Vartotojo vadovas
© Copyright 2018 HP Development Company, L.P. „Bluetooth“ yra savininkui priklausantis prekės ženklas, kuriuo pagal licenciją naudojasi bendrovė „HP Inc.“. „Intel“, „Celeron“ ir „Pentium“ yra bendrovės „Intel Corporation“ prekių ženklai JAV ir kitose šalyse. „Windows“ yra bendrovės „Microsoft Corporation“ registruotasis prekės ženklas arba prekės ženklas Jungtinėse Amerikos Valstijose ir (arba) kitose šalyse. Čia pateikta informacija gali būti pakeista apie tai nepranešus.
Įspėjimas dėl saugos PERSPĖJIMAS! Kad nesusižeistumėte dėl karščio arba perkaitus kompiuteriui, nedėkite kompiuterio ant kelių ir neuždenkite kompiuterio ventiliacijos angų. Kompiuterį dėkite tik ant kieto, plokščio paviršiaus. Saugokite, kad kieti daiktai, pavyzdžiui, prijungiamas spausdintuvas, arba minkšti daiktai, pavyzdžiui, pagalvės, patiesalai arba drabužiai, neuždengtų ventiliacijos angų.
iv Įspėjimas dėl saugos
Procesoriaus konfigūracijos nustatymas (tik tam tikruose gaminiuose) SVARBU: kai kurie kompiuteriai sukonfigūruoti su „Intel® Pentium®“ N35xx/N37xx arba „Celeron®“ N28xx/ N29xx/N30xx/N31xx serijos procesoriais ir operacine sistema „Windows®“. Jei jūsų kompiuteris sukonfigūruotas kaip nurodyta, nekeiskite procesoriaus konfigūracijos nuostatų, esančių msconfig.exe, iš 4 ar 2 procesorių į 1 procesorių. Pakeitę negalėsite kompiuterio paleisti iš naujo.
vi Procesoriaus konfigūracijos nustatymas (tik tam tikruose gaminiuose)
Turinys 1 Sveiki! .......................................................................................................................................................... 1 Informacijos ieškojimas ......................................................................................................................................... 2 2 Komponentai ................................................................................................................................................
„MAC Address Pass Through“ tinkinimas .......................................................................................... 20 4 Naršymas ekrane ......................................................................................................................................... 21 Jutiklinės planšetės ir jutiklinio ekrano gestų naudojimas ................................................................................ 21 Bakstelėjimas ................................................................
Žemo akumuliatoriaus įkrovos lygio problemos sprendimas, kai pasiekiamas išorinis maitinimo šaltinis ............................................................................................... 33 Problemos dėl žemo akumuliatoriaus įkrovos lygio sprendimas, kai nepasiekiamas joks išorinis maitinimo šaltinis .............................................................. 33 Ką daryti, kai akumuliatoriuje lieka mažai energijos, jei nepavyksta nutraukti užmigdymo režimo ......................................
„HP 3D DriveGuard“ naudojimas (tik tam tikruose gaminiuose) ...................................................... 48 „HP 3D DriveGuard“ būsenos atpažinimas ..................................................................... 49 Programų ir tvarkyklių naujinimas ...................................................................................................................... 49 Kaip valyti kompiuterį .......................................................................................................
„HP PC Hardware Diagnostics Windows“ atsisiuntimas ................................................................... 62 Parsisiųskite naujausią „HP PC Hardware Diagnostics Windows“ versiją ..................... 63 „HP PC Hardware Diagnostics Windows“ atsisiuntimas pagal gaminio pavadinimą arba numerį (tik tam tikruose gaminiuose) ................................................................... 63 „HP PC Hardware Diagnostics Windows“ įdiegimas ............................................................
Jungtinė Karalystė .......................................................................................................... 74 Australija ......................................................................................................................... 74 Visas pasaulis .................................................................................................................. 74 Naudingi pritaikymo neįgaliesiems šaltiniai ir nuorodos ..........................................................
1 Sveiki! Kai nustatote ir užregistruojate kompiuterį, rekomenduojama atlikti toliau nurodytus veiksmus, kad išnaudotumėte visas šios puikios investicijos suteikiamas galimybes: ● PATARIMAS: jei iš atidarytos programos ar „Windows“ darbalaukio norite greitai grįžti į kompiuterio pradžios ekraną, paspauskite „Windows“ klavišą klaviatūroje. Paspaudę „Windows“ klavišą dar kartą, grįšite į ankstesnį ekraną.
