Korisnički priručnik
© Copyright 2018 HP Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak u posjedu svoga vlasnika, a tvrtka HP Inc. koristi ga pod licencom. Intel, Celeron, Pentium i Thunderbolt zaštitni su znakovi tvrtke Intel Corporation u SAD-u i drugim državama. Windows je registrirani zaštitni znak ili zaštitni znak tvrtke Microsoft Corporation u SAD-u i/ili drugim državama. Podaci koji su ovdje sadržani podliježu promjenama bez prethodne najave.
Obavijest o sigurnosnom upozorenju UPOZORENJE! Kako biste smanjili mogućnosti šteta nastalih zbog vrućine ili pregrijavanja računala, računalo nemojte postavljati izravno na krilo i nemojte blokirati ventilacijske otvore. Upotrebljavajte računalo isključivo na tvrdoj, ravnoj podlozi. Nemojte dopustiti da druga kruta površina, poput susjednog dodatnog pisača ili meka površina, poput jastuka, tepiha ili odjeće blokira protok zraka.
iv Obavijest o sigurnosnom upozorenju
Postavka konfiguracije procesora (samo odabrani proizvodi) VAŽNO: neka računala konfigurirana su s procesorom serije Intel® Pentium® N35xx/N37xx ili serije Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx i operacijskim sustavom Windows®. Ako je računalo konfigurirano kao što je opisano, nemojte mijenjati postavku konfiguracije procesora u datoteci msconfig.exe s četiri ili dva procesora na jedan procesor. Ako to učinite, računalo se neće ponovno pokrenuti.
vi Postavka konfiguracije procesora (samo odabrani proizvodi)
Sadržaj 1 Dobro došli ................................................................................................................................................... 1 Pronalaženje informacija ....................................................................................................................................... 2 2 Komponente .................................................................................................................................................
Identifikacija računala na mreži pomoću programa HP MAC Address Pass Through (samo odabrani proizvodi) .............................................................................................................................................. 23 Prilagodba značajke MAC Address Pass Through ............................................................................. 23 4 Navigacija po zaslonu .................................................................................................................
Pronalaženje informacija o bateriji u programu HP Support Assistant (samo odabrani proizvodi) ........................................................................................................................................... 37 Ušteda energije baterije .................................................................................................................... 37 Prepoznavanje niskih razina napunjenosti baterije .........................................................................
8 Održavanje .................................................................................................................................................. 51 Poboljšanje performansi ..................................................................................................................................... 51 Upotreba defragmentacije diska ...................................................................................................... 51 Upotreba čišćenja diska ...........................
TPM postavke BIOS-a (samo odabrani proizvodi) ............................................................................................... 63 Upotreba softvera HP Sure Start (samo na odabranim proizvodima) ................................................................ 64 11 Korištenje alata HP PC Hardware Diagnostics ............................................................................................... 65 Korištenje alata HP PC Hardware Diagnostics Windows .....................................
xii
1 Dobro došli Nakon postavljanja i registracije računala preporučujemo da poduzmete sljedeće korake da biste na najbolji način iskoristili svoje pametno ulaganje: ● SAVJET: da biste se brzo vratili na početni zaslon računala iz otvorene aplikacije ili s radne površine sustava Windows, na tipkovnici pritisnite tipku s logotipom sustava Windows . Ako ponovno pritisnete tipku s logotipom sustava Windows, vratit ćete se na prethodni zaslon.
Pronalaženje informacija Pojedinosti o proizvodu, upute i dodatne informacije potražite putem ove tablice. Izvor Sadržaj Upute za postavljanje ● Pregled postavljanja i značajki računala HP-ova podrška ● Razgovor na mreži s HP-ovim tehničarom HP-ovu podršku potražite na web-mjestu http://www.hp.com/support.
Izvor Sadržaj VAŽNO: da biste mogli pristupiti najnovijoj verziji korisničkog priručnika, morate biti povezani s internetom. *HP-ovo ograničeno jamstvo koje se primjenjuje izričito na vaš proizvod možete pronaći u elektroničkim priručnicima na vašem proizvodu i/ili na CD-u ili DVD-u priloženom u paketu. U nekim državama/regijama u paketu se nalazi i tiskani primjerak HP-ova ograničenog jamstva.
2 Komponente Vaše računalo sadrži vrhunske komponente. Ovo poglavlje sadrži informacije o vašim komponentama, njihovom smještaju i načinu rada. Pronalaženje hardvera Da biste doznali koji je hardver instaliran na vaše računalo, učinite sljedeće: ▲ Upišite upravitelj uređaja u okvir za pretraživanje na programskoj traci, a zatim odaberite aplikaciju Upravitelj uređaja. Prikazuje se popis svih uređaja instaliranih na računalo.
Desna strana Komponenta (1) Opis Čitač memorijskih kartica Čita dodatne memorijske kartice koje omogućuju pohranu podataka, njihovo organiziranje i zajedničko korištenje te pristup podacima. Umetanje kartice: 1. Držite karticu sa stranom s oznakom okrenutom prema gore te s priključcima okrenutima prema računalu. 2. Umetnite karticu u čitač memorijskih kartica, a zatim je pritisnite tako da čvrsto sjedne na mjesto.
