Ръководство за потребителя
© Copyright 2018 HP Development Company, L.P. Bluetooth е търговска марка, собственост на своя притежател и използвана от HP Inc. с лиценз. Intel, Celeron и Pentium са търговски марки на Intel Corporation в САЩ и в други държави. Windows е или регистрирана търговска марка, или търговска марка на Microsoft Corporation в Съединените щати и/или други държави. Информацията, която се съдържа тук, подлежи на промяна без предизвестие.
Предупреждение за безопасност ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да избегнете опасността от изгаряния или прегряване на компютъра, не поставяйте компютъра направо в скута си и не блокирайте достъпа до вентилационните отвори на компютъра. Използвайте компютъра само на твърда, равна повърхност. Не позволявайте друга твърда повърхност, например поставен в близост до компютъра допълнителен принтер, или меки повърхности като възглавница или дрехи да пречат на въздушния поток.
iv Предупреждение за безопасност
Процесорна конфигурация на компютъра (само при някои продукти) ВАЖНО: Някои компютърни продукти са конфигурирани с процесор Intel® Pentium® серия N35xx/ N37xx или Celeron® серия N28xx/N29xx/N30xx/N31xx и операционна система Windows®. Ако компютърът е конфигуриран според посоченото, не променяйте конфигурационната настройка на процесора в msconfig.exe от 4 или 2 процесора на 1 процесор. Ако направите това, компютърът няма да се рестартира.
vi Процесорна конфигурация на компютъра (само при някои продукти)
Съдържание 1 Добре дошли ............................................................................................................................................... 1 Търсене на информация ...................................................................................................................................... 2 2 Компоненти .................................................................................................................................................
Персонализиране на MAC Address Pass Through ........................................................................... 22 4 Придвижване на екрана ............................................................................................................................. 23 Използване на жестове за сензорен екран и тъчпад ..................................................................................... 23 Натискане ........................................................................................
Решаване на проблем с ниско ниво на батерията, когато има външно захранване ..................................................................................................................... 35 Решаване на проблем с ниско ниво на батерията, когато няма наличен захранващ източник ..................................................................................................... 35 Решаване на проблем с ниско ниво на батерията, когато компютърът не може да излезе от режим на хибернация ..................
Използване на HP 3D DriveGuard (само при някои продукти) ..................................................... 51 Идентифициране на състоянието на HP 3D DriveGuard ............................................ 51 Актуализиране на програми и драйвери ......................................................................................................... 51 Почистване на компютъра ................................................................................................................................
Използване на HP PC Hardware Diagnostics ................................................................................................ 64 Използване на HP PC Hardware Diagnostics Windows (само при някои продукти) ....................................... 64 Изтегляне на HP PC Hardware Diagnostics Windows ...................................................................... 64 Изтегляне на най-новата версия на HP PC Hardware Diagnostics Windows .............
Закон за достъпност на видеосъдържание и комуникации на 21-ви век (CVAA) .............................................................................................................................. 76 Канада ............................................................................................................................ 76 Европа ............................................................................................................................ 76 Обединеното кралство ..................
1 Добре дошли След като настроите и регистрирате компютъра, препоръчваме следните стъпки, за да извлечете максимума от своята интелигентна инвестиция: ● СЪВЕТ: За да се върнете бързо към стартовия екран на компютъра от отворено приложение или от работния плот на Windows, натиснете клавиша Windows на клавиатурата. Повторно натискане на клавиша Windows ще ви върне към предишния екран. ● Свържете се с интернет – Настройте своята кабелна или безжична мрежа, за да можете да се свържете с интернет.
Търсене на информация За да намерите източници на информация, предоставящи подробности за продукта, помощна информация и т.н., използвайте тази таблица. Източник на информация Съдържание Инструкции за настройка ● Общ преглед на настройката и функциите на компютъра Поддръжка на HP ● Онлайн чат със специалист на HP За поддръжка на HP посетете http://www.hp.com/ support, след което изпълнете указанията, за да намерите своя продукт.
2 Компоненти Вашият компютър разполага с компоненти от най-висок клас. Тази глава предоставя информация за компонентите, тяхното местоположение и тяхното функциониране. Откриване на хардуера За да разберете какъв хардуер е инсталиран на компютъра: ▲ Въведете диспечер на устройствата в полето за търсене на лентата на задачите, след което изберете приложението Диспечер на устройствата. В списък ще се покажат всички устройства, инсталирани на вашия компютър.
Дясна страна Компонент (1) Описание Комбиниран куплунг за аудиоизход (за слушалки)/аудиовход (за микрофон) Свързва допълнителни стерео високоговорители със собствено захранване, слушалки, слушалки „тапи“, слушалки с микрофон или аудиокабел за телевизор. Също така служи за свързване на допълнителен микрофон на слушалки. Куплунгът не поддържа допълнителни самостоятелни микрофони.
