadovaukitės vietiniais savo šalies akumuliatorių šalinimo teisės aktais ir reglamentais. Lazerio atitiktis Šį įspėjimą naudokite nurodydami apie galimą spinduliuotę dėl netinkamo lazerio naudojimo. PERSPĖJIMAS! Naudojant valdiklius arba atliekant pakeitimus, taip pat atliekant procedūras, nenurodytas šiame dokumente arba lazerinio gaminio įrengimo vadove, gali kilti žalingos spinduliuotės poveikio pavojus.
Atitinkamai sertifikuotas lizdas USOC = RJ11C. Kištukas ir lizdas, kurie naudojami jungiant šį įrenginį prie pastato elektros ir telefono ryšių tinklo, turi atitikti atitinkamas FCC 68 dalies taisykles ir ACTA patvirtintus reikalavimus. Su šiuo produktu pateikiamas reikalavimus atitinkantis telefono laidas ir modulinis kištukas. Jis yra skirtas prietaisui prie suderinamo modulinio lizdo jungti. Išsamesnės informacijos rasite diegimo instrukcijose.
Jei kompiuterio apatinėje dalyje nėra Japonijos sertifikavimo žymos, žr. toliau pateikiamas atitinkamas sertifikavimo žymas. Toliau pateikta korporacijos LSI programinio modemo PCI-SV92EX sertifikavimo Japonijoje žymė: Naujosios Zelandijos pareiškimai dėl modemo „Telepermit“ leidimas naudoti bet kokį terminalo įrangos prietaisą rodo, kad bendrovė „Telecom“ patvirtino, jog šis prietaisas atitinka minimalias prijungimo prie jos tinklo sąlygas.
Reikalaujama, kad nors viena iš pokalbyje dalyvaujančių pusių žinotų, kad pokalbis yra įrašomas. Be to, 1993 m. Privatumo akte išvardyti principai turi atitikti renkamos asmeninės informacijos pobūdį, informacijos rinkimo paskirtį, naudojimo būdą ir tai, kokia informacija atskleidžiama trečiosioms šalims. Šios įrangos negalima nustatyti taip, kad ji automatiškai skambintų bendrovės „Telecom“ pagalbos tarnybos numeriu 111.
2 Saugos pranešimai Jūsų produkto dokumentacijoje turu būti vienas ar keli šie įspėjimai dėl saugos. Svarbi saugos informacija Šie įspėjimai gali būti taikomi daugeliui gaminių. PERSPĖJIMAS! Kad sunkiai nesusižeistumėte, perskaitykite Saugaus ir patogaus darbo vadovą. Jame aprašoma, kaip tinkamai paruošti darbo vietą, užtikrinti tinkamą kompiuteriais dirbančių asmenų padėtį ir laikyseną, pasirūpinti jų sveikata, bei pateikiama svarbi elektros ir mechaninės saugos informacija.
SVARBU: jei kompiuteris pateikiamas su įtampos pasirinkimo jungikliu, skirtu naudoti 115 arba 230 V elektros sistemoje, reikiama įtampos pasirinkimo jungiklio nuostata nustatyta iš anksto, atsižvelgiant į tam tikrą šalį / regioną, kuriame įrenginys parduotas pirmą kartą. Įtampos pasirinkimo jungiklį nustačius į netinkamą padėtį, galima sugadinti kompiuterį, o garantija nustos galioti.
PERSPĖJIMAS! Nebandykite įkrauti baterijos. PERSPĖJIMAS! Nenaudokite esant aukštesnei nei 60 °C (140 °F) temperatūrai. PERSPĖJIMAS! Kad išvengtumėte galimų saugos problemų, naudokite tik su kompiuteriu pateikiamą akumuliatorių, HP pateiktą atsarginį akumuliatorių arba iš HP kaip priedą įsigytą suderinamą akumuliatorių. Greitasis įkrovimas gali neveikti su nesuderinamais arba ne HP akumuliatoriais.
PERSPĖJIMAS! Kad nepažeistumėte klausos, neklausykite dideliu garsumu ilgą laiką. Garsumo valdiklio ir vienodintuvo nustatymų keitimas iš centrinės padėties į kitokią gali padidinti ausinių išvesties įtampą ir garso slėgio lygį. Ausinių išvestį veikiančių faktorių keitimas į kitus, nei nurodė gamintojas (pvz., operacinė sistema, vienodintuvo programinė įranga, mikroprograminė įranga, tvarkyklė), gali padidinti ausinių išvesties įtampą ir garso slėgio lygį.
Norvegija Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt. Švedija Apparaten skall anslutas till jordat uttag. Maitinimo šaltinio reikalavimai Kai kurių produktų maitinimo šaltiniuose yra išoriniai maitinimo jungikliai. Naudodami produkto įtampos pasirinkimo jungiklio funkciją galite jį nustatyti veikti bet kokia linijine kintamosios srovės įtampa nuo 100-127 arba 200–240 voltų.