Komponenta Opis digitalnih komponenti ili audiokomponenti ili pak HDMI (High Definition Multimedia Interface) uređaja velike brzine. (5) Priključak za napajanje USB Type-C i priključci Thunderbolt™ (2) s HP-ovom funkcijom mirovanja i punjenja Priključite prilagodnik izmjeničnog napona s USB Type-C priključkom koji napaja računalo i po potrebi bateriju računala.
Komponenta Opis (2) USB SuperSpeed priključak Povezuje USB uređaj, poput mobilnog telefona, kamera, uređaja za praćenje aktivnosti ili pametnog sata i pruža vrlo brz prijenos podataka. (3) Utor za sigurnosni kabel Služi za pričvršćivanje dodatnog sigurnosnog kabela na računalo. NAPOMENA: sigurnosni kabel zamišljen je kao sredstvo odvraćanja, no on ne može spriječiti loše rukovanje ili krađu računala. (4) Ventilacijski otvor Omogućuje protok zraka radi hlađenja unutrašnjih komponenti.
Prikaz NAPOMENA: pogledajte sliku koja je najsličnija vašem računalu. Komponenta Opis (1) Antene za WWAN* (samo odabrani proizvodi) Primaju i šalju signale bežičnim putem radi komunikacije s bežičnim mrežama velikih područja (WWANs). (2) Antene za WLAN* (samo odabrani proizvodi) Primaju i šalju bežične signale radi komunikacije s bežičnim lokalnim mrežama (WLAN). (3) Unutrašnji mikrofoni (2) Služe za snimanje zvuka. (4) Žaruljica kamere (samo odabrani proizvodi) Uključeno: kamera se koristi.
Područje tipkovnice Dodirna pločica (TouchPad) Komponenta Opis (1) Područje dodirne pločice (TouchPada) Čita vaše geste prstom za pomicanje pokazivača ili aktiviranje stavki na zaslonu. (2) Lijeva zona za kontrolu Područje s uzorkom koje vam omogućuje izvođenje dodatnih gesti. (3) Desna zona za kontrolu Područje s uzorkom koje vam omogućuje izvođenje dodatnih gesti.
Žaruljice Komponenta (1) Opis Žaruljica napajanja ● Uključeno: računalo je uključeno. ● Trepće: računalo je u stanju mirovanja, odnosno u načinu rada za uštedu energije. Računalo isključuje napajanje zaslona i drugih nepotrebnih komponenti. ● Isključeno: računalo je isključeno ili u stanju hibernacije. Hibernacija je način rada za uštedu energije u kojem se troši najmanje energije.
Komponenta Opis (8) Žaruljica dijeljenja ili prezentacije Uključeno: dijeljenje je uključeno. (9) Žaruljica odgovaranja na poziv Uključeno: odgovaranje na poziv je uključeno. (10) Žaruljica završetka poziva Uključeno: okončavanje poziva je uključeno. Gumb, zvučnici i čitač otiska prsta Komponenta (1) Opis Gumb za uključivanje i isključivanje ● Kada je računalo isključeno, pritisnite gumb da biste uključili računalo.
Komponenta Opis Ako je računalo prestalo reagirati, a postupci za isključivanje sustava ne djeluju, pritisnite i držite gumb za uključivanje najmanje pet sekundi da biste isključili računalo. Dodatne informacije o postavkama uštede energije potražite u mogućnostima uštede energije. ▲ Desnom tipkom miša kliknite ikonu mjerača napajanja , a zatim odaberite Mogućnosti napajanja. (2) Zvučnici (2) Reproduciraju zvuk.
Komponenta Opis NAPOMENA: ako je funkcija tipkovnice aktivna pri isključivanju računala ponovno se aktivira kada se računalo ponovno uključi. (6) Tipka aplikacije sustava Windows Prikazuje mogućnosti za odabrani objekt. Tipke za radnju Tipka za radnju pokreće funkciju na koju upućuje ikona na tipki. Da biste utvrdili koje tipke su na vašem proizvodu, pogledajte Posebne tipke na stranici 12. ▲ Da biste upotrijebili funkciju tipke za radnju, pritisnite i držite tipku.
Ikona Opis Uključivanje i isključivanje ugrađene numeričke tipkovnice. Uključuje ili isključuje značajku bežične veze. NAPOMENA: Bežična mreža mora biti prethodno postavljena da bi bežična veza bila moguća. Omogućuje brzi pristup kalendaru programa Skype za tvrtke NAPOMENA: ova značajka zahtijeva korištenje programa Skype® za tvrtke ili Lync® 2013 u sustavu Microsoft Exchange ili na poslužiteljima sustava Office 365®. Uključuje ili isključuje funkciju dijeljenja zaslona.
Donja strana Komponenta (1) Opis Ventilacijski otvor Omogućuje strujanje zraka za hlađenje unutarnjih komponenti. NAPOMENA: ventilator računala pokreće se automatski radi hlađenja unutrašnjih komponenti i sprječavanja pregrijavanja. Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje tijekom uobičajenog rada. (2) Zvučnici (2) Proizvode zvuk.
Komponenta (1) Naziv HP-ova proizvoda (samo odabrani proizvodi) (2) Broj modela (3) ID proizvoda (4) Serijski broj (5) Razdoblje jamstva Komponenta 16 (1) Naziv HP-ova proizvoda (samo odabrani proizvodi) (2) ID proizvoda (3) Serijski broj (4) Razdoblje jamstva ● Regulatorne naljepnice – sadrže pravne informacije o računalu.