Компонент Описание ● (6) Извод за захранване Изключено: Батерията не се зарежда. Свързва променливотоков адаптер. Лява страна Компонент (1) Описание Гнездо за защитен кабел Свързва допълнителен защитен кабел към компютъра. ЗАБЕЛЕЖКА: Защитният кабел има възпиращо действие, но той може да не предпази компютъра от злоупотреба или кражба. (2) USB порт Свързва USB устройство, като например мобилен телефон, камера, тракер на активност или интелигентен часовник, и осигурява пренос на данни.
Компонент Описание състояние, което използва възможно най-малко захранване. Дисплей Компонент Описание (1) Антени за WLAN* Изпращат и получават безжични сигнали за комуникация с безжични локални мрежи (WLAN). (2) Индикатор на камерата Включено: Камерата се използва. (3) Камера Позволява да провеждате видеочат, да записвате видео и да правите снимки. За да използвате камерата, вижте Използване на камера (само при някои продукти) на страница 27.
Област на клавиатурата Тъчпад Компонент Описание (1) Зона на тъчпада Разчита жестовете на пръста ви, за да премести показалеца или да активира елементи на екрана. (2) Ляв бутон на тъчпада Функционира като левия бутон на външна мишка. (3) Десен бутон на тъчпада Функционира като десния бутон на външна мишка.
Индикатори Компонент 8 Описание (1) Индикатор Caps Lock Включено: Caps lock е включено, което превключва въвеждането с клавишите само на главни букви. (2) Индикатор за изключен звук ● Включено: Звукът на компютъра е изключен. ● Изкл.: Звукът на компютъра е включен.
Бутон, вентилационен отвор и високоговорители Компонент (1) Описание Бутон на захранването ● Когато компютърът е изключен, натиснете бутона, за да включите компютъра. ● Когато компютърът е включен, натиснете за кратко бутона, за да инициирате режим на заспиване. ● Когато компютърът е в състояние на заспиване, натиснете за кратко бутона, за да излезете от режима на заспиване (само при някои продукти).
Компонент Описание ЗАБЕЛЕЖКА: Вентилаторът в компютъра се включва автоматично, за да охлажда вътрешните части и да предотвратява прегряване. Нормално е вътрешният вентилатор да се включва и изключва при рутинна работа. (3) 10 Глава 2 Компоненти Високоговорители (2) Възпроизвеждат звук.
Специални клавиши Компонент Описание (1) Клавиш esc Показва системна информация при натискане в комбинация с клавиша fn. (2) Клавиш fn Изпълнява често използвани системни функции, когато е натиснат в комбинация с друг клавиш. Такива комбинации с клавишите се наричат клавишни комбинации. (3) Клавиш Windows Отваря стартовото меню. ЗАБЕЛЕЖКА: Повторното натискане на клавиша Windows ще затвори менюто Старт. (4) Клавиши за действие Изпълняват често използвани системни функции.
Икона Описание Постепенно намалява яркостта на екрана, докато задържате натиснат клавиша. Постепенно увеличава нивото на яркост на екрана, докато задържате натиснат клавиша. Включва или изключва фоновото осветяване на клавиатурата. ЗАБЕЛЕЖКА: За да съхраните заряда на батерията, изключете тази функция. Възпроизвежда предишен запис на аудио CD или предишен раздел на DVD или Blu-ray диск (BD). Стартира, поставя в пауза или възобновява възпроизвеждането на аудио CD, DVD или BD диск.
Икона Описание Включва режим на заспиване, при който вашата информация се записва в системната памет. Дисплеят и други системни компоненти се изключват и се пести енергия. За да излезете от заспиване, натиснете за кратко бутона на захранването. ВНИМАНИЕ: За да намалите опасността от загуба на информация, запишете работните файлове, преди да задействате състояние на заспиване. Осигурява бърз достъп до календара на Skype for Business.
Отдолу Компонент Описание Вентилационен отвор Провежда въздушен поток за охлаждане на вътрешните компоненти. ЗАБЕЛЕЖКА: Вентилаторът в компютъра се включва автоматично, за да охлажда вътрешните части и да предотвратява прегряване. Нормално е вътрешният вентилатор да се включва и изключва при рутинна работа на компютъра. Етикети Залепените за компютъра етикети предоставят информация, която може да ви бъде необходима при отстраняване на проблеми със системата или при пътуване в чужбина с компютъра.
Компонент (1) Име на продукта на HP (2) Номер на модел (3) ИД на продукта (4) Сериен номер (5) Гаранционен срок Компонент (1) Име на продукта на HP (2) ИД на продукта (3) Сериен номер (4) Гаранционен срок ● Нормативен(ни) етикет(и) – Предоставя(т) нормативна информация за компютъра.
