Ghid de referinţă hardware Sistem pentru retail HP Engage One, Model 141 Sistem pentru retail HP Engage One, Model 143 Sistem pentru retail HP Engage One, Model 145
© Copyright 2018 HP Development Company, L.P. ENERGY STAR® este o marcă înregistrată deţinută de guvernul S.U.A. Intel, Celeron şi Core sunt mărci comerciale ale companiei Intel Corporation în Statele Unite și în alte ţări sau regiuni. Windows este marcă comercială înregistrată sau marcă comercială a Microsoft Corporation în Statele Unite sau în alte ţări sau regiuni. Informaţiile din acest document pot fi modificate fără preaviz.
Despre acest ghid Acest ghid prezintă informaţii de bază despre modul în care se face upgrade la acest model de computer. AVERTISMENT! gravă. ATENŢIE: Indică o situaţie periculoasă care, dacă nu este evitată, poate cauza moarte sau rănire Indică o situaţie periculoasă care, dacă nu este evitată, poate cauza rănire minoră sau moderată. IMPORTANT: Indică informaţii considerate importante, dar care nu au legătură cu situații periculoase (de exemplu, mesaje referitoare la daune materiale).
iv Despre acest ghid
Cuprins 1 Prezentare generală produs ........................................................................................................................... 1 Caracteristici standard ........................................................................................................................................... 1 Caracteristici integrate .......................................................................................................................................... 3 Opțiuni suport ..
Instalarea unui cablu de siguranță la panoul de conectivitate I/E ..................................................................... 29 Instalarea unui cablu de siguranță la coloana computerului Engage One ......................................................... 29 Instalarea unui şurub de siguranță la unitatea centrală și suportul computerului Engage One ....................... 30 Instalarea unui şurub de siguranță la unitatea centrală a computerului Engage One și suportul de montare VESA .............
Anexa C Instrucţiuni de exploatare a computerului, îngrijirea de rutină şi pregătirea pentru transport ................. 55 Instrucţiuni de exploatare a computerului şi întreţinerea de rutină .................................................................. 55 Întreținerea ecranului tactil ................................................................................................................................ 55 Întreţinere MSR ........................................................................
viii
1 Prezentare generală produs Caracteristici standard Sistemul pentru retail HP Engage One este conceput pentru exploatare pe termen lung în sectorul de retail, hotelier și pe alte piețe.
Scaner coduri de bare HP Engage One 2D – Cititor de amprente biometric HP Engage One ● Memorie DDR4 2400 MHz, cu până la 32 GB RAM ● Opţiuni referitoare la sistemul de operare: ● ● 2 – – Windows® 10 IoT Enterprise 2016 LTSB 64-bit – Windows 10 Professional 64-bit – FreeDOS 2.0 Panou de conectivitate I/O HP Engage One (opţional) – 2 porturi seriale alimentate (0 V, 5 V, 12 V) – (2) porturi USB alimentate de 12 V – (1) port USB alimentat de 24 V – 4 porturi USB 3.
Caracteristici integrate Dispozitivele integrate prezentate mai jos sunt opţionale.
Opțiuni suport Opţiuni (1) Suport HP Engage One cu rotire/înclinare cu imprimantă integrată în coloană (2) Suport HP Engage One cu rotire/înclinare (3) HP Engage One suport cu poziție fixă NOTĂ: Suporturile sunt prezentate pe o bază pentru stabilitate.
Componentele panoului de conectivitate I/O HP Engage One Avansat Componentele pentru versiunea advanced (complexă) (1) Mufă sertar numerar (7) Porturi USB 3.
Conectarea unui adaptor de c.a. la alimentare Pentru a conecta un adaptor de c.a. la panoul de conectivitate I/E, conectaţi un capăt al cablului de alimentare la adaptorul de c.a. (1) şi celălalt capăt la o priză de c.a. împământată (2) şi apoi conectaţi adaptorul de c.a. la conectorul de alimentare de pe panoul de conectivitate I/E (3). Pentru a conecta un adaptor de c.a. la computer când nu este conectat la un panou de conectivitate I/E, conectați adaptorul de c.a. la o priză de c.a.