Umetanje SIM kartice (samo odabrani proizvodi) OPREZ: umetanje SIM kartice pogrešne veličine može oštetiti SIM karticu ili uzrokovati zaglavljenje SIM kartice u utoru. Ne preporučuje se korištenje prilagodnika za SIM karticu. Da biste spriječili oštećenje SIM kartice ili priključaka, ne koristite previše snage pri umetanju ili uklanjanju SIM kartice. NAPOMENA: prije kupovine SIM kartice, slijedite ove upute da biste utvrdili odgovarajuću veličinu SIM kartice za vaše računalo: 1. Idite na http://www.hp.
3 Mrežne veze Računalo možete ponijeti sa sobom ma kamo putovali. No čak i kod kuće možete istraživati svijet i pristupati informacijama na milijunima web-mjesta pomoću računala i ožičene ili bežične mrežne veze. Ovo će vam poglavlje pomoći da se povežete s tim svijetom.
▲ Na programskoj traci desnom tipkom miša kliknite ikonu statusa mreže pa odaberite Postavke mreže i interneta. Povezivanje s WLAN-om NAPOMENA: kada postavljate pristup internetu u svom domu, morate stvoriti račun kod davatelja internetskih usluga (ISP-a). Obratite se lokalnom davatelju internetskih usluga (ISP-u) radi kupnje internetske usluge i modema.
NAPOMENA: ako vaše računalo sadrži HP Mobile Connect, upute u ovom odjeljku nisu važeće. Pogledajte odjeljak Korištenje usluge HP Mobile Connect Pro (samo odabrani proizvodi) na stranici 20. Da biste aktivirali uslugu mobilne širokopojasne veze, možda će vam biti potreban IMEI i/ili MEID broj HP-ova modula za širokopojasnu vezu. Broj može biti otisnut na oznaci na donjoj strani računala, u odjeljku za bateriju, ispod servisnih vratašca ili na stražnjoj strani zaslona.
Korištenje Bluetooth bežičnih uređaja (samo neki proizvodi) Bluetooth uređaji omogućuju bežičnu komunikaciju kratkog dometa koja zamjenjuje tradicionalno fizičko kabelsko povezivanje elektroničkih uređaja kao što su: ● računala (stolno računalo, prijenosno računalo) ● telefoni (mobilni, bežični, pametni) ● uređaji za obradu slike (pisač, fotoaparat) ● uređaji za zvuk (slušalice, zvučnici) ● miš ● vanjska tipkovnica Priključivanje Bluetooth uređaja Da biste mogli koristiti Bluetooth uređaj, morat
Povezivanje sa žičnom mrežom Određeni proizvodi mogu omogućivati žičnu vezu: lokalna mreža (LAN) i modemska veza. LAN veza koristi mrežni kabel i mnogo je brža od modemske veze koja koristi telefonski kabel. Oba se kabela prodaju zasebno. UPOZORENJE! Da biste umanjili opasnost od električnog udara, požara ili oštećenja opreme, ne umećite modemski ili telefonski kabel u RJ-45 (mrežnu) utičnicu.
Uključivanje i prilagodba značajke HP LAN-Wireless Protection 1. Priključite mrežni kabel u mrežni priključak na računalu, dodatnoj priključnoj stanici ili proizvodu za proširenje. 2. Pokrenite Computer Setup (Postavljanje računala) (BIOS). Računala ili tablet-računala s tipkovnicom: ● ▲ Uključite ili ponovno pokrenite računalo, a kada se pojavi HP-ov logotip, pritisnite tipku f10 da biste otvorili Computer Setup (Postavljanje računala).
4. Ako ste odabrali Custom (Prilagođeno), odaberite MAC ADDRESS (MAC adresa), unesite prilagođenu MAC adresu pa pritisnite enter da biste je spremili. 5. Ako računalo sadrži ugrađeni LAN i želite koristiti ugrađenu MAC adresu kao MAC adresu sustava, odaberite Reuse Embedded LAN Address (Ponovno upotrijebi ugrađenu LAN adresu). – ili – Odaberite Main (Glavni izbornik), zatim Save Changes and Exit (Spremi promjene i izađi), a potom pritisnite tipku enter.
4 Navigacija po zaslonu Po računalnom se zaslonu možete kretati na jedan ili više sljedećih načina: ● pomoću dodirnih gesta izravno na zaslonu računala ● pomoću dodirnih gesta na dodirnoj pločici (TouchPadu) ● pomoću dodatnog miša ili tipkovnice (kupuju se zasebno) ● pomoću zaslonske tipkovnice ● pomoću pokazivačke palice Pomoću dodirne pločice (TouchPada) i gesta dodirnog zaslona Dodirna pločica (TouchPad) pomaže u kretanju računalnim zaslonom i upravljanju pokazivačem jednostavnim dodirnim gest
Zumiranje pincetnim pokretom s dva prsta Koristite uvećavanje/smanjivanje prikaza dvama prstima da biste smanjili ili uvećali slike ili tekst. ● Stavku možete smanjiti tako da stavite dva prsta odvojeno na područje dodirne pločice (TouchPada) ili dodirnog zaslona, a zatim prste približite. ● Stavku možete povećati tako da stavite dva prsta zajedno na područje dodirne pločice (TouchPada) ili dodirnog zaslona, a zatim prste odvojite.
