Hardwarevejledning HP Engage One-detailsystem, model 141 HP Engage One-detailsystem, model 143 HP Engage One-detailsystem, model 145
© Copyright 2018 HP Development Company, L.P. ENERGY STAR® er et registreret mærke ejet af den amerikanske regering. Intel, Celeron og Core er varemærker tilhørende Intel Corporation i USA og/eller andre lande. Windows er enten et varemærke eller et registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel.
Lidt om denne vejledning Denne vejledning indeholder grundlæggende oplysninger om opgradering af denne computermodel. ADVARSEL! Angiver en farlig situation, der, hvis den ikke forhindres, kan resultere i dødsfald eller alvorlig personskade. FORSIGTIG: Angiver en farlig situation, der, hvis den ikke forhindres, kan resultere i mindre eller moderat personskade. VIGTIGT: Angiver oplysninger, der betragtes som vigtige, men ikke er relateret for farer (f.eks. meddelelser, der er relateret til skade på ejendom).
iv Lidt om denne vejledning
Indholdsfortegnelse 1 Produktoversigt ............................................................................................................................................ 1 Standardegenskaber ............................................................................................................................................. 1 Indbyggede funktioner ..........................................................................................................................................
Installation af fastgørelsesskrue på Engage One-hovedenheden og VESA-monteringsbeslaget .................... 30 Fjernelse af skærmpanelet .................................................................................................................................. 31 Udskiftning af skærmpanelet .............................................................................................................................. 32 Komponenter på systemkort ........................................................
Forberedelse af forsendelse ............................................................................................................................... 55 Tillæg D Hjælp til handicappede ...................................................................................................................... 56 Understøttede hjælpe-teknologier ..................................................................................................................... 56 Kontakt support .............................
viii
1 Produktoversigt Standardegenskaber HP Engage One-detailsystemet er designet til langvarig udrulning i detailbranchen, restaurant- og hotelbranchen og andre brancher. Det indeholder følgende funktioner: ● Integreret alt-i-en (AiO)-formfaktor ● 14 tommer diagonalt skærmpanel (bredt højde-bredde-forhold). FHD-opløsning på 1920 x 1080, forseglet og kemisk hærdet og refleksfri.
HP Engage One 2D-stregkodescanner – HP Engage One biometrisk fingeraftrykslæser ● DDR4 2400 MHz hukommelse med op til 32 GB RAM ● Operativsystemvalg: ● ● 2 – – Windows® 10 IoT Enterprise 2016 LTSB 64-bit – Windows 10 Professional 64-bit – FreeDOS 2.0 HP Engage One avanceret I/O-tilslutningssokkel (valgfri) – 2 serielle porte med strøm (0 V, 5 V og 12 V) – (2) USB-strømporte, 12 V – (1) USB-strømport, 24 V – 4 USB-porte 3.
Indbyggede funktioner De nedenfor viste indbyggede enheder er valgfrie. Funktioner (1) 14 tommer diagonalt skærmpanel (bredt højde-breddeforhold). FHD-opløsning på 1920 x 1080, forseglet og kemisk hærdet og refleksfri.
Valgmuligheder for stativ Valgmuligheder (1) HP Engage One stativ der kan roteres og vippes. Med indbygget kolonneprinter (2) HP Engage One stativ, der kan roteres og vippes (3) HP Engage One stativ til stationær placering BEMÆRK: Stativerne vises på en stabilitetssokkel.
HP Engage One komponenter på avanceret I/Otilslutningssokkel Avancerede komponenter (1) Stik til pengekasse (7) USB-port 3.0 (4) (2) USB-strømporte, 12 V (2) (8) USB-port Type-C (3) USB-strømport, 24 V (9) RJ-45-stik (netværk) (4) Strømstik (10) Stik til sikkerhedskabel (5) USB-strømport Type-C (11) MicroSD-kortlæser (6) Serielle porte med strøm (2) (12) Høretelefonstik VIGTIGT: Sæt IKKE et telefonkabel i stikket til pengekassen, da det kan beskadige computeren.
Tilslutning af vekselstrømsadapter til strømforsyning For at tilslutte en vekselstrømsadapter til I/O-tilslutningssoklen skal du tilslutte den ene ende af netledningen til vekselstrømsadapteren (1) og den anden ende til en stikkontakt med vekselstrøm og jordforbindelse (2) og derefter tilslutte vekselstrømsadapteren til strømstikket på I/O-tilslutningssoklen (3).