Elektros laidą reikia tiesti taip, kad jo niekas nemindžiotų arba neprispaustų jokie daiktai. Ypatingą dėmesį reikia skirti kištukui, elektros lizdui ir tai vietai, kurioje laidas prijungiamas prie produkto. PERSPĖJIMAS! Nenaudokite gaminio, jei elektros laidas yra pažeistas. Jei elektros laidas kaip nors pažeistas, nedelsdami jį pakeiskite. Sugadinti laidai gali sukelti pavojų naudotojui.
antenos iškrovos įtaise, įžeminimo laidininkų dydį, antenos iškrovos įtaiso vietą, įžeminimo elektrodų prijungimą ir įžeminimo elektrodų reikalavimus. Apsauga nuo žaibo Kad apsaugotumėte gaminį perkūnijos metu arba kai gaminys ilgam paliekamas neprižiūrimas ar nenaudojamas, atjunkite gaminį nuo elektros lizdo ir atjunkite anteną arba kabelinę sistemą. Taip gaminys nebus sugadintas žaibuojant ar įvykus elektros įtampos šuoliams.
Saugos informacija Kinijai Kinijai skirtas įspėjimas dėl aukščio virš jūros lygio 海拔警告仅适用于在海拔 2000m 以下地区使用的产品 海拔警告仅适用于在海拔 2000m 以下地区使用的产品。 Kinijai skirtas įspėjimas dėl atogrąžų karščių 热带警告仅适用于在非热带气候条件下使用的产品。 热带警告仅适用于在非热带气候条件下使用的产品。 Norvegijai ir Švedijai skirtas įspėjimas dėl produktų su TV imtuvu kabelių įžeminimo Norvegijoje ir Švedijoje įžeminimui būtinas galvaninis izoliatorius.
ĮSPĖJIMAS: kad išvengtumėte galimų saugos problemų, jungdami prie kabelinio tinklo sistemos, naudokite galvaninį izoliatorių. Taivanui skirtas įspėjimas dėl regos Šis regos įspėjimas taikomas produktams Taivane.
3 Aplinkosaugos pastabos Šiame skyriuje pateikiama konkrečiai šaliai ir regionui taikoma aplinkosaugos ir atitikties informacija. Tam tikra dalis šios informacijos gali būti netaikoma jūsų produktui. Elektroninės aparatinės įrangos, pakavimo medžiagų ir akumuliatoriaus perdirbimas Nebetinkamą naudoti elektroninę aparatinę įrangą, originalias HP spausdinimo kasetes ir įkraunamuosius akumuliatorius HP rekomenduoja perdirbti. Daugiau informacijos apie perdirbimo programas ieškokite adresu http://www.hp.
Este produto eletroeletrônico e seus componentes não daven ser descartados no lixo comum, pois embora estejam em conformidade com padrões mundiais de restrição a substâncias nocivas, podem conter, ainda que em quantidades mínimas, substâncias impactantes ao meio ambiente. Ao final da vida útil deste produto, o usuário deverá entregá-lo à HP. A não observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções previstas em lei.
3-3 lentelė Iš anksto nustatytos energijos valdymo priemonės, kai kompiuteris veikia naudodamas kintamosios srovės energiją Kompiuterio tipas Laikas, kuriam praėjus įjungiamas ekrano miego režimas Laikas, kuriam praėjus įjungiamas kompiuterio miego režimas (min.) Miego režimo išjungimas Nešiojamieji kompiuteriai, mobiliosios darbo stotys Mažiau arba lygu 15 min. (priklauso nuo modelio) Mažiau arba lygu 30 min.
Cheminės medžiagos HP yra įsipareigojusi teikti vartotojams informaciją apie chemines medžiagas, esančias gaminiuose, kurie turi atitikti teisinius reikalavimus, pvz., REACH (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas EB Nr. 1907/2006). Informacijos apie šiame produkte esančias chemines medžiagas rasite http://www.hp.com/go/reach.
kaip pagrindinė atmintis ir vaizdo plokštė, suma. Bet kurios klasės produkto TEC neturėtų viršyti žemiau pateiktoje lentelėje nurodytų reikšmių: 3-4 lentelė Tipinės energijos sąnaudų (TEC) reikšmės Produkto tipas TEC (kilovatvalandė) Stalinis mikrokompiuteris, AIO Nešiojamasis kompiuteris PASTABA: 2.
Jei reikia daugiau informacijos apie techninius duomenis, skaitykite GB28380-2012 standartą.
28 3 skyrius Aplinkosaugos pastabos
Kinijos RoHS Kinija naudoja tokius įspėjimus dėl RoHS.