3 Мрежови връзки Можете да носите компютъра си навсякъде, където пътувате. Но дори у дома можете да разглеждате глобалната мрежа и да виждате информация от милиони уеб сайтове, като използвате компютъра си и кабелна или безжична мрежова връзка. Тази глава ще ви помогне да се свържете с този свят.
Бутон за безжична връзка Компютърът може да разполага с бутон за безжична връзка, едно или повече безжични устройства, както и с един или два индикатора на безжична връзка. Всички безжични устройства на компютъра са фабрично разрешени. Индикаторът на безжична връзка указва цялостното състояние на захранването на безжичните устройства, а не състоянието на отделни устройства.
ЗАБЕЛЕЖКА: 1. Ако не виждате WLAN мрежата, към която искате да се свържете: В лентата на задачите щракнете с десния бутон върху иконата за състоянието на мрежата, след което изберете Отваряне на „Настройки за мрежа и интернет“. – или – В лентата на задачите изберете иконата за състоянието на мрежата, след което изберете Настройки за мрежа и интернет. 2. От раздела Състояние на мрежа и интернет изберете Център за мрежи и споделяне. 3. Изберете Настройка на нова връзка или мрежа.
Използване на GPS (само при някои продукти) Компютърът може да е оборудван с устройство със система за глобално позициониране (GPS). GPS сателитите предоставят информация за местоположение, скорост и посока към оборудваните с GPS системи. За да активирате GPS, се уверете, че местоположението е разрешено в настройката за поверителност на Windows. 1. Въведете местоположение в полето за търсене на лентата на задачите, след което изберете Настройки за поверителност на местоположението. 2.
прехвърляте информация за контакт, да прехвърляте плащания и да отпечатвате на поддържащи NFC принтери. ЗАБЕЛЕЖКА: За да намерите областта за допир на компютъра, вижте Компоненти на страница 3. Споделяне 1. 2. Потвърдете, че NFC функцията е активирана. а. Въведете безжична в полето за търсене на лентата на задачите, след което изберете Включване или изключване на безжичните устройства. б. Потвърдете, че изборът за NFC е Включено. Докоснете областта за допир за NFC към поддържащо NFC устройство.
2. Включете другия край на кабела в мрежовата розетка (2) на стената или в маршрутизатор. ЗАБЕЛЕЖКА: Ако мрежовият кабел съдържа модул за шумоподтискане (3), който предотвратява смущения от телевизионни и радиосигнали, ориентирайте края на кабела с модула към компютъра. Използване на HP LAN-Wireless Protection (само при някои продукти) В среда с LAN можете да зададете HP LAN-Wireless Protection да предпазва вашата LAN мрежа от неоторизиран безжичен достъп.
Промените ще влязат в сила, когато рестартирате компютъра. Използване на HP MAC Address Pass Through за идентифициране на компютъра в мрежа (само при някои продукти) MAC Address Pass Through предоставя персонализируем начин за идентифициране на компютъра и неговите комуникации в мрежата. Този системен MAC адрес предоставя уникална идентификация дори когато компютърът ви е свързан чрез Ethernet адаптер. Този адрес е активиран по подразбиране. Персонализиране на MAC Address Pass Through 1.
4 Придвижване на екрана Можете да се придвижвате в екрана на компютъра по един или няколко от следните начини: ● Използване на жестове с пръсти директно върху екрана на компютъра ● Като използвате жестове с пръсти върху тъчпада ● Използване на опционална мишка или клавиатура (закупува се отделно) ● Използване на екранна клавиатура ● Използване на посочващ джойстик Използване на жестове за сензорен екран и тъчпад Тъчпадът ви помага да се придвижвате на екрана на компютъра и да управлявате показале
● Можете да намалите мащаба, като поставите два пръста върху зоната на тъчпада или сензорния екран, разделени един от друг, след което ги приближите. ● Можете да увеличите мащаба, като поставите два пръста един до друг върху зоната на тъчпада или сензорния екран, след което ги разделите. Плъзгане с два пръста (само за тъчпад) Използвайте плъзгането с два пръста, за да се придвижвате нагоре, надолу или настрани в дадена страница или изображение.
● Натиснете с четири пръста върху тъчпада, за да отворите работния център и да видите текущите настройки и уведомления. Плъзгане с три пръста (само за тъчпад) Използвайте плъзгането с три пръста, за да видите отворени прозорци и да превключвате между отворени прозорци и работния плот. ● Плъзнете с 3 пръста навън от вас, за да видите всички отворени прозорци. ● Плъзнете с 3 пръста към вас, за да покажете работния плот.
Използване на допълнителна клавиатура или мишка Опционалната клавиатура или мишката ви позволяват да пишете, да избирате елементи, да превъртате и да изпълнявате същите функции, както при използването на жестове с пръсти. Клавиатурата ви позволява също така и да използвате клавиши за действие и клавишни комбинации за извършване на конкретни функции. Използване на екранна клавиатура (само при някои продукти) 1.