Find tænd/sluk-knappen på Engage One Tænd/sluk-knappen på computeren er placeret i nederste højre hjørne af kanten. Find tænd/sluk-knappen på I/O-tilslutningssoklen Tænd/sluk-knappen på IO-tilslutningssoklen er placeret på undersiden af I/O-tilslutningssoklen. Hovedenheden styrer I/O-tilslutningssoklen. Når hovedenheden er slukket, er I/O-tilslutningssoklen slukket, og der er ingen strøm på portene på I/O-tilslutningssoklen.
Justering af hovedenhed på Engage One BEMÆRK: Vippe- og drejefunktionerne findes kun på stativer med høj ydelse. Du kan vippe og dreje computeren til en behagelig visningsvinkel. Vippeintervallet er på 10° og kan indstilles mellem 50° og 60°. Computeren hovedenhed kan drejes 180° i begge retninger.
Placering af serienummer på Engage One Alle computere har et entydigt serienummer og produkt-id-nummer, der er placeret på computerens yderside. Gem disse numre, så de er ved hånden, når du kontakter kundeservice for at få hjælp. Placering af serienummer på I/O-tilslutningssoklen Alle I/O-tilslutningssokler har et entydigt serienummer og produkt-id-nummer, der er placeret på ydersiden af I/O-tilslutningssoklen. Gem disse numre, så de er ved hånden, når du kontakter kundeservice for at få hjælp.
2 Konfigurationer af kabelføring Kabelmatrix til Engage One med indbygget kolonneprinter og standard I/O-tilslutningssokkel Kabler 10 (1) Netledning til vekselstrøm, til kolonneprinter (5) I/O-tilslutningssokkel, mini USB-datakabel Type-B til USB Type-A (2) Vekselstrømadapterledning, til kolonneprinter (6) USB-kabel Type-C til I/O-tilslutningssokkel (3) Pengeskuffekabel (købes separat sammen med pengeskuffe) (7) Netledning til vekselstrøm, 120 W, til standard-I/Otilslutningssokkel (4) Peng
Kabelmatrix til Engage One med indbygget kolonneprinter og avanceret I/O-tilslutningssokkel Kabler (1) Netledning til vekselstrøm, 180 W, til standard-I/Otilslutningssokkel (4) PUSB-netledning, 24 V, og datakabel Y til kolonneprinter (2) Pengeskuffekabel (købes separat sammen med pengeskuffe) (5) USB-kabel Type-C til I/O-tilslutningssokkel (3) Pengeskuffekabel til kolonneprinter Kabelmatrix til Engage One med indbygget kolonneprinter og avanceret I/O-tilslutningssokkel 11
Kabelmatrix til Engage One uden I/O-tilslutningssokkel Kabler (1) 12 Netledning til PC Kapitel 2 Konfigurationer af kabelføring
Kabelmatrix til Engage One med I/O-tilslutningssokkel Kabler (1) Netledning til vekselstrøm, 120 W, til standard-I/Otilslutningssokkel (4) Netledning til vekselstrøm, 90 W, til USB-Cminidockingstation (2) USB-kabel Type-C til I/O-tilslutningssokkel (5) Permanent tilsluttet USB Type-C-kabel til USB-Cminidockingstation (3) Netledning til vekselstrøm, 180 W, til avanceret I/Otilslutningssokkel BEMÆRK: I Europa sælges USB-C-minidockingstationen kun som et eftermarkedstilbehørssæt.
Kabelmatrix til Engage One med standard I/O-tilslutningssokkel og selvstændig printer Kabler (1) Netledning til vekselstrøm, til printer (4) Datakabel USB Type-A til Type-B til printer (2) Netledning til vekselstrøm, 120 W, til standard-I/Otilslutningssokkel (5) USB-kabel Type-C til standard I/O-tilslutningssokkel (3) Serielt datakabel til printer VIGTIGT: Tilslut enten det serielle datakabel (3) eller USB-datakablet Type-A (4) mellem I/O-tilslutningssoklen og printeren. Tilslut ikke begge.