Localizarea butonului de alimentare Engage One Butonul de alimentare al computerului se află pe marginea din dreapta jos a ramei. Localizarea butonului de alimentare al panoului de conectivitate I/E Butonul de alimentare al panoului de conectivitate I/E este situat pe partea inferioară a acestuia. Unitatea centrală controlează panoul de conectivitate I/E.
Reglarea capului de unitate Engage One NOTĂ: Caracteristicile de înclinare și rotire sunt disponibile numai la suporturile de performanţă. Puteţi să înclinaţi şi să rotiţi capul computerului, pentru al poziționa la un unghi de vizualizare confortabil. Intervalul de înclinare este de10° și poate fi poziționat între 50° şi 60°. Unitatea centrală a computerului poate pivota 180° în orice direcţie.
localizarea numărului de serie Engage One Fiecare computer are un număr unic de serie şi un număr de identificare a produsului care sunt situate în exteriorul computerului. Păstraţi aceste numere disponibile pentru a le utiliza când luaţi legătura cu centrul de asistenţă pentru clienţi.
2 Configurarea ghidajului cablului Matricea cablurilor pentru Engage One cu imprimantă integrată în coloană şi panou de conectivitate I/O basic (simplu) Cabluri 10 (1) Cablul de alimentare de c.a. al imprimantei de coloane (5) Cablu de date al panoului de conectivitate, de la portul mini USB Type-B la USB Type-A (2) Cablul adaptorului de c.a.
Matricea de cabluri pentru Engage One cu imprimantă integrată în coloană şi panou de conectivitate I/O advanced (complex) Cabluri (1) Cablul de alimentare de c.a.
Matricea cablurilor pentru Engage One fără panou de conectivitate I/O Cabluri (1) 12 Cablu alimentare PC Capitolul 2 Configurarea ghidajului cablului
Matricea cablurilor pentru Engage One cu panou de conectivitate I/O Cabluri (1) Cablul de alimentare de c.a. de 120 W al bazei de conectivitate I/E simple (4) Cablul de alimentare de c.a. de 90 W al mini-sistemului de andocare USB-C (2) Cablu USB Type-C panou de conectivitate I/E (5) Cablu de tip „captive” al mini-sistemului de andocare USBC pentru USB Type-C (3) Cablul de alimentare de c.a.
Matrice cabluri pentru Engage One cu panou de conectivitate I/O basic (simplu) și imprimantă separată Cabluri (1) Cablul de alimentare de c.a. al imprimantei (4) Cablu date imprimantă, USB Type-A la USB Type-B (2) Cablul de alimentare de c.a.
Matrice cabluri pentru Engage One cu panou de conectivitate I/O advanced (complex) și imprimantă separată Cabluri (1) Cablu de alimentare și date în „Y” de la imprimantă la PUSB de 24 V (4) Cablu de date serial imprimantă (2) Cablul adaptorului de alimentare de c.a.
3 Configuraţii de hardware şi upgrade-uri Scule necesare Pentru procedurile de instalare descrise în acest manual poate fi utilizată o șurubelniță Phillips. Avertismente şi atenţionări Înainte de a efectua upgrade-uri, asiguraţi-vă că citiţi cu atenţie toate instrucţiunile, atenţionări şi avertizări aplicabile din acest ghid. AVERTISMENT! Pentru a reduce riscul accidentării prin şoc electric, suprafeţe fierbinţi sau foc: Deconectaţi cablul de alimentare de la priza de c.a.
