Korisnički priručnik
© Copyright 2019 HP Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak u posjedu svoga vlasnika, a tvrtka HP Inc. koristi ga pod licencom. Intel, Celeron i Pentium zaštitni su znakovi tvrtke Intel Corporation u SAD-u i drugim državama. Windows je registrirani zaštitni znak ili zaštitni znak tvrtke Microsoft Corporation u SAD-u i/ili drugim državama. Podaci koji su ovdje sadržani podliježu promjenama bez prethodne najave.
Obavijest o sigurnosnom upozorenju UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnosti šteta nastalih zbog vrućine ili pregrijavanja računala, računalo nemojte postavljati izravno na krilo i nemojte blokirati ventilacijske otvore. Upotrebljavajte računalo isključivo na tvrdoj, ravnoj podlozi. Nemojte dopustiti da druga kruta površina, poput susjednog dodatnog pisača ili meka površina, poput jastuka, tepiha ili odjeće blokira protok zraka.
iv Obavijest o sigurnosnom upozorenju
Postavka konfiguracije procesora (samo odabrani proizvodi) VAŽNO: odabrani proizvodi konfigurirani su s procesorom serije Intel® Pentium® N35xx/N37xx ili serije Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx i operacijskim sustavom Windows®. Ako je računalo konfigurirano kao što je opisano, nemojte mijenjati postavku konfiguracije procesora u datoteci msconfig.exe s četiri ili dva procesora na jedan procesor. Ako to učinite, računalo se neće ponovno pokrenuti.
vi Postavka konfiguracije procesora (samo odabrani proizvodi)
Sadržaj 1 Početak rada ................................................................................................................................................. 1 Najbolji postupci .................................................................................................................................................... 1 Dodatni resursi tvrtke HP ......................................................................................................................................
Povezivanje slušalica s mikrofonom ................................................................................................. 20 Upotreba postavki zvuka .................................................................................................................. 20 Upotreba videoznačajke ...................................................................................................................................... 20 Povezivanje videouređaja putem HDMI kabela ..............................
Rješavanje niske razine napunjenosti baterije kada računalo ne može izaći iz stanja hibernacije ............................................................................................................ 32 Tvornički zapečaćena baterija ........................................................................................................... 32 Rad uz vanjsko napajanje ....................................................................................................................................
Korištenje alata HP PC Hardware Diagnostics ............................................................................................... 44 Korištenje alata HP PC Hardware Diagnostics Windows (samo neki proizvodi) ................................................. 44 Preuzimanje alata HP PC Hardware Diagnostics Windows ............................................................... 45 Preuzimanje najnovije verzije alata HP PC Hardware Diagnostics Windows .................
Pronalaženje najbolje pomoćne tehnologije .................................................................................... 56 Procjena vlastitih potreba .............................................................................................. 56 Pristupačnost za HP-ove proizvode ............................................................................... 56 Standardi i zakonodavstvo ..................................................................................................................
xii
1 Početak rada Ovo je računalo snažan alat dizajniran tako da poboljša način na koji radite i zabavljate se. Pročitajte ovo poglavlje da biste se informirali o najboljim postupcima za postavljanje računala, zabavnim mogućnostima na računalu te o tome gdje pronaći dodatne HP-ove resurse.
Dodatni resursi tvrtke HP Pojedinosti o proizvodu, upute i dodatne informacije potražite putem ove tablice. Izvor Sadržaj Upute za postavljanje ● Pregled postavljanja i značajki računala HP-ova podrška ● Razgovor na mreži s HP-ovim tehničarom Ako vam je potrebna HP-ova podrška, idite na http://www.hp.com/support i slijedite upute da biste pronašli svoj proizvod.
2 Upoznavanje računala Vaše računalo sadrži vrhunske komponente. Ovo poglavlje sadrži informacije o vašim komponentama, njihovom položaju i načinu rada. Pronalaženje hardvera Da biste doznali koji je hardver instaliran na vaše računalo, učinite sljedeće: ▲ Upišite upravitelj uređaja u okvir za pretraživanje na programskoj traci, a zatim odaberite aplikaciju Upravitelj uređaja. Prikazuje se popis svih uređaja instaliranih na računalo.
Desna strana Komponenta (1) Opis Žaruljica pogona ● Trepće bijelo: u tijeku je pristupanje tvrdom disku. ● Žuta (samo odabrani proizvodi): HP 3D DriveGuard privremeno je parkirao tvrdi disk. NAPOMENA: informacije o programu HP 3D DriveGuard potražite u odjeljku Korištenje softvera HP 3D DriveGuard (samo na odabranim proizvodima) na stranici 34.