Dodir s četiri prsta (samo dodirna pločica (TouchPad)) Dodirnite s četiri prsta da biste otvorili akcijski centar. ● S četiri prsta dodirnite dodirnu pločicu (TouchPad) da biste otvorili akcijski centar i prikazali trenutne postavke i obavijesti. Povlačenje trima prstima (samo dodirna pločica (TouchPad)) Povucite trima prstima da biste prikazali otvorene prozore i naizmjenično koristili otvorene prozore i radnu površinu. ● Povucite trima prstima od sebe da biste prikazali sve otvorene prozore.
Klizanje jednim prstom (samo dodirni zaslon) Kližite jednim prstom za kretanje ili pomicanje kroz popise i stranice ili za pomicanje objekta. ● Da biste se pomicali po zaslonu, lagano kližite jednim prstom po zaslonu u smjeru u kojem se želite kretati. ● Da biste premjestili neki objekt, pritisnite ga i držite prstom, a zatim povucite prst da biste premjestili objekt.
5 Značajke za zabavu HP-ovo računalo možete koristiti za posao i zabavu, za druženje s drugim korisnicima putem kamere, za kombiniranje audiodatoteka i videodatoteka te za povezivanje s vanjskim uređajima kao što su projektor, monitor, televizor ili zvučnici. Upute za pronalaženje audioznačajki, videoznačajki i značajki kamere na računalu potražite u odjeljku Komponente na stranici 4.
Povezivanje slušalica s mikrofonom UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od tjelesne ozljede, smanjite glasnoću prije nego što stavite slušalice, male slušalice ili naglavne slušalice. Dodatne informacije o sigurnosti potražite u Obavijestima o propisima, sigurnosti i očuvanju okoliša. Da biste pristupili ovom priručniku, učinite sljedeće: ▲ Odaberite gumb Start, zatim HP-ova pomoć i podrška, a potom HP-ova dokumentacija. – ili – ▲ odaberite gumb Start, zatim HP, a potom HP-ova dokumentacija.
Povezivanje uređaja Thunderbolt pomoću kabela USB Type-C (samo odabrani proizvodi) NAPOMENA: Za povezivanje USB Type-C Thunderbolt uređaja s računalom potreban je USB Type-C kabel, koji se kupuje zasebno. Kako biste prikazali videozapis ili zaslon visoke razlučivosti na vanjskom Thunderbolt uređaju, priključite Thunderbolt uređaj prema sljedećim uputama: 1. Jedan kraj USB Type-C kabela priključite u USB Type-C Thunderbolt priključak računala. 2. Drugi kraj kabela priključite u vanjski Thunderbolt uređaj.
Povezivanje videouređaja pomoću HDMI kabela (samo određeni proizvodi) NAPOMENA: za povezivanje HDMI uređaja s računalom potreban je HDMI kabel, koji se kupuje zasebno. Da biste prikazali sliku zaslona računala na televizoru ili monitoru visoke razlučivosti, povežite uređaj visoke razlučivosti prema sljedećim uputama: 1. Jedan kraj HDMI kabela priključite u HDMI priključak računala. 2. Priključite drugi kraj kabela u TV ili monitor visoke razlučivosti. 3.
Vraćanje zvuka na zvučnike računala: 1. Desnom tipkom miša kliknite ikonu Zvučnici u području obavijesti na desnom kraju programske trake, a zatim kliknite Uređaji za reproduciranje. 2. Na kartici Reprodukcija kliknite Zvučnici. 3. Kliknite Postavi kao zadano, a zatim U redu.
6 Upravljanje napajanjem Računalo može upotrebljavati baterijsko ili vanjsko napajanje. Ako računalo radi samo na baterijskom napajanju, a nije dostupan vanjski izvor napajanja za punjenje baterije, važno je nadzirati i štedjeti bateriju. Neke značajke upravljanja napajanjem navedene u ovom poglavlju možda neće biti dostupne na vašem računalu. Upotreba stanja mirovanja i hibernacije OPREZ: postoji nekoliko dobro poznatih slabosti kada je računalo u stanju mirovanja.
Pokretanje stanja hibernacije i izlazak iz njega (samo odabrani proizvodi) Pomoću mogućnosti napajanja možete omogućiti korisnički pokrenutu hibernaciju i promijeniti druge postavke napajanja i isteka vremena. 1. Desnom tipkom miša kliknite ikonu Napajanje , a zatim odaberite Mogućnosti napajanja. 2. U lijevom oknu odaberite Odabir funkcija gumba za uključivanje (tekst se može razlikovati ovisno o proizvodu). 3.
Ako računalo ne reagira i vi ne možete upotrebljavati prethodne postupke isključivanja, isprobajte sljedeće izvanredne postupke prema priloženom redoslijedu: ● Pritisnite ctrl+alt+delete, zatim kliknite ikonu Uključi/isključi, a potom odaberite Isključi. ● Pritisnite i držite gumb za uključivanje i isključivanje najmanje 10 sekundi. ● Ako vaše računalo sadrži bateriju koju može zamijeniti korisnik (samo odabrani proizvodi), isključite računalo s vanjskog napajanja, a zatim uklonite bateriju.