5 Функции за развлечение Използвайте своя компютър на HP за работа или забавление, за да се срещате с други чрез камерата, да комбинирате аудио и видео или да свързвате външни устройства, като проектор, монитор, телевизор или високоговорители. Вижте Компоненти на страница 3, за да намерите функциите за аудио, видео и камера на вашия компютър. Използване на камера (само при някои продукти) Компютърът разполага с камера (вградена камера), която записва видео и прави снимки.
Свързване на слушалки с микрофон ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да намалите риска от нараняване, намалете силата на звука, преди да поставите слушалки, слушалки „тапи“ или слушалки с микрофон. За допълнителна информация за безопасност вижте Декларации за нормативните разпоредби, безопасността и околната среда. За достъп до това ръководство: ▲ Изберете бутона Старт, изберете Помощ и поддръжка на HP, след което изберете Документация на HP. Слушалките, комбинирани с микрофон, се наричат слушалки с микрофон.
За да виждате изображението на компютърния екран на HD телевизор или монитор, свържете HD устройството според инструкциите по-долу. 1. Свържете единия край на HDMI кабела към HDMI порта на компютъра. 2. Свържете другия край на кабела към HD телевизора или монитора. 3. Натиснете f4 за превключване на изображението на екрана на компютъра между 4 състояния на дисплея: ● Само на екрана на компютъра: Гледане на изображението само на екрана на компютъра.
За да върнете аудиоизлъчването към високоговорителите на компютъра: 1. Щракнете с десния бутон върху иконата Високоговорители в областта за уведомяване найвдясно на лентата на задачите, след което изберете Устройства за възпроизвеждане. 2. На раздела „Възпроизвеждане“ изберете Високоговорители. 3. Изберете Направи по подразбиране, след което изберете OK.
6 Управление на захранването Компютърът може да работи на захранване от батерията или на външно захранване. Когато компютърът работи на захранване от батерията и няма наличен външен източник на захранване, за да заредите батерията, е важно да следите и пазите заряда на батерията. Някои функции за управление на захранването, описани в тази глава, може да не са налични за вашия компютър.
● Натиснете клавиш на клавиатурата (само при някои продукти). ● Натиснете тъчпада (само при някои продукти). Когато компютърът излезе от режим на заспиване, работата ви продължава от екрана. ЗАБЕЛЕЖКА: Ако сте избрали да се иска парола при излизане от режим на заспиване, трябва да въведете своята парола за Windows, преди работата ви да се върне на екрана.
Изключете компютъра, когато няма да бъде използван и ще бъде изключен от външно захранване за дълго време. Препоръчителната процедура е да използвате командата за изключване на Windows. ЗАБЕЛЕЖКА: Ако компютърът е в режим на заспиване или в хибернация, първо излезте от съответния режим чрез натискане за кратко на бутона на захранването. 1. Запишете работата си и затворете всички отворени програми. 2. Изберете бутона Старт, изберете иконата Захранване, а след това изберете Изключване.
ЗАБЕЛЕЖКА: Когато изключите външното захранване, яркостта на дисплея се намалява автоматично, за да се пести зарядът на батерията. Някои компютърни продукти може да превключват графичните контролери, за да се съхрани зарядът на батерията. Използване на HP Fast Charge (само при някои продукти) Функцията HP Fast Charge ви позволява бързо да заредите батерията на компютъра. Времето на зареждане може да се различава с +/-10%.
● Спрете, забранете или извадете всички външни мултимедийни карти, които не използвате. ● Преди да напуснете работното място, влизайте в режим на заспиване или изключвайте компютъра. Идентифициране на ниските нива на батерията Когато батерия, която е единствен източник на захранване за компютъра, достигне ниско или критично ниво, се случва следното: ● Индикаторът за състоянието на батерията (само при някои продукти) показва ниско или критично ниво на батерията.
1. Въведете support в полето за търсене на лентата на задачите, след което изберете приложението HP Support Assistant. – или – Изберете иконата с въпросителен знак в лентата на задачите. 2. Изберете Troubleshooting and fixes (Отстраняване на неизправности и корекции), след което в раздел Diagnostics (Диагностика) изберете HP Battery Check (Проверка на батерията на HP). Ако HP Battery Check (Проверка на батерията на HP) показва, че батерията трябва да се смени, се свържете с отдела за поддръжка.
7 Защита Защита на компютъра Стандартните функции за защита, предоставени от операционната система Windows и помощната програма Computer Setup на Windows (BIOS, която се изпълнява под всякаква операционна система), могат да защитят личните ви настройки и данни от редица рискове. ЗАБЕЛЕЖКА: Решенията за защита са замислени да имат възпиращо действие. Възпиращото действие може да не предотврати злоупотреба или кражба на продукт.