Kabelmatrix til Engage One med avanceret I/Otilslutningssokkel og selvstændig printer Kabler (1) PUSB-netledning, 24 V, og datakabel "Y" til printer (4) Serielt datakabel til printer (2) Ledning til vekselstrømsadapter, 180 W, til avanceret I/Otilslutningssokkel (5) USB-kabel Type-C til avanceret I/O-tilslutningssokkel (3) PUSB-netledning, 24 V, til printer VIGTIGT: Tilslut enten PUSB-netledningen, 24 V, og datakablet "Y" (1) eller PUSB-netledningen, 24 V, (3) og det serielle datakabel (4) mellem
3 Hardwarekonfigurationer og opgraderinger Nødvendigt værktøj En stjerneskruetrækker kan bruges til procedurerne, der beskrives i brugervejledningen. Advarsler og sikkerhedsanvisninger Før opgraderinger foretages, er det vigtigt at læse alle nødvendige anvisninger, sikkerhedsforanstaltninger og advarsler i denne vejledning. ADVARSEL! brand: Sådan mindsker du risikoen for personskader på grund af elektrisk stød, varme overflader eller Frakobl netledningen fra stikkontakten før kabinettet tages af.
Fastgørelse af en I/O-tilslutningssokkel til Engage One Du kan fastgøre en I/O-tilslutningssokkel til bunden af computerens stativ. 1. Sluk computeren korrekt via operativsystemet, og sluk derefter alle eksterne enheder. 2. Frakobl netledningerne fra computeren og I/O-tilslutningssoklen. VIGTIGT: Uanset om computeren er tændt eller slukket, vil der altid være spænding på systemkortet, så længe systemet er tilsluttet en tændt stikkontakt med vekselstrøm. Du skal frakoble netledningen og vente ca.
18 5. Placér I/O-tilslutningssoklen på bunden af stativet (1), og spænd derefter de fire skruer på undersiden af I/O-tilslutningssoklen (2) for at fastgøre I/O-tilslutningssoklen til foden. Kontrollér, at USB-strømkablet Type-C er ført gennem mellemrummet mellem bagsiden af I/O-tilslutningssoklen og stativet. 6.
Tilkobling af selvstændig I/O-tilslutningssokkel til Engage One 1. Sluk computeren korrekt via operativsystemet, og sluk derefter alle eksterne enheder. 2. Frakobl netledningerne fra computeren og I/O-tilslutningssoklen. VIGTIGT: Uanset om computeren er tændt eller slukket, vil der altid være spænding på systemkortet, så længe systemet er tilsluttet en tændt stikkontakt med vekselstrøm. Du skal frakoble netledningen og vente ca.
1. Sluk computeren korrekt via operativsystemet, og sluk derefter alle eksterne enheder. 2. Frakobl netledningen og alle eksterne enheder fra I/O-tilslutningssoklen. VIGTIGT: Uanset om computeren er tændt eller slukket, vil der altid være spænding på systemkortet, så længe systemet er tilsluttet en tændt stikkontakt med vekselstrøm. Du skal frakoble netledningen og vente ca. 30 sekunder, før strømmen er drænet, for at undgå skade på I/O-tilslutningssoklens indbyggede komponenter. 20 3.
5. Placér bundpladen på I/O-tilslutningssoklen (1), og fastgør derefter pladen til I/O-tilslutningssoklen med de fem skruer (2). 6. Tilslut I/O-tilslutningssoklens netledning og eksterne enheder igen. Tilslutning af en separat valgfri fingeraftrykslæser til I/Otilslutningssoklen Den valgfrie fingeraftrykslæser kan bruges som en separat enhed, eller den kan fastgøres til I/Otilslutningssoklen. Følg fremgangsmåden nedenfor for at tilslutte en separat fingeraftrykslæser til I/Otilslutningssoklen. 1.
3. Tilslut USB-kablet til fingeraftrykslæseren (1), og før kablet gennem kabelføringskanalen (2) på fingeraftrykslæseren. 4. Tilslut fingeraftrykslæserens USB-kabel til en USB-port Type-A på I/O-tilslutningssoklen. 5. Tilslut netledningerne til I/O-tilslutningssoklen og computeren igen. Fastgørelse af en valgfri fingeraftrykslæser til I/Otilslutningssoklen Den valgfrie fingeraftrykslæser kan bruges som en separat enhed, eller den kan fastgøres til I/Otilslutningssoklen.
1. Sluk computeren korrekt via operativsystemet, og sluk derefter alle eksterne enheder. 2. Frakobl netledningerne fra computeren og I/O-tilslutningssoklen. VIGTIGT: Uanset om computeren er tændt eller slukket, vil der altid være spænding på systemkortet, så længe systemet er tilsluttet en tændt stikkontakt med vekselstrøm. Du skal frakoble netledningen og vente ca. 30 sekunder på, at strømmen er drænet, for at undgå skade på computerens indbyggede/ interne komponenter. 3.
5. Slut kablet til fingeraftrykslæser til en USB-port Type A på I/O-tilslutningssoklen. 6. Tilslut netledningerne til I/O-tilslutningssoklen og computeren igen. Fjernelse af Engage One-hovedenhed fra stativet 1. Sluk computeren korrekt via operativsystemet, og sluk derefter alle eksterne enheder. 2. Frakobl netledningen fra computeren.
Fastgørelse af Engage One-hovedenhed til stativet 1. Sluk computeren korrekt via operativsystemet, og sluk derefter alle eksterne enheder. 2. Frakobl netledningen fra computeren. VIGTIGT: Uanset om computeren er tændt eller slukket, vil der altid være spænding på systemkortet, så længe systemet er tilsluttet en tændt stikkontakt med vekselstrøm. Du skal frakoble netledningen og vente ca. 30 sekunder på, at strømmen er drænet, for at undgå skade på computerens indbyggede/ interne komponenter. 3.
Du har også mulighed for at føre USB-kablet Type-C ud på bagsiden af VESA-beslaget og gennem en væg i stedet for at fastgøre et USB-kabel Type-C til porten på siden af beslaget. 4. 26 a. Tryk på udløsertappen til dækslet på bagsiden (1) på VESA-beslaget, og træk derefter dækslet på bagsiden af VESA-beslaget (2). Tag kablet ud fra indersiden af VESA-beslaget. b.
Montering af Engage One på en bordplade Du kan bruge et valgfrit monteringsbeslag til bordplade til montering af computerens hovedenhed og hals på en bordplade. BEMÆRK: Monteringsbeslaget kræver et hul på 80 mm i bordpladen. Tykkelsen på bordpladen skal være 10-50 mm. 1. Hvis stativets fod er fastgjort til halsen, skal skruen på undersiden af halsen (1) fjernes, hvorefter du fjerner foden fra halsen (2). 2.
28 3. Hold det øverste stykke af monteringsbeslaget mod bunden af halsen, før kablerne gennem hullet i monteringsoverfladen, og placér derefter halsen over hullet i monteringsoverfladen. 4. Det nederste stykke af monteringsbeslaget kan vendes på to måder, afhængigt af tykkelsen af din monteringsoverflade. Vend beslaget korrekt til din brug inden fastgørelsen. 5. Før kablerne gennem hullet i bundstykket af monteringsbeslaget (1).
Installation af sikkerhedskabel på I/O-tilslutningssoklen Du kan fastgøre I/O-tilslutningssoklen til en stationær genstand med en sikkerhedskabelforlænger med aflåselig kabellås og et sikkerhedskabel, der kan købes som ekstraudstyr hos HP. BEMÆRK: Sikkerhedskablet sælges kun separat som et eftermarkedstilbehørssæt.
Installation af fastgørelsesskrue på Engage One-hovedenheden og stativet Du kan indsætte en sikkerhedsskrue i computerens hals med en T-10 skruetrækker for at forhindre adgang til udløserknappen til computeren hovedenhed. 1. Fjern fastgørelsesskruen fra bunden af stativets hals. 2. Montér fastgørelsesskruen i hullet til udløserknappen på stativets hals.
2. Tryk hovedenheden ind på VESA-monteringsbeslaget (1), hvis den ikke allerede er fastgjort, og installér derefter fastgørelsesskruen (2) i hullet til udløserknappen på VESA-monteringsbeslaget. Fjernelse af skærmpanelet Du skal fjerne skærmpanelet fra computerens hovedenhed for at få adgang til computerens indbyggede komponenter. 1. Sluk computeren korrekt via operativsystemet, og sluk derefter alle eksterne enheder. 2. Frakobl netledningen fra computeren.
5. Tag computerens skærmpanel af computerens hovedenhed ved forbindelsespunkterne, og løft derefter skærmpanelet op ca. 2,5 cm (en tomme). VIGTIGT: Løft ikke skærmen højere end 2,5 cm (en tommer) fra computerens hovedenhed. Et indbygget kabel skal frakobles, før skærmpanelet kan fjernes helt. 6. Hold skærmen 2,5 cm (en tomme) fra computerens hovedenhed, og flyt skærmpanelet højst 7,5 cm (tre tommer) fremad (1) for at få adgang til skærmkabelstikket.
2. Hold skærmen 2,5 cm (en tomme) fra computerens hovedenhed med skærmpanelet skubbet 7,5 cm (tre tommer) fremad (1). Tilslut skærmkablet til skærmstikket på systemkortet (2), og tryk derefter ned på kanterne af tapen, så den klæber til systemkortet. 3. Skyd toppen af skærmpanelet over på computerens hovedenhed (1), så toppen af skærmpanelet er fastgjort til toppen af computerens hovedenhed. Rotér derefter skærmpanelet ned, og klik det på computerens hovedenhed (2).
Komponenter på systemkort Se tabellen nedenfor for at finde komponenterne på systemkortet nævnt i denne vejledning. Komponenter på systemkort (1) SD-kortslot (4) WLAN-modul (2) Stik til kundevendt skærm (5) M.2 SSD-drev (3) Hukommelsesmoduler Installation af en 2 x 20 kundevendt skærm 1. Sluk computeren korrekt via operativsystemet, og sluk derefter alle eksterne enheder. 2. Frakobl netledningen fra computeren.
5. Fjern gummipropperne fra kabelføringskanalen til kablet til den kundevendte skærm og de to skruehuller til den kundevendte skærm. 6. Før kablet til den kundevendte skærm gennem kabelføringskanalen på computerens hovedenhed (1). Træk kabel helt gennem kanalen (2), og skub derefter skruetapperne på den kundevendte skærm ind i hullerne på computerens hovedenhed (3).
7. Montér de to skruer, der fastgør den kundevendte skærm til computerens hovedenhed (1), og tilslut derefter kablet til den kundevendte skærm til stikket på systemkortet (2). VIGTIGT: Kontrollér, at hele kablet fra den kundevendte skærm er trukket helt gennem hovedenhedens kabelføringskanal, før du installerer den kundevendte skærm, så kablet ikke kommer i klemme mellem den kundevendte skærm og hovedenheden. 8. Udskift skærmpanelet på computerens hovedenhed. Se Udskiftning af skærmpanelet på side 32.
Installation af hukommelse Computeren leveres med mindst et forudinstalleret SODIMM-modul (small outline dual inline memory module) til DDR4-SDRAM-hukommelse (double data rate 4 synchronous dynamic random access memory). Der er to hukommelsesstik på systemkortet, der kan udfyldes med op til 32 GB hukommelse.
38 5. Fjern skjoldet over hukommelsesmodulerne ved at trække tappen på skjoldet op (1) og derefter løfte skjoldet af systemkortet (2). 6. For at fjerne et hukommelsesmodul skal du trykke udad på de to låse på hver side af hukommelsesmodulet (1) og derefter trække hukommelsesmodulet ud af stikket (2).
7. For at installere et hukommelsesmodul skal du skubbe det nye hukommelsesmodul ind i stikket i en vinkel på cirka 30° (1) og derefter trykke hukommelsesmodulet (2) ned, så låsene låser det på plads. BEMÆRK: Et hukommelsesmodul kan kun installeres på én måde. Placer hakket på hukommelsesstikket i rillen i modulet. 8. Udskift skjoldet over hukommelsesmodulerne ved at trykke venstre side af skjoldet ned på systemkortet (1) og derefter trykke den højre side ned (2). 9.
Fjernelse og installation af et M.2 SSD-drev (solid-state drive) VIGTIGT: Husk at sikkerhedskopiere data fra det gamle SSD-drev, før du udskifter SSD-drevet, så du kan overføre dataene til det nye drev. 1. Sluk computeren korrekt via operativsystemet, og sluk derefter alle eksterne enheder. 2. Frakobl netledningen fra computeren. VIGTIGT: Uanset om computeren er tændt eller slukket, vil der altid være spænding på systemkortet, så længe systemet er tilsluttet en tændt stikkontakt med vekselstrøm.