Prikaz napunjenosti baterije Da biste vidjeli postotak preostalog punjenja baterije, postavite pokazivač miša iznad ikone Napajanje . Pronalaženje informacija o bateriji u programu HP Support Assistant (samo odabrani proizvodi) Da biste pristupili podacima o bateriji, učinite sljedeće: 1. Upišite support (podrška) u okvir za pretraživanje programske trake, a zatim odaberite aplikaciju HP Support Assistant. – ili – Odaberite znak upitnika na programskoj traci. 2.
Računalo poduzima sljedeće aktivnosti za kritičnu razinu napunjenosti baterije: ● ako je hibernacija onemogućena, a računalo je uključeno ili je u stanju mirovanja, računalo će nakratko ostati u stanju mirovanja, a zatim će se isključiti i izgubiti sve podatke koji nisu bili spremljeni ● ako je hibernacija omogućena, a računalo je uključeno ili je u stanju mirovanja, računalo će pokrenuti stanje hibernacije Rješavanje niske razine napunjenosti baterije Rješavanje niske razine napunjenosti baterije kad j
UPOZORENJE! Da biste umanjili moguće sigurnosne probleme, koristite samo onaj prilagodnik izmjeničnog napona koji ste dobili uz računalo, zamjenski prilagodnik izmjeničnog napona koji ste dobili od HP-a ili kompatibilni prilagodnik izmjeničnog napona koji ste kupili od HP-a. UPOZORENJE! Nemojte puniti bateriju računala dok se nalazite u zrakoplovu.
7 Sigurnost Zaštita računala Uobičajene sigurnosne značajke operacijskog sustava Windows i uslužnog programa za postavljanje računala koje nema Windows (BIOS, koji radi u svim operacijskim sustavima) mogu zaštititi osobne postavke i podatke od raznih opasnosti. NAPOMENA: sigurnosna rješenja osmišljena su da odvraćaju od krađe. Ta rješenja ne mogu spriječiti krađu ili nepravilnu upotrebu proizvoda.
Upotreba lozinki Lozinka je odabrana skupina znakova koja služi za osiguravanje podataka na računalu. Možete postaviti nekoliko vrsta lozinki, ovisno o tome kako želite upravljati pristupom podacima. Lozinke se mogu postaviti u sustavu Windows ili u programu Computer Setup (Postavljanje računala) koji je unaprijed instaliran na računalu.
Lozinka Funkcija ● Ako zaboravite lozinku pri uključivanju, nećete moći uključiti ni ponovno pokrenuti računalo. Glavna lozinka za DriveLock* Štiti pristup unutarnjem tvrdom pogonu koji je zaštićen značajkom DriveLock, a postavlja se u lozinkama za značajku DriveLock tijekom postupka omogućivanja. Lozinka se koristi i za uklanjanje zaštite DriveLock.
▲ Isključite tablet-računalo. Pritisnite tipku za uključivanje i isključivanje zajedno s tipkom za smanjenje glasnoće dok se ne prikaže izbornik Startup (Pokretanje), a zatim dodirnite F10 da biste otvorili Computer Setup (Postavljanje računala). 2. Unesite trenutnu administratorsku lozinku za BIOS. 3.
Upisivanje administratorske lozinke za BIOS Kada sustav zatraži BIOS administrator password (Administratorska lozinka za BIOS), upišite je (koristeći iste tipke koje ste koristili prilikom postavljanja lozinke), a zatim pritisnite enter. Nakon dva neuspješna pokušaja unosa administratorske lozinke za BIOS morate ponovno pokrenuti računalo i pokušati ponovno. Korištenje mogućnosti sigurnosne značajke DriveLock Zaštita DriveLock sprječava neovlašten pristup sadržaju tvrdog diska.
4. Upotrijebite tipku enter, kliknite lijevom tipkom miša ili dodirnite zaslon da biste odabrali potvrdni okvir Automatic DriveLock. 5. Da biste spremili promjene i zatvorili program Computer Setup (Postavljanje računala), kliknite ikonu Save (Spremi), a zatim slijedite upute na zaslonu. – ili – Odaberite Main (Glavni izbornik), zatim Save Changes and Exit (Spremi promjene i izađi), a potom pritisnite tipku enter.
Unos lozinke za automatski DriveLock Ako je mogućnost Automatic DriveLock omogućena i pogon je pričvršćen za izvorno računalo, nećete morati unijeti lozinku za DriveLock da biste otključali pogon. No ako pogon premjestite u drugo računalo ili ako pak zamijenite matičnu ploču izvorna računala, tražit će vas se da unesete lozinku za DriveLock.
NAPOMENA: prije izlaska iz programa Computer Setup (Postavljanje računala) možete omogućiti DriveLock i postaviti korisničku lozinku za DriveLock. Dodatne informacije potražite u odjeljku Omogućivanje značajke DriveLock i postavljanje korisničke lozinke za DriveLock na stranici 47. 7. Da biste zatvorili program Computer Setup (Postavljanje računala), odaberite Main (Glavni izbornik), zatim Save Changes and Exit (Spremi promjene i zatvori), a potom odaberite Yes (Da).
