Quick Setup Guide - HP Engage One Top Mount 2x20 CFD
5
Color Side 1:
RGB + PMS 2925
Flat size:
25.5 x 12 in.
Fold 1:
None
Online Viewing
Color Side 2:
RGB + PMS 2925
Finished size:
25.5 x 12 in.
17015 Seven Pines Dr.,
Bldg. #1
Spring, TX 77379
832.717.4331
Español Français
Si necesita ayuda para preparar su
modelo de equipo para esta instalación,
consulte la documentación que viene con el
equipo o vaya a www.hp.com/support para
IMPORTANTE: La electricidad estática
puede dañar los componentes electrónicos
del equipo o los equipos complementarios. Antes
siguientes precauciones básicas para proteger su
producto de descargas electroestáticas:
• Manténgase siempre en contacto con una toma de
tierra al manejar o montar componentes sensibles.
• Evite el contacto con las clavijas, cables y
circuitos eléctricos.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ:
Si
le site www.hp.com/support pour trouver le
manuel de votre modèle.
IMPORTANT
peut endommager les composants
accessoire. Avant de commencer cette
terre ci-dessous pour protéger votre produit
terre, avant de les retirer de leur emballage.
et circuits.
1
Guarde todos los archivos, apague el
equipo correctamente a través del sistema
operativo y, a continuación, apague todos
2
Desconecte el cable de alimentación de la
toma eléctrica de CA y desconecte todos
¡ADVERTENCIA! Para prevenir el riesgo
de lesiones o daños importantes en el
cable de alimentación de la toma eléctrica de
CA situada en la pared antes de instalar este
riesgo de una descarga eléctrica.
ΠΡΟΕΙΔ/ΣΗ!
de la prise secteur puis tous les
AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque
de blessure grave ou de détérioration
choc électrique.
3
2
1
como un destornillador, en el agujero de
ordenador
1
en el soporte, pulse el botón
2
.
Si se ha instalado un tornillo de seguridad
tornillo para acceder al botón de liberación.
1
2
.
1
située sur le socle pour appuyer sur le
centrale hors du socle
2
.
Si une vis de sécurité est installée dans le
bouton de dégagement.
4
del ordenador del PDV al por menor.
Español Français
5
Separe el panel de la pantalla del
IMPORTANTE: No levante el panel de la
cable interno que se debe desconectar antes de
separar por completo el panel de la pantalla.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ:
IMPORTANT
doit être débranché avant de pouvoir retirer
6
2
3
1
Manteniendo el panel de la pantalla a
hacia delante no más de 7,5 cm
1
para acceder a la
los bordes de la cinta que cubre la
2
, y
después desconecte el cable de la pantalla
del conector de la tarjeta del sistema
3
del cable.
IMPORTANTE: Tenga cuidado de no doblar
cuando se reconecte el cable de la pantalla.
1
2
3
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ:
1
pour accéder au connecteur du
2
du connecteur de la carte mère
3
en tirant
IMPORTANT : Faites attention de ne pas
7
Gire el panel de la pantalla sobre la parte
plana cubierta por una tela suave y limpia.
IMPORTANTE: Los cables WLAN y táctil
tienen que estar conectados entre la
parte superior del panel de la pantalla y la parte
para que no se desconecten los cables.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ:
IMPORTANT
WLAN resteront branchés entre la partie
8
Quite los topes de goma del canal de
enrutamiento de cables CFD y de los dos
agujeros para tornillos CFD.
trous de vis CFD.
1
2
3