6. Hvis du vil installere et SSD-drev skal du skyde enden på SSD-drevet med stik ind i stikket på systemkortet (1) og derefter fastgøre den anden ende af SSD-drevet til systemkortet med skruen (2). 7. Udskift skærmpanelet på computerens hovedenhed. Se Udskiftning af skærmpanelet på side 32. 8. Fastgør computerens hovedenhed til stativet. Se Fastgørelse af Engage One-hovedenhed til stativet på side 25. 9. Forbind strømledningen igen og tryk på strømknappen. Indsættelse af et internt SD-kort 1.
5. Sæt det nye SD-kort i slottet til SD-kort på systemkortet. 6. Udskift skærmpanelet på computerens hovedenhed. Se Udskiftning af skærmpanelet på side 32. 7. Fastgør computerens hovedenhed til stativet. Se Fastgørelse af Engage One-hovedenhed til stativet på side 25. 8. Tilslut netledningen igen og tryk på strømknappen. Fjernelse og installation af WLAN-modul 1. Sluk computeren korrekt via operativsystemet, og sluk derefter alle eksterne enheder. 2. Frakobl netledningen fra computeren.
5. Hvis du vil fjerne et WLAN-modul, skal du frakoble WLAN-kablerne (1), fjerne skruen (2), der fastgøre modulet til systemkortet, og derefter skyde kortet ud af stikket på systemkortet (3). VIGTIGT: WLAN-kablerne og stikkene er mærket 1 og 2. Kontrollér, at du matcher de nummererede mærkater på WLAN-modulet med de nummererede mærkater på kablerne, når du tilslutter kablerne igen. 6.
4 Brug af kolonneprinter Kolonneprinteren er en valgfri komponent, som kan følge med dit system.
Udskrivningsfunktioner Printeren er alsidig med diverse tilgængelige printerindstillinger. Tekst, grafik og stregkoder kan vises i mange forskellige former og størrelser. Se Programmeringsvejledning for flere oplysninger om programmering af printeren for at ændre tekst, grafik eller andre egenskaber. Hvornår skal kvitteringspapiret skiftes Skift papiret, når rullen er ved at være tom eller er tom.
5. For at teste om papiret er ilagt korrekt, skal du køre papiret frem med knappen til papirindføring (1) og derefter afrive overskydende papir mod skærebladet på dækslet. En konstant lysende grøn lysdiode (2) viser, at printeren er tændt og fungerer normalt. Hvis lysdioden blinker, er dækslet muligvis ikke lukket helt. Specifikationer for termisk papir Printeren kræver egnet termisk papir med følgende mål: ● Bredde: 80 +0/-0,6 mm (3,15 +0/-0,03 tommer) ● Diameter: Maks.
Godkendte producenter Telefon/fax Papirkvalitet Kanzaki Specialty Papers (USA) Telefon: +1 (888) 526-9254 20 Cummings St. Fax: +1 (413) 731-8864 P30023 (tidl. P-300), P31023 (tidl. P-310), Kauttua, Finland http://www.jujothermal.com/ Ware, MA 01082-2002, USA http://www.kanzakiusa.com/ P35024 (tidl. P-350), P35032 (tidl. P-354), P39023 (BPA-fri, tidl. P-390), P30521 (BPA-fri), P30523 (BPA-fri), P31523 (BPAfri), P35532 (BPA-fri) Koehler UK Ltd.
Printerlyd og grøn lysdiode Tilstand Mulige årsager Mulige løsninger Hvor får du flere oplysninger Grøn lysdiode blinker hurtigt. Papirrullen er tom. Ilæg ny papirrulle. Se Ilæggelse af kvitteringspapir i printeren på side 45. Kvitteringsdæksel er åbent. Luk dækslet. Hvis problemet fortsætter, skal du åbne og lukke dækslet, indtil lysdioden holder og med at blinke. Skærebladet kan ikke vende tilbage til udgangspositionen. Brug ikke printeren. Kontakt din autoriserede HP servicerepræsentant.