Използване на пароли Паролата представлява група от символи, които сте избрали за защита на информацията на компютъра. Могат да бъдат зададени няколко вида пароли в зависимост от това, как искате да управлявате достъпа до информация. Паролите може да се задават в Windows или в Computer Setup, която е предварително инсталирана на компютъра. ● Пароли на администратор за BIOS, за включване и DriveLock се задават в Computer Setup и се управляват от системната BIOS.
Парола Функция Парола при включване ● Трябва да се въвежда всеки път, когато включвате или рестартирате компютъра. ● Ако забравите паролата при включване, няма да можете да включите или рестартирате компютъра. Главна парола за DriveLock* Защитава достъпа до вътрешния твърд диск, защитен от DriveLock, и се задава под паролите за DriveLock при процеса за разрешаване. Тази парола се използва също за премахване на DriveLock защитата.
● Таблети без клавиатури: ▲ Изключете таблета. Натиснете бутона на захранването в комбинация с бутона за намаляване на звука, докато се покаже стартовото меню, а след това натиснете f10, за да влезете в Computer Setup. 2. Въведете своята текуща администраторска парола за BIOS. 3. Изберете Security (Защита), изберете Change BIOS administrator password (Промяна на администраторска парола за BIOS) или Change Password (Смяна на парола) (само при някои продукти), след което натиснете enter. 4.
Въвеждане на администраторска парола за BIOS При искането за въвеждане на BIOS administrator password (Администраторска парола на BIOS) въведете паролата (използвайте същите клавиши, с които сте задали паролата), след което натиснете enter. След два неуспешни опита за въвеждане на администраторската парола за BIOS трябва да рестартирате компютъра и да опитате отново. Използване на опциите за защита на DriveLock DriveLock защитата предпазва от неоторизиран достъп до съдържанието на твърд диск.
3. Изберете Security (Защита), изберете Hard Drive Utilities (Помощни програми на твърдия диск), изберете DriveLock/Automatic DriveLock (DriveLock/Автоматична DriveLock защита), след което натиснете enter. 4. Използвайте клавиша enter, щракване с ляв бутон на мишка или сензорен екран, за да изберете квадратчето за отметка Automatic DriveLock. 5.
Въвеждане на автоматична DriveLock парола Докато Automatic DriveLock е разрешено и дисковото устройство остава прикачено към оригиналния компютър, тогава не ще получите подкана да въведете парола за DriveLock, за да отключите дисковото устройство. Въпреки това, ако дисковото устройство се премести в друг компютър или системната платка се подмени в оригиналния компютър, ще получите подкана да предоставите парола за DriveLock.
Задаване на главна парола за DriveLock За да зададете главна парола за DriveLock, извършете следните стъпки: 1. Стартирайте Computer Setup. ● ● Компютри или таблети с клавиатури: 1. Изключете компютъра. 2. Натиснете бутона на захранването и когато се появи емблемата на HP, натиснете f10, за да влезете в Computer Setup. Таблети без клавиатури: 1. Изключете таблета. 2.
1. Изключете таблета. 2. Натиснете бутона на захранването в комбинация с бутона за намаляване на звука, докато се покаже стартовото меню, а след това натиснете f10, за да влезете в Computer Setup. 2. Изберете Security (Защита), изберете Hard Drive Utilities (Помощни програми на твърдия диск), изберете DriveLock/Automatic DriveLock (DriveLock/Автоматична DriveLock защита), след което натиснете enter. 3. Изберете твърдия диск, който искате да защитите, след което натиснете enter. 4.
Въвеждане на парола за DriveLock Твърдият диск трябва да бъде поставен в компютъра (а не в допълнително устройство за скачване или външно MultiBay устройство). При подканата DriveLock Password (Парола за DriveLock) въведете потребителската или главната парола за DriveLock (с помощта на същите клавиши, които сте използвали при задаването), след което натиснете enter. След три неуспешни опита за въвеждане на паролата трябва да изключите компютъра и да опитате отново.
Промяна на парола за DriveLock За да промените парола за DriveLock в Computer Setup, извършете следните стъпки: 1. Изключете компютъра. 2. Натиснете бутона на захранването. 3. При подканата DriveLock Password (Парола за DriveLock) въведете текущата главна парола или потребителска парола за DriveLock, която променяте, натиснете enter, след което натиснете или докоснете f10, за да влезете в Computer Setup. 4.
Антивирусният софтуер може да открие повечето вируси, да ги унищожи, а в много от случаите и да поправи причинените от тях вреди. За да осигури постоянна защита срещу новооткрити вируси, антивирусният софтуер трябва да се поддържа актуализиран. Windows Defender е предварително инсталиран на компютъра. Силно се препоръчва да продължите да използвате антивирусна програма, за да защитите напълно компютъра. За повече информация относно компютърните вируси отворете HP Support Assistant.