Montarea panoului de conectivitate I/o la Engage One Puteţi să montați un panou de conectivitate I/E în partea inferioară a suportului computerului. 1. Opriţi corect computerul prin intermediul sistemului de operare şi închideţi toate dispozitivele externe. 2. Deconectaţi cablurile de alimentare de la computer şi de la panoul de conectivitate I/E.
18 5. Aşezaţi panoul de conectivitate I/E pe partea inferioară a suportului (1) şi apoi strângeţi cele patru şuruburi de pe partea inferioară a panoului de conectivitate I/E (2) pentru a fixa panoul de conectivitate I/E la suport. Cablul de alimentare USB Type-C trebuie să treacă prin spațiul dintre partea din spate a panoului de conectivitate I/E şi suport. 6.
Conectarea unui panou de conectivitate I/O separat la Engage One 1. Opriţi corect computerul prin intermediul sistemului de operare şi închideţi toate dispozitivele externe. 2. Deconectaţi cablurile de alimentare de la computer şi de la panoul de conectivitate I/E. IMPORTANT: Indiferent dacă sistemul este pornit sau nu, tensiunea este întotdeauna prezentă la placa de sistem atâta timp cât sistemul este conectat la o priză activă de c.a.
1. Opriţi corect computerul prin intermediul sistemului de operare şi închideţi toate dispozitivele externe. 2. Deconectaţi cablul de alimentare şi toate dispozitivele periferice de la panoul de conectivitate I/E IMPORTANT: Indiferent dacă sistemul este pornit sau nu, tensiunea este întotdeauna prezentă la placa de sistem atâta timp cât sistemul este conectat la o priză activă de c.a.
5. Aşezaţi placa inferioară pe panoul de conectivitate I/E (1), şi apoi fixaţi placa la panoul de conectivitate I/E cu cele cinci șuruburi (2). 6. Reconectaţi cablul de alimentare al panoului de conectivitate I/E și dispozitivele periferice. Conectarea un cititor de amprente opţional separat la panoul de conectivitate I/E Cititorul de amprente opţional poate fi utilizat ca dispozitiv independent sau poate fi montat la panoul de conectivitate I/E.
3. Conectaţi cablul USB la cititorul de amprente (1) şi treceţi cablul prin canalul de ghidaj (2) de pe cititorul de amprente. 4. Conectaţi cablul USB al cititorului de amprente la portul USB Type-A de pe panoul de conectivitate I/E. 5. Reconectaţi cablurile de alimentare ale panoului de conectivitate I/E și ale computerului.
1. Opriţi corect computerul prin intermediul sistemului de operare şi închideţi toate dispozitivele externe. 2. Deconectaţi cablurile de alimentare de la computer şi de la panoul de conectivitate I/E. IMPORTANT: Indiferent dacă sistemul este pornit sau nu, tensiunea este întotdeauna prezentă la placa de sistem atâta timp cât sistemul este conectat la o priză activă de c.a.
5. Conectarea cablului cititorului de amprente la portul USB Type-A de pe panoul de conectivitate I/E. 6. Reconectaţi cablurile de alimentare ale panoului de conectivitate I/E și ale computerului. Scoaterea unității centrale a Engage One de pe suport 1. Opriţi corect computerul prin intermediul sistemului de operare şi închideţi toate dispozitivele externe. 2. Deconectaţi cablul de alimentare de la computer.
Montarea unităţii centrale Engage One pe suport 1. Opriţi corect computerul prin intermediul sistemului de operare şi închideţi toate dispozitivele externe. 2. Deconectaţi cablul de alimentare de la computer. IMPORTANT: Indiferent dacă sistemul este pornit sau nu, tensiunea este întotdeauna prezentă la placa de sistem atâta timp cât sistemul este conectat la o priză activă de c.a.
De asemenea, aveţi opţiunea de a direcţiona cablul USB Type-C prin partea din spate a suportului VESA şi prin perete în loc de conectarea unui cablu USB Type-C la portul din partea laterală a suportului. 4. 26 a. Apăsaţi urechea de eliberare a capacului din spate (1) de pe suportul VESA şi apoi trageţi capacul din spate de pe suportul VESA (2). Deconectaţi cablul din interiorul suportului VESA. b.