3. Odaberite tvrdi disk kojim želite upravljati, a zatim pritisnite enter. 4. Odaberite Disable DriveLock (Onemogućite DriveLock), a zatim pritisnite tipku enter. 5. Slijedite upute na zaslonu da biste onemogućili DriveLock. 6. Da biste zatvorili program Computer Setup (Postavljanje računala), odaberite Main (Glavni izbornik), zatim Save Changes and Exit (Spremi promjene i zatvori), a potom odaberite Yes (Da).
Upotreba antivirusnog softvera Kad računalo koristite za pristup e-pošti, mreži ili internetu, izlažete ga računalskim virusima. Računalski virusi mogu onemogućiti operacijske sustave, programe ili uslužne programe te uzrokovati abnormalno djelovanje. Antivirusni softver može otkriti većinu virusa, uništiti ih te u većini slučajeva popraviti prouzročenu štetu. Antivirusni softver morate često ažurirati da biste trajno bili zaštićeni od novih virusa. Windows Defender je unaprijed instaliran na računalo.
Korištenje programa HP Client Security (Sigurnost HP-ova klijenta) (samo određeni modeli) Softver HP Client Security (Sigurnost HP-ova klijenta) unaprijed je instaliran na računalo. Tom se softveru može pristupiti putem ikone za HP Client Security u krajnjem desnom dijelu programske trake ili upravljačke ploče sustava Windows. On pruža sigurnosne značajke koje štite od neovlaštenog pristupa računalu, mrežama i ključnim podacima.
8 Održavanje Vrlo je važno redovno održavati računalo da biste ga zadržali u optimalnom stanju. U ovom je poglavlju objašnjeno kako koristiti alate kao što su Defragmentacija diska i Čišćenje diska. Navedene su i upute za ažuriranje programa i upravljačkih programa, koraci za čišćenje računala te savjeti za putovanje (ili transport) računala. Poboljšanje performansi Obavljanjem redovitih održavanja te upotrebom alata kao što su Defragmentacija diska i Čišćenje diska možete poboljšati performanse računala.
NAPOMENA: budući da na fiksnim pogonima (SSD-ovima) nema pomičnih dijelova, za te pogone nije potreban HP 3D DriveGuard. Prepoznavanje statusa programa HP 3D DriveGuard Žaruljica tvrdog diska na računalu mijenja boju i tako označava da je pogon u ležištu za primarni tvrdi disk i/ili onaj u ležištu za sekundarni tvrdi disk (samo odabrani proizvodi) parkiran. Ažuriranje softvera i upravljačkih programa HP preporučuje redovito ažuriranje programa i upravljačkih programa.
Postupci čišćenja Slijedite postupke u ovom odjeljku da biste sigurno očistili računalo. UPOZORENJE! uključeno. Da biste spriječili električni udar ili oštećenje komponenti, nemojte čistiti računalo dok je 1. Isključite računalo. 2. Isključite napajanje izmjeničnim naponom. 3. Isključite sve vanjske uređaje. OPREZ: da biste spriječili oštećenje unutarnjih komponenti, nemojte raspršivati sredstva za čišćenje ili tekućine izravno na površinu računala.
Čišćenje dodirne pločice (TouchPada), tipkovnice ili miša (samo neki proizvodi) UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od električnog udara ili oštećenja unutarnjih komponenti, za čišćenje tipkovnice nemojte koristiti nastavak usisavača. Usisavač može na površini tipkovnice nataložiti prljavštinu iz kućanstva. OPREZ: da biste spriječili oštećenje unutarnjih komponenti, pazite da među tipke ne kapa tekućina.
9 Sigurnosno ažuriranje, vraćanje i oporavljanje U ovom se poglavlju navode informacije o sljedećim procesima, koji čine standardnu proceduru za većinu proizvoda: ● Sigurnosno kopiranje osobnih podataka – upotrijebite alat sustava Windows da biste sigurnosno kopirali svoje osobne podatke (pročitajte Korištenje alata sustava Windows na stranici 55). ● Stvaranje točke vraćanja – uz pomoć alata sustava Windows možete stvoriti točku vraćanja (pročitajte Korištenje alata sustava Windows na stranici 55).
NAPOMENA: ako na računalu uz particiju sustava Windows nije navedena particija za oporavak, obratite se podršci da biste nabavili diskove za oporavak. Posjetite http://www.hp.com/support, odaberite svoju državu ili regiju i slijedite upute na zaslonu. Na odabranim proizvodima uz pomoć alata HP Cloud Recovery Download Tool možete stvoriti HP-ov medij za oporavak na USB izbrisivom memorijskom pogonu s mogućnošću pokretanja.
Ako trebate oporaviti sustav, pogledajte Oporavak uz pomoć programa HP Recovery Manager na stranici 57. Stvaranje medija za oporavak pomoću alata HP Cloud Recovery Download Tool Da biste stvorili HP-ov medij za oporavak pomoću alata HP Cloud Recovery Download Tool, učinite sljedeće: 1. Idite na http://www.hp.com/support. 2. Odaberite Software and Drivers (Softver i upravljački programi) pa slijedite upute na zaslonu.
Ako još niste stvorili HP-ov medij za oporavak, pročitajte Stvaranje HP-ova medija za oporavak (samo neki proizvodi) na stranici 55. VAŽNO: HP Recovery Manager ne stvara automatski sigurnosne kopije vaših osobnih podataka. Prije početka oporavka stvorite sigurnosne kopije osobnih podataka koje želite zadržati. Pročitajte Korištenje alata sustava Windows na stranici 55. VAŽNO: oporavak pomoću programa HP Recovery Manager trebao bi biti posljednji način rješavanja problema s računalom.
