Quick Setup Guide - HP Engage One Top Mount 2x20 CFD
4
Color Side 1:
RGB + PMS 2925
Flat size:
25.5 x 12 in.
Fold 1:
None
Online Viewing
Color Side 2:
RGB + PMS 2925
Finished size:
25.5 x 12 in.
17015 Seven Pines Dr.,
Bldg. #1
Spring, TX 77379
832.717.4331
Dansk Deutsch
9
1
2
3
3
1
kabel celou délkou kanálu
2
3
.
Før CFD-kablet gennem kabelføringskanalen
på hovedenheden på computeren
1
. Træk
kablet helt gennem kanalen
2
, og skyd
skruetapperne på CFD’en ind i slottene på
hovedenheden på computeren
3
.
Führen Sie das CFD-Kabel durch
den Führungskanal auf der
Computerkopfeinheit
1
. Ziehen Sie das
Kabel komplett durch den Kanal
2
und
schieben Sie dann die Schraubenlaschen
Computerkopfeinheit
3
.
10
2
1
1
1
systémové desce
2
.
DŮLEŽITÁ INFORMACE
Sæt de to skruer i, der fastgør CFD’en
til hovedenheden på computeren
1
, og
tilslut derefter CFD-kablet til stikket
på systemkortet
2
.
VIGTIGT: Kontrollér, at CFD-kablet er
trukket helt gennem kabelføringskanalen
på hovedenheden, før du installerer CFD’en, for
at undgå, at kablet kommer i klemme mellem
CFD’en og hovedenheden.
den CFD mit der Computerkopfeinheit
1
verbinden und stecken Sie dann das
CFD-Kabel in den Anschluss auf
der Systemplatine
2
.
WICHTIG: Stellen Sie vor der Installation
des CFD sicher, dass das CFD-Kabel
komplett durch den Führungskanal der
eingeklemmt wird.
11
DŮLEŽITÁ INFORMACE
Rotér skærmpanelet over på
hovedenheden på computeren.
VIGTIGT: Kontrollér, at berørings- og
WLAN-kablerne er tilsluttet mellem
toppen af skærmpanelet og toppen af
hovedenheden på computeren.
der Computerkopfeinheit.
WICHTIG: Stellen Sie sicher, dass die
Touch- und WLAN-Kabel mit der Oberseite
Computerkopfeinheit verbunden sind.
12
2
1
1
konektoru displeje systémové desky
2
over hovedenheden på computeren og
fremover
1
. Tilslut skærmkablet til
skærmstikket på systemkortet
2
, og tryk
derefter ned på kanterne af tapen for at
fastgøre det til systemkortet.
und achten Sie dabei darauf, dass
vorgeschoben ist
1
. Verbinden Sie das
Displaykabel mit dem Displayanschluss
auf der Systemplatine
2
und drücken Sie
dann die Ecken des Klebebands herunter,
sodass dieses auf der Systemplatine
kleben bleibt.
Dansk Deutsch
13
1
2
1
2
Skyd toppen af skærmpanelet over på
hovedenheden af computeren
1
, så
toppen af skærmpanelet fastgøres til
toppen af hovedenheden på computeren,
og rotér skærmpanelet ned, og klik det
på hovedenheden af computeren
2
.
Kontrollér, at alle tilslutningspunkter rundt
om skærmpanelet er forsvarligt fastgjort
til hovedenheden på computeren.
Schieben Sie die Oberseite
1
, sodass die
Oberseite der Computerkopfeinheit fest
verbunden ist. Drehen Sie anschließend
Sie es auf der Computerkopfeinheit
2
einrasten. Stellen Sie sicher, dass alle
fest mit der Computerkopfeinheit
verbunden sind.
14
Stram de tre fastgørelsesskruer i slotten i
bunden af hovedenheden på computeren.
Ziehen Sie die drei unverlierbaren
der Computerkopfeinheit fest.
15
na sloupek.
Justér styrepindene på bagsiden af
skærmen med de tilsvarende huller i
stativets hals, og tryk skærmen på halsen.
Richten Sie die Führungsstifte auf der
Hinterseite des Displaykopfs auf die
Standfußes aus und drücken Sie den
16
Tilslut netledningen og eksterne enheder
igen, og tænd computeren.
Sie den Computer ein.