Използване на HP Client Security (само при някои продукти) Софтуерът HP Client Security е предварително инсталиран на компютъра. Този софтуер е достъпен чрез иконата на HP Client Security най-вдясно на лентата на задачите или чрез контролния панел на Windows. Той предоставя функции за защита, които предпазват от неупълномощен достъп до компютъра, мрежите и важните данни. За повече информация вижте помощта на софтуера HP Client Security.
8 Поддръжка Много е важно да извършвате редовна поддръжка, за да запазите компютъра си в оптимално състояние. Тази глава предоставя информация за използването на инструменти, като Програма за дефрагментиране на диска и Почистване на диска. Тя също така и дава указания за актуализиране на програми и драйвери, стъпки за почистване на компютъра и съвети за пътуване с (или транспортиране) компютъра.
Използване на HP 3D DriveGuard (само при някои продукти) HP 3D DriveGuard защитава твърдия диск, като паркира дисковото устройство и прекратява заявките за данни при някое от следните обстоятелства: ● При изпускане на компютъра. ● При преместване на компютъра със затворен дисплей, докато компютърът работи на батерии. Малко след края на едно от тези обстоятелства HP 3D DriveGuard връща твърдия диск към нормална работа. ЗАБЕЛЕЖКА: Само вътрешните твърди дискове са защитени от HP 3D DriveGuard.
● Суха кърпа от микрофибър или шамоа (антистатична неомаслена кърпа) ● Антистатични кърпи ВНИМАНИЕ: Избягвайте почистващи разтворители или бактерицидни кърпички, които могат да повредят трайно компютъра. Ако не сте сигурни, че даден почистващ продукт е безопасен за компютъра, проверете съдържанието на продукта, за да се уверите, че в него не са включени съставки, като алкохол, ацетон, амониев хлорид, метиленхлорид и въглеводороди.
Пътуване с компютъра или транспортиране Ако се налага да пътувате със или да транспортирате компютъра си, следвайте тези съвети, за да пазите оборудването си. ● Подгответе компютъра за пътуване и транспортиране: ● Архивирайте информацията си на външно устройство. ● Извадете всички дискове и външни мултимедийни карти, например карти с памет. ● Изключете всички външни устройства и след това откачете връзките към тях. ● Изключете компютъра. ● Носете със себе си резервно копие на информацията.
9 Архивиране и възстановяване Тази глава предоставя информация за посочените по-долу процеси, които са стандартна процедура за повечето продукти: ● Архивиране на лична информация – можете да използвате инструментите на Windows, за да архивирате личната си информация (вижте Използване на инструменти на Windows на страница 54).
Създаване на носител на HP Recovery (само при някои продукти) След като успешно конфигурирате компютъра, използвайте HP Recovery Manager, за да създадете архив на дела на HP Recovery на компютъра. Този архив се нарича носител на HP Recovery. В случай че твърдият диск се повреди или бъде подменен, носителят на HP Recovery може да бъде използван за преинсталиране на оригиналната операционна система.
● Този процес може да отнеме повече от час. Не прекъсвайте този процес. ● Ако е необходимо, можете да излезете от програмата, преди да сте приключили със създаването на носителя за възстановяване. HP Recovery Manager ще завърши текущото DVD или USB флаш устройство. Следващия път, когато стартирате HP Recovery Manager, ще получите подкана да продължите.
1. Въведете recovery в полето за търсене на лентата на задачите, след което изберете HP Recovery Manager. 2. Изберете Reinstall drivers and/or applications (Преинсталиране на драйвери и/или приложения), след което изпълнете инструкциите на екрана.
Възстановяване с помощта на дела на HP Recovery (само при някои продукти) Делът на HP Recovery ви позволява да извършвате възстановяване на системата без дискове за възстановяване или USB флаш устройство за възстановяване. Този тип възстановяване може да бъде използван само ако твърдият диск все още работи. Делът на HP Recovery (само при някои продукти) позволява само Възстановяване на системата.
1. Поставете носителя на HP Recovery. 2. Осъществете достъп до менюто за стартиране на системата. За компютри или таблети с прикачени клавиатури: ▲ Включете или рестартирайте компютъра, бързо натиснете esc, след което натиснете f9 за опции на зареждане За таблети без клавиатури: ▲ Включете или рестартирайте таблета, бързо задръжте натиснат бутона за увеличаване на звука, след което изберете f9.
10 Computer Setup (BIOS), TPM и HP Sure Start Използване на Computer Setup Computer Setup, или Basic Input/Output System (BIOS), управлява комуникацията между всички входни и изходни устройства на системата (като например твърди дискове, дисплеи, клавиатура, мишка и принтер). Computer Setup включва настройки за типовете инсталирани устройства, последователността на стартиране на компютъра, както и за количеството на системна и разширена памет.