Tilstand Mulige årsager Mulige løsninger Hvor får du flere oplysninger Brug ikke printeren. Kontakt din autoriserede HP servicerepræsentant. elektronik eller manglende prik på printhovedet. En side af kvitteringen mangler. Dette tyder på et alvorligt problem med printerens elektronik. BEMÆRK: Brug af ikke-anbefalet papir kan beskadige printhovedet og ugyldiggøre garantien. Printeren fungerer ikke Tilstand Mulige årsager Mulige løsninger Printeren fungerer ikke, når den tændes.
Lås fejlsikringslås Hvis kvitteringsdækslet sidder fast, har printeren en fejlsikringsfunktion til udløsning af låsene på dækslet. Brug en tynd spids genstand til at trykke på den firkantede knap ved siden af printhovedet. Tryk tilstrækkeligt til, at låsene udløses, og kvitteringsdækslet åbnes. Rengøring af printeren Som følge af printerens placering under brug kan der sandsynligvis ske en ophobning af papir og andre rester fra skærebladet.
5 Konfiguration af softwaren Kalibrering af berøringsskærm til Windows 10 Professional og Windows 10 IoT Enterprise for Retail BEMÆRK: Windows-kalibreringsværktøjet fungerer kun i digitaliseringstilstand. Hvis du installerer et hjælpeprogram til detailberøringsskærm, indstilles berøringsskærmen til POS-tilstand (musetilstand) som standard og giver ikke mulighed for at køre Windows-kalibreringsværktøjet. Sådan kalibreres berøringsmodulet i Windows 10 Professional og Windows 10 IoT Enterprise for Retail: 1.
A Aktivering af kryptering på magnetisk kortlæser Den magnetiske kortlæser, der er designet ind i Engage One-terminalen, har en valgfri krypteringsfunktion. HP har indgået partnerskab med IDTECH Products om indskydelse af nøgletjenester via fjernadgang. Flere oplysninger om deres service kan fås ved at kontakte IDTECH Products' salgsteam på Sales@idtechproducts.com.
B Elektrostatisk afladning En afladning af statisk elektricitet fra en finger eller en anden leder kan skade systemkortet eller andre statisk-sensitive enheder. Denne type skader kan reducere enhedens forventede levetid. Sådan undgår du elektrostatisk afladning Du kan forebygge skader fra statisk elektricitet ved at følgende forholdsregler: ● Undgå håndkontakt ved at transportere og opbevare produkterne i beholderne, der er sikret mod statisk elektricitet.
C Retningslinjer for computerhåndtering, rutinemæssig vedligeholdelse og forberedelse af forsendelse Retningslinjer for computerhåndtering og rutinemæssig vedligeholdelse Følg disse retningslinjer for korrekt opsætning og vedligeholdelse af computeren: ● HP anbefaler en afstand på 17 mm omkring ventilationsåbningerne på computerens hovedenhed og I/Otilslutningssoklen for at sikre varmespredning. ● Hold computeren væk fra fugt, direkte sollys og ekstrem kulde og varme.
Vedligeholdelse af magnetisk kortlæser Du kan rengøre den magnetiske kortlæser ved at stryge et standard rensekort gennem kortlæseren et par gange. Du kan bestille et standard rengøringskort online. Du kan også lægge en tynd oliefri klud omkring et kreditkort. Forberedelse af forsendelse Følg disse forslag, når du forbereder computeren til forsendelse: 1.
D Hjælp til handicappede HP designer, leverer og markedsfører produkter og serviceydelser, som kan bruges af alle, herunder personer med handicap, enten som separate enheder eller med relevante teknologiske hjælpemidler. Understøttede hjælpe-teknologier HP-produkter understøtter en lang række af teknologiske hjælpemidler, som er indbygget i operativsystemer, og kan konfigureres til at fungere med yderligere teknologiske hjælpemidler.
Indeks A advarsler og sikkerhedsanvisninger 16 afladning af statisk elektricitet, forebyggelse af skade 53 F fastgørelsesskrue til hovedenhed med stativ 30 med VESA-monteringsbeslag 30 fingeraftrykslæser fastgørelse til sokkel 22 tilslutning som separat 21 forberedelse af forsendelse 55 funktioner 1, 3 H hjælp til handicappede 56 hukommelse installation 37 Specifikationer 37 I I/O-tilslutningssokkel avancerede komponenter 5 fastgørelse af fingeraftrykslæser 22 fastgørelse til computer 17, 19 standardkompone