Informacijos ieškojimas Toliau pateiktoje lentelėje nurodyta, kur rasti informacijos apie gaminį, mokomosios medžiagos ir kt. Ištekliai Turinys Sąrankos instrukcijos ● Kompiuterio sąrankos ir funkcijų apžvalga HP palaikymas ● Interneto pokalbis su HP techniku Jei norite kreiptis pagalbos į HP, apsilankykite http://www.hp.com/support ir vykdydami nurodymus susiraskite savo gaminį.
2 Komponentai Jūsų kompiuteryje yra aukščiausios kokybės komponentai. Šiame skyriuje pateikiama informacija apie komponentus, jų vietą ir veikimą. Įrengta aparatinė įranga Norėdami sužinoti, kokia aparatinė įranga įdiegta jūsų kompiuteryje: ▲ Užduočių juostos ieškos lauke įveskite įrenginių tvarkytuvė ir tada pasirinkite programėlę Įrenginių tvarkytuvė. Parodomas visų kompiuteryje įrengtų įrenginių sąrašas.
Dešinė Komponentas (1) Aprašas Jungtinis išvesties (ausinių) / garso įvesties (mikrofono) lizdas Galima prijungti pasirinktinius maitinamuosius stereofoninius garsiakalbius, ausines (apgaubiančias ausis, įkišamas į ausis, su mikrofonu) ar televizoriaus garso kabelį. Taip pat galima prijungti pasirinktinį ausinių mikrofoną. Prie šio lizdo negalima prijungti pasirinktinių atskirų mikrofonų. PERSPĖJIMAS! Kad nesusižalotumėte, prieš užsidėdami ar įsikišdami ausines, sureguliuokite garsumą.
Komponentas Aprašas ● (6) Maitinimo jungtis Nedega: akumuliatorius nėra kraunamas. Kintamosios srovės adapteriui prijungti. Kairė Komponentas (1) Aprašas Apsauginio kabelio lizdas Prie kompiuterio prijungia papildomą apsauginį kabelį. PASTABA: apsauginis kabelis veikia kaip atbaidymo priemonė, tačiau jis negali apsaugoti kompiuterio, kad jis nebūtų sugadintas arba pavogtas. (2) USB prievadas Juo prijungiamas USB įrenginys, pvz.
Ekranas Komponentas Aprašas (1) WLAN antenos* Siunčia ir priima belaidžio ryšio signalus, kad susisiektų su belaidžiais vietiniais tinklais (WLANs). (2) Kameros lemputė Dega: kamera naudojama. (3) Kamera Galite naudotis vaizdo pokalbių programomis, įrašyti vaizdo įrašus ir fotografuoti. Norėdami naudotis kamera, žr. Vaizdo kameros naudojimas (tik tam tikrų gaminių) 25 puslapyje.
Klaviatūros sritis Jutiklinė planšetė Komponentas Aprašas (1) Jutiklinės planšetės zona Nuskaito jūsų pirštų gestus ir atitinkamai nuveda žymiklį arba suaktyvina elementus ekrane. (2) Kairysis jutiklinio kilimėlio mygtukas Veikia kaip kairysis išorinės pelės mygtukas. (3) Dešinysis jutiklinio kilimėlio mygtukas Veikia kaip dešinysis išorinės pelės mygtukas.
Lemputės Komponentas 8 Aprašas (1) Didžiųjų raidžių fiksavimo lemputė Dega: didžiųjų raidžių fiksavimas įjungtas (rašoma didžiosiomis raidėmis). (2) Garso išjungimo lemputė ● Dega: kompiuterio garsas išjungtas. ● Nedega: kompiuterio garsas įjungtas.
Mygtukas, vėdinimo anga ir garsiakalbiai Komponentas (1) Aprašas Įjungimo / išjungimo mygtukas ● Kai kompiuteris išjungtas, spustelėkite mygtuką, kad jį įjungtumėte. ● Kai kompiuteris įjungtas, spustelėkite mygtuką, kad nustatytumėte miego režimą. ● Kai kompiuteris veikia miego režimu, spustelėkite mygtuką, kad išjungtumėte miego režimą (tik tam tikruose gaminiuose). ● Kai kompiuteris veikia užmigdymo režimu, paspausdami mygtuką išjunkite užmigdymo režimą.