За да върнете всички настройки в Computer Setup към фабричните настройки, изпълнете тези стъпки: 1. Стартирайте Computer Setup. Вижте Стартиране на Computer Setup на страница 60. 2. Изберете Main (Главни), изберете Apply Factory Defaults and Exit (Прилагане на фабричните настройки и изход), след което изберете Yes (Да). ЗАБЕЛЕЖКА: Ако използвате клавишите със стрелки, за да осветите избора си, трябва след това да натиснете enter.
Изтегляне на актуализация на BIOS ВНИМАНИЕ: За да намалите риска от повреда на компютъра или неуспешно инсталиране, изтеглете и инсталирайте актуализация на BIOS само когато компютърът е свързан към надеждно външно захранване с променливотоков адаптер. Не изтегляйте и не инсталирайте актуализация на BIOS, докато компютърът работи на захранване от батерията, включен е в устройства за скачване или е свързан към допълнителен захранващ източник.
Промяна на реда на зареждане чрез подканата f9 За да изберете по динамичен начин устройството за зареждане за текущата последователност на стартиране, следвайте тези стъпки: 1. Осъществете достъп до менюто с опции на устройството за зареждане: ● 2. Включете или рестартирайте компютъра и когато се появи емблемата на HP, натиснете f9, за да влезете в менюто с опции на устройството за зареждане. Изберете устройство за зареждане, натиснете enter, след което изпълнете инструкциите на екрана.
11 Използване на HP PC Hardware Diagnostics Използване на HP PC Hardware Diagnostics Windows (само при някои продукти) HP PC Hardware Diagnostics Windows е базирана на Windows помощна програма, която позволява да се изпълняват тестове за диагностика, за да се определи дали хардуерът на компютъра функционира правилно. Инструментът се изпълнява в рамките на операционната система Windows, за да се диагностицират неизправности в хардуера.
Изтегляне на най-новата версия на HP PC Hardware Diagnostics Windows За да изтеглите HP PC Hardware Diagnostics Windows, изпълнете следните стъпки: 1. Отидете на http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Показва се началната страница на HP PC Diagnostics. 2. В секцията HP PC Hardware Diagnostics изберете Download (Изтегляне), след което изберете местоположение на компютъра или USB флаш устройство. Инструментът се изтегля в избраното местоположение.
ЗАБЕЛЕЖКА: За да стартирате диагностика на трансформируем компютър, компютърът трябва да е в режим на преносим компютър и трябва да използвате прикачената клавиатура. ЗАБЕЛЕЖКА: Ако е необходимо да спрете тест за диагностика, натиснете esc. Стартиране на HP PC Hardware Diagnostics UEFI За да стартирате HP PC Hardware Diagnostics UEFI, изпълнете следните стъпки: 1. Включете или рестартирайте компютъра, след което бързо натиснете esc. 2. Натиснете f2.
Изтегляне на HP PC Hardware Diagnostics UEFI чрез име и номер на продукта (само при някои продукти) ЗАБЕЛЕЖКА: За някои продукти може да е необходимо да изтеглите софтуера на USB флаш устройство, като използвате името или номера на продукта. За да изтеглите HP PC Hardware Diagnostics UEFI чрез име и номер на продукта (само при някои продукти) на USB флаш устройство: 1. Отидете на http://www.hp.com/support. 2.
Персонализиране на настройките на Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI Като използвате настройката Remote HP PC Hardware Diagnostics в Computer Setup (BIOS), можете да извършвате следните персонализации: ● Задавате график за стартиране на диагностика без надзор. Можете също така да стартирате диагностиката незабавно в интерактивен режим, като изберете Execute Remote HP PC Hardware Diagnostics (Изпълнение на Remote HP PC Hardware Diagnostics).
12 Спецификации Входящо захранване Информацията за захранването в този раздел може да бъде полезна, ако планирате да пътувате в чужбина с този компютър. Компютърът работи с правотоково захранване, което може да бъде доставено от променливотоков или правотоков източник на захранване. Променливотоковият захранващ източник трябва да е с параметри 100 – 240 V, 50 – 60 Hz.
ЗАБЕЛЕЖКА: Този продукт е предназначен за захранващи системи за компютърни устройства в Норвегия с напрежение фаза-фаза, не по-високо от 240 V rms.
13 Електростатично разреждане Разреждането на статично електричество е освобождаване на статично електричество, когато два обекта влязат в контакт – например, ударът, който получавате, когато вървите по килим и докоснете метална брава на врата. Разреждането на статично електричество от пръстите или други електростатични проводници може да повреди електронните компоненти.
14 Достъпност Достъпност HP се стреми да вплете многообразието, включването и баланса между работата и свободното време в тъканта на компанията, така че това се отразява върху всичко, което правим. Ето няколко примера как използваме различията, за да създадем включваща среда с фокус върху свързването на хората по целия свят със силата на технологиите. Намиране на технологичните инструменти, които са ви нужни Технологиите могат да освободят човешкия потенциал.