Oporavak pomoću HP-ova medija za oporavak Ako računalo nema HP-ovu particiju za oporavak ili tvrdi disk ne funkcionira pravilno, uz pomoć HP-ova medija za oporavak možete vratiti izvorni operacijski sustav i tvornički instalirane softverske programe. ▲ Umetnite HP-ov medij za oporavak i ponovno pokrenite računalo. NAPOMENA: ako se računalo automatski ponovne ne pokrene u programu HP Recovery Manager, promijenite redoslijed pokretanja sustava računala i slijedite upute na zaslonu.
10 Computer Setup (Postavljanje računala) (BIOS), TPM i HP Sure Start Korištenje programa Computer Setup Program Computer Setup, odnosno Basic Input/Output System (BIOS), upravlja komunikacijom između svih ulaznih i izlaznih računala na sustavu (kao što su diskovni pogoni, zaslon, tipkovnica, miš i pisač). Computer Setup obuhvaća postavke za vrste instaliranih uređaja, redoslijed pokretanja računala i količinu sistemske i proširene memorije.
Da biste izašli iz izbornika programa Computer Setup (Postavljanje računala), odaberite jednu od sljedećih metoda: ● Da biste izašli iz programa Computer Setup bez spremanja promjena: Odaberite ikonu Exit (Izlaz) u donjem desnom kutu zaslona, a zatim slijedite upute na zaslonu. – ili – Odaberite Main (Glavni izbornik), zatim Ignore Changes and Exit (Zanemari promjene i izađi), a potom pritisnite tipku enter.
Utvrđivanje verzije BIOS-a Da biste odlučili trebate li ažurirati program Computer Setup (Postavljanje računala) (BIOS), najprije odredite verziju BIOS-a na vašem računalu. Informacijama o verziji BIOS-a (koja se naziva i datum ROM-a te BIOS-a) moguće je pristupiti pritiskom na tipke fn+esc (ako ste već u sustavu Windows) ili pomoću programa Computer Setup (Postavljanje računala). 1. Pokrenite Computer Setup (Postavljanje računala). Pogledajte odjeljak Pokretanje programa Computer Setup na stranici 60. 2.
Postupci za instalaciju BIOS-a mogu se razlikovati. Slijedite upute prikazane na zaslonu nakon dovršetka preuzimanja. Ako nema nikakvih uputa, slijedite ove korake: 1. U okvir za pretraživanje na programskoj traci upišite file (datoteka), a zatim odaberite Eksplorer za datoteke. 2. Odaberite oznaku tvrdog diska. Oznaka tvrdog diska obično je lokalni disk (C:). 3. Pomoću puta do mjesta na tvrdom disku koji ste ranije zabilježili otvorite mapu na tvrdom disku koja sadrži ažuriranje. 4.
Upotreba softvera HP Sure Start (samo na odabranim proizvodima) Pojedini su modeli konfigurirani pomoću tehnologije HP Sure Start koja nadzire BIOS u svrhu sprječavanja napada i oštećenja. Ako dođe do oštećenja ili napada na BIOS, HP Sure Start automatski ga vraća u prethodno sigurno stanje bez intervencije korisnika. HP Sure Start konfiguriran je i odmah omogućen tako da većina korisnika može koristiti zadanu konfiguraciju tehnologije HP Sure Start. Napredni korisnici mogu prilagoditi zadanu konfiguraciju.
11 Korištenje alata HP PC Hardware Diagnostics Korištenje alata HP PC Hardware Diagnostics Windows HP PC Hardware Diagnostics Windows pomoćni je program utemeljen na sustavu Windows, koji omogućuje pokretanje dijagnostičkih testova kojima se utvrđuje funkcionira li hardver računala ispravno. Alat se pokreće zajedno s operacijskim sustavom Windows radi dijagnosticiranja hardverskih kvarova. Ako HP PC Hardware Diagnostics Windows nije instaliran na računalu, najprije ga morate preuzeti i instalirati.
Preuzimanje najnovije verzije alata HP PC Hardware Diagnostics Windows Da biste preuzeli HP PC Hardware Diagnostics Windows, slijedite korake u nastavku: 1. Idite na http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Prikazuje se početna stranica HP PC Diagnostics. 2. U odjeljku HP PC Hardware Diagnostics odaberite Preuzimanje, a zatim odaberite mjesto za instalaciju: Da biste alat pokrenuli na računalu, preuzmite ga na radnu površinu računala.
NAPOMENA: da biste pokrenuli dijagnostiku na konvertibilnom računalu, računalo mora biti u načinu prijenosnog računala i morate koristiti priključenu tipkovnicu. NAPOMENA: ako morate zaustaviti dijagnostički test, pritisnite esc. Pokretanje alata HP PC Hardware Diagnostics UEFI Da biste pokrenuli HP PC Hardware Diagnostics (UEFI), slijedite korake u nastavku: 1. Uključite ili ponovno pokrenite računalo te nakratko pritisnite tipku esc. 2. Pritisnite tipku f2.