Lijeva strana Komponenta Opis (1) USB SuperSpeed priključci (2) Povezuju USB uređaje, kao što su mobilni telefon, kamera, uređaj za praćenje aktivnosti ili pametni sat i omogućuju brz prijenos podataka. (2) Ventilacijski otvor Omogućuje protok zraka radi hlađenja unutarnjih komponenti. NAPOMENA: ventilator računala pokreće se automatski radi hlađenja unutarnjih komponenti i sprječavanja pregrijavanja. Normalno je da se unutarnji ventilator uključuje i isključuje tijekom uobičajenog rada.
Komponenta Opis slušalicama. Ova utičnica ne podržava dodatne samostalne mikrofone. UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od ozljeda, namjestite glasnoću prije nego što stavite slušalice, male slušalice ili slušalice s mikrofonom. Dodatne sigurnosne informacije potražite u odjeljku Obavijesti o propisima, sigurnosti i očuvanju okoliša. Da biste pristupili ovom priručniku, učinite sljedeće: ▲ odaberite gumb Start, zatim HP-ova pomoć i podrška, a potom HP-ova dokumentacija.
Zaslon Komponenta Opis (1) Unutarnji mikrofoni (2) Služe za snimanje zvuka. (2) Kamera Omogućuje video razgovor, snimanje videozapisa i snimanje nepokretnih slika. Da biste koristili kameru, pogledajte odjeljak Korištenje kamere na stranici 19. Neke kamere omogućuju prijavljivanje u Windows pomoću prepoznavanja lica umjesto prijave lozinkom. Dodatne informacije potražite u odjeljku Windows Hello (samo odabrani proizvodi) na stranici 39.
Područje tipkovnice Dodirna pločica (TouchPad) Komponenta (1) Opis Područje dodirne pločice (TouchPada) Čita vaše geste prstom za pomicanje pokazivača ili aktiviranje stavki na zaslonu. NAPOMENA: dodatne informacije potražite u odjeljku Dodirna pločica (TouchPad) i geste dodirnog zaslona na stranici 23. 8 (2) Lijeva tipka dodirne pločice (TouchPada) Funkcionira kao lijeva tipka na vanjskom mišu. (3) Desna tipka dodirne pločice (TouchPada) Funkcionira kao desna tipka na vanjskom mišu.
Žaruljice Komponenta Opis (1) Žaruljica funkcije Caps Lock Svijetli: funkcija Caps Lock je uključena, što znači da se prilikom unosa teksta koriste velika slova. (2) Žaruljica isključenog zvuka ● Svijetli: zvuk računala je isključen. ● Ne svijetli: uključen je zvuk računala.
Komponenta Opis (1) Zvučnici (2) Reproduciraju zvuk. (2) Čitač otiska prsta (samo određeni modeli) Omogućuje prijavu u Windows pomoću otiska prsta umjesto prijave lozinkom. ▲ Da biste koristili čitač otiska prsta, postavite prst na čitač otiska prsta i držite ga dok ne očita vaš otisak. Pojedinosti potražite u odjeljku Windows Hello (samo odabrani proizvodi) na stranici 39.
Posebne tipke Komponenta Opis (1) Tipka esc Prikazuje podatke o sustavu ako se pritisne zajedno s tipkom fn. (2) Tipka fn Pokreće određene funkcije kad se pritisne zajedno s nekom drugom tipkom. (3) Tipka s logotipom sustava Windows Otvara izbornik Start. NAPOMENA: ako ponovno pritisnete tipku s logotipom sustava Windows, zatvorit će se izbornik Start. (4) Akcijske tipke Izvršavaju često korištene funkcije sustava.
Ikona Opis Dok tipku držite pritisnutu, svjetlina zaslona postupno se smanjuje. Tako dugo dok tipku držite pritisnutu, svjetlina zaslona postupno se povećava. Otvara web stranicu "Kako dobiti pomoć u sustavu Windows 10". Prebacuje sliku zaslona između uređaja za prikazivanje povezanih sa sustavom. Ako je, primjerice, s računalom povezan monitor, pritiskom na tu tipku prebacit ćete sliku zaslona s računalnog zaslona na zaslon monitora, a zatim na istovremeni prikaz na računalu i na monitoru.
