Ръководство за потребителя
© Copyright 2018 HP Development Company, L.P. Bluetooth е търговска марка, собственост на своя притежател и използвана от HP Inc. по лиценз. Intel, Celeron, Pentium и Thunderbolt са търговски марки на Intel Corporation в САЩ и в други държави. Windows е или регистрирана търговска марка, или търговска марка на Microsoft Corporation в Съединените щати и/или други държави. Информацията, която се съдържа тук, подлежи на промяна без предизвестие.
Предупреждение за безопасност ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да избегнете опасността от изгаряния или прегряване на компютъра, не поставяйте компютъра направо в скута си и не блокирайте достъпа до вентилационните отвори на компютъра. Използвайте компютъра само на твърда, равна повърхност. Не позволявайте друга твърда повърхност, например поставен в близост до компютъра допълнителен принтер, или меки повърхности като възглавница или дрехи да пречат на въздушния поток.
iv Предупреждение за безопасност
Процесорна конфигурация на компютъра (само при някои продукти) ВАЖНО: Някои компютърни продукти са конфигурирани с процесор Intel® Pentium® серия N35xx/ N37xx или Celeron® серия N28xx/N29xx/N30xx/N31xx и операционна система Windows®. Ако компютърът е конфигуриран според посоченото, не променяйте настройката за конфигуриране на процесора в msconfig.exe от 4 или 2 процесора на 1 процесор. Ако направите това, компютърът няма да се рестартира.
vi Процесорна конфигурация на компютъра (само при някои продукти)
Съдържание 1 Добре дошли ............................................................................................................................................... 1 Търсене на информация ...................................................................................................................................... 2 2 Компоненти .................................................................................................................................................
Използване на HP MAC Address Pass Through за идентифициране на компютъра в мрежа (само при някои продукти) ................................................................................................................................................. 24 Персонализиране на MAC Address Pass Through ........................................................................... 24 4 Придвижване на екрана .............................................................................................................
Намиране на информация за батерията в HP Support Assistant (само при някои продукти) ......................................................................................................................................... 37 Съхраняване на заряда на батерията ........................................................................................... 37 Идентифициране на ниските нива на батерията .........................................................................
8 Поддръжка ................................................................................................................................................ 52 Увеличаване на производителността .............................................................................................................. 52 Използване на програмата за дефрагментиране на диска ......................................................... 52 Използване на програмата за почистване на диска ..........................................
Изтегляне на актуализация на BIOS ............................................................................ 64 Промяна на реда на зареждане чрез подканата f9 ..................................................................... 65 Настройки на BIOS на TPM (само при някои продукти) .................................................................................. 65 Използване на HP Sure Start (само при някои модели) ..................................................................................
xii
1 Добре дошли След като настроите и регистрирате компютъра, препоръчваме следните стъпки, за да извлечете максимума от своята интелигентна инвестиция: ● СЪВЕТ: За да се върнете бързо към стартовия екран на компютъра от отворено приложение или от работния плот на Windows, натиснете клавиша Windows на клавиатурата. Повторно натискане на клавиша Windows ще ви върне към предишния екран. ● Свържете се с интернет – Настройте своята кабелна или безжична мрежа, за да можете да се свържете с интернет.
Търсене на информация За да намерите източници на информация, предоставящи подробности за продукта, помощна информация и т.н., използвайте тази таблица. Източник на информация Съдържание Инструкции за настройка ● Общ преглед на настройката и функциите на компютъра Поддръжка на HP ● Онлайн чат със специалист на HP За поддръжка от HP отидете на http://www.hp.com/ support.
Източник на информация Съдържание ВАЖНО: Трябва да сте свързани с интернет, за да имате достъп до последната версия на ръководството на потребителя. *Можете да откриете своята ограничена гаранция на HP в ръководствата за потребителя на вашия продукт и/или в CD или DVD диска, предоставен в кутията. Възможно е в някои държави или региони HP да предоставя отпечатана гаранция в кутията. В държави или региони, където не се предоставя отпечатана гаранция, можете да направите заявка за копие на http://www.hp.
2 Компоненти Вашият компютър разполага с компоненти от най-висок клас. Тази глава предоставя информация за вашите компоненти, тяхното местоположение и тяхното функциониране. Откриване на хардуера За да разберете какъв хардуер е инсталиран на компютъра ви: ▲ Въведете диспечер на устройствата в полето за търсене на лентата на задачите, след което изберете приложението Диспечер на устройствата. В списък ще се покажат всички устройства, инсталирани на вашия компютър.