Preuzimanje alata HP PC Hardware Diagnostics UEFI po nazivu ili broju proizvoda (samo odabrani proizvodi) NAPOMENA: za neke je proizvode softver potrebno preuzeti na USB izbrisivi memorijski pogon prema nazivu ili broju proizvoda. Da biste preuzeli HP PC Hardware Diagnostics UEFI prema nazivu ili broju proizvoda (samo odabrani proizvodi), slijedite korake u nastavku: 1. Idite na http://www.hp.com/support. 2. Unesite naziv ili broj proizvoda, odaberite računalo, a zatim operacijski sustav. 3.
Prilagodba postavki značajke HP PC Hardware Diagnostics UEFI Pomoću postavke daljinske dijagnostike HP-ova računalnog hardvera u odjeljku Computer Setup (Postavljanje računala) (BIOS) možete učiniti sljedeće prilagodbe: ● Zakažite pokretanje dijagnostike bez nadzora. Možete pokrenuti i dijagnostiku odmah u interaktivnom načinu rada tako da odaberete Execute Remote HP PC Hardware Diagnostics (Pokreni daljinsku dijagnostiku HP-ova računalnog hardvera).
12 Specifikacije Ulazno napajanje Informacije o napajanju navedene u ovom odjeljku mogu biti korisne ako planirate putovanje u inozemstvo s računalom. Računalo za napajanje koristi istosmjerni napon, koji može dobivati preko izvora izmjeničnog ili istosmjernog napajanja. Izvor izmjeničnog napajanja mora imati nazivnu snagu i frekvenciju u rasponu od 100 do 240 V, od 50 do 60 Hz.
NAPOMENA: ovaj je proizvod namijenjen IT sustavima napajanja u Norveškoj s međufaznim naponom ne višim od 240 V rms.
13 Elektrostatičko pražnjenje Elektrostatičko pražnjenje je otpuštanje statičkog elektriciteta kada se dva predmeta dotaknu – na primjer, šok koji osjetite kada hodate po tepihu i dodirnete metalnu kvaku. Pražnjenje statičkog elektriciteta iz prstiju ili drugih elektrostatičkih vodiča može oštetiti elektroničke komponente.
14 Pristupačnost HP dizajnira, proizvodi i prodaje proizvode i servise koje mogu koristiti svi, uključujući osobe s invaliditetom, samostalno ili uz odgovarajuće pomoćne uređaje. Da biste pristupili najnovijim informacijama o HP-ovoj pristupačnosti, posjetite web-mjesto http://www.hp.com/accessibility. Podržane pomoćne tehnologije HP-ovi proizvodi podržavaju raznorazne pomoćne tehnologije operacijskih sustava te se mogu konfigurirati tako da funkcioniraju i uz druge pomoćne tehnologije.
Kazalo A administratorska lozinka 41 akcijska tipka za bežičnu vezu 14 akcijska tipka za isključivanje glasnoće 13 akcijska tipka za promjenu slike na zaslonu 13 akcijska tipka za zaslon zaštite privatnosti, prepoznavanje 13 akcijske tipke za glasnoću zvučnika 13 akcijske tipke za svjetlinu zaslona 13 antene bežičnih uređaja, prepoznavanje 8 antene za WLAN, prepoznavanje 8 antene za WWAN, prepoznavanje 8 antivirusni softver 49 Automatic Drivelock 44 Automatic DriveLock omogućivanje 44 onemogućivanje 45 ažur
HP Recovery Manager ispravljanje problema s podizanjem sustava 59 pokretanje 58 HP Touchpoint Manager 50 I ikona napajanja, korištenje 36 informacije o bateriji, pronalaženje 37 isključivanje 35 isključivanje računala 35 J javna WLAN veza 19 K kamera 8 prepoznavanje 8 upotreba 29 klizanje s dva prsta, gesta dodirne pločice (Touchpada) 26 kombinirana utičnica za audio izlaz (slušalice) / audio ulaz (mikrofon), prepoznavanje 5 komponente desna strana 5 donja strana 15 lijeva strana 6 područje tipkovnice 9 zas
Priključak Thunderbolt s HP-ovom funkcijom mirovanja i punjenja prepoznavanje USB-a Type-C 6 priključak USB SuperSpeed s HPovom funkcijom mirovanja i punjenja, prepoznavanje 6 priključak za napajanje prepoznavanje 6 prepoznavanje USB-a Type-C 6 priključak za napajanje USB Type-C i priključak Thunderbolt s HP-ovom funkcijom mirovanja i punjenja, prepoznavanje 6 priključci HDMI 5, 32 priključak USB SuperSpeed s HPovom funkcijom mirovanja i punjenja 6 priključak za napajanje USB TypeC i priključak Thunderbolt
uređaj s priključkom Thunderbolt 31 USB Type-C 31 vraćanje 55 W Windows medij za oporavak 55 sigurnosna kopija 55 točka vraćanja sustava 55 Windows alati, korištenje 55 Windows Hello upotreba 48 WLAN uređaj 16 WWAN uređaj 18, 19 žaruljice baterija 6 bežična veza 10 Caps Lock 10 dijeljenje ili prezentiranje 11 isključen zvuk mikrofona 10 kamera 8 napajanje 7, 10 num lock 10 odgovaranje na poziv 11 Prilagodnik izmjeničnog napona i baterija 6 zaključavanje tipke fn 10 završetak poziva 11 žaruljice napajanja 7