Donja strana Komponenta Opis Ventilacijski otvor Omogućuje protok zraka radi hlađenja unutarnjih komponenti. NAPOMENA: ventilator računala pokreće se automatski radi hlađenja unutarnjih komponenti i sprječavanja pregrijavanja. Normalno je da se unutarnji ventilator uključuje i isključuje tijekom uobičajenog rada. Oznake Naljepnice pričvršćene na računalo sadrže informacije koje vam mogu biti potrebne prilikom otklanjanja poteškoća sa sustavom ili kad s računalom putujete u inozemstvo.
Komponenta (2) Broj modela (3) ID proizvoda (4) Serijski broj (5) Razdoblje jamstva Komponenta 14 (1) Naziv HP-ova proizvoda (2) ID proizvoda (3) Serijski broj (4) Razdoblje jamstva ● Regulatorna naljepnica – sadrži regulatorne informacije o računalu. ● Oznaka certifikata bežičnih uređaja – sadrži podatke o dodatnim bežičnim uređajima te oznakama odobrenja za države ili regije u kojima je odobrena upotreba tih uređaja.
3 Povezivanje s mrežom Računalo možete ponijeti sa sobom ma kamo putovali. No čak i kod kuće možete istraživati svijet i pristupati informacijama na milijunima web-mjesta pomoću računala i ožičene ili bežične mrežne veze. Ovo će vam poglavlje pomoći da se povežete s tim svijetom.
Povezivanje s WLAN-om NAPOMENA: kada postavljate pristup internetu u svom domu, morate stvoriti račun kod davatelja internetskih usluga (ISP). Obratite se lokalnom davatelju internetskih usluga (ISP) radi kupnje internetske usluge i modema. Davatelj internetskih usluga pomoći će vam postaviti modem, instalirati mrežni kabel za povezivanje bežičnog usmjerivača s modemom te provjeriti internetsku uslugu. Da biste se povezali s WLAN-om, slijedite ove korake: 1. Provjerite je li WLAN uređaj uključen. 2.
Neki operateri mobilnih mreža zahtijevaju upotrebu kartice modula za prepoznavanje pretplatnika (SIM-a). SIM kartica sadrži osnovne informacije o vama, kao što su osobni identifikacijski broj (PIN) te informacije o mreži. Neka računala sadrže unaprijed instaliranu SIM karticu. Ako SIM kartica nije unaprijed instalirana, moguće ju je pronaći u dokumentima o HP-ovom modulu za širokopojasnu vezu koji su isporučeni uz računalo ili je operater mobilne mreže može dati odvojeno od računala.
Da biste se povezali s LAN-om, potreban vam je kabel RJ-45 (mrežni) i mrežna utičnica ili dodatni priključni uređaj odnosno priključak za proširenje ako na računalu nema utičnice za RJ-45. Da biste priključili mrežni kabel, slijedite ove korake: 1. Mrežni kabel priključite u mrežnu utičnicu (1) na računalu. 2. Drugi kraj mrežnog kabela priključite u zidnu mrežnu utičnicu (2) ili usmjerivač.
4 Uživanje u značajkama za zabavu HP-ovo računalo može služiti kao zabavni centar na kojem se možete družiti putem kamere, uživati u glazbi i upravljati njome te preuzimati i gledati filmove. Da biste uređaj pretvorili u još snažniji centar za zabavu, priključite vanjske uređaje kao što je monitor, projektor, televizor ili pak priključite zvučnike ili slušalice. Korištenje kamere Vaše računalo ima jednu kameru ili više njih koje vam omogućuju povezivanje s drugim korisnicima radi posla ili igre.
Povezivanje slušalica s mikrofonom UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od tjelesne ozljede, smanjite glasnoću prije nego što stavite slušalice, male slušalice ili naglavne slušalice. Dodatne informacije o sigurnosti potražite u Obavijestima o propisima, sigurnosti i očuvanju okoliša. Pristupanje dokumentu: ▲ odaberite gumb Start, zatim HP-ova pomoć i podrška, a potom HP-ova dokumentacija. Slušalice u kombinaciji s mikrofonom nazivaju se još i naglavni kompleti ili naglavne slušalice.
2. Priključite drugi kraj kabela u TV ili monitor visoke razlučivosti. 3. Koristite f4 za odabir jednog od četiri stanja prikaza: ● Samo zaslon PC-ja: prikaz slike sa zaslona samo na računalu. ● Dupliciraj: istodobni prikaz slike sa zaslona na računalu i na vanjskom uređaju. ● Proširi: prikaz proširene slike sa zaslona i na računalu i na vanjskom uređaju. ● Samo drugi zaslon: prikaz slike sa zaslona samo na vanjskom uređaju. Svakim pritiskom na f4 mijenjate način prikaza.
Otkrivanje bežičnih zaslona kompatibilnih sa standardom Miracast i povezivanje s njima (samo odabrani proizvodi) Da biste otkrili bežične zaslone kompatibilne sa standardom Miracast i povezali se s njima bez izlaska iz trenutnih aplikacija, slijedite korake u nastavku. Da biste otvorili Miracast, učinite sljedeće: ▲ Upišite projekcija u okvir za pretraživanje na programskoj traci, a zatim odaberite Projekcija na drugi zaslon. Odaberite ikonu Poveži s bežičnim zaslonom, a zatim slijedite upute na zaslonu.
5 Navigacija po zaslonu Po računalnom se zaslonu možete kretati na jedan ili više sljedećih načina: ● pomoću dodirnih gesta izravno na zaslonu računala ● pomoću dodirnih gesta na dodirnoj pločici (TouchPadu) ● pomoću dodatnog miša ili tipkovnice (kupuju se zasebno) ● pomoću zaslonske tipkovnice ● pomoću pokazivačke palice Dodirna pločica (TouchPad) i geste dodirnog zaslona Dodirna pločica (TouchPad) pomaže u kretanju računalnim zaslonom i upravljanju pokazivačem jednostavnim dodirnim gestama.
● Stavku možete smanjiti tako da stavite dva prsta odvojeno na područje dodirne pločice (TouchPada) ili dodirnog zaslona, a zatim prste približite. ● Stavku možete povećati tako da stavite dva prsta zajedno na područje dodirne pločice (TouchPada) ili dodirnog zaslona, a zatim prste odvojite.
Da biste promijenili funkciju te geste na preciznoj dodirnoj pločici (TouchPadu), odaberite Start, Postavke, Uređaji i zatim Touchpad (Dodirna pločica). Pod Geste s tri prsta, u okviru Dodiri odaberite postavku geste. Dodir s četiri prsta (dodirna pločica (TouchPad) i precizna dodirna pločica (TouchPad)) Prema zadanim postavkama, dodir s četiri prsta otvara Akcijski centar. Za izvođenje geste, područje dodirne pločice (TouchPada) dodirnite s četiri prsta.
Da biste promijenili funkciju te geste na preciznoj dodirnoj pločici (TouchPadu), odaberite Start, Postavke, Uređaji i zatim Touchpad (Dodirna pločica). Pod Geste s tri prsta, u okviru Prelasci prstima odaberite postavku geste. Prelazak s četiri prsta (precizna dodirna pločica (TouchPad)) Prema zadanim postavkama, prelazak s četiri prsta prebacuje između otvorenih radnih površina. ● Prijeđite s četiri prsta od sebe da biste prikazali sve otvorene prozore.
Pomoću dodatne tipkovnice ili miša Dodatna tipkovnica ili miš omogućuju upisivanje, odabir stavki, pomicanje i jednake funkcije kao i dodirne geste. Tipkovnica omogućuje i izvođenje određenih funkcija pomoću akcijskih tipki i tipki prečaca. Upotrebom tipkovnice na zaslonu (samo odabrani proizvodi) 1. Za prikaz zaslonske tipkovnice dodirnite ikonu tipkovnice u području obavijesti na desnom kraju programske trake. 2. Počnite upisivati.
6 Upravljanje napajanjem Računalo može upotrebljavati baterijsko ili vanjsko napajanje. Ako računalo radi samo na baterijskom napajanju, a nije dostupan vanjski izvor napajanja za punjenje baterije, važno je nadzirati i štedjeti bateriju. Neke značajke upravljanja napajanjem navedene u ovom poglavlju možda neće biti dostupne na vašem računalu. Upotreba stanja mirovanja i hibernacije OPREZ: postoji nekoliko dobro poznatih slabosti kada je računalo u stanju mirovanja.
NAPOMENA: ako ste postavili da je potrebna lozinka prilikom izlaska iz stanja mirovanja, morate unijeti svoju lozinku za Windows prije povratka na zaslon. Pokretanje stanja hibernacije i izlaz iz njega (samo odabrani proizvodi) Pomoću mogućnosti napajanja možete omogućiti korisnički pokrenutu hibernaciju i promijeniti druge postavke napajanja i isteka vremena. 1. Desnom tipkom miša kliknite ikonu Napajanje , a zatim odaberite Mogućnosti napajanja. 2.
1. Spremite svoj rad i zatvorite sve otvorene programe. 2. Odaberite gumb Start, zatim ikonu Uključi/isključi, a potom Isključi. Ako računalo ne reagira i vi ne možete upotrebljavati prethodne postupke isključivanja, isprobajte sljedeće izvanredne postupke prema priloženom redoslijedu: ● Pritisnite ctrl+alt+delete, zatim kliknite ikonu Uključi/isključi, a potom odaberite Isključi. ● Pritisnite i držite gumb za uključivanje i isključivanje najmanje 10 sekundi.
Da biste koristili HP-ovu značajku brzog punjenja, isključite računalo, a zatim priključite prilagodnik izmjenične struje na računalo i na vanjski izvor napajanja. Prikaz napunjenosti baterije Da biste vidjeli postotak preostalog punjenja baterije, postavite pokazivač miša iznad ikone Napajanje . Pronalaženje informacija o bateriji u programu HP Support Assistant (samo odabrani proizvodi) Da biste pristupili podacima o bateriji, učinite sljedeće: 1.
Računalo poduzima sljedeće aktivnosti za kritičnu razinu napunjenosti baterije: ● ako je hibernacija onemogućena, a računalo je uključeno ili je u stanju mirovanja, računalo će nakratko ostati u stanju mirovanja, a zatim će se isključiti i izgubiti sve podatke koji nisu bili spremljeni ● ako je hibernacija omogućena, a računalo je uključeno ili je u stanju mirovanja, računalo će pokrenuti stanje hibernacije Rješavanje niske razine napunjenosti baterije Rješavanje niske razine napunjenosti baterije kada
UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od mogućih sigurnosnih problema, upotrijebite samo prilagodnik za izmjenični napon koji je došao s računalom, zamjenski prilagodnik koji je dao HP ili kompatibilan prilagodnik kupljen od HP-a. UPOZORENJE! Nemojte puniti bateriju računala dok se nalazite u zrakoplovu.
7 Održavanje računala Vrlo je važno redovno održavati računalo da biste ga zadržali u optimalnom stanju. U ovom je poglavlju objašnjeno kako koristiti alate kao što su Defragmentacija diska i Čišćenje diska. Navedene su i upute za ažuriranje programa i upravljačkih programa, koraci za čišćenje računala te savjeti za putovanje (ili transport) računala.
NAPOMENA: budući da na fiksnim pogonima (SSD-ovima) nema pomičnih dijelova, za te pogone nije potreban HP 3D DriveGuard. Prepoznavanje statusa programa HP 3D DriveGuard Žaruljica tvrdog diska na računalu mijenja boju i tako označava da je pogon u ležištu za primarni tvrdi disk i/ili onaj u ležištu za sekundarni tvrdi disk (samo odabrani proizvodi) parkiran. Ažuriranje softvera i upravljačkih programa HP preporučuje redovito ažuriranje programa i upravljačkih programa.
UPOZORENJE! uključeno. Da biste spriječili električni udar ili oštećenje komponenti, nemojte čistiti računalo dok je 1. Isključite računalo. 2. Isključite napajanje izmjeničnim naponom. 3. Isključite sve vanjske uređaje. OPREZ: da biste spriječili oštećenje unutarnjih komponenti, nemojte raspršivati sredstva za čišćenje ili tekućine izravno na površinu računala. Tekućina koja padne na površinu može trajno oštetiti unutarnje komponente.
Čišćenje dodirne pločice (TouchPada), tipkovnice ili miša (samo neki proizvodi) UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od električnog udara ili oštećenja unutarnjih komponenti, za čišćenje tipkovnice nemojte koristiti nastavak usisavača. Usisavač može na površini tipkovnice nataložiti prljavštinu iz kućanstva. OPREZ: da biste spriječili oštećenje unutarnjih komponenti, pazite da među tipke ne kapa tekućina.
8 Zaštita računala i podataka Računalna je sigurnost ključna za zaštitu povjerljivosti, integriteta i dostupnosti vaših podataka. Standardna sigurnosna rješenja koja pruža operacijski sustav Windows, aplikacije tvrtke HP, program Setup Utility (BIOS) i softver drugih proizvođača mogu pridonijeti zaštiti računala od brojnih rizika kao što su virusi, crvi i druge vrste zlonamjernog koda. VAŽNO: neke sigurnosne značajke navedene u ovom poglavlju možda neće biti dostupne na vašem računalu.
Postavljanje lozinki u programu Setup Utility (BIOS) Lozinka Funkcija Administratorska lozinka ● Potrebno ju je unijeti svaki put kada pristupite programu Setup Utility (BIOS). ● Ako zaboravite administratorsku lozinku, nećete moći pristupiti programu Setup Utility (BIOS). ● Potrebno ju je unijeti prilikom svakog uključivanja ili ponovnog pokretanja računala. ● Ako zaboravite lozinku pri uključivanju, nećete moći uključiti ni ponovno pokrenuti računalo.
Postavljanje programa Windows Hello 1. Odaberite gumb Start, zatim Postavke, Računi, a potom Mogućnosti prijave. 2. Da biste dodali lozinku, odaberite Dodaj. 3. Odaberite Početak, a zatim pratite zaslonske upute za registraciju otiska prsta ili ID lica te postavite PIN. NAPOMENA: duljina PIN-a nije ograničena. Prema zadanoj postavci dopušten je samo unos brojeva. Da biste unijeli slovne ili posebne znakove, potvrdite okvir Uključi slova i simbole.
OPREZ: Microsoft šalje upozorenja o ažuriranjima sustava Windows, što može obuhvaćati i sigurnosna ažuriranja. Da biste zaštitili računalo od povrede sigurnosti i računalnih virusa, instalirajte sva ažuriranja tvrtke Microsoft čim primite upozorenje. Ta ažuriranja možete instalirati automatski. Prikaz ili promjena postavki: 1. Odaberite gumb Start, zatim Postavke, a potom Ažuriranje i sigurnost. 2. Odaberite Windows Update, a zatim slijedite upute na zaslonu. 3.
9 Korištenje programa Setup Utility (BIOS) Program Setup Utility ili Basic Input/Output System (BIOS) upravlja komuniciranjem između svih ulaznih i izlaznih uređaja u sustavu (kao što su diskovni pogoni, monitor, tipkovnica, miš i pisač). Program Setup Utility (BIOS) sadrži postavke o vrstama instaliranih uređaja, redoslijed uključivanja pri pokretanju računala, kao i količinu sistemske i proširene memorije.
Preuzimanje BIOS ažuriranja OPREZ: da biste smanjili rizik od oštećenja računala ili neuspjeh instalacije, ažuriranje BIOS-a preuzmite i instalirajte samo kada je računalo priključeno na pouzdan izvor vanjskog napajanja pomoću prilagodnika izmjeničnog napona. Ne preuzimajte i ne instalirajte ažuriranja BIOS-a kada računalo radi na bateriju, kada je stavljeno na priključni uređaj ili priključeno na dodatni izvor napajanja.
10 Korištenje alata HP PC Hardware Diagnostics Korištenje alata HP PC Hardware Diagnostics Windows (samo neki proizvodi) HP PC Hardware Diagnostics Windows pomoćni je program utemeljen na sustavu Windows, koji omogućuje pokretanje dijagnostičkih testova kojima se utvrđuje funkcionira li hardver računala ispravno. Alat se pokreće zajedno s operacijskim sustavom Windows radi dijagnosticiranja hardverskih kvarova.
Preuzimanje alata HP PC Hardware Diagnostics Windows ● Upute za preuzimanje alata HP PC Hardware Diagnostics Windows dostupne su samo na engleskom jeziku. ● Da biste preuzeli taj alat, morate koristiti računalo sa sustavom Windows jer su dostupne samo .exe datoteke. Preuzimanje najnovije verzije alata HP PC Hardware Diagnostics Windows Da biste preuzeli HP PC Hardware Diagnostics Windows, slijedite korake u nastavku: 1. Idite na http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags.
Kada HP PC Hardware Diagnostics UEFI otkrije pogrešku koja zahtijeva zamjenu hardvera, generira se 24znamenkasti identifikacijski kod kvara. Ako vam je potrebna pomoć pri otklanjanju problema, obratite se podršci i navedite ID kod kvara. NAPOMENA: da biste pokrenuli dijagnostiku na konvertibilnom računalu, računalo mora biti u načinu prijenosnog računala i morate koristiti priključenu tipkovnicu. NAPOMENA: ako morate zaustaviti dijagnostički test, pritisnite esc.
Preuzimanje alata HP PC Hardware Diagnostics UEFI po nazivu ili broju proizvoda (samo odabrani proizvodi) NAPOMENA: za neke je proizvode softver potrebno preuzeti na USB izbrisivi memorijski pogon prema nazivu ili broju proizvoda. Da biste preuzeli HP PC Hardware Diagnostics UEFI na USB izbrisivi memorijski pogon prema nazivu ili broju proizvoda (samo odabrani proizvodi), slijedite korake u nastavku: 1. Idite na http://www.hp.com/support. 2.
Prilagodba postavki značajke HP PC Hardware Diagnostics UEFI Pomoću postavke daljinske dijagnostike HP-ova računalnog hardvera u odjeljku Computer Setup (Postavljanje računala) (BIOS) možete učiniti sljedeće prilagodbe: ● Zakažite pokretanje dijagnostike bez nadzora. Možete pokrenuti i dijagnostiku odmah u interaktivnom načinu rada tako da odaberete Execute Remote HP PC Hardware Diagnostics (Pokreni daljinsku dijagnostiku HP-ova računalnog hardvera).
11 Stvaranje sigurnosnih kopija, vraćanje i oporavak U ovom se poglavlju navode informacije o sljedećim procesima, koji čine standardnu proceduru za većinu proizvoda: ● Sigurnosno kopiranje osobnih podataka – upotrijebite alat sustava Windows da biste sigurnosno kopirali svoje osobne podatke (pročitajte Upotreba alata sustava Windows na stranici 49). ● Stvaranje točke vraćanja – uz pomoć alata sustava Windows možete stvoriti točku vraćanja (pročitajte Upotreba alata sustava Windows na stranici 49).
Stvaranje medija za oporavak pomoću alata HP Cloud Recovery Download Tool (samo odabrani proizvodi) Uz pomoć alata HP Cloud Recovery Download Tool možete stvoriti HP-ov medij za oporavak na USB izbrisivom memorijskom pogonu s mogućnošću pokretanja. Da biste preuzeli alat: ▲ Posjetite Microsoft Store i potražite HP Cloud Recovery. Da biste saznali dodatne informacije, idite na web-mjesto http://www.hp.
▲ Uključite ili ponovno pokrenite tablet-računalo, nakratko pritisnite tipku za povećanje glasnoće, a zatim odaberite f9. – ili – Uključite ili ponovno pokrenite tablet-računalo, nakratko pritisnite tipku za smanjenje glasnoće, a zatim odaberite f9. 3. Odaberite optički pogon ili USB izbrisivi memorijski pogon s kojeg želite izvršiti pokretanje, a zatim slijedite upute na zaslonu.
12 Tehnički podaci Ulazno napajanje Informacije o napajanju navedene u ovom odjeljku mogu biti korisne ako planirate putovanje u inozemstvo s računalom. Računalo za napajanje koristi istosmjerni napon, koji može dobivati iz izvora izmjeničnog ili istosmjernog napajanja. Izvor izmjeničnog napona mora imati nazivnu snagu i frekvenciju u rasponu od 100 do 240 V, 50 – 60 Hz.
Ulazno napajanje Nazivna vrijednost 19,5 V istosmjernog napona pri 16,92 A – 330 W Priključak za istosmjerni napon na HP-ovu vanjskom napajanju (samo odabrani proizvodi) NAPOMENA: ovaj proizvod dizajniran je za IT sustave napajanja u Norveškoj s međufaznim naponom ne višim od 240 V rms.
13 Elektrostatički izboj Elektrostatičko pražnjenje otpuštanje je statičkog elektriciteta kada se dva predmeta dotaknu – na primjer, šok koji osjetite kada hodate po tepihu i dodirnete metalnu kvaku. Pražnjenje statičkog elektriciteta iz prstiju ili drugih elektrostatičkih vodiča može oštetiti elektroničke komponente.
14 Pristupačnost Pristupačnost HP-ov je cilj u temelje svoje tvrtke ugraditi raznolikost, uključivost i ravnotežu poslovnog i privatnog vremena, i to se odražava u svemu što radimo. Ovdje navodimo nekoliko primjera kako nam razlike omogućuju stvaranje inkluzivnog okruženja usredotočenog na povezivanje osoba s tehnologijom širom svijeta. Pronalaženje potrebnih tehnoloških alata Tehnologija može osloboditi vaše ljudske potencijale.
HP je član i osnivač, a pridružili smo se da bismo zajedno s drugim tvrtkama i ustanovama sudjelovali u poticanju razvoja polja pristupačnosti. Ta predanost podržava cilj pristupačnosti tvrtke glede dizajniranja, proizvodnje i prodavanja proizvoda i usluga koje osobe s invaliditetom mogu učinkovito koristiti. IAAP će osnažiti našu profesiju globalnim povezivanjem pojedinaca, učenika i organizacija da bi međusobno učili. Ako želite saznati više, posjetite http://www.accessibilityassociation.