Дясна страна Компонент (1) Описание Четец за карти с памет Чете допълнителни карти с памет, които съхраняват, управляват, споделят или осъществяват достъп до информация. За да поставите карта: 1. Дръжте картата с етикета нагоре и конекторите – обърнати към компютъра. 2. Поставете картата в четеца на карти с памет, след което натиснете картата навътре, докато тя застане на място.
Компонент Описание (4) HDMI порт Свързва допълнително видео- или аудиоустройство, например HD телевизор, друг съвместим цифров или аудиокомпонент или високоскоростно HDMI устройство. (5) USB Type-C извод за захранване и Thunderbolt™ портове (2) с HP Sleep and Charge Служат за свързване на променливотоков адаптер, който има USB Type-C конектор, подаващ захранване към компютъра и при нужда зареждащ батерията на компютъра.
Компонент Описание (1) USB SuperSpeed порт с HP Sleep and Charge Свързва USB устройство, осигурява високоскоростен пренос на данни, а дори когато компютърът е изключен, зарежда повечето продукти, като мобилни телефони, камери, тракери на физическа активност или интелигентни часовници. (2) USB SuperSpeed порт Свързва USB устройство, като например мобилен телефон, камера, тракер на активност или интелигентен часовник, и осигурява високоскоростно прехвърляне на данни.
Компонент Описание ● Изключено: Компютърът е изключен или в хибернация. Хибернацията е енергоспестяващо състояние, което използва възможно най-малко захранване. Дисплей ЗАБЕЛЕЖКА: Вижте илюстрацията, която най-добре отговаря на вашия компютър. Компонент Описание (1) Антени за WWAN* (само при някои продукти) Изпращат и получават безжични сигнали за комуникация с безжични широкообхватни мрежи (WWAN).
Компонент Описание – или – ▲ Изберете бутона Старт, изберете HP, след което изберете Документация на HP. Зона на клавиатурата Тъчпад Компонент Описание (1) Зона на тъчпада Разчита жестовете на пръста ви, с които премествате показалеца или активирате елементи на екрана. (2) Лява контролна зона Област с текстури, която ви позволява да извършвате допълнителни жестове. (3) Дясна контролна зона Област с текстури, която ви позволява да извършвате допълнителни жестове.
Индикатори Компонент (1) Описание Индикатор на захранването ● Вкл.: Компютърът е включен. ● Примигва: Компютърът е в състояние на заспиване, което е енергоспестяващо състояние. Компютърът изключва захранването на дисплея и на други ненужни компоненти. ● Изкл.: Компютърът е изключен или в хибернация. Хибернацията е енергоспестяващо състояние, което използва възможно най-малко захранване.
Компонент Описание (8) Индикатор за презентация или споделяне Включено: Споделянето е включено. (9) Индикатор за отговор на обаждане Включено: Функцията за отговор на обаждане е включена. (10) Индикатор за край на разговор Включено: Функцията за приключване на обаждане е включена. Бутон, високоговорители и четец на пръстови отпечатъци Компонент (1) Описание Бутон на захранването ● Когато компютърът е изключен, натиснете бутона, за да включите компютъра.
Компонент Описание ВНИМАНИЕ: Натискането и задържането на бутона на захранването ще доведе до загуба на незаписаната информация. Ако компютърът е блокирал и процедурите за изключване не дават резултат, натиснете и задръжте бутона на захранването най-малко за 5 секунди, за да изключите компютъра. За да научите повече за настройките на захранването, вижте опциите за захранване. ▲ Щракнете с десния бутон върху иконата Индикатор за заряд на батерия и после щракнете върху Опции на захранването.
Компонент (5) Описание Вграден цифров блок на клавиатурата Цифров блок, насложен върху буквените клавиши на клавиатурата. Когато num lk се натисне, цифровият блок може да се използва като външна цифрова клавиатура. Всеки клавиш на блока извършва функцията, обозначена с иконата в горния му десен ъгъл. ЗАБЕЛЕЖКА: Ако функцията на цифровия блок е активна, когато компютърът се изключи, тази функция ще се възстанови, когато компютърът бъде включен отново.
Икона Описание Изключва звука на микрофона. Включва или изключва фоновото осветяване на клавиатурата. ЗАБЕЛЕЖКА: За да съхраните заряда на батерията, изключете тази функция. Включва и изключва вградения цифров блок на клавиатурата. Включва или изключва безжичната връзка. ЗАБЕЛЕЖКА: Преди да имате възможност за осъществяване на безжична връзка, трябва да конфигурирате безжична мрежа. Осигурява бърз достъп до календара на Skype for Business.
Отдолу Компонент (1) Описание Вентилационен отвор Провежда въздушен поток за охлаждане на вътрешните компоненти. ЗАБЕЛЕЖКА: Вентилаторът в компютъра се включва автоматично, за да охлажда вътрешните части и да предотвратява прегряване. Нормално е вътрешният вентилатор да се включва и изключва при рутинна работа на компютъра. (2) Високоговорители (2) Възпроизвеждат звук.
Компонент (1) Име на продукта на HP (само при някои продукти) (2) Номер на модел (3) ИД на продукта (4) Сериен номер (5) Гаранционен срок Компонент 16 (1) Име на продукта на HP (само при някои продукти) (2) ИД на продукта (3) Сериен номер (4) Гаранционен срок ● Нормативен(ни) етикет(и) – Предоставя(т) нормативна информация за компютъра.
Поставяне на SIM карта (само при някои продукти) ВНИМАНИЕ: Поставянето на SIM карта с неправилен размер може да повреди SIM картата или да доведе до засядане на SIM картата в слота. Не се препоръчва използването на адаптери за SIM карти. За да предотвратите повреда на SIM картата или конекторите, прилагайте минимална сила при поставяне или изваждане на SIM картата. ЗАБЕЛЕЖКА: Преди да закупите SIM карта, изпълнете тези инструкции за определяне на правилния размер на SIM карта за вашия компютър: 1.
3 Мрежови връзки Можете да носите компютъра си навсякъде, където пътувате. Но дори у дома можете да разглеждате глобалната мрежа и да виждате информация от милиони уеб сайтове, като използвате компютъра си и кабелна или безжична мрежова връзка. Тази глава ще ви помогне да се свържете с този свят.
За да използвате управлението на операционната система: 1. Въведете контролен панел в полето за търсене на лентата на задачите, след което изберете Контролен панел. 2. Изберете Мрежа и интернет, а след това изберете Център за мрежи и споделяне. – или – ▲ В лентата на задачите щракнете с десния бутон върху иконата за състоянието на мрежата, след което изберете Настройки за мрежа и интернет.
Използване на мобилната широколентова връзка на HP (само при някои продукти) Компютърът с мобилна широколентова връзка на HP има вградена поддръжка за услуга за мобилна широколентова връзка. Вашият нов компютър, когато се използва в мрежата на мобилен оператор, ви дава възможността да се свързвате с интернет, да изпращате имейли или да се свързвате със своята корпоративна мрежа, без да е необходима връзка с Wi-Fi горещи точки.
За да активирате GPS, се уверете, че местоположението е разрешено в настройката за поверителност на Windows. 1. Въведете местоположение в полето за търсене на лентата на задачите, след което изберете Настройки за поверителност на местоположението. 2. Следвайте инструкциите на екрана за използване на настройки за местоположение.
Споделяне 1. 2. Потвърдете, че NFC функцията е активирана. а. Въведете безжична в полето за търсене на лентата на задачите, след което изберете Включване или изключване на безжичните устройства. б. Потвърдете, че изборът за NFC е Включено. Докоснете областта за допир за NFC към поддържащо NFC устройство. Може да чуете звук, когато устройствата се свържат. ЗАБЕЛЕЖКА: За да намерите местоположението на антената на другото устройство с NFC, вижте инструкциите за устройството. 3.
2. Включете другия край на кабела в мрежовата розетка (2) на стената или в маршрутизатор. ЗАБЕЛЕЖКА: Ако мрежовият кабел съдържа модул за шумоподтискане (3), който предотвратява смущения от телевизионни и радиосигнали, ориентирайте края на кабела с модула към компютъра. Използване на HP LAN-Wireless Protection (само при някои продукти) В среда с LAN можете да зададете HP LAN-Wireless Protection да предпазва вашата LAN мрежа от неоторизиран безжичен достъп.
Изберете Main (Главни), изберете Save Changes and Exit (Записване на промените и изход), след което натиснете enter. Промените ще влязат в сила, когато рестартирате компютъра. Използване на HP MAC Address Pass Through за идентифициране на компютъра в мрежа (само при някои продукти) MAC Address Pass Through предоставя персонализируем начин за идентифициране на компютъра и неговите комуникации в мрежата.
4 Придвижване на екрана Можете да се придвижвате в екрана на компютъра по един или няколко от следните начини: ● Използване на жестове с пръсти директно върху екрана на компютъра ● Като използвате жестове с пръсти върху тъчпада ● Използване на опционална мишка или клавиатура (закупува се отделно) ● Използване на екранна клавиатура ● Използване на посочващ джойстик Използване на жестове за сензорен екран и тъчпад Тъчпадът ви помага да се придвижвате на екрана на компютъра и да управлявате показале
● Можете да намалите мащаба, като поставите два пръста върху зоната на тъчпада или сензорния екран, разделени един от друг, след което ги приближите. ● Можете да увеличите мащаба, като поставите два пръста един до друг върху зоната на тъчпада или сензорния екран, след което ги разделите. Плъзгане с два пръста (само за тъчпад) Използвайте плъзгането с два пръста, за да се придвижвате нагоре, надолу или настрани в дадена страница или изображение.
● Натиснете с четири пръста върху тъчпада, за да отворите работния център и да видите текущите настройки и уведомления. Плъзгане с три пръста (само за тъчпад) Използвайте плъзгането с три пръста, за да видите отворени прозорци и да превключвате между отворени прозорци и работния плот. ● Плъзнете с 3 пръста навън от вас, за да видите всички отворени прозорци. ● Плъзнете с 3 пръста към вас, за да покажете работния плот.
Използване на допълнителна клавиатура или мишка Опционалната клавиатура или мишката ви позволяват да пишете, да избирате елементи, да превъртате и да изпълнявате същите функции, както при използването на жестове с пръсти. Клавиатурата ви позволява също така и да използвате клавиши за действие и клавишни комбинации за извършване на конкретни функции. Използване на екранна клавиатура (само при някои продукти) 1.
5 Функции за развлечение Използвайте своя компютър на HP за работа или забавление, за да се срещате с други чрез камерата, да комбинирате аудио и видео или да свързвате външни устройства, като проектор, монитор, телевизор или високоговорители. Вижте Компоненти на страница 4, за да намерите функциите за аудио, видео и камера на вашия компютър. Използване на камерата (само при някои продукти) Компютърът разполага с камера (вградена камера), която записва видео и прави снимки.
За да свържете безжични слушалки към компютъра, следвайте инструкциите на производителя на устройството. Свързване на слушалки с микрофон ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да намалите риска от нараняване, намалете силата на звука, преди да поставите слушалки, слушалки „тапи“ или слушалки с микрофон. За допълнителна информация за безопасност вижте Декларации за нормативните разпоредби, безопасността и околната среда.
Свързване на Thunderbolt устройство с помощта на USB Type-C кабел (само при някои продукти) ЗАБЕЛЕЖКА: За да свържете USB Type-C Thunderbolt устройство към компютъра, ви трябва USB TypeC кабел, който се закупува отделно. За да изведете видео- или дисплей с висока резолюция на външно Thunderbolt устройство, свържете Thunderbolt устройството според инструкциите по-долу: 1. Свържете единия край на USB Type-C кабела към USB Type-C Thunderbolt порта на компютъра. 2.
Свързване на видеоустройства с помощта на HDMI кабел (само при някои продукти) ЗАБЕЛЕЖКА: отделно. За да свържете HDMI устройство с компютъра, ви трябва HDMI кабел, който се купува За да виждате изображението на компютърния екран на HD телевизор или монитор, свържете HD устройството според инструкциите по-долу. 1. Свържете единия край на HDMI кабела към HDMI порта на компютъра. 2. Свържете другия край на кабела към HD телевизора или монитора. 3.
Конфигуриране на HDMI аудио HDMI е единственият видеоинтерфейс, който поддържа HD видео и аудио. След като свържете HDMI телевизор към компютъра, можете да включите HDMI аудио, като изпълните следните стъпки: 1. Щракнете с десния бутон върху иконата Високоговорители в областта за уведомяване найвдясно на лентата на задачите, след което изберете Устройства за възпроизвеждане. 2. Изберете името на цифровото изходно устройство в раздел Възпроизвеждане. 3.
6 Управление на захранването Компютърът може да работи на захранване от батерията или на външно захранване. Когато компютърът работи през батерия и няма наличен външен захранващ източник за зареждане на батерията, е важно да следите и пазите заряда на батерията. Някои функции за управление на захранването, описани в тази глава, може да не са налични за вашия компютър.
Когато компютърът излезе от режим на заспиване, работата ви продължава от екрана. ЗАБЕЛЕЖКА: Ако сте избрали да се иска парола при излизане от режим на заспиване, трябва да въведете своята парола за Windows, преди работата ви да се върне на екрана. Стартиране и прекъсване на състояние на хибернация (само при някои продукти) Можете да активирате стартирана от потребителя хибернация и да промените други настройки на захранването и времето на изчакване, като използвате „Опции на захранването“. 1.
Препоръчителната процедура е да използвате Windows командата за изключване. ЗАБЕЛЕЖКА: Ако компютърът е в режим на заспиване или в хибернация, първо излезте от съответния режим чрез натискане за кратко на бутона на захранването. 1. Запишете работата си и затворете всички отворени програми. 2. Изберете бутона Старт, изберете иконата Захранване, а след това изберете Изключване.
Използване на HP Fast Charge (само при някои продукти) Функцията HP Fast Charge ви позволява бързо да заредите батерията на компютъра. Времето на зареждане може да се различава с +/-10 %.
Идентифициране на ниските нива на батерията Когато батерия, която е единствен източник на захранване за компютъра, достигне ниско или критично ниво, се случва следното: ● Индикаторът за състоянието на батерията (само при някои продукти) показва ниско или критично ниво на батерията. – или – ● Иконата на захранването показва съобщение за ниско или критично ниво на батерията.
Изберете иконата с въпросителен знак в лентата на задачите. 2. Изберете Моят компютър, изберете раздела Диагностика и инструменти, след което изберете Проверка на батерията на HP. Ако „Проверка на батерията на HP“ показва, че батерията трябва да се смени, се свържете с отдела за поддръжка на клиенти. Батерията (или батериите) в този продукт не може лесно да се сменя от самите потребители. Изваждането или смяната на батерията може да засегне вашето гаранционно покритие.
7 Защита Защита на компютъра Стандартните функции за защита, предоставени от операционната система Windows и помощната програма Computer Setup на Windows (BIOS, която се изпълнява под всякаква операционна система), могат да защитят личните ви настройки и данни от редица рискове. ЗАБЕЛЕЖКА: Решенията за защита са замислени да имат възпиращо действие. Възпиращото действие може да не предотврати злоупотреба или кражба на продукт.
Използване на пароли Паролата представлява група от символи, които сте избрали за защита на информацията на компютъра. Могат да бъдат зададени няколко вида пароли в зависимост от това, как искате да управлявате достъпа до информация. Паролите може да се задават в Windows или в Computer Setup, която е предварително инсталирана на компютъра. ● Пароли на администратор за BIOS, за включване и DriveLock се задават в Computer Setup и се управляват от системната BIOS.
Парола Функция Парола при включване ● Трябва да се въвежда всеки път, когато включвате или рестартирате компютъра. ● Ако забравите паролата при включване, няма да можете да включите или рестартирате компютъра. Главна парола за DriveLock* Защитава достъпа до вътрешния твърд диск, защитен от DriveLock, и се задава под паролите за DriveLock при процеса за разрешаване. Тази парола се използва също за премахване на DriveLock защитата.
● Таблети без клавиатури: ▲ Изключете таблета. Натиснете бутона на захранването в комбинация с бутона за намаляване на звука, докато се покаже стартовото меню, а след това натиснете f10, за да влезете в Computer Setup. 2. Въведете своята текуща администраторска парола за BIOS. 3. Изберете Security (Защита), изберете Change BIOS administrator password (Промяна на администраторска парола за BIOS) или Change Password (Смяна на парола) (само при някои продукти), след което натиснете enter. 4.
Въвеждане на администраторска парола за BIOS При искането за въвеждане на BIOS administrator password (Администраторска парола на BIOS) въведете паролата (използвайте същите клавиши, с които сте задали паролата), след което натиснете enter. След два неуспешни опита за въвеждане на администраторската парола за BIOS трябва да рестартирате компютъра и да опитате отново. Използване на опциите за защита на DriveLock DriveLock защитата предпазва от неоторизиран достъп до съдържанието на твърд диск.
3. Изберете Security (Защита), изберете Hard Drive Utilities (Помощни програми на твърдия диск), изберете DriveLock/Automatic DriveLock (DriveLock/Автоматична DriveLock защита), след което натиснете enter. 4. Използвайте клавиша enter, щракване с ляв бутон на мишка или сензорен екран, за да изберете квадратчето за отметка Automatic DriveLock. 5. За да запишете промените и да излезете от Computer Setup, изберете иконата Save (Запис), след което изпълнете инструкциите на екрана.
Въвеждане на автоматична DriveLock парола Докато Automatic DriveLock е разрешено и дисковото устройство остава прикачено към оригиналния компютър, тогава не ще получите подкана да въведете парола за DriveLock, за да отключите дисковото устройство. Въпреки това, ако дисковото устройство се премести в друг компютър или системната платка се подмени в оригиналния компютър, ще получите подкана да предоставите парола за DriveLock.
3. Изберете твърдия диск, който искате да защитите, след което натиснете enter. 4. Изберете Set DriveLock Master Password (Задаване на главна парола за DriveLock), след което натиснете enter. 5. Внимателно прочетете предупреждението. 6. Следвайте инструкциите на екрана, за да зададете главна парола за DriveLock. ЗАБЕЛЕЖКА: Можете да разрешите DriveLock и да зададете потребителска парола за DriveLock преди излизане от Computer Setup.
● 1. Изключете компютъра. 2. Натиснете бутона на захранването и когато се появи емблемата на HP, натиснете f10, за да влезете в Computer Setup. Таблети без клавиатури: 1. Изключете таблета. 2. Натиснете бутона на захранването в комбинация с бутона за намаляване на звука, докато се покаже стартовото меню, а след това натиснете f10, за да влезете в Computer Setup. 2.
ЗАБЕЛЕЖКА: Опцията Change DriveLock Master Password (Промяна на главна парола за DriveLock) се вижда само ако главната парола за DriveLock е била предоставена при подканата за DriveLock парола в стъпка 3. 7. За да излезете от Computer Setup, изберете Main (Главни), изберете Save Changes and Exit (Записване на промените и изход), след което изпълнете инструкциите на екрана.
Компютърът или оборудването за работа в мрежа вече може да разполага с инсталирана защитна стена. Ако това не е така, има налични решения за защитни стени. ЗАБЕЛЕЖКА: При определени обстоятелства защитна стена може да блокира достъпа ви до игри в интернет, да попречи на споделянето на принтери или файлове в мрежа или да блокира оторизирани прикачени файлове към електронните съобщения.
Използване на допълнителен защитен кабел (само при някои продукти) Защитният кабел (закупува се отделно) има възпиращо действие, но той може да не предпази компютъра от злоупотреба или кражба. За да свържете защитен кабел към компютъра, следвайте указанията на производителя на устройството. Използване на четец на пръстови отпечатъци (само при някои продукти) Някои продукти включват вградени четци за пръстови отпечатъци.
8 Поддръжка Много е важно да извършвате редовна поддръжка, за да запазите компютъра си в оптимално състояние. Тази глава предоставя информация за използването на инструменти, като Програма за дефрагментиране на диска и Почистване на диска. Тя също така и дава указания за актуализиране на програми и драйвери, стъпки за почистване на компютъра и съвети за пътуване с (или транспортиране) компютъра.
Използване на HP 3D DriveGuard (само при някои продукти) HP 3D DriveGuard защитава твърдия диск, като паркира дисковото устройство и прекратява заявките за данни при някое от следните обстоятелства: ● При изпускане на компютъра. ● При преместване на компютъра със затворен дисплей, докато компютърът работи на батерии. Малко след края на едно от тези обстоятелства HP 3D DriveGuard връща твърдия диск към нормална работа. ЗАБЕЛЕЖКА: Само вътрешните твърди дискове са защитени от HP 3D DriveGuard.
● Суха кърпа от микрофибър или шамоа (антистатична неомаслена кърпа) ● Антистатични кърпи ВНИМАНИЕ: Избягвайте почистващи разтворители, които могат да повредят трайно компютъра. Ако не сте сигурни, че даден почистващ продукт е безопасен за компютъра ви, проверете съдържанието на продукта, за да се уверите, че в него не са включени съставки като, алкохол, ацетон, амониев хлорид, метиленхлорид и въглеводороди. Материалите с фибри, като например кухненската хартия, могат да надраскат компютъра.
Пътуване с компютъра или транспортиране Ако се налага да пътувате със или да транспортирате компютъра си, следвайте тези съвети, за да пазите оборудването си. ● Подгответе компютъра за пътуване и транспортиране: – Архивирайте информацията си на външно устройство. – Извадете всички дискове и външни мултимедийни карти, например карти с памет. – Изключете всички външни устройства и след това откачете връзките към тях. – Изключете компютъра. ● Носете със себе си резервно копие на информацията.
9 Архивиране и възстановяване Тази глава предоставя информация за посочените по-долу процеси, които са стандартна процедура за повечето продукти: ● Архивиране на лична информация – можете да използвате инструментите на Windows, за да архивирате личната си информация (вижте Използване на инструменти на Windows на страница 56).
Създаване на носител на HP Recovery (само при някои продукти) След като успешно конфигурирате компютъра, използвайте HP Recovery Manager, за да създадете архив на дела на HP Recovery на компютъра. Този архив се нарича носител на HP Recovery. В случай че твърдият диск се повреди или бъде подменен, носителят на HP Recovery може да бъде използван за преинсталиране на оригиналната операционна система.
● Уверете се, че компютърът е свързан към променливотоково захранване, преди да започнете създаването на носителите за възстановяване. ● Този процес може да отнеме повече от час. Не прекъсвайте този процес. ● Ако е необходимо, можете да излезете от програмата, преди да сте приключили със създаването на носителя за възстановяване. HP Recovery Manager ще завърши текущото DVD или флаш устройство. Следващия път, когато стартирате HP Recovery Manager, ще получите подкана да продължите.
1. Въведете recovery в полето за търсене на лентата на задачите, след което изберете HP Recovery Manager. 2. Изберете Reinstall drivers and/or applications (Преинсталиране на драйвери и/или приложения), след което изпълнете инструкциите на екрана.
Възстановяване с помощта на дела на HP Recovery (само при някои продукти) Делът на HP Recovery ви позволява да извършвате възстановяване на системата без дискове за възстановяване или USB флаш устройство за възстановяване. Този тип възстановяване може да бъде използван само ако твърдият диск все още работи. Делът на HP Recovery (само при някои продукти) позволява само Възстановяване на системата.
1. Поставете носителя на HP Recovery. 2. Осъществете достъп до менюто за стартиране на системата. За компютри или таблети с прикачени клавиатури: ▲ Включете или рестартирайте компютъра или таблета, бързо натиснете esc, след което натиснете f9 за опции на зареждане За таблети без клавиатури: ▲ Включете или рестартирайте таблета, бързо задръжте натиснат бутона за увеличаване на звука, след което изберете f9.
10 Computer Setup (BIOS), TPM и HP Sure Start Използване на Computer Setup Computer Setup, или Basic Input/Output System (BIOS), управлява комуникацията между всички входни и изходни устройства на системата (като например твърди дискове, дисплеи, клавиатура, мишка и принтер). Computer Setup включва настройки за типовете инсталирани устройства, последователността на стартиране на компютъра, както и за количеството на системна и разширена памет.
За да излезете от менютата на Computer Setup, изберете един от следните начини: ● За да излезете от менютата на Computer Setup, без да записвате промените: Изберете иконата Exit (Изход) в долния десен ъгъл на екрана, след което изпълнете инструкциите на екрана. – или – Изберете Main (Главни), изберете Ignore Changes and Exit (Игнориране на промените и изход), след което натиснете enter.
Някои пакети за изтегляне съдържат файл, наречен „Readme.txt“, който съдържа информация за инсталирането на файла и отстраняването на неизправности, свързани с него. Определяне на версията на BIOS За да решите дали е необходимо да актуализирате Computer Setup (BIOS), първо определете версията на BIOS на компютъра.
идентификатор. Възможно е тази информация да ви трябва, за да намерите актуализацията по-късно, след като я изтеглите на твърдия диск. б. Следвайте инструкциите на екрана, за да изтеглите избрания от вас файл на твърдия диск. Отбележете пътя към местоположението на твърдия диск, на което ще бъде изтеглен файлът с актуализацията на BIOS. Ще трябва да се придвижите до това местоположение, когато сте готови да инсталирате актуализацията.
За достъп до настройките на TPM в Computer Setup: 1. Стартирайте Computer Setup. Вижте Стартиране на Computer Setup на страница 62. 2. Изберете Security (Защита), изберете TPM Embedded Security (TPM вградена защита), след което изпълнете инструкциите на екрана. Използване на HP Sure Start (само при някои модели) Някои модели компютри са конфигурирани с HP Sure Start – технология, която следи BIOS на вашия компютър за атаки или повреди.
11 Използване на HP PC Hardware Diagnostics Използване на HP PC Hardware Diagnostics Windows HP PC Hardware Diagnostics Windows е базирана на Windows помощна програма, която позволява да се изпълняват тестове за диагностика, за да се определи дали хардуерът на компютъра функционира правилно. Инструментът се изпълнява в рамките на операционната система Windows, за да се диагностицират неизправности в хардуера.
Изтегляне на най-новата версия на HP PC Hardware Diagnostics Windows За да изтеглите HP PC Hardware Diagnostics Windows, изпълнете следните стъпки: 1. Отидете на http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Показва се началната страница на HP PC Diagnostics. 2. В раздел HP PC Hardware Diagnostics изберете Download (Изтегляне), след което изберете местоположението за инсталиране: За да изпълните инструмента на компютъра си, го изтеглете на работния плот на компютъра.
Когато HP PC Hardware Diagnostics UEFI открие неизправност, която изисква подмяна на хардуера, се генерира 24-цифров ИД код за повреда. За помощ при отстраняване на проблема се свържете с поддръжката и предоставете ИД кода за повреда. ЗАБЕЛЕЖКА: За да стартирате диагностика на трансформируем компютър, компютърът трябва да е в режим на преносим компютър и трябва да използвате прикачената клавиатура. ЗАБЕЛЕЖКА: Ако е необходимо да спрете тест за диагностика, натиснете esc.
Изтегляне на HP PC Hardware Diagnostics UEFI чрез име и номер на продукта (само при някои продукти) ЗАБЕЛЕЖКА: За някои продукти може да е необходимо да изтеглите софтуера на USB флаш устройство, като използвате името или номера на продукта. За да изтеглите HP PC Hardware Diagnostics UEFI чрез име и номер на продукта (само при някои продукти) на USB флаш устройство: 1. Отидете на http://www.hp.com/support. 2.
Персонализиране на настройките на Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI Като използвате настройката Remote HP PC Hardware Diagnostics в Computer Setup (BIOS), можете да извършвате следните персонализации: ● Задавате график за стартиране на диагностика без надзор. Можете също така да стартирате диагностиката незабавно в интерактивен режим, като изберете Execute Remote HP PC Hardware Diagnostics (Изпълнение на Remote HP PC Hardware Diagnostics).
12 Спецификации Входящо захранване Информацията за захранването в този раздел може да бъде полезна, ако планирате да пътувате в чужбина с този компютър. Компютърът работи с правотоково захранване, което може да бъде доставено от променливотоков или правотоков източник на захранване. Променливотоковият захранващ източник трябва да е с параметри 100 – 240 V, 50 – 60 Hz.
ЗАБЕЛЕЖКА: Този продукт е предназначен за захранващи системи за компютърни устройства в Норвегия с напрежение фаза-фаза, не по-високо от 240 V rms.
13 Електростатично разреждане Разреждането на статично електричество е освобождаване на статично електричество, когато два обекта влязат в контакт – например, ударът, който получавате, когато вървите по килим и докоснете метална брава на врата. Разреждането на статично електричество от пръстите или други електростатични проводници може да повреди електронните компоненти.
14 Достъпност HP проектира, произвежда и предлага за продажба продукти и услуги, които могат да се използват от всеки, включително хора с увреждания, както самостоятелни, така и със съответни устройства за хора с увреждания. За достъп до най-новата информация за достъпността на HP посетете http://www.hp.com/accessibility.
Азбучен указател А автоматична DriveLock парола въвеждане 46 администраторска парола 41 актуализиране на програми и драйвери 53 антени за WLAN, идентифициране 8 антени за WWAN, идентифициране 8 антени за безжична връзка, идентифициране 8 антивирусен софтуер 49 архив, създаване 56 архиви 56 аудио 29 HDMI 33 високоговорители 29 звук, настройки 30 регулиране на силата на звука 13 слушалки 29 слушалки с микрофон 30 Б батерия намиране на информация 37 ниски нива на батерията 38 разреждане 37 решаване на проблем
жестове с тъчпада и сензорния екран натискане 25 щипване с два пръста за мащабиране 25 З заряд на батерията 37 заспиване влизане 34 излизане 34 заспиване и хибернация, стартиране 34 захранване батерия 36 външен 39 захранване, бутон, идентифициране 7 захранване, извод идентифициране 6 идентифициране на USB TypeC 6 захранване, икона, използване 36 захранване, индикатори 7 захранване от батерията 36 защитна стена, софтуер 49 звук.
настройки на звука, използване 30 натискане, жест с тъчпада и сензорния екран 25 натискане с два пръста, жест с тъчпада 26 натискане с четири пръста, жест с тъчпада 26 ниско ниво на батерията 38 нормативна информация безжично устройство, етикети със сертификация 16 нормативен етикет 16 носител за възстановяване USB флаш устройство 58 дискове 58 дял на HP Recovery 57 използване 57 създаване с помощта на HP Cloud Recovery Download Tool 58 създаване с помощта на инструменти на Windows 56 създаване чрез HP Reco
четец на пръстови отпечатъци, идентифициране 12 G GPS Щ щипване с два пръста за мащабиране, жест за тъчпад и сензорен екран 25 H HDMI аудио, конфигуриране 33 HDMI порт свързване 32 HDMI порт, идентифициране 6 HD устройства, свързване 32, 33 HP, източници на информация 2 HP 3D DriveGuard 53 HP Client Security 50 HP Fast Charge 37 HP LAN-Wireless Protection 23 HP MAC Address Pass Through 24 HP Mobile Connect 20 HP PC Hardware Diagnostics UEFI използване 68 изтегляне 69 стартиране 69 HP PC Hardware Diagnost