3-6 lentelė 产品中有害物质或元素的名称及含量 根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》 (tęsinys) 有害物质 铅 (Pb) 汞 (Hg) 镉 (Cd) 六价铬 (Cr(VI)) 多溴联苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 智能卡/Java™ 读卡器 X O O O O O 扬声器(外置) X O O O O O 电视调谐器 X O O O O O USB 闪存驱动器 X O O O O O USB 集线器 X O O O O O 网络摄像头 X O O O O O 无线接收器 X O O O O O 无线网卡 X O O O O O 部件名称 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 O:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。 X:表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求。 此表中所有名称中含 "X" 的部件均符合中国 RoHS 达标管理目录限用物
3-7 lentelė 产品中有害物质或元素的名称及含量 根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》 (tęsinys) 有害物质 铅 (Pb) 汞 (Hg) 镉 (Cd) 六价铬 (Cr(VI)) 多溴联苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 软盘驱动器 X O O O O O 硬盘驱动器 X O O O O O 耳机 X O O O O O 散热器 X O O O O O I/O PCA X O O O O O 键盘 X O O O O O 液晶显示器 (LCD) 面板 X O O O O O 介质(CD/DVD/软盘) O O O O O O 内存 X O O O O O 主板、处理器、散热器 X O O O O O 鼠标 X O O O O O 光驱 X O O O O O 对接设备选件 X O O O O O 电源适配器 X O O O O O 电源 X O O O O O
3-7 lentelė 产品中有害物质或元素的名称及含量 根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》 (tęsinys) 有害物质 铅 (Pb) 部件名称 镉 (Cd) 汞 (Hg) 六价铬 (Cr(VI)) 多溴联苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 此表中所有名称中含 "X" 的部件均符合中国 RoHS 达标管理目录限用物质应用例外清单的豁免。 此表中所有名称中含 "X" 的部件均符合欧盟 RoHS 立法。 注:环保使用期限的参考标识取决于产品正常工作的温度和湿度等条件 台灣針對筆記型電腦和平板電腦的有害物質限制使用管理辦法 (RoHS) 限用物質含有情況標示聲明書 Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 3-8 lentelė 限用物質含有情況標示聲明書 Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 限用物質及其化學符號 Restricted substances a
3-8 lentelė 限用物質含有情況標示聲明書 Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking (tęsinys) 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 無線裝置 Wireless Devices — Օ Օ Օ Օ Օ 備考 1: 「超出 0.1 %」及「超出 0.01 %」係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。 Note 1: "Exceeding 0.1 wt %" and "exceeding 0.01 wt %" indicate that the percentage content of the restricted substance exceeds the reference percentage value of presence condition.
3-9 lentelė 限用物質含有情況標示聲明書 Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking (tęsinys) 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 鉛 Lead (Pb) 汞 Mercury (Hg) 鎘 Cadmium (Cd) 六價鉻 Hexavalent chromium (Cr +6 ) 主機板、處理器、散熱 器 Motherboard, processor, heat sinks — Օ Օ Օ Օ Օ 電源供應器 Power supply — Օ Օ Օ Օ Օ 儲存裝置 Storage Devices — Օ Օ Օ Օ Օ 單元 Unit 多溴聯苯 Polybrominated biphenyls (PBB) 多溴二苯醚 Polybrominated diphenyl ethers (PBDE) 備考 1: 「超出 0.1 %」及「超出 0.
IT ECO deklaracijos Naudodami šias nuorodas pateikite IT EKOLOGIJOS deklaracijų vietas. Nešiojamieji ir planšetiniai AK http://www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/productdata/iteconotebook-o.html Staliniai kompiuteriai ir kompiuterizuotos darbo vietos http://www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/productdata/itecodesktop-pc.html? jumpid=reg_R1002_USEN Darbo stotys http://www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/productdata/itecoworkstatio.
„TCO Certified Edge“ Šis skyrius skirtas tik gaminiams su „TCO Certified Edge“ logotipu.
„TCO Certified Edge“ 37
Rodyklė Simboliai/skaitmenys „Macrovision Corporation“ įspėjimas 12 „TCO Edge“ sertifikatas 36 台灣對於危險物質的限制注意事 項 32, 33 注意事項 台灣有害物質限制 32, 33 A akumuliatoriaus perdirbimas Aviso para o Brasil 3 avisos Brasil 3 22 B balso palaikymas 11 baterija 14 belaidžiai LAN įrenginiai 2 D didžiausias galios lygis 4 E elektroninės aparatinės įrangos ir akumuliatoriaus perdirbimas 22 ENERGY STAR sertifikatas 23 etiketės, teisinė 1 Europos Sąjungos Komisijos reglamentas 1275/2008 34 F Federalinė ryšių komisija (FCC) nešioj
Kinijoje naudojamų kompiuterių energetinio efektyvumo etiketė 25 M modifikacijos, nešiojamieji kompiuteriai Federalinė ryšių komisija (FCC) 2 N Naujosios Zelandijos pareiškimas dėl modemo 11 P pareiškimai dėl modemo Japonija 10 JAV 9 Kanada 10 Naujoji Zelandija 11 perdirbimas, elektroninė aparatinė įranga ir akumuliatorius 22 Pranešimas Taivano vartotojams 7 R radijo dažnių juostos 4 S Sertifikavimas TCO sertifikatu 35 T Teisinė informacija Baltarusijos gyventojams 3 Rodyklė 39