Specialieji klavišai Komponentas Aprašas (1) Klavišas esc Rodo sistemos informaciją, kai paspaudžiamas kartu su klavišu fn. (2) Klavišas fn Paspaudus kartu su kitu klavišu vykdomos dažnai naudojamos sistemos funkcijos. Taip kartu naudojami klavišai vadinami sparčiaisiais klavišais. (3) „Windows“ klavišas Atveria pradžios meniu. PASTABA: Dar kartą paspaudus klavišą „Windows“, pradžios meniu bus užvertas. (4) Veiksmų klavišai Vykdo dažnai naudojamas sistemos funkcijas. Žr.
Piktograma Aprašas Paspaudus klavišą palaipsniui mažinamas ekrano šviesumas. Paspaudus klavišą palaipsniui didinamas ekrano šviesumas. Išjungiamas ir įjungiamas foninis klaviatūros apšvietimas. PASTABA: kad akumuliatorius ilgiau neišsikrautų, šią funkciją išjunkite. Leidžia ankstesnį CD garso takelį arba ankstesnį DVD arba „Blu-ray“ (BD) disko skyrių. Paleidžia, pristabdo arba tęsia garso CD, DVD arba BD diską. Leidžia kitą takelį garso kompaktiniame diske arba kitą skyrių DVD arba BD diske.
Piktograma Aprašas Skirtas miego režimui įjungti; jūsų informacija saugoma sistemos atmintyje. Ekranas ir kiti sistemos komponentai išsijungia ir taupoma energija. Kad išjungtumėte miego režimą, spustelėkite įjungimo / išjungimo mygtuką. ĮSPĖJIMAS: kad neprarastumėte informacijos, įrašykite savo darbą prieš inicijuodami miego režimą. Suteikia sparčiąją prieigą prie jūsų „Skype“ verslui kalendoriaus.
Apačia Komponentas Aprašas Vėdinimo anga Aušina vidinius komponentus oro srautu. PASTABA: kompiuterio ventiliatorius įsijungia automatiškai, kad atvėsintų vidinius komponentus ir apsaugotų nuo perkaitimo. Įprasta, kad kompiuteriui veikiant vidinis ventiliatorius reguliariai įsijungia ir išsijungia. Lipdukai Prie kompiuterio priklijuotuose lipdukuose pateikiama informacija, kurios gali prireikti sprendžiant iškilusias problemas ar keliaujant su kompiuteriu į kitas šalis.
Komponentas (1) HP gaminio pavadinimas (2) Modelio numeris (3) Gaminio ID (4) Serijos numeris (5) Garantinis laikotarpis Komponentas 14 (1) HP gaminio pavadinimas (2) Gaminio ID (3) Serijos numeris (4) Garantinis laikotarpis ● Lipdukas (-ai) su reguliuojamaisiais reikalavimais.Šiame lipduke pateikiami kompiuteriui keliami reguliuojamieji reikalavimai. ● Belaidžių įrenginių sertifikavimo lipdukas (-ai).
3 Tinklo ryšys Kompiuterį galite pasiimti su savimi, kad ir kur vyktumėte. Tačiau net būdami namuose galite sužinoti, kas vyksta įvairiausiuose pasaulio kampeliuose, ir pasiekti informaciją iš milijonų svetainių, jei prijungsite kompiuterį prie laidinio arba belaidžio tinklo. Šiame skyriuje aprašoma, kaip prisijungti prie pasaulinio tinklo. Prisijungimas prie belaidžio tinklo Jūsų kompiuteryje gali būti įrengtas vienas ar daugiau toliau aptariamų belaidžių įrenginių.
▲ Pasirinkite tinklo būsenos piktogramą užduočių juostoje, o tada pasirinkite Tinklo ir interneto nustatymai. Prisijungimas prie WLAN PASTABA: prieš jungdamiesi prie interneto namuose, turite sudaryti sutartį su interneto paslaugų teikėju (IPT). Jei norite įsigyti interneto paslaugų ir modemą, kreipkitės į vietinį IPT. IPT padės nustatyti modemą, įdiegti tinklo kabelį, suteikiantį galimybę kompiuterį su belaidžio ryšio kelvedžiu prijungti prie modemo, ir išbandyti interneto paslaugą.
1. Užduočių juostoje pasirinkite tinklo būsenos piktogramą. 2. Pasirinkite Tinklo ir interneto nustatymai. 3. Dalyje Tinklas ir internetas pasirinkite Mobilusis ryšys ir paskui pasirinkite Išplėstinės parinktys. Kai kurių mobiliojo tinklo operatorių paslaugoms gauti naudojamos SIM kortelės. SIM kortelėje yra pagrindinė informacija apie jus, pvz., asmens identifikavimo numeris (PIN), taip pat tinklo informacija. Kai kuriuose kompiuteriuose SIM kortelė yra įdėta iš anksto.
PASTABA: jei sąraše jūsų įrenginio nėra, įsitikinkite, kad įrenginyje įjungta „Bluetooth“ funkcija. Kai kuriems įrenginiams gali būti taikomi papildomi reikalavimai; žr. su įrenginiu gautą dokumentaciją. NFC naudojimas vykdant informacijos mainus (tik tam tikruose gaminiuose) Jūsų kompiuteris palaiko artimojo ryšio (angl. NFC) funkciją, kurią naudodami belaidžiu ryšiu vienu palietimu galite bendrinti informaciją tarp dviejų NFC funkciją turinčių įrenginių.
2. Kitą tinklo kabelio galą junkite į sieninį tinklo lizdą (2) arba kelvedį. PASTABA: jei tinklo kabelyje yra triukšmų mažinimo schema (3), apsauganti nuo TV ir radijo bangų priėmimo keliamų trikdžių, nukreipkite kabelio galą su schema į kompiuterio pusę. „HP LAN-Wireless Protection“ (tik tam tikriems gaminiams) naudojimas LAN aplinkoje galite nustatyti, kad „HP LAN-Wireless Protection“ apsaugotų jūsų LAN tinklą nuo neleistinos belaidžio ryšio prieigos.
„HP MAC Address Pass Through“ naudojimas siekiant identifikuoti jūsų kompiuterį tinkle (tik tam tikriems gaminiams) „HP MAC Address Pass Through“ leidžia tinkinimo būdu atpažinti jūsų kompiuterį ir jo ryšius tinkluose. Šios sistemos MAC adresas suteikia unikalią identifikavimo galimybę net tada, kai kompiuteris yra prijungtas per eterneto adapterį. Šis adresas yra įjungtas pagal numatymą. „MAC Address Pass Through“ tinkinimas 1.
4 Naršymas ekrane Kompiuterio ekrane galite naršyti vienu ar daugiau iš šių būdų: ● lietimo gestus atlikdami tiesiog kompiuterio ekrane, ● lietimo gestus naudodami jutiklinėje planšetėje; ● naudodami klaviatūrą ar pasirinktinę pelę (įsigyjama atskirai), ● naudodami ekrano klaviatūrą, ● naudodami manipuliatorių. Jutiklinės planšetės ir jutiklinio ekrano gestų naudojimas Naudodami jutiklinę planšetę galite naršyti kompiuterio ekrane ir valdyti žymiklį nesudėtingais lietimo gestais.
● Mastelį galite sumažinti ant jutiklinės planšetės zonos arba jutiklinio ekrano padėdami du išskėstus pirštus ir juos suglausdami. ● Mastelį galite padidinti ant jutiklinės planšetės zonos arba jutiklinio ekrano padėdami du suglaustus pirštus ir juos išskėsdami. Slinkite dviem pirštais (tik jutiklinėje planšetėje) Jei puslapį ar vaizdą norite paslinkti aukštyn, žemyn ar į šoną, naudokite slinkimo dviem pirštais gestą.
● Keturiais pirštais bakstelėkite jutiklinę planšetę, kad atvertumėte veiksmų centrą ir peržiūrėtumėte esamus nustatymus bei pastabas. Braukimas trimis pirštais (tik jutiklinėje planšetėje) Perbraukite trim pirštais, kad atvertumėte langus ir paskui įjungtumėte darbalaukį. ● Braukite 3 pirštais tolyn nuo savęs, kad atvertumėte visus langus. ● Braukite 3 pirštais link savęs, kad įjungtumėte darbalaukį. ● Braukite 3 pirštais kairėn arba dešinėn, kad perjungtumėte atvertus langus.
Pasirinktinės klaviatūros ar pelės naudojimas Naudodami pasirenkamą klaviatūrą ar pelę, galite įvesti simbolius, pasirinkti elementus, slinkti ir atlikti tas pačias funkcijas, kaip ir lietimo gestais. Be to, klaviatūroje galite paspausti veiksmų bei sparčiuosius klavišus, leidžiančius atlikti konkrečius veiksmus. Ekrano klaviatūros naudojimas (tik tam tikruose gaminiuose) 1. Kad būtų rodoma ekrano klaviatūra, pranešimų srityje, užduočių juostos dešinėje, bakstelėkite klaviatūros piktogramą. 2.
5 Pramogų funkcijos Savo HP kompiuterį naudokite darbui arba pramogoms, kad pasimatytumėte su kitais pasitelkdami interneto kamerą, sujunkite garsą ir vaizdą arba prijunkite išorinius įrenginius, pvz., projektorių, monitorių, televizorių arba garsiakalbius. Žr. „Komponentai“ 3 puslapyje ir sužinokite, kokios garso, vaizdo ir kameros funkcijos yra jūsų kompiuteryje.
Ausinių su mikrofonu prijungimas PERSPĖJIMAS! Kad nepakenktumėte klausai, prieš užsidėdami ausines, į ausis įkišamas ausines ar ausines su mikrofonu, sumažinkite garsumą. Daugiau saugos informacijos rasite vadove Teisinė, saugos ir aplinkosaugos informacija. Norėdami pasiekti šį vadovą: ▲ Pasirinkite mygtuką Pradžia, pasirinkite HP žinynas ir palaikymas, tada pasirinkite HP dokumentai. Ausinės, kurios parduodamos kartu su mikrofonu, yra vadinamos ausinėmis su mikrofonu.
2. Kitą kabelio galą prijunkite prie raiškiojo televizoriaus arba monitoriaus. 3. Paspauskite f4 ir perjunkite kompiuterio ekrano vaizdą. Galimi 4 režimai: ● Tik kompiuterio ekrane: ekrano vaizdas rodomas tik kompiuteryje. ● Dublikatas: peržiūrėkite ekrano vaizdą tuo pačiu metu rodomą ir kompiuteryje, ir išoriniame įrenginyje. ● Išplėstinis: peržiūrėkite ekrano vaizdą, išplėstą ir kompiuteryje, ir išoriniame įrenginyje. ● Tik antrame ekrane: ekrano vaizdas rodomas tik išoriniame įrenginyje.
Belaidžių ekranų, suderinamų su „Miracast“, aptikimas ir prijungimas (tik tam tikruose gaminiuose) PASTABA: norėdami sužinoti, kokio tipo ekraną turite jūs (suderinamą su „Miracast“ ar „Intel WiDi“), žr. kartu su televizoriumi ar antriniu ekranu gautus dokumentus. Jei norite naudoti ir prijungti su „Miracast“ suderinamus belaidžius ekranus neišjungdami esamų programėlių, atlikite toliau nurodytus veiksmus.
6 Energijos vartojimo valdymas Energija į jūsų kompiuterį gali būti tiekiama iš akumuliatoriaus arba iš išorinio maitinimo šaltinio. Kai kompiuteris veikia naudodamas akumuliatoriaus energiją, o išorinis maitinimo šaltinis nepasiekiamas ir per jį negalima įkrauti akumuliatoriaus, svarbu stebėti ir tausoti akumuliatoriaus įkrovą. Kai kurių energijos vartojimo valdymo funkcijų, aprašytų šiame skyriuje, jūsų kompiuteryje gali nebūti.
PASTABA: jei nustatėte, kad išjungiant miego režimą būtų reikalaujama slaptažodžio, turite įvesti „Windows“ slaptažodį ir tik tada jūsų darbas bus parodytas ekrane. Sulaikytosios veiksenos režimo paleidimas ir išjungimas (tik naudojant tam tikrus gaminius) Naudodami energijos vartojimo parinktis galite įjungti vartotojo paleistą sulaikytosios veiksenos režimą ir keisti kitus maitinimo parametrus bei skirtuosius laikus. 1.
1. Išsaugokite savo darbą ir uždarykite visas atidarytas programas. 2. Pasirinkite mygtuką Pradžia, tada pasirinkite piktogramą Maitinimas ir pasirinktie Išjungti. Jei kompiuteris nereaguoja ir jūs negalite išjungti kompiuterio nurodytais būdais, pabandykite tokias kritines procedūras toliau nurodyta seka. ● Paspauskite ctrl+alt+delete, pasirinkite piktogramą Maitinimas, tada pasirinkite Išjungti. ● Paspauskite ir palaikykite nuspaudę maitinimo mygtuką mažiausiai 10 sekundes.
● Jei likusi akumuliatoriaus įkrova yra tarp nulio ir 50 proc., priklausomai nuo turimo kompiuterio modelio akumuliatorius iki 50 proc. visos įkrovos bus įkrautas ne ilgiau kaip per 30–45 min. ● Kai likusi akumuliatoriaus įkrova yra tarp nulio ir 90%, akumuliatorius bus įkrautas iki 90% visos talpos per 90 minučių ar greičiau. Norėdami naudoti „HP Fast Charge“, išjunkite kompiuterį ir prijunkite kintamosios srovės adapterį prie kompiuterio ir išorinio maitinimo šaltinio.
● Energijos vartojimo piktograma rodo pranešimą apie žemą arba kritinį akumuliatoriaus įkrovos lygį. PASTABA: papildomos informacijos apie energijos vartojimo piktogramą rasite Energijos piktogramos ir energijos vartojimo parinkčių naudojimas 31 puslapyje. Akumuliatoriui išsikrovus iki kritinio lygio, kompiuteris atlieka toliau nurodytus veiksmus. ● Jei sulaikytosios veiksenos režimas išjungtas, o kompiuteris įjungtas arba veikia miego režimu, jis dar trumpai veikia miego režimu, o tada išjungiamas.
Maitinimas iš išorinio energijos šaltinio Informacijos apie išorinio maitinimo šaltinio prijungimą ieškokite kompiuterio dėžėje įdėtame lankstinuke Sąrankos instrukcijos. Kai kompiuteris prijungtas prie išorinio maitinimo šaltinio naudojant patvirtintą kintamosios srovės adapterį arba papildomą prijungimo įrenginį arba išplėtimo gaminį, akumuliatoriaus energija nenaudojama.
7 Sauga Kompiuterio apsauga Standartinėmis saugos priemonėmis, kurias teikia operacinė sistema „Windows“ ir „Windows“ sistemai skirta kompiuterio sąrankos priemonė „Computer Setup“ (BIOS, veikianti su bet kokia operacine sistema), galima apsaugoti jūsų asmenines nuostatas ir duomenis nuo įvairių pavojų. PASTABA: saugos priemonės veikia kaip atgrasinimo priemonė. Šios priemonės neapsaugo nuo vagystės ar galimybės sugadinti gaminį.
Slaptažodžių naudojimas Slaptažodis yra ženklų derinys, kurį pasirenkate savo kompiuterio informacijai apsaugoti. Galite nustatyti kelių tipų slaptažodžius, atsižvelgiant į tai, kaip norite kontroliuoti prieigą prie savo informacijos. Slaptažodžius galite nustatyti sistemoje „Windows“ arba sąrankos priemonėje „Computer Setup“, kuri iš anksto įdiegta jūsų kompiuteryje.
Slaptažodis Funkcija Įjungimo slaptažodis ● Būtina įvesti kaskart įjungiant ar iš naujo paleidžiant kompiuterį. ● Pamiršę savo įjungimo slaptažodį, negalėsite kompiuterio įjungti ar paleisti iš naujo. „DriveLock“ pagrindinis slaptažodis* Saugo prieigą prie vidinio standžiojo disko, kurį saugo „DriveLock“, ir yra nustatomas „DriveLock“ slaptažodžių srityje įgalinant šią funkciją. Šis slaptažodis taip pat naudojamas „DriveLock“ apsaugai pašalinti.
● Planšetiniuose kompiuteriuose be klaviatūros: ▲ Planšetinį kompiuterį išjunkite. Spauskite įjungimo / išjungimo mygtuką kartu su garsumo mažinimo mygtuku, kad būtų parodytas paleisties meniu, tada bakstelėkite f10, kad įjungtumėte kompiuterio sąranką „Computer Setup“. 2. Įveskite dabartinį BIOS administratoriaus slaptažodį. 3.
BIOS administratoriaus slaptažodžio įvestis Pasirodžius raginimui BIOS administrator password (BIOS administratoriaus slaptažodis) įveskite savo slaptažodį (naudokitės tais pačiais klavišais, kuriais naudojotės nustatydami slaptažodį), tada paspauskite klavišą enter (įvesti). Po dviejų nesėkmingų bandymų įvesti BIOS administratoriaus slaptažodį, turėsite paleisti kompiuterį iš naujo ir bandyti vėl.
4. Naudodamiesi klavišu enter, kairiuoju pelės mygtuku arba jutikliniu ekranu pasirinkite Automatic DriveLock žymimąjį langelį. 5. Norėdami išeiti iš „Computer Setup“ sąrankos ir įrašyti pakeitimus, pasirinkite Pagrindinis, Įrašyti keitimus ir išeiti, tada pasirinkite Taip. PASTABA: Jei naudojate rodyklių klavišus, kad pažymėtumėte savo pasirinkimą, turėsite tada paspausti klavišą „Enter“ (įvesti).
Automatinio „DriveLock“ slaptažodžio įvedimas Kai automatinis „DriveLock“ įjungtas ir diskas lieka prijungtas prie pradinio kompiuterio, nebūsite raginami įvesti „DriveLock“ slaptažodį, norėdami atrakinti diską. Tačiau jei diskas perkeltas į kitą kompiuterį arba pradiniame kompiuteryje pakeista sisteminė plokštė, būsite paraginti pateikti „DriveLock“ slaptažodį.
Pagrindinio „DriveLock“ slaptažodžio nustatymas Norėdami nustatyti „DriveLock“ pagrindinį slaptažodį, atlikite toliau nurodytus veiksmus. 1. Paleiskite kompiuterio sąranką „Computer Setup“. ● ● Kompiuteriuose arba planšetiniuose kompiuteriuose su klaviatūromis: 1. Išjunkite kompiuterį. 2. Paspauskite įjungimo / išjungimo mygtuką ir pasirodžius HP logotipui paspauskite f10, kad įjungtumėte sąrankos priemonę „Computer Setup“. Planšetiniuose kompiuteriuose be klaviatūros: 1.
1. Planšetinį kompiuterį išjunkite. 2. Spauskite įjungimo / išjungimo mygtuką kartu su garsumo mažinimo mygtuku, kad būtų parodytas paleisties meniu, tada bakstelėkite f10, kad įjungtumėte kompiuterio sąranką „Computer Setup“. 2. Pasirinkite Security (sauga), pasirinkite Hard Drive Utilities (standžiojo disko priemonės), pasirinkite DriveLock/Automatic DriveLock, tada paspauskite enter (įvesti). 3. Pasirinkite norimą apsaugoti standųjį diską ir paspauskite enter (įvesti). 4.
„DriveLock“ slaptažodžio įvedimas Įsitikinkite, kad standusis diskas įdėtas į kompiuterį (o ne į papildomą doko įrenginį ar „MultiBay“). Pasirodžius raginimui DriveLock Password („DriveLock“ slaptažodis), įveskite „DriveLock“ vartotojo arba pagrindinį slaptažodį (naudokitės tais pačiais klavišais, kuriais naudojotės nustatydami slaptažodį), tada paspauskite klavišą enter (įvesti). Po trijų nesėkmingų bandymų įvesti slaptažodį, turėsite išjungti kompiuterį ir bandyti vėl.
„DriveLock“ slaptažodžio keitimas Norėdami kompiuterio sąrankoje keisti „DriveLock“ slaptažodį, atlikite toliau nurodytus veiksmus. 1. Išjunkite kompiuterį. 2. Paspauskite įjungimo / išjungimo mygtuką. 3. „DriveLock“ slaptažodžio raginime įveskite dabartinį „DriveLock“ vartotojo slaptažodį arba pagrindinį slaptažodį, kurį norite pakeisti, paspauskite enter (įvesti), tada paspauskite arba bakstelėkite f10, kad įjungtumėte kompiuterio sąranką „Computer Setup“. 4.
Daugiau informacijos apie kompiuterio virusus rasite „HP Support Assistant“. Užkardos programinės įrangos naudojimas Užkardų tikslas – neleisti pasiekti sistemos ar tinklo be leidimo. Užkarda gali būti programinė įranga, kurią įdiegiate į kompiuterį ir (arba) tinklą, arba aparatinės ir programinės įrangos derinys.
Naudoti HP įrenginį kaip paslaugą („HP DaaS“) (tik tam tikruose gaminiuose) „HP DaaS“ yra debesijos pagrindu veikiantis IT sprendimas, leidžiantis įmonėms veiksmingai tvarkyti ir apsaugoti savo išteklius. „HP DaaS“ įrenginius apsaugo nuo kenkėjiškų programų ir kitų atakų bei stebi įrenginio būseