Guía de hardware Sistema para minoristas HP Engage One, modelo 141 Sistema para minoristas HP Engage One, modelo 143 Sistema para minoristas HP Engage One, modelo 145
© Copyright 2018 HP Development Company, L.P. ENERGY STAR® es una marca registrada propiedad del gobierno de los Estados Unidos. Intel, Celeron y Core son marcas comerciales de Intel Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países. Windows es una marca comercial o una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
Acerca de esta guía Esta guía proporciona información básica para actualizar este modelo de equipo. ¡ADVERTENCIA! graves. Indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría causar la muerte o lesiones PRECAUCIÓN: Indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría causar lesiones entre moderadas y leves. IMPORTANTE: Indica la información considerada importante pero no relacionada con peligros (por ejemplo, mensajes relacionados con daños materiales).
iv Acerca de esta guía
Tabla de contenido 1 Visión general del producto ............................................................................................................................ 1 Recursos estándares ............................................................................................................................................. 1 Recursos integrados ..............................................................................................................................................
Instalación de un cable de seguridad en la columna de Engage One ................................................................. 29 Instalación de un tornillo de seguridad en la unidad principal y en el soporte de Engage One ......................... 30 Instalación de un tornillo de seguridad en la unidad principal de Engage One y en el soporte VESA ............... 31 Extracción de la pantalla .................................................................................................................
Apéndice C Directrices sobre el funcionamiento del equipo, cuidados de rutina y preparación para envío .............. 55 Pautas operativas del equipo y cuidados de rutina ............................................................................................ 55 Mantenimiento de la pantalla táctil .................................................................................................................... 55 Mantenimiento del MSR ...................................................................
viii
1 Visión general del producto Recursos estándares El Sistema para minoristas HP Engage One está diseñado para la utilización a largo plazo en la venta minorista general, hostelería y otros mercados.
Escáner de código de barras 2D HP Engage One – Lector de huellas digitales biométrico HP Engage One ● Memoria DDR4 de 2400 MHz con hasta 32 GB de RAM ● Opciones de sistemas operativos: ● ● 2 – – Windows® 10 IoT Enterprise 2016 LTSB 64 bits – Windows 10 Professional de 64 bits – FreeDOS 2.
Recursos integrados Los dispositivos integrados que se muestran a continuación son opcionales.
Opciones de soporte Opciones (1) Soporte rotatorio o inclinable HP Engage One con impresora en columna integrada (2) Soporte rotatorio o inclinable HP Engage One (3) Soporte de posición fija HP Engage NOTA: Los soportes se muestran en una base de estabilidad.
Componentes avanzados de base de conectividad de E/S HP Engage One Componentes avanzados (1) Conector de caja registradora (7) Puertos USB 3.
Conexión del adaptador de CA a la corriente Para conectar un adaptador de CA a la base de conectividad de E/S, conecte un extremo del cable de alimentación al adaptador de CA (1) y el otro extremo a una toma eléctrica de CA con conexión a tierra (2), y luego conecte el adaptador de CA al conector de alimentación en la base de alimentación de E/S (3).
Ubicación del botón de inicio/apagado de Engage One El botón de encendido del equipo está ubicado en el borde derecho inferior del panel. Ubicación el botón de encendido de la base de conectividad de E/S El botón de encendido de la base de conectividad de E/S se encuentra en la parte inferior de la base de conectividad de E/S. La unidad principal controla la base de conectividad de E/S.
Ajuste de la unidad principal de Engage One NOTA: Las características de inclinación y rotación solo están disponibles en soportes de rendimiento. Usted puede inclinar y girar la unidad principal del equipo para colocarla en un ángulo de visión cómodo. Hay un rango de inclinación de 10° que puede configurarse entre 50° y 60°. La unidad principal del equipo se puede girar 180° en cualquier dirección.
Activar la ubicación del número de serie de Engage One Cada equipo tiene un número de serie y un número de identificación del producto únicos, ubicados en la parte exterior del equipo. Mantenga estos números a su alcance cuando necesite asistencia y deba comunicarse con el servicio de soporte técnico.
2 Configuraciones de enrutamiento de los cables Matriz del cable para Engage One con impresora en columna integrada y base de conectividad de E/S básica Cables 10 (1) Cable de alimentación de CA de la impresora en columna (5) Cables de datos de mini USB Type-B a Type-A de la base de conectividad de E/S (2) Cable del adaptador de CA de la impresora en columna (6) Identificación del cable USB Type-C de la base de conectividad de E/S (3) Cable de la caja registradora (se adquiere por separado con
Matriz del cable para Engage One con impresora en columna integrada y base de conectividad de E/S avanzada Cables (1) Cable de alimentación de CA de 180 W de la base de conectividad de E/S (4) Cable Y de datos y alimentación PUSB de 24 V de la impresora en columna (2) Cable de la caja registradora (se adquiere por separado con la caja registradora) (5) Identificación del cable USB Type-C de la base de conectividad de E/S (3) Cable de la caja registradora de la impresora en columna Matriz del cabl
Matriz del cable para Engage One sin base de conectividad de E/S Cables (1) 12 Cable de alimentación de PC Capítulo 2 Configuraciones de enrutamiento de los cables
Matriz del cable para Engage One con base de conectividad de E/S Cables (1) Cable de alimentación de CA de 120 W de la base de conectividad de E/S básica (4) Cable de alimentación de CA de 90 W de la minibase USB-C (2) Identificación del cable USB Type-C de la base de conectividad de E/S (5) Cable USB Type-C cautivo de minibase USB-C (3) Cable de alimentación de CA de 180 W de la base de conectividad de E/S avanzada NOTA: En la región europea, la minibase USB-C se vende solo como un kit opcional
Matriz del cable para Engage One con base de conectividad de E/S básica e impresora independiente Cables (1) Cable de alimentación de CA de la impresora (4) Cable de datos de USB Type-A a Type-B de la impresora (2) Cable de alimentación de CA de 120 W de la base de conectividad de E/S básica (5) Cable USB Type-C de la base de conectividad de E/S básica (3) Cable de datos de serie de la impresora IMPORTANTE: Conecte cualquier cable de datos de serie datos (3) o el cable de datos de USB Type-A (4)
Matriz del cable para Engage One con base de conectividad de E/S avanzada e impresora independiente Cables (1) Cable "Y" de datos y alimentación PUSB 24 V de la impresora (4) Cable de datos de serie de la impresora (2) Cable adaptador de CA de 180 W de la base de conectividad de E/S avanzada (5) Cable USB Type-C de la base de conectividad de E/S avanzada (3) Cable de alimentación PUSB de 24 V de la impresora IMPORTANTE: Conecte cualquier cable "Y" de datos y alimentación PUSB de 24 V (1) o el cab
3 Configuraciones del hardware y actualizaciones Herramientas necesarias Puede utilizar un destornillador Phillips para los procedimientos descritos en esta guía. Advertencias y precauciones Antes de realizar las actualizaciones, asegúrese de leer cuidadosamente todas las instrucciones, precauciones y advertencias aplicables en esta guía.
Colocación de la base de conectividad de E/S en el Engage One Puede colocar una base de conectividad de E/S en la parte inferior del soporte del equipo. 1. Apague el equipo correctamente a través del sistema operativo, y luego apague todos los dispositivos externos. 2. Desconecte los cables de alimentación del equipo y de la base de conectividad de E/S.
18 5. Coloque la base de conectividad de E/S en el fondo del soporte (1) y a continuación apriete los cuatro tornillos en la parte inferior de la base de conectividad de E/S (2) para asegurar la base de conectividad de E/S al soporte. Asegúrese de que el cable de alimentación USB Type-C pasa a través del hueco entre la parte trasera de la base de conectividad de E/S y el soporte. 6.
Colocación de una base de conectividad de E/S independiente en el Engage One 1. Apague el equipo correctamente a través del sistema operativo, y luego apague todos los dispositivos externos. 2. Desconecte los cables de alimentación del equipo y de la base de conectividad de E/S. IMPORTANTE: Independiente del estado de encendido, el voltaje siempre está presente en la placa del sistema mientras el sistema esté conectado a una toma eléctrica de CA.
● 0 voltios ● 5 voltios ● 12 voltios Para cambiar la configuración de voltaje de un puerto en serie con alimentación: 1. Apague el equipo correctamente a través del sistema operativo, y luego apague todos los dispositivos externos. 2. Desconecte el cable de alimentación y todos los dispositivos periféricos de la base de conectividad de E/S.
5. Coloque la placa inferior en la base de conectividad de E/S (1) y luego fije la placa a la base de conectividad de E/S con los cinco tornillos (2). 6. Vuelva a conectar el cable de alimentación y los dispositivos periféricos de la base de conectividad de E/S. Conexión de un lector de huellas digitales independiente a la base de conectividad de E/S El lector de huellas digitales se puede usar como un dispositivo independiente o se puede fijar a la base de conectividad de E/S.
3. Conecte el cable USB al lector de huellas digitales (1) y pase el cable a través del canal de enrutamiento (2) en el lector de huellas digitales. 4. Conecte el cable USB del lector de huellas digitales al puerto USB Type-A en la base de conectividad de E/S. 5. Vuelva a conectar la base de conectividad de E/S y los cables de alimentación del equipo.
1. Apague el equipo correctamente a través del sistema operativo, y luego apague todos los dispositivos externos. 2. Desconecte los cables de alimentación del equipo y de la base de conectividad de E/S. IMPORTANTE: Independiente del estado de encendido, el voltaje siempre está presente en la placa del sistema mientras el sistema esté conectado a una toma eléctrica de CA.
5. Conecte del cable del lector de huellas digitales a un puerto USB Type-A en la base de conectividad de E/S. 6. Vuelva a conectar la base de conectividad de E/S y los cables de alimentación del equipo. Extracción de la unidad principal de Engage One del soporte 1. Apague el equipo correctamente a través del sistema operativo, y luego apague todos los dispositivos externos. 2. Desconecte el cable de alimentación del equipo.
Colocación de la unidad principal de Engage One en el soporte 1. Apague el equipo correctamente a través del sistema operativo, y luego apague todos los dispositivos externos. 2. Desconecte el cable de alimentación del equipo. IMPORTANTE: Independiente del estado de encendido, el voltaje siempre está presente en la placa del sistema mientras el sistema esté conectado a una toma eléctrica de CA.
Montaje de la unidad principal de Engage One en una pared Puede usar un soporte de montaje VESA opcional para montar la unidad principal del equipo en una pared. 1. Si la unidad principal del equipo está adjunta a un soporte, retire la unidad principal. Consulte Extracción de la unidad principal de Engage One del soporte en la página 24. 2. Fije el soporte de montaje VESA a una pared. 3. Conecte el cable de alimentación USB Type-C al puerto USB Type-C en el soporte de montaje VESA (1).
b. 4. Pase el cable USB Type-C desde el interior del soporte VESA a través de la ranura de la cubierta trasera del soporte (1) y luego vuelva a colocar la cubierta trasera (2). Conecte el cable de alimentación del soporte VESA a la toma de pared o a la base de conectividad de E/S. Montaje del Engage One en una encimera Puede usar un soporte de montaje en encimera opcional para montar la unidad principal y la columna del equipo en una encimera.
2. Pase el cable (o los cables) a través del orificio de enrutamiento en la pieza superior del soporte de montaje (1) y fije el cable (o los cables) al final de la columna (2). NOTA: Si la columna tiene una impresora, hay cuatro cables que conectar. Si la columna no tiene una impresora, hay un cable que conectar. 28 3.
5. Pase los cables a través del orificio en la pieza inferior del soporte de montaje (1). Presione el soporte de montaje contra la parte inferior de la superficie de montaje (2) y luego inserte el tornillo (3) aunque soporte de montaje. A continuación, apriete el tornillo (4) de modo que el tornillo esté completamente insertado en la columna, y a continuación, ajuste la tuerca de mariposa (5) en el tornillo para asegurar el soporte a la superficie de montaje.
NOTA: El cable de seguridad solo se vende por separado como un kit opcional. 1. Extraiga el tornillo del final de la columna (1). 2. Fije la extensión del cable de seguridad al final de la columna usando un tornillo con resistencia a una indebida manipulación (2) incluido con la extensión del cable de seguridad. 3. Asegure el otro extremo de la extensión del cable de seguridad con un cable de seguridad (3).
2. Instale el tornillo de seguridad en el botón de liberación de la columna del soporte. Instalación de un tornillo de seguridad en la unidad principal de Engage One y en el soporte VESA Puede insertar un tornillo de seguridad con resistencia a una indebida manipulación en el soporte VESA del equipo con un destornillador T-10 para evitar el acceso al botón de liberación de la unidad principal del equipo. 1.
Extracción de la pantalla Debe retirar la pantalla de la unidad principal del equipo para acceder a los componentes del equipo internos. 1. Apague el equipo correctamente a través del sistema operativo, y luego apague todos los dispositivos externos. 2. Desconecte el cable de alimentación del equipo. IMPORTANTE: Independiente del estado de encendido, el voltaje siempre está presente en la placa del sistema mientras el sistema esté conectado a una toma eléctrica de CA.
6. Mientras sostiene la pantalla a 2,5 cm (una pulgada) de la unidad principal del equipo, mueva la pantalla hacia delante no más de 7,5 cm (tres pulgadas) (1) para acceder a la conexión del cable de la pantalla. Levante los bordes de la cinta que cubre la conexión del cable de la pantalla (2) y luego desconecte el cable de la pantalla del conector en la placa del sistema (3) tirando de la pestaña en el extremo del cable. IMPORTANTE: Tenga cuidado de no doblar los bordes de la cinta.
34 2. Sostenga la pantalla a 2,5 cm (una pulgada) por encima de la unidad principal del equipo, con la pantalla adelantada 7,5 cm (tres pulgadas) (1). Conecte el cable de la pantalla al conector de la pantalla en la placa del sistema (2) y a continuación presione los bordes de la cinta hacia abajo de modo que se adhiera a la placa del sistema. 3.
Componentes de la placa del sistema Consulte la tabla a continuación para ubicar los componentes de la placa de sistema mencionados en esta guía. Componentes de la placa del sistema (1) Ranura para tarjeta SD (4) Módulo WLAN (2) Conector CFD (5) SSD M.2 (3) Módulos de memoria Instalación de una pantalla orientada al cliente (CFD) 2 x 20 1. Apague el equipo correctamente a través del sistema operativo, y luego apague todos los dispositivos externos. 2.
36 5. Extraiga los tapones de goma del canal de enrutamiento del cable de la CFD y de los dos orificios para tornillos de la CFD. 6. Pase el cable de la CFD a través del canal de enrutamiento en la unidad principal del equipo (1). Tire del cable para que atraviese completamente el canal (2) y luego deslice las pestañas del tornillo en la CFD en las ranuras de la unidad principal del equipo (3).
7. Instale los dos tornillos que fijan la CFD a la unidad principal del equipo (1) y luego conecte el cable de la CFD al conector en la placa del sistema (2). IMPORTANTE: Asegúrese de que todo el cable de la CFD atraviesa completamente el canal de enrutamiento de la unidad principal del equipo antes de instalar la CFD para que el cable no quede pinzado entre la CFD y la unidad principal. 8. Vuelva a colocar la pantalla de la unidad principal del equipo.
Instalar la memoria El equipo incluye al menos un módulo de memoria en línea doble de contorno pequeño (SODIMM) preinstalado con memoria de acceso aleatorio dinámico sincrónica de doble velocidad de datos 4 (DDR4SDRAM). Existen dos sockets de memoria en la placa del sistema que se pueden completar con hasta 32 GB de memoria.
5. Retire la protección sobre los módulos de memoria tirando de la pestaña en la protección hacia arriba (1) y luego levante la protección de la placa del sistema (2). 6. Para extraer un módulo de memoria, separe los dos pestillos a cada lado del módulo de memoria (1) y luego tire del módulo de memoria para sacarlo del socket (2).
7. Para instalar un módulo de memoria, deslice el nuevo módulo de memoria en el socket en un ángulo de aproximadamente 30° grados (1) luego presione el módulo de memoria hacia abajo (2) para que los pestillos encajen en su lugar. NOTA: El módulo de memoria se puede instalar de una sola manera. Haga coincidir la muesca del módulo con la lengüeta del socket de memoria. 8.
Extracción e instalación de una unidad de estado sólido (SSD) M. 2 IMPORTANTE: Si está sustituyendo una SSD, asegúrese de hacer copias de seguridad de los datos de la SSD antigua para poder transferir los datos a la nueva SSD. 1. Apague el equipo correctamente a través del sistema operativo, y luego apague todos los dispositivos externos. 2. Desconecte el cable de alimentación del equipo.
6. Para instalar una SSD, deslice el extremo del conector de la SSD en el conector de la placa del sistema (1) y luego fije el otro extremo la SSD a la placa del sistema con el tornillo (2). 7. Vuelva a colocar la pantalla de la unidad principal del equipo. Consulte Sustitución de la pantalla en la página 33. 8. Coloque la unidad principal del equipo en el soporte. Consulte Colocación de la unidad principal de Engage One en el soporte en la página 25. 9.
5. Inserte la tarjeta SD en la ranura para tarjeta SD en la placa del sistema. 6. Vuelva a colocar la pantalla de la unidad principal del equipo. Consulte Sustitución de la pantalla en la página 33. 7. Coloque la unidad principal del equipo en el soporte. Consulte Colocación de la unidad principal de Engage One en el soporte en la página 25. 8. Reconecte el cable de alimentación y presione el botón de alimentación. Extracción e instalación de un módulo WLAN 1.
5. Para extraer un módulo WLAN, desconecte los cables WLAN (1), retire el tornillo (2) que fija el módulo a la placa del sistema y a continuación, deslice el módulo fuera del conector de la placa del sistema (3). IMPORTANTE: Los cables WLAN y los conectores están etiquetados con 1 y 2. Asegúrese de que hace coincidir las etiquetas numeradas en los módulos WLAN con las etiquetas numeradas en los cables cuando vuelva a conectar los cables. 6.
4 Uso de la impresora en columna La impresora en columna es un componente opcional que puede incluirse junto con su sistema.
programación de la impresora para cambiar texto, gráficos u otras características, consulte la Guía de programación. Cuándo cambiar el papel para recibos Cambie el papel cuando esté próximo del final del rollo o cuando el rollo se agote. Cuando esté con poco papel, usted debe monitorear el uso para evitar quedarse sin papel a mitad de una transacción. Cuando se agote el rollo, debe cargar un nuevo rollo inmediatamente o se pueden perder los datos.
5. Para probar que el papel está cargado correctamente, haga avanzar el papel con el botón de alimentación del papel (1) y a continuación, arranque el exceso de papel contra la cuchilla en la cubierta. Un LED verde fijo (2) indica que la impresora está encendida y funcionando normalmente. Si el LED parpadea, puede que la cubierta no esté completamente cerrada.
Fabricantes cualificados Teléfono/fax Nivel de papel Kanzaki Specialty Papers (Estados Unidos) Voz: (888) 526–9254 20 Cummings St. Fax: (413) 731–8864 P30023 (antes P–300), P31023 (antes P–310), Kauttua, Finlandia http://www.jujothermal.com/ Ware, MA 01082–2002 http://www.kanzakiusa.com/ P35024 (antes P–350), P35032 (antes P–354), P39023 (sin BPA, antes P–390), P30521 (sin BPA), P30523 (sin BPA), P31523 (sin BPA), P35532 (sin BPA) Koehler UK Ltd.
Tóner para impresora y LED verde Condición Posibles causas Soluciones posibles Dónde acudir para obtener más información LED verde, parpadeando de forma lenta y constante. Se ha agotado el rollo de papel. Cargue un nuevo rollo de papel. Consulte Carga del papel para recibos de la impresora en la página 46. La cubierta de recibos está abierta. Cierre la cubierta. Si el problema persiste, siga abriendo y cerrando la cubierta hasta que el LED deje de parpadear.
Condición Posibles causas Soluciones posibles Dónde acudir para obtener más información Variaciones en papel. Aumente la densidad de impresión en Configurar opciones de hardware del menú de configuración de la impresora hasta el 110 % o el 120 % según sea necesario. Póngase en contacto con su representante de servicio autorizado de HP. No se encuentra la columna vertical de impresión.
Protección a prueba de errores del pestillo En el caso de que la cubierta de recibos se bloquee, la impresora cuenta con una protección a prueba de errores para soltar los pestillos de la cubierta. Con un objeto de punta afilada, presione el botón rectangular adyacente al cabezal de impresión. Con la presión suficiente, los pestillos deberían soltarse y la cubierta de recibos debería abrirse.
5 Configurar el software Calibración de pantalla táctil para Windows 10 Professional y Windows 10 IoT Enterprise para venta minorista NOTA: La herramienta de calibración de Windows funciona solamente en el modo táctil digitalizador. Si instala una utilidad táctil de venta minorista, ajustará la pantalla táctil a modo POS (modo ratón) de forma predeterminada y no permitirá que la herramienta de calibración de Windows se ejecute.
A Habilitación de encriptación en MSR El MSR diseñado en el terminal Engage One tiene una función de encriptación opcional. HP se ha asociado con IDTECH Products para realizar servicios de inyección de clave de forma remota. Para obtener más información sobre su servicio, póngase en contacto con el personal de venta de IDTECH Products en Sales@idtechproducts.com.
B Descarga electrostática Una descarga de electricidad estática proveniente de los dedos u otros conductores puede dañar las placas del sistema o los demás dispositivos sensibles a la estática. Este tipo de daño puede reducir el ciclo de vida útil del dispositivo.
C Directrices sobre el funcionamiento del equipo, cuidados de rutina y preparación para envío Pautas operativas del equipo y cuidados de rutina Siga estas pautas para instalar y cuidar apropiadamente el equipo: ● HP recomienda un espacio de 17 mm alrededor de los orificios de ventilación en la unidad principal del equipo y la base de conectividad de E/S disipación térmica. ● Mantenga el equipo alejado de humedad excesiva, luz solar directa y temperaturas extremas, tanto calientes como frías.
Aplique el producto de limpieza con un paño suave y libre de pelusas. Evite el uso de paños con arena. Siempre humedezca el paño y luego limpie el sensor. Asegúrese de aplicar con atomizador el líquido de limpieza en el paño, no en el sensor, para que las gotas no se filtren en la pantalla o manchen el bisel. Mantenimiento del MSR Para limpiar el MSR (lector de banda magnética), deslice una tarjeta de limpieza estándar por el MSR un par de veces. Usted puede pedir en línea una tarjeta de limpieza estándar.
D Accesibilidad HP diseña, produce y comercializa productos y servicios que puede utilizar cualquier persona, incluidas las personas con discapacidad, ya sea de manera independiente o con dispositivos asistenciales apropiados. Tecnologías asistenciales compatibles Los productos HP son compatibles una amplia variedad de tecnologías asistenciales de sistemas operativos y pueden configurarse para funcionar con tecnologías asistenciales adicionales.
Índice A accesibilidad 57 advertencias y precauciones 16 ajuste de la unidad principal 8 B base de conectividad de E/S colocación del lector de huellas digitales 22 colocación en el equipo 17, 19 componentes avanzados 5 componentes básicos 4 conexión de corriente 6 botón de encendido base de conectividad de E/S 7 equipo 7 C cable de seguridad colocación en el equipo 29 colocación en la base de conectividad de E/S 29 CFD 35 componentes de la placa del sistema 35 conexión del adaptador de CA 6 configuración d