Montare Engage One la un blat Puteţi să utilizaţi un suport de montare pe blat opţional pentru a monta unitatea centrală și coloana computerului pe blat. NOTĂ: Suportul de montare necesită un orificiu de 80 mm în blat. Grosimea blatului trebuie să fie între 10 mm şi 50 mm. 1. Dacă baza suportului este ataşată la coloana, scoateţi şurubul de pe partea inferioară a coloanei (1) şi apoi scoateţi baza de pe coloană (2). 2.
28 3. Ţineţi piesa superioară a suportului de montare pe partea de jos a coloanei, treceţi cablurile prin orificiul din suprafaţa de montare, şi apoi plasaţi coloana pe orificiul din suprafaţa de montare. 4. Piesa de jos a suportului de montare poate fi orientată în două moduri, în funcţie de grosimea suprafeței de montare. Orientaţi suportul corect, în funcție de necesități, înainte de montare. 5. Treceţi cablurile prin orificiul din piesa de jos a suportului de montare (1).
Instalarea unui cablu de siguranță la panoul de conectivitate I/E Puteţi asigura panoul de conectivitate I/E prin legarea acestuia de un obiect fix cu o extensie opțională a cablului de siguranță pentru dispozitivul de blocare cu cheie şi un cablu de siguranță opţional, disponibile de la HP. NOTĂ: Cablul de siguranţă este comercializat separat, numai ca o opțiune postvânzare.
3. Fixaţi celălalt capăt al extensiei de cablu de siguranţă la cablul de siguranţă (3). Instalarea unui şurub de siguranță la unitatea centrală și suportul computerului Engage One Puteți să introduceţi un şurub rezistent la intervenții în coloana computerului cu o şurubelniţă T-10 pentru a împiedica accesul la butonul de eliberare a unităţii centrale a computerului. 30 1. Scoateţi şurubul de siguranță din partea inferioară a coloanei suportului. 2.
Instalarea unui şurub de siguranță la unitatea centrală a computerului Engage One și suportul de montare VESA Puteți să introduceţi un şurub rezistent la intervenții în suportul de montare VESA al computerului cu o şurubelniţă T-10 pentru a împiedica accesul la butonul de eliberare a unităţii centrale a computerului. 1. Apăsaţi urechea de eliberare a capacului din spate (1) de pe suportul VESA şi apoi trageţi capacul din spate de pe suportul VESA (2).
4. Desfaceţi cele trei şuruburi prizonier de la slotul din partea inferioară a capului computerului. 5. Separați panou de afişare al computerului de unitatea centrală la punctele de conexiune şi apoi ridicaţi panoul de afişare aproximativ 2,5 cm (un inchi). IMPORTANT: Nu ridicaţi panoului de afişare mai mult de 2,5 cm (un inchi) de la unitatea centrală a computerului. Trebuie deconectat un cablu intern înainte de a putea fi îndepărtat de tot panoul de afişare. 6.
7. Rotiţi panoul de afişare pe partea superioară a unităţii centrale a computerului şi așezați-l pe o suprafaţă plană acoperită cu o ţesătură moale, curată. IMPORTANT: Cablurile pentru funcția tactilă și WLAN vor fi încă conectate între partea superioară a panoului de afişare şi partea superioară a unităţii centrale a computerului. Aveţi grijă când îndepărtați panoul de afişare, să nu deconectați cablurile.
34 3. Glisaţi partea superioară a panoului de afişare pe unitatea centrală a computerului (1), astfel încât partea superioară a panoului de afişare să fie fixată pe partea superioară a unităţii centrale a computerului, apoi rotiţi panoul de afişare în jos şi fixaţi-l pe unitatea centrală (2), asigurându-vă că toate puncte de conexiune ale panoului de afişare sunt bine fixate pe unitatea centrală a computerului. 4.
Componentele plăcii de sistem Consultaţi tabelul de mai jos pentru a localiza componentele plăcii de sistem menţionate în acest manual. Componentele plăcii de sistem (1) Slot pentru cartela SD (4) Modul WLAN (2) Conector CFD (5) SSD M.2 (3) Module de memorie Instalarea unui afișaj client (CFD) de 2 x 20 1. Opriţi corect computerul prin intermediul sistemului de operare şi închideţi toate dispozitivele externe. 2. Deconectaţi cablul de alimentare de la computer.
36 5. Scoateţi capacele de cauciuc din canalul de ghidaj al cablului afișajului CFD și din cele două orificii pentru șuruburi de la CFD. 6. Treceţi cablul afișajului CFD prin canalul de ghidaj de pe unitatea centrală a computerului (1). Trageţi de cablu până la capăt prin canal (2) şi apoi glisaţi proeminenţele pentru şuruburi de la CFD în sloturile de pe unitatea centrală a computerului (3).
7. Instalaţi cele două şuruburi care cuplează afişajul CFD la unitatea centrală a computerului (1), şi apoi conectaţi cablul CFD la conectorul de pe placa de sistem (2). IMPORTANT: Asiguraţi-vă că întregul cablu CFD este tras prin canalul de ghidaj al unității centrale înainte de a instala afişajul CFD, astfel încât cablul să nu rămână prins între afişajul CFD şi unitatea centrală. 8. Repunerea panoului de afişare la unitatea centrală. Consultaţi Repunerea panoului de afișare, la pagina 33. 9.
Instalarea memoriei Computerul se livrează împreună cu cel puţin un modul de memorie dinamică sincronă cu acces aleator şi rată dublă de date 4 (DDR4-SDRAM) preinstalat şi un modul de memorie dual inline de mici dimensiuni (SODIMM). Pe placa de sistem se află două socluri de memorie care pot fi ocupate cu maximum 32 GB de memorie.
5. Îndepărtați scutul de pe modulele de memorie trăgând de urechea scutului în sus (1) şi apoi ridicând scutul de pe placa de sistem (2). 6. Pentru a îndepărta un modul de memorie, apăsaţi în afară pe cele două siguranţe de pe fiecare parte a modulului de memorie (1), apoi trageţi modulul de memorie afară din soclu (2).
7. Pentru a instala un modul de memorie, glisaţi noul modul de memorie în soclu la un unghi de aproximativ 30° (1), apoi apăsaţi modulul de memorie în jos în soclu (2), pentru ca siguranţele să-l fixeze pe poziţie. NOTĂ: Un modul de memorie poate fi instalat într-un singur mod. Potriviţi crestătura de la modul cu proeminenţa de pe soclul de memorie. 8. Puneți la loc scutul pe modulele de memorie apăsând partea stângă a scutului în jos pe placa de sistem (1) şi apoi apăsând partea dreaptă în jos (2). 9.
Demontarea şi instalarea unei unități SSD M.2 IMPORTANT: Dacă doriți să înlocuiți o unitate SSD, aveţi grijă să efectuați o copie de rezervă a datelor din vechea unitate SSD, astfel încât să fie posibilă transferarea lor pe noua unitate SSD. 1. Opriţi corect computerul prin intermediul sistemului de operare şi închideţi toate dispozitivele externe. 2. Deconectaţi cablul de alimentare de la computer.
6. Pentru a instala o unitate SSD, glisaţi capătul de conectare al unității SSD în conectorul de pe placa de sistem (1) şi apoi fixaţi celălalt capăt al unității SSD pe placa de sistem cu şurubul (2). 7. Repunerea panoului de afişare la unitatea centrală. Consultaţi Repunerea panoului de afișare, la pagina 33. 8. Montați unitatea centrală a computerului pe suport. Consultaţi Montarea unităţii centrale Engage One pe suport, la pagina 25. 9.
5. Introduceţi cardul SD în slotul pentru card SD de pe placa de sistem. 6. Repunerea panoului de afişare la unitatea centrală. Consultaţi Repunerea panoului de afișare, la pagina 33. 7. Montați unitatea centrală a computerului pe suport. Consultaţi Montarea unităţii centrale Engage One pe suport, la pagina 25. 8. Reconectați cablul de alimentare și apăsați butonul de pornire. Îndepărtarea şi instalarea unui modul WLAN 1.
5. Pentru a demonta un modul WLAN, deconectați cablurile WLAN (1), scoateți șurubul (2) care fixează modulul pe placa de sistem şi apoi glisaţi modulul afară din conectorul plăcii de sistem (3). IMPORTANT: Cablurile WLAN şi conectorii poartă etichete cu numerele 1 şi 2. Asiguraţi-vă că etichetele numerotate de pe modulul WLAN corespund cu etichetele numerotate de pe cabluri când reconectați cablurile. 6.
4 Utilizarea imprimantei coloană Imprimanta coloana este o componentă opţională care poate fi inclusă în sistemul dumneavoastră. Caracteristici standard Caracteristici standard Interfaţa USB Memorie/firmware Memorie flash de 8 MB, History EEROM, buffer de 4k Economisire de energie Cu opțiunea de a configura imprimantă astfel încât să intre în starea inactivă, cu consum de energie scăzut (1 W) dacă nu primește date după un anumit număr de minute specificat de utilizator.
Caracteristici de imprimare Imprimanta este versatilă, prevăzută cu diverse opţiuni de imprimare. Prezentarea textului, a graficii şi a codurilor de bare se poate face în diferite forme și dimensiuni. Pentru mai multe informaţii despre programarea imprimantei pentru a modifica textul, grafica sau alte caracteristici, consultaţi Ghidul de programare. Când trebuie schimbată hârtia de bon Schimbați hârtia atunci când se ajunge aproape de capătul rolei sau când rola este goală.
5. Pentru a verifica dacă hârtia a fost încărcată corect, scoateți din hârtie apăsând butonul de alimentare cu hârtie (1) şi apoi rupeți hârtia în exces cu ajutorul cuțitului de pe capac. Dacă LED-ul este aprins verde continuu (2) imprimanta este pornită şi funcţionează normal. Dacă LED-ul se aprinde intermitent, este posibil să nu fie închis complet capacul.
Producători calificați Telefon/Fax Gradul hârtiei Căsuța Poștală 92 FI – 27501 Fax: 358 (0) 10 303 2419 AP62KS–E3 Kanzaki Specialty Papers (S.U.A.) Telefon: (888) 526-9254 20 Cummings St. Fax: (413) 731-8864 P30023 fost (P-300), P31023 (fost P-310), Kauttua, Finland http://www.jujothermal.com/ Ware, MA 01082 – 2002 http://www.kanzakiusa.
Sunete imprimantă și LED-ul verde Stare Cauze posibile Soluţii posibile Unde se pot găsi mai multe informaţii LED-ul verde, luminează intermitent rapid și constant. Rola de hârtie s-a terminat. Încărcați o nouă rolă de hârtie. Consultaţi Încărcarea imprimantei cu hârtie de bon, la pagina 46. Capacul de la hârtia de bon este deschis. Închideţi capacul. Dacă problema persistă, deschideți și închideți capacului până când LED-ul nu mai luminează intermitent.
Stare Cauze posibile Soluţii posibile Unde se pot găsi mai multe informaţii Variaţii ale hârtiei. Creşteți densitatea de imprimare din Setare opțiuni hardware din meniul de configurare a imprimantei de la 110% sau 120%, după cum este necesar. Contactaţi reprezentantul autorizat de service HP. Lipseşte o coloană verticală de imprimare. Acest lucru indică o problemă gravă la partea electronică a imprimantei sau puncte lipsă la capul de imprimare. Opriţi utilizarea imprimantei.
Mecanismul de rezervă al sistemului de închidere În cazul în care capacul se blochează, imprimanta este prevăzută cu un mecanism de rezervă pentru eliberarea sistemului de închidere al capacului. Cu ajutorul unui obiect ascuţit subţire, apăsaţi butonul dreptunghiular de lângă capul de imprimare. Dacă se apasă cu suficientă presiune, mecanismul de închidere ar trebui să se elibereze și să se deschidă capacul.
5 Configurarea software-ului Calibrarea ecranului senzitiv pentru Windows 10 Professional şi Windows 10 IoT Enterprise pentru Retail NOTĂ: Instrumentul de calibrare Windows funcţionează numai în modul de atingere cu digitizor. Dacă instalaţi un utilitar tactil pentru retail, acesta va seta ecranul senzitiv la modul POS (mod cu maus) implicit şi nu va permite executarea instrumentului de calibrare Windows.
A Activare criptare MSR Dispozitivul MSR integrat în terminalul Engage One are o funcţionalitate de criptare opţională. HP colaborează cu IDTECH Products pentru a efectua servicii de injectare chei de la distanţă. Pentru mai multe informaţii despre serviciile acestora, contactaţi echipa de vânzări de la IDTECH Products la Sales@idtechproducts.com.
B Descărcare electrostatică O descărcare de electricitate statică de la un deget sau alt conductor poate deteriora plăcile de sistem sau alte dispozitive sensibile la electricitate statică. Acest tip de defect poate reduce speranţa de viaţă a dispozitivului.
C Instrucţiuni de exploatare a computerului, îngrijirea de rutină şi pregătirea pentru transport Instrucţiuni de exploatare a computerului şi întreţinerea de rutină Pentru a configura şi îngriji computerul, respectaţi instrucţiunile de mai jos: ● HP recomandă lăsarea unui spațiu liber de 17 mm în jurul orificiilor de ventilaţie de la unitatea centrală a computerului şi a panoului de conectivitate I/E pentru disiparea căldurii.
Aplicați soluția de curățare cu o cârpă moale şi fără scame. Evitați folisirea cârpelor zgrunțuroase. Înmuiați întotdeaua cârpa și apoi curățați senzorul. Asigurați-vă că pulverizați lichidul de curățare pe cârpă, nu pe senzor, astfel încât să nu pătrundă stropi în interiorul ecranului sau să păteze masca frontală. Întreţinere MSR Pentru a curăţa cititorul de benzi magnetice (MSR), treceți un card de curățare standard prin MSR de câteva ori. Puteţi să comandaţi un card de curățare standard online.
D Accesibilitatea Compania HP proiectează, fabrică şi comercializează produse şi servicii care pot fi utilizate de către oricine, inclusiv de către persoanele cu dizabilităţi, fie ca atare, fie prin adăugarea unor dispozitive de asistenţă. Tehnologii asistive acceptate Produsele HP acceptă o mare varietate de tehnologii asistive pentru sistemul de operare şi pot fi configurate pentru a funcţiona cu tehnologii asistive suplimentare. Utilizaţi caracteristica Search (Căutare) pe dispozitivul dvs.
Index Simboluri/Numerice şurub de siguranţă unitate centrală cu sistem de montare VESA 31 cu suport 30 A accesibilitatea 57 avertismente şi atenţionări 16 B buton de alimentare computer 7 panou de conectivitate I/E 7 C cablu de siguranță montarea la un panou de conectivitate I/E 29 montare la computer 29 caracteristici 1, 3 Card SD (intern) 42 CFD 35 cititor de amprente conectarea ca dispozitiv separat 21 montarea pe bază 22 componentele plăcii de sistem 35 conectarea unui adaptor de c.a.