● Informacije o Microsoftovoj pristupačnosti (Windows 7, Windows 8, Windows 10, Microsoft Office) ● Informacije o pristupačnosti na Googleovim proizvodima (Android, Chrome, Google Apps) ● Pomoćne tehnologije sortirane prema vrsti oštećenja ● Pomoćne tehnologije sortirane prema vrsti proizvoda ● Dobavljači pomoćnih tehnologija s opisima proizvoda ● Assistive Technology Industry Association (ATIA) Standardi i zakonodavstvo Standardi Odjeljak 508 standarda Federal Acquisition Regulation (FAR) stvor
Zakonodavstvo i propisi Pristupačnost IT-a i informacija postalo je područje od sve veće zakonske važnosti. U ovom se odjeljku navode veze na informacije o ključnim zakonima, propisima i standardima.
zapošljavanje, informacije i komunikaciju. Taj se zakon odnosi na tijela države Ontario, zakonodavnu skupštinu, svaku imenovanu tvrtku ili ustanovu u javnom sektoru te svaku osobu ili tvrtku/ustanovu koja pruža robu, usluge ili objekte javnosti ili trećim stranama, a ima barem jednog zaposlenika u Ontario. Mjere pristupačnosti moraju se implementirati najkasnije 1. siječnja 2025. Dodatne informacije potražite u članku o zakonu o pristupačnosti za stanovnike države Ontario s invaliditetom (AODA) .
NAPOMENA: to nije potpuni popis. Popis tvrtki i ustanova služi samo u informativne svrhe. HP ne preuzima nikakvu odgovornost glede informacija ni kontakata na koje možete naići na internetu. Popis na ovoj stranici ne znači da ga HP podržava.
● Gluhi ili nagluhi korisnici koji imaju pitanja o tehničkoj podršci ili pristupačnosti HP-ovih proizvoda: – ● Upotrijebite TRS/VRS/WebCapTel da biste nazvali (877) 656-7058 od ponedjeljka do petka od 6.00 do 21.00 po planinskom vremenu Korisnici s drugim oblicima invaliditeta ili dobnim ograničenjima koji imaju pitanja o tehničkoj podršci ili pristupačnosti HP-ovih proizvoda mogu odabrati jednu od sljedećih mogućnosti: – Nazovite (888) 259-5707 od ponedjeljka do petka od 6.00 do 21.
Kazalo A akcijska tipka za isključivanje glasnoće 12 akcijska tipka za pauzu 12 akcijska tipka za pozadinsko osvjetljenje tipkovnice 12 akcijska tipka za promjenu slike na zaslonu 12 akcijska tipka za reprodukciju 12 akcijska tipka zaslona za zaštitu privatnosti 11 akcijska tipka za sljedeću pjesmu 12 akcijska tipka za traženje pomoću u sustavu Windows 10 12 akcijska tipka za zaslon zaštite privatnosti, prepoznavanje 11 akcijske tipke za glasnoću zvučnika 12 akcijske tipke za svjetlinu zaslona 12 antene za
informacije o bateriji, pronalaženje 31 instalirani softver pronalaženje 3 International Association of Accessibility Professionals 55 interni mikrofoni, prepoznavanje 7 isključivanje 29 isključivanje računala 29 J javna WLAN veza 16 K kamera prepoznavanje 7 upotreba 19 klizanje s dva prsta, gesta dodirne pločice (TouchPada) 24 kombinirana utičnica za audioizlaz (slušalice) / audioulaz (mikrofon), prepoznavanje 5 komponente desna strana 4 donja strana 13 lijeva strana 5 područje tipkovnice 8 zaslon 7 komp
R radno okruženje 53 redoslijed pokretanja, promjena 50 regulatorne informacije oznake atesta bežičnih uređaja 14 regulatorna naljepnica 14 resursi, pristupačnost 59 resursi tvrtke HP 2 S serijski broj, računalo 13 servisne oznake, lociranje 13 sigurnosne kopije 49 sigurnosne kopije, stvaranje 49 sigurnosni kabel, postavljanje 41 sigurnosni softver za internet, upotreba 40 slušalice, povezivanje 19 slušalice s mikrofonom, povezivanje 20 softver čišćenje diska 34 defragmentacija diska 34 pronalaženje 3 softv
slušalice 19 slušalice s mikrofonom 20 zvučnici 19 Ž žaruljica bežične veze 15 žaruljica caps lock, prepoznavanje 9 žaruljica isključenog zvuka, prepoznavanje 9 žaruljica kamere, prepoznavanje 7 žaruljica napajanja, prepoznavanje 5 žaruljica pogona, prepoznavanje 4 žaruljica prilagodnika izmjeničnog napona i baterije, prepoznavanje 4 žaruljice caps lock 9 isključen zvuk 9 kamera 7 napajanje 5 prilagodnik izmjeničnog napona i baterija 4 Kazalo 65