Международна асоциация на специалистите по достъпност (IAAP) IAAP е асоциация с нестопанска цел, фокусирана върху развитието на професиите, свързани с осигуряване на достъпност, чрез създаване на мрежа от контакти, обучение и сертификация. Целта е да се помогне на специалистите по достъпност да се развиват професионално и да напредват в кариерата си, както и да се улеснят организациите в интегрирането на достъпност в своите продукти и инфраструктура.
● Таблети HP Slate 7 – Активиране на функциите за достъпност на вашия HP таблет (Android 4.1/Jelly Bean) ● Персонални компютри HP SlateBook – Активиране на функциите за достъпност (Android 4.3, 4.
WCAG адресират конкретно бариерите в достъпа до уеб, с които се сблъскват хората със зрителни, слухови, физически, когнитивни и неврологични увреждания, както и по-възрастните уеб потребители с потребности от достъпност. WCAG 2.
Закон за достъпност на видеосъдържание и комуникации на 21-ви век (CVAA) CVAA актуализира федералния закон за комуникациите, за да увеличи достъпа на хора с увреждания до модерни комуникации, като актуализира по такъв начин законите за достъпност, приети през 80-те и 90-те години на XX век, че да включват новите цифрови, широколентови и мобилни иновации. Нормативните разпоредби се прилагат от FCC и са документирани като CFR Глава 47, Част 14 и Част 79.
● Политики на W3C за Обединеното кралство Австралия Австралийското правителство обяви плана си за прилагане на Насоки за достъпност на уеб съдържание 2.0 (WCAG). Всички правителствени уеб сайтове на Австралия ще изискват съответствие от Ниво A до 2012 г. и Ниво АА до 2015 г. Новият стандарт заменя WCAG 1.0, които бяха въведени като задължителни изисквания за агенции през 2000 г.
Други източници на информация за уврежданията ● Програма за техническа помощ на ADA (Закон за американските граждани с увреждания) ● Мрежа за свързване на бизнеса и хората с увреждания ● EnableMart ● Европейски форум за хората с увреждания ● Мрежа за намиране на работа ● Enable на Microsoft ● Министерство на правосъдието на САЩ – Насоки за законите за правата на хората с увреждания Връзки на HP Нашият уеб формуляр за контакт Ръководството за безопасна и удобна работа на HP Продажби на HP в пуб
Азбучен указател А автоматична DriveLock парола въвеждане 43 администраторска парола 38 актуализиране на програми и драйвери 51 антивирусен софтуер 47 архив, създаване 54 архиви 54 аудио 27 HDMI 29 високоговорители 27 звук, настройки 28 регулиране на силата на звука 12 слушалки 27 слушалки с микрофон 28 Б батерия ниски нива на батерията 35 разреждане 34 решаване на проблем с ниско ниво на батерията 35 съхраняване на заряда 34 търсене на информация 34 фабрично запечатана 35 батерия, индикатор за състоянието
сериен номер 14 сертификация на безжично устройство 15 Ж жестове за сензорен екран плъзгане с един пръст 25 жестове с тъчпада натискане с два пръста 24 натискане с четири пръста 24 плъзгане с два пръста 24 плъзгане с три пръста 25 жестове с тъчпада и сензорния екран натискане 23 щипване с два пръста за мащабиране 23 З заряд на батерията 34 заспиване влизане 31 излизане 31 заспиване и хибернация, стартиране 31 захранване батерия 33 външно 36 захранване, извод идентифициране 5 захранване, икона, използване за
създаване с помощта на HP Cloud Recovery Download Tool 56 създаване с помощта на инструменти на Windows 54 създаване чрез HP Recovery Manager 56 носители на HP Recovery възстановяване 58 използване 55 О обществена WLAN връзка 17 оригинална система, възстановяване 57 оценка на потребностите от достъпност 73 П пароли администратор 38 администраторска за BIOS 39 потребител 38 пауза, клавиш за действие 12 плъзгане с два пръста, жест с тъчпада 24 плъзгане с един пръст, жест за сензорен екран 25 плъзгане с три пр
B BIOS актуализиране 61 изтегляне на актуализация 62 определяне на версия 61 Bluetooth, етикет 15 Bluetooth устройство 16, 19 C computer setup 60 Computer Setup администраторска парола за BIOS 39 възстановяване на фабричните настройки 60 придвижване и избор 60 стартиране 60 D DriveLock забраняване 45 описание 43 разрешаване 44 DriveLock, парола въвеждане 46 задаване 44 промяна 47 G GPS 19 H HDMI аудио, конфигуриране 29 HDMI порт свързване 28 HDMI порт, идентифициране 4 HD устройства, свързване 28, 30 HP,