Посібник користувача
© Copyright 2018 HP Development Company, L.P. Bluetooth — це торгова марка, яка належить відповідному власнику та використовується компанією HP Inc. за ліцензією. Intel, Celeron, Pentium і Thunderbolt — це торгові марки корпорації Intel у США й інших країнах. Windows — це зареєстрована торгова марка чи торгова марка корпорації Microsoft у США та/або інших країнах. Відомості, що містяться у цьому документі, можуть бути змінені без попередження.
Зауваження щодо умов безпечної експлуатації УВАГА! Щоб зменшити ймовірність отримання теплових травм або перегрівання комп’ютера, не тримайте комп’ютер безпосередньо на колінах і не закривайте його повітрозабірники. Використовуйте комп’ютер лише на твердій рівній поверхні. Слідкуйте, щоб інші тверді поверхні, наприклад розташований поруч додатковий принтер, або м’які поверхні, наприклад подушки, килими чи одяг, не перекривали повітряний потік.
iv Зауваження щодо умов безпечної експлуатації
Налаштування конфігурації процесора (лише в деяких виробах) ВАЖЛИВО. Деякі продукти працюють на базі процесора Intel® Pentium® серії N35xx/N37xx або Celeron® серії N28xx/N29xx/N30xx/N31xx і операційної системи Windows®. У налаштуванні конфігурації процесора (msconfig.exe) саме цих моделей не змінюйте кількість процесорів із 4 або 2 на 1. Інакше комп’ютер не завантажиться. Щоб відновити початкові налаштування, доведеться виконувати скидання параметрів.
vi Налаштування конфігурації процесора (лише в деяких виробах)
Зміст 1 Вступ ........................................................................................................................................................... 1 Пошук інформації ................................................................................................................................................. 2 2 Компоненти .................................................................................................................................................
Увімкнення й налаштування HP LAN-Wireless Protection .......................................... 23 Використання HP MAC Address Pass Through для ідентифікації комп’ютера в мережі (лише в деяких моделях) ............................................................................................................................................................. 24 Налаштування функції MAC Address Pass Through ....................................................................... 24 4 Переміщення екраном ......
Відображення заряду батареї ........................................................................................................ 37 Пошук інформації про батарею у програмі HP Support Assistant (лише в деяких продуктах) ........................................................................................................................................ 37 Заощадження заряду батареї ........................................................................................................
Використання пристрою для читання відбитків пальців (лише в деяких моделях) .................................. 52 Визначення місцезнаходження пристрою для читання відбитків пальців ............................... 52 8 Технічне обслуговування ............................................................................................................................ 53 Покращення продуктивності ....................................................................................................................
Оновлення BIOS ................................................................................................................................ 65 Визначення версії BIOS .................................................................................................. 65 Завантаження оновлення BIOS .................................................................................... 65 Змінення порядку завантаження за допомогою запиту f9 .........................................................
xii
1 Вступ Після налаштування та реєстрації комп’ютера рекомендуємо виконати наведені нижче дії, щоб скористатися всіма перевагами пристрою. ● ПОРАДА. Щоб швидко повернутися до початкового екрана з відкритої програми або робочого столу Windows, натисніть на клавіатурі клавішу Windows . Повторне натискання клавіші Windows поверне вас до попереднього екрана. ● Підключіться до Інтернету. Налаштуйте дротову або бездротову мережу, щоб мати змогу підключитися до Інтернету. Додаткові відомості див.
Пошук інформації У наведеній нижче таблиці ви знайдете відомості про ресурси з описом продукту, практичними порадами й інструкціями та іншою корисною інформацією. Ресурс Зміст Вказівки з налаштування ● Огляд процесу налаштування та функцій комп’ютера Підтримка HP ● Інтерактивний чат зі спеціалістом компанії HP. Для отримання підтимки НР перейдіть до http://www.hp.com/support. ● Номери телефону служби підтримки. ● Відеоролики із заміною компонентів (лише для деяких виробів).
Ресурс Зміст – або – ▲ Виберіть кнопку Пуск (Пуск), а потім пункт HP > Документация HP (Документація HP). – або – ▲ Перейдіть за посиланням http://www.hp.com/go/ orderdocuments. ВАЖЛИВО. Щоб перейти до останньої версії посібника користувача, необхідно підключитися до Інтернету * Текст обмеженої гарантії HP на виріб можна знайти в посібниках користувача на комп’ютері та/чи на компакт- або DVD-диску, який входить до комплекту постачання.
2 Компоненти Цей комп'ютер оснащено компонентами найвищої якості. У цьому розділі містяться відомості про компоненти, їхнє розташування та принцип роботи. Інформація про апаратне забезпечення Щоб дізнатися, яким апаратним забезпеченням оснащено ваш комп’ютер, виконайте наведені нижче дії. ▲ Уведіть Диспетчер устройств (Диспетчер пристроїв) у полі пошуку на панелі завдань, а потім виберіть застосунок Диспетчер устройств (Диспетчер пристроїв).
Права панель Компонент (1) Опис Пристрій для читання карток пам’яті Використовується для роботи з додатковими картами пам’яті, за допомогою яких можна зберігати інформацію, керувати нею й надавати до неї доступ. Щоб вставити картку, виконайте наведені нижче дії. 1. Візьміть цифрову картку етикеткою догори (розніми при цьому має бути спрямовано до комп’ютера). 2. Вставте картку у пристрій для читання карток пам’яті, а потім натисніть на неї, щоб зафіксувати у гнізді.
Компонент Опис (4) Порт HDMI Використовується для підключення додаткового аудіо- або відеопристрою, наприклад телевізора з високою чіткістю зображення, будь-якого сумісного цифрового чи аудіокомпонента або високошвидкісного пристрою HDMI (5) Гніздо живлення USB Type-C і порти Thunderbolt™ (2), що підтримують функцію HP Sleep and Charge Підключення адаптера змінного струму, оснащеного рознімом USB Type-C, для живлення комп’ютера й заряджання його батареї (за необхідності).
Компонент Опис (1) Порт USB SuperSpeed з функцією HP Sleep and Charge Використовується для під’єднання пристрою USB, високошвидкісної передачі даних і заряджання навіть коли комп’ютер вимкнено; заряджання більшості таких пристроїв, як мобільний телефон, фотокамера, пристрій відстеження активності чи розумний годинник. (2) Порт USB SuperSpeed Використовується для під’єднання пристрою USB, наприклад мобільного телефону, камери, пристрою відстеження активності чи секундоміра.
Компонент Опис ● Блимає: комп’ютер перебуває в режимі сну — стані енергозбереження. Комп’ютер вимикає живлення дисплея й інших непотрібних компонентів. ● не світиться: комп’ютер вимкнено або він перебуває в режимі глибокого сну. Режим глибокого сну — це стан енергозбереження, у якому споживається найменша кількість енергії. Дисплей ПРИМІТКА. Див. рисунок, що найбільше відповідає вигляду вашого комп’ютера.
Компонент Опис Нормативна інформація стосовно бездротового зв’язку міститься в розділі Зауважень щодо дотримання законодавства, правил техніки безпеки та охорони довкілля, який відповідає вашій країні чи регіону. Щоб відкрити цей посібник, виконайте наведені нижче дії. ▲ Натисніть кнопку Пуск (Пуск) і виберіть пункт Справка и поддержка HP (Довідка та технічна підтримка HP) > Документация HP (Документація HP).
Компонент ▲ Опис Натисніть кнопку Пуск (Пуск) і виберіть пункт Справка и поддержка HP (Довідка та технічна підтримка HP) > Документация HP (Документація HP). – або – ▲ Натисніть кнопку Пуск (Пуск) і виберіть пункт HP > Документация HP (Документація HP). Індикатори Компонент (1) Індикатор живлення ● Світиться: комп’ютер увімкнено. ● Блимає: комп’ютер перебуває у сплячому режимі, у якому заощаджується електроенергія, і вимикає живлення дисплея й інших непотрібних компонентів.
Компонент Опис (6) Індикатор Num Lock Світиться: режим Num lock увімкнено. (7) Індикатор безпроводового зв’язку Світиться: увімкнено вбудований бездротовий пристрій, наприклад WLAN і/або Bluetooth®. ПРИМІТКА. На деяких моделях індикатор бездротового доступу світиться жовтим, якщо всі бездротові пристрої вимкнено.
Компонент Опис ● Якщо комп’ютер перебуває в режимі очікування, натисніть і швидко відпустіть цю кнопку, щоб вийти з нього. ● Якщо комп’ютер перебуває в режимі сну, натисніть і швидко відпустіть цю кнопку, щоб вийти з нього. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Якщо натиснути й утримувати кнопку живлення, незбережені дані буде втрачено. Якщо комп’ютер не відповідає, а процедура завершення роботи не дає результатів, щоб вимкнути комп’ютер, натисніть кнопку живлення й утримуйте її принаймні 5 секунд.
Компонент (3) Опис Клавіша Windows Відкривання меню Пуск (Пуск). ПРИМІТКА. У разі повторного натиснення клавіші Windows меню Пуск (Пуск) закривається. (4) Клавіші операцій Виконання найчастіше використовуваних системних функцій. Див. розділ Клавіші операцій на сторінці 13. (5) Вбудована цифрова клавіатура Цифрову клавіатуру нанесено на клавіатуру з алфавітними клавішами. Якщо натиснути num lk, цифрову клавіатуру можна використовувати як зовнішню.
Піктограма Опис Вимкнення або ввімкнення звука динаміка. Під час утримання цієї клавіші гучність динаміка поступово зменшуватиметься Під час утримання цієї клавіші гучність динаміка поступово збільшуватиметься Вимкнення гучності мікрофона Увімкнення та вимкнення підсвічування клавіатури ПРИМІТКА. Щоб заощадити заряд батареї, вимикайте цю функцію Увімкнення та вимкнення вбудованої цифрової клавіатури. Увімкнення або вимкнення функції бездротового зв’язку. ПРИМІТКА.
Нижня панель Компонент (1) Опис Вентиляційний отвір Охолодження внутрішніх компонентів повітряним потоком. ПРИМІТКА. Вентилятор комп’ютера автоматично запускається для охолодження внутрішніх компонентів і запобігає їх перегріванню. Під час роботи комп’ютера внутрішній вентилятор періодично вмикається та вимикається — це нормальне явище. (2) Динаміки (2) Відтворення звуку.
Компонент (1) Ім’я пристрою HP (лише в деяких моделях) (2) Номер моделі (3) Ідентифікатор пристрою (4) Серійний номер (5) Гарантійний термін Компонент 16 (1) Ім’я пристрою HP (лише в деяких моделях) (2) Ідентифікатор пристрою (3) Серійний номер (4) Гарантійний термін ● Етикетка з регулятивною інформацією. Містить нормативну інформацію про комп’ютер. ● Ярлики сертифікації бездротового обладнання.
Вставлення SIM-картки (лише в деяких моделях) ПОПЕРЕДЖЕННЯ. У разі вставлення SIM-картки неправильно розміру вона може пошкодитися або застрягнути у гнізді. Не рекомендується використовувати адаптери SIM-карток. Щоб запобігти пошкодженню SIM-картки або рознімів, не докладайте значних зусиль під час установлення або виймання SIM-картки. ПРИМІТКА. Перед придбанням SIM-картки виконайте наведені нижче інструкції, щоб визначити правильний розмір картки для свого комп'ютера. 1.
3 Підключення до мережі Комп’ютер може супроводжувати вас у будь-якій подорожі. Але ви можете вивчати світ та отримувати доступ до інформації з мільйонів веб-сайтів навіть удома за допомогою комп’ютера, підключеного до дротової або бездротової мережі. Цей розділ допоможе вам дізнатись, як налагодити зв’язок зі світом. Підключення до бездротової мережі Цей комп’ютер може бути обладнаний одним або кількома такими бездротовими пристроями.
Щоб скористатися засобами керування операційною системою, виконайте наведені нижче дії. 1. Введіть панель управления (панель керування) в полі пошуку на панелі завдань, а потім виберіть Панель управления (Панель керування). 2. Виберіть Сеть и Интернет (Мережа й Інтернет), після чого натисніть Центр управления сетями и общим доступом (Центр мережевих підключень і спільного доступу).
Після встановлення підключення натисніть правою кнопкою миші на піктограму стану мережі праворуч на панелі завдань, щоб перевірити назву та стан підключення. ПРИМІТКА. Функціональний діапазон (наскільки далеко передаються сигнали бездротового зв’язку) залежить від реалізації WLAN, бездротового маршрутизатора та впливу інших електронних пристроїв або структурних перешкод, таких як стіни й підлога.
Використання GPS (лише в деяких моделях) Цей комп’ютер може бути оснащено пристроєм глобальної системи визначення розташування (GPS). Супутники GPS передають дані про розташування, швидкість і напрямок на системи, оснащені приймачами GPS. Щоб увімкнути GPS, переконайтеся, що у налаштуваннях конфіденційності Windows активовано розташування. 1.
ПРИМІТКА. Щоб дізнатися, де знаходиться область дотику на вашому комп’ютері, див. Компоненти на сторінці 4. Надсилання інформації 1. 2. Переконайтеся, що функцію NFC увімкнено. а. Уведіть беспроводные (бездротові) у полі пошуку на панелі завдань, а потім виберіть Включение и отключение беспроводных устройств (Увімкнення або вимкнення бездротових пристроїв). б. Переконайтеся, що для функції NFC установлено значення Включено (Увімкнено). Торкніться пристроєм із підтримкою NFC області дотику NFC.
2. Під’єднайте інший кінець кабелю підключення до мережі до настінного гнізда мережі (2) або маршрутизатора. ПРИМІТКА. Якщо кабель підключення до мережі оснащено схемою зменшення шумів (3), яка запобігає виникненню перешкод від телевізійного та радіосигналу, розташуйте кінець кабелю з цією схемою у напрямку до комп’ютера.
4. Установіть прапорець LAN/WLAN Auto Switching (автоматичне перемикання LAN/WLAN) та/або LAN/WWAN Auto Switching (автоматичне перемикання LAN/WWAN), щоб розривати з’єднання через WLAN та/або WWAN у разі підключення до локальної мережі. 5. Щоб зберегти внесені зміни та вийти з утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера), натисніть на значок Save (Зберегти) у правому нижньому куті, після чого дотримуйтеся вказівок на екрані.
4 Переміщення екраном Існує декілька способів навігації екраном комп’ютера: ● сенсорні дотики безпосередньо на екрані комп’ютера; ● за допомогою дотиків на сенсорній панелі; ● додаткова миша або клавіатура (не входять до комплекту постачання); ● екранна клавіатура; ● тензометричний джойстик. Використання сенсорної панелі та жестів на сенсорному екрані Сенсорна панель дає змогу переміщуватись екраном комп’ютера та керувати вказівником за допомогою простих жестів.
● Щоб зменшити масштаб, розташуйте в зоні сенсорної панелі або на сенсорному екрані два розведені пальці, а потім зведіть їх. ● Щоб збільшити масштаб, розташуйте в зоні сенсорної панелі або на екрані два зведені пальці, а потім розведіть їх. Протягування двома пальцями (лише на сенсорній панелі) Використовуйте жест протягування двома пальцями для переміщення вгору, вниз або в сторони на сторінці чи зображенні.
● Торкніться сенсорної панелі чотирма пальцями, щоб відкрити центр підтримки та переглянути поточні налаштування й сповіщення. Проведення трьома пальцями (лише на сенсорній панелі) Проведіть трьома пальцями, щоб переглядати відкриті вікна та переключатися між відкритими вікнами на робочому столі. ● Проведіть трьома пальцями від себе, щоб переглянути всі відкриті вікна. ● Проведіть трьома пальцями до себе, щоб відобразився робочий стіл.
Використання додаткової клавіатури або миші За допомогою додаткової клавіатури або миші можна вводити текст, вибирати елементи, прокручувати сторінки та виконувати ті самі дії, що й з використанням сенсорних дотиків. Крім того, на клавіатурі є клавіші операцій та гарячі клавіші, які виконують спеціальні функції. Використання екранної клавіатури (лише в деяких виробах) 28 1. Щоб відобразити екранну клавіатуру, торкніться значка клавіатури в області повідомлень, розташованій з правого краю панелі завдань.
5 Розважальні функції Використовуйте комп’ютер HP для бізнесу та дозвілля, для спілкування з іншими людьми за допомогою камери. Користуйтеся аудіо- та відеофункціями, підключайте зовнішні пристрої, такі як проектор, телевізор, динаміки та монітор. Відомості щодо знаходження аудіо-, відеофункцій та функцій камери на комп’ютері див. у розділі Компоненти на сторінці 4. Використання камери (лише в деяких продуктах) Цей комп’ютер обладнано камерою (вбудованою камерою) для запису відео та зйомки фотографій.
Щоб під'єднати безпроводові навушники до комп’ютера, дотримуйтеся вказівок виробника. Підключення гарнітури УВАГА! Щоб зменшити ризик травмування, перед під'єднанням навушників, міні-навушників або гарнітури слід зменшити гучність. Додаткову інформацію з технічної безпеки див. у розділі Зауваження щодо дотримання законодавства, правил техніки безпеки та охорони довкілля. Щоб відкрити цей посібник, виконайте наведені нижче дії.
Підключення пристрою Thunderbolt за допомогою кабелю USB Type-C (лише в деяких моделях) ПРИМІТКА. Щоб підключити пристрій USB Type-C Thunderbolt до комп’ютера, знадобиться кабель USB Type-C, який не входить до комплекту постачання. Щоб переглянути на зображення з високою роздільною здатністю на іншому зовнішньому пристрої Thunderbolt, під’єднайте пристрій Thunderbolt, дотримуючись наведених нижче вказівок. 1. Під’єднайте один кінець кабелю USB Type-C до порту USB Type-C Thunderbolt на комп’ютері. 2.
Підключення відеопристроїв за допомогою кабелю HDMI (лише в деяких моделях) ПРИМІТКА. Щоб підключити пристрій HDMI до комп’ютера, знадобиться кабель HDMI, який продається окремо. Для перегляду зображення з екрана комп’ютера на телевізорі або моніторі з високою чіткістю зображення підключіть відповідний пристрій, дотримуючись наведених нижче вказівок. 1. Підключіть один кінець кабелю HDMI до порту HDMI на комп’ютері. 2. Підключіть інший кінець кабелю до телевізора або монітора високої чіткості. 3.
Налаштування аудіофункції HDMI HDMI — це єдиний відеоінтерфейс, який підтримує відео й аудіо високої чіткості. Коли телевізор із високою чіткістю зображення підключено до комп’ютера, можна ввімкнути аудіо високої чіткості, виконавши наведені нижче дії. 1. Натисніть правою кнопкою миші піктограму Динамики (Динаміки) в області повідомлень праворуч на панелі завдань, а потім виберіть Устройства воспроизведения (Пристрої відтворення). 2.
6 Керування живленням Комп’ютер може працювати від батареї або від зовнішнього джерела живлення. Якщо комп’ютер працює від батареї, без доступу до зовнішнього джерела струму, необхідного для заряджання, слід відстежувати та заощаджувати рівень заряду. Деякі функції керування живленням, описані в цьому розділі, можуть бути недоступні на вашому комп’ютері. Використання сплячого режиму чи режиму глибокого сну ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Коли комп’ютер перебуває в режимі сну, він має кілька добре відомих уразливостей.
Після виходу комп’ютера з режиму сну можна продовжувати роботу. ПРИМІТКА. Якщо для виходу з режиму сну необхідно ввести пароль, введіть свій пароль Windows, щоб повернутися до роботи. Активація режиму глибокого сну та вихід із нього (лише в деяких продуктах) Налаштувати ручне ввімкнення режиму глибокого сну або змінити інші параметри живлення та час очікування можна в меню «Параметры электропитания» (Параметри електроживлення). 1.
Вимкніть комп’ютер, якщо він не використовуватиметься чи його буде від’єднано від зовнішнього джерела живлення на тривалий час. Рекомендується використовувати команду для завершення роботи Windows. ПРИМІТКА. Якщо комп’ютер перебуває в режимі сну або глибокого сну, спочатку слід вийти з відповідного режиму, натиснувши та відпустивши кнопку живлення. 1. Збережіть результати роботи та закрийте всі відкриті програми. 2.
ПРИМІТКА. Якщо відключити зовнішнє джерело живлення, яскравість дисплея автоматично зменшується для подовження строку служби батареї. Певні моделі комп’ютера підтримують функцію перемикання графічних режимів для подовження часу роботи від батареї. Використання функції HP Fast Charge (лише в деяких моделях) Функція HP Fast Charge дозволяє швидко заряджати батарею комп’ютера. Час заряджання може відрізнятися на + /-10%.
● Від’єднайте невикористовувані зовнішні пристрої, які не підключені до джерела зовнішнього живлення, наприклад зовнішній жорсткий диск, підключений до порту USB. ● Зупиніть, вимкніть або вийміть зовнішні картки-носії, якщо вони не використовуються. ● Перед тим як припинити роботу за комп’ютером, переведіть його у сплячий режим або вимкніть.
1. Уведіть support у полі пошуку на панелі завдань, а потім виберіть програму HP Support Assistant. – або – Виберіть піктограму зі знаком питання на панелі завдань. 2. Виберіть Мой ПК (Мій ПК), перейдіть до вкладки Диагностика и инструменты (Діагностика та інструменти) і відкрийте утиліту HP Battery Check. Якщо HP Battery Check повідомляє про необхідність замінити батарею, зверніться до служби технічної підтримки. Користувачі не можуть самостійно замінити батарею (батареї) в цьому виробі.
40 ● Комп’ютер починає працювати від батареї. ● Яскравість екрана автоматично зменшується для заощадження заряду батареї. ● sПіктограма живлення Розділ 6 Керування живленням змінює свій вигляд.
7 Безпека Захист комп’ютера Стандартні функції безпеки, що надаються операційною системою Windows та її утилітою Computer Setup (Налаштування комп’ютера) (BIOS, яка працює з усіма операційними системами), можуть захистити особисті параметри та дані від різноманітних ризиків. ПРИМІТКА. Заходи безпеки попереджують виникнення небезпечних ситуацій. Однак такі заходи не можуть повністю запобігти неправильному використанню комп’ютера чи його викраденню. ПРИМІТКА.
Використання паролів Пароль — це набір символів, який вибирається для захисту інформації на комп’ютері. Залежно від того, як потрібно керувати доступом до своєї інформації, можна встановити декілька типів паролів. Паролі можна встановлювати в операційній системі Windows або у попередньо встановленій на комп’ютері утиліті Computer Setup (Налаштування комп’ютера).
Пароль Функція ПРИМІТКА. Якщо пароль адміністратора BIOS захищено за допомогою функцій, що запобігають його видаленню, спершу відключіть ці функції, після чого спробуйте видалити пароль Пароль для ввмікнення ● Необхідно вводити щоразу після ввімкнення або перезавантаження комп’ютера.
● Для комп’ютерів і планшетів з клавіатурою. ▲ ● Увімкніть або перезавантажте комп’ютер, а коли відобразиться логотип HP, натисніть клавішу f10, щоб увійти до утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера). Для планшетів без клавіатури. ▲ Вимкніть планшет. Натисніть кнопку живлення разом із кнопкою зменшення гучності, доки не з’явиться меню запуску, а потім торкніться f10, щоб увійти до утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера). 2. Уведіть поточний пароль адміністратора BIOS. 3.
Виберіть Main (Головна), а потім — Save Changes and Exit (Зберегти зміни та вийти) і натисніть клавішу enter. Зміни набудуть чинності після перезавантаження комп’ютера. Введення пароля адміністратора BIOS Після появи підказки BIOS administrator password (Пароль адміністратора BIOS) введіть свій пароль (за допомогою клавіш, які використовувалися під час призначення пароля) і натисніть клавішу enter.
1. Вимкніть планшет. 2. Натисніть кнопку живлення разом із кнопкою зменшення гучності, доки не з’явиться меню запуску, а потім торкніться f10, щоб увійти до утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера). 2. На запит введення пароля адміністратора BIOS введіть пароль адміністратора, після чого натисніть клавішу enter. 3.
Введення пароля автоматичного захисту DriveLock Якщо увімкнено автоматичний захист DriveLock і диск підключено до оригінального комп’ютера, запит на введення пароля DriveLock для розблокування диска не відображатиметься. Однак якщо диск переміщено до іншого комп’ютера або на оригінальному комп’ютері замінено системну плату, відобразиться запит на введення паролю DriveLock.
5. Уважно прочитайте попередження. 6. Щоб встановити основний пароль DriveLock, дотримуйтесь інструкцій на екрані. ПРИМІТКА. Перш ніж виходити з утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера), можна увімкнути DriveLock та встановити пароль користувача DriveLock. Додаткову інформацію див. у розділі Увімкнення DriveLock та налаштування пароля користувача DriveLock на сторінці 48. 7.
1. Вимкніть планшет. 2. Натисніть кнопку живлення разом із кнопкою зменшення гучності, доки не з’явиться меню запуску, а потім торкніться f10, щоб увійти до утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера). 2. Послідовно виберіть Security (Безпека), Hard Drive Utilities (Утиліти жорсткого диска), DriveLock/ Automatic DriveLock (DriveLock / Автоматичний захист DriveLock), а потім натисніть клавішу enter. 3. Виберіть жорсткий диск, яким ви хочете керувати, і натисніть клавішу enter. 4.
Використання Windows Hello (лише на деяких продуктах) У моделях із пристроєм для читання відбитків пальців або інфрачервоною камерою можна використовувати Windows Hello для входу; для цього необхідно провести пальцем перед камерою або подивитись у камеру. Щоб налаштувати Windows Hello, виконайте наведені нижче дії. 1. Виберіть кнопку Пуск (Пуск), розділ Параметры (Параметри), потім — Учетные записи (Облікові записи) і Параметры входа (Параметри входу). 2.
Інсталяція оновлень програмного забезпечення Для підтримки надійного захисту та підвищення продуктивності слід регулярно оновлювати програмне забезпечення HP, ОС Windows і сторонніх виробників, інстальоване на комп’ютері. ВАЖЛИВО. Microsoft надсилає сповіщення про появу оновлень ОС Windows, які можуть містити оновлення безпеки. Щоб захистити комп’ютер від вірусів і порушень системи безпеки, завжди інсталюйте оновлення від корпорації Microsoft, щойно отримаєте сповіщення.
Використання пристрою для читання відбитків пальців (лише в деяких моделях) Деякі моделі мають вбудований пристрій для читання відбитків пальців. Для використання пристрою для читання відбитків пальців слід зареєструвати свої відбитки в диспетчері облікових даних HP Client Security. Див. довідку програми HP Client Security.
8 Технічне обслуговування Для підтримання оптимального стану комп’ютера необхідно регулярно виконувати його технічне обслуговування. У цьому розділі описано такі інструменти, як програми дефрагментації та очищення диска. Він також містить інструкції з оновлення програм і драйверів, кроки з очищення комп’ютера та поради для подорожування з комп’ютером або його перевезення.
ПРИМІТКА. Програма HP 3D DriveGuard захищає лише внутрішні жорсткі диски. Програма HP 3D DriveGuard не захищає жорсткі диски, установлені в додаткові пристрої для підключення або підключені через порти USB. ПРИМІТКА. Оскільки твердотільні жорсткі диски (SSD) не мають рухомих частин, для них програма HP 3D DriveGuard не потрібна.
Процедури очищення Дотримуйтеся вказівок із цього розділу, щоб безпечно очистити комп’ютер. УВАГА! Щоб запобігти ураженню електричним струмом або пошкодженню компонентів, не очищуйте комп’ютер, коли його ввімкнено. 1. Вимкніть комп’ютер. 2. Від’єднайте джерело змінного струму. 3. Від’єднайте всі підключені зовнішні пристрої. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити внутрішні компоненти, не розпилюйте очисні засоби або рідини на поверхню комп’ютера.
– Вимкніть і від’єднайте всі зовнішні пристрої. – Заверште роботу комп’ютера. ● Візьміть із собою резервну копію даних. Зберігайте резервну копію окремо від комп’ютера. ● Подорожуючи літаком, візьміть комп’ютер як ручний багаж, не здавайте його разом з іншими валізами. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Уникайте впливу магнітних полів на пристрій для читання дисків. До пристроїв безпеки з магнітними полями належать пристрої прохідного контролю в аеропорту та щупи безпеки.
9 Резервне копіювання та відновлення У цьому розділі міститься інформація про наведені нижче процеси, які є стандартними процедурами для більшості продуктів. ● Резервне копіювання особистої інформації: резервне копіювання особистої інформації за допомогою засобів Windows (див. розділ Використання засобів Windows на сторінці 57). ● Створення точки відновлення — створення контрольних точок відновлення за допомогою засобів Windows (див. розділ Використання засобів Windows на сторінці 57).
Щоб перевірити наявність додаткового розділу відновлення та розділу Windows, правою кнопкою миші натисніть кнопку Пуск (Пуск), виберіть пункт Проводник (Провідник) > Этот компьютер (Цей комп’ютер). ПРИМІТКА. Якщо на комп’ютері немає розділу відновлення або розділу Windows, зверніться до служби підтримки, щоб придбати диски відновлення. Перейдіть на веб-сайт http://www.hp.com/ support, виберіть свою країну або регіон та дотримуйтеся вказівок на екрані.
Створення носія для відновлення системи Щоб створити носій для відновлення HP за допомогою HP Recovery Manager, виконайте наведені нижче дії. ВАЖЛИВО. Якщо у вас планшет зі знімною клавіатурою, перш ніж виконувати наведені нижче дії, підключіть її до клавіатурної бази. 1. У полі пошуку на панелі завдань уведіть recovery та виберіть HP Recovery Manager. 2. Відкрийте розділ Создание носителя для восстановления (Створення носія для відновлення) та дотримуйтеся вказівок на екрані.
1. У полі пошуку на панелі завдань уведіть recovery та виберіть HP Recovery Manager. 2. Виберіть пункт Повторне встановлення драйверів і/або програм та дотримуйтеся вказівок на екрані. ● Використання функції відновлення системи. Щоб відновити розділ Windows до початкового заводського вмісту, виберіть параметр восстановление системы (відновлення системи) в розділі відновлення HP (лише в деяких моделях) або скористайтеся носієм для відновлення HP. Додаткову інформацію див.
Відновлення за допомогою розділу відновлення HP (лише в деяких моделях) З розділу відновлення HP можна відновити систему без дисків відновлення або флеш-пам’яті USB. Цей тип відновлення системи можливий, лише якщо жорсткий диск не пошкоджено. Відновлення системи також можна виконувати з розділу відновлення HP (лише в деяких моделях). Щоб запустити програму HP Recovery Manager з розділу відновлення HP, виконайте наведені нижче дії. ВАЖЛИВО.
1. Вставте носій для відновлення HP. 2. Відкрийте меню запуску системи. Для комп’ютерів або планшетів із прикріпленою клавіатурою: ▲ увімкніть або перезавантажте комп’ютер, натисніть і відпустіть клавішу esc, після чого натисніть клавішу f9, щоб відобразити параметри завантаження. Для планшетів без клавіатури: ▲ увімкніть або перезавантажте планшет, швидко натисніть кнопку збільшення гучності й утримуйте її, потім натисніть клавішу f9.
10 Утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера) (BIOS), TPM і HP Sure Start Використання утиліти Computer Setup Утиліта Computer Setup (Налаштування комп’ютера) або базова система вводу-виводу (BIOS) контролює передавання даних між пристроями вводу-виводу системи (наприклад, жорсткими дисками, дисплеєм, клавіатурою, мишею та принтером).
Вийти з меню утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера) можна одним із наведених нижче способів. ● Щоб вийти з меню утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера) без збереження змін, виконайте наведені нижче дії. Натисніть піктограму Exit (Вийти) у правому нижньому куті, після чого дотримуйтеся вказівок на екрані. — або — Виберіть Main (Головна), а потім — Ignore Changes and Exit (Не зберігати зміни та вийти) і натисніть клавішу enter.
Оновлення BIOS Оновлені версії BIOS доступні на веб-сайті компанії HP. Більшість оновлень BIOS на сайті компанії HP запаковано в стиснуті файли SoftPaq. Деякі завантажені пакети містять файл Readme.txt, у якому наведено дані про встановлення та виправлення неполадок. Визначення версії BIOS Щоб визначати, чи потрібно оновлювати Computer Setup (Налаштування комп’ютера) (BIOS), спочатку перевірте версію BIOS на комп’ютері.
а. Знайдіть останнє оновлення BIOS і порівняйте його з версією, встановленою на комп’ютері. Запишіть дату, назву або інший ідентифікатор оновлення. Ця інформація може знадобитися для пошуку оновлення після завантаження його на жорсткий диск. б. Дотримуйтеся вказівок на екрані, щоб завантажити вибране оновлення на жорсткий диск. Запишіть шлях до місця на жорсткому диску, куди буде завантажено оновлення BIOS. Ці відомості знадобляться вам під час інсталювання оновлення. ПРИМІТКА.
ПРИМІТКА. Якщо ви зміните налаштування TPM на «Приховано», TPM не буде відображатися в операційній системі. Щоб отримати доступ до налаштування TPM в утиліті Computer Setup (Налаштування комп’ютера), виконайте наступні кроки: 1. Запустіть утиліту Computer Setup (Налаштування комп’ютера). Див. розділ Запуск утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера) на сторінці 63. 2. Виберіть Security (Безпека), потім виберіть TPM Embedded Security (Вбудована система безпеки TPM) і дотримуйтеся вказівок на екрані.
11 Використання HP PC Hardware Diagnostics Використання HP PC Hardware Diagnostics Windows HP PC Hardware Diagnostics Windows — це утиліта на базі ОС Windows, яка дає змогу запускати діагностичну перевірку, щоб визначити стан апаратного забезпечення комп’ютера. Засіб працює в операційній системі Windows і діагностує неполадки апаратного забезпечення. Якщо на комп’ютері не встановлено утиліту HP PC Hardware Diagnostics Windows, спочатку необхідно завантажити та встановити її.
Завантаження HP PC Hardware Diagnostics Windows ● Інструкції щодо завантаження HP PC Hardware Diagnostics Windows надаються лише англійською мовою. ● Для завантаження цього засобу слід використовувати комп’ютер під керуванням ОС Windows, оскільки для завантаження доступні лише файли з розширенням exe. Завантаження останньої версії HP PC Hardware Diagnostics Windows Щоб завантажити HP PC Hardware Diagnostics Windows, виконайте наведені нижче дії. 1. Перейдіть за посиланням http://www.hp.
Використання HP PC Hardware Diagnostics UEFI HP PC Hardware Diagnostics UEFI (єдиний розширюваний інтерфейс мікропрограми) дає можливість запускати діагностичну перевірку, щоб визначити стан апаратного забезпечення комп’ютера. Засіб працює окремо від операційної системи, щоб розрізняти неполадки апаратного забезпечення, спричинені проблемами з ОС, і неполадки з компонентами програмного забезпечення.
Завантаження останньої версії HP PC Hardware Diagnostics UEFI Щоб завантажити останню версію HP PC Hardware Diagnostics UEFI на флеш-пам’ять USB, виконайте наведені нижче дії. 1. Перейдіть за посиланням http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Відобразиться головна сторінка HP PC Diagnostics. 2. Натисніть на кнопку Загрузить средство диагностики UEFI (Завантажити засіб діагностики UEFI) у розділі HP PC Hardware Diagnostics UEFI та виберіть Запустить (Запустити).
Завантаження Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI з використанням назви або номера продукту ПРИМІТКА. У деяких моделях для завантаження програмного забезпечення може знадобитися назва та номер продукту. Щоб завантажити Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI з використанням назви або номера продукту, виконайте наведені нижче дії. 1. Перейдіть за посиланням http://www.hp.com/support. 2.
12 Технічні характеристики Вхідне живлення Відомості про живлення, наведені в цьому розділі, можуть знадобитися, якщо ви плануєте брати комп’ютер у подорож за кордон. Для роботи комп’ютеру потрібен постійний струм, що подається з джерела живлення змінного або постійного струму. Джерело живлення змінного струму має бути розраховано на напругу 100–240 В та частоту 50–60 Гц.
ПРИМІТКА. Цей продукт призначено для енергосистем IT у Норвегії з міжфазною напругою, яка не перевищує середньоквадратичного значення 240 В.
13 Електростатичний розряд Електростатичний розряд — це вивільнення статичної електрики під час контакту двох об’єктів, наприклад, удар, який можна отримати йдучи по килиму й узявшись за металеву дверну ручку. Вивільнення статичної електрики через пальці чи інші електростатичні провідники може призвести до пошкодження електронних компонентів. Щоб зменшити ризик пошкодження комп’ютера, пристрою для читання дисків або втрати даних, перегляньте наведені нижче застереження.
14 Доступність Компанія HP розробляє, виготовляє та продає продукти та послуги, які можуть використовувати всі, зокрема користувачі з обмеженими фізичними можливостями з відповідними допоміжними пристроями або без них. Щоб ознайомитися з останньою інформацією щодо спеціальних можливостей, які надаються компанією HP, перейдіть на веб-сайт http://www.hp.com/accessibility.
Покажчик Символи/ Числа «гарячі» клавіші вимкнення мікрофона 14 А активація режимів сну та глибокого сну 34 антени WLAN, визначення 8 антени WWAN, визначення 8 антивірусне програмне забезпечення 50 апаратне забезпечення, інформація 4 Б батарея вирішення проблеми низького рівня заряду батареї 38 заощадження заряду 37 із заводською пломбою 38 низькі рівні заряду батареї 38 пошук інформації 37 розряджання 37 батарея із заводською пломбою 38 бездротова мережа (WLAN) підключення 19 підключення до громадської м
живлення батарея 36 зовнішній 39 живлення від батареї 36 З завершення роботи 35 зависання системи 35 заряд батареї 37 Засоби Windows, використання 57 засоби керування бездротовим зв’язком кнопка 18 операційна система 18 звук HDMI 33 гарнітури 30 динаміки 29 навушники 29 параметри звуку 30 регулювання гучності 14 звук через HDMI, налаштування 33 зовнішнє джерело живлення, використання 39 зона керування 9 зона сенсорної панелі визначення 9 І індикатор caps lock, визначення 10 індикатор Num lock 11 індикатор б
назва продукту та номер, комп’ютер 15 Налаштування Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI використання 71 налаштування 72 нижня панель 16 низький рівень заряду батареї 38 Носій для відновлення HP використання 58 відновлення 61 носій для відновлення системи використання 58 використання засобів Windows 57 диски 59 розділ відновлення HP 57 створення за допомогою HP Cloud Recovery Download Tool 59 створення за допомогою HP Recovery Manager 59 флеш-пам’ять USB 59 О область дотику NFC, визначення 9 оновлення прог
ресурси HP 2 розділ відновлення, видалення 62 розділ відновлення HP видалення 62 відновлення 61 С сенсорна панель використання 25 сервісні ярлики, розташування 15 серійний номер, комп’ютер 15 сон активація 34 вихід 34 спеціальні клавіші, використання 12 B BIOS визначення версії 65 завантаження оновлення оновлення 65 D DriveLock вимкнення 48 опис 47 увімкнення 48 У умови експлуатації G GPS Я ярлик Bluetooth 16 ярлик WLAN 16 ярлики Bluetooth 16 WLAN 16 регулятивний 16 сервісний ярлик 15 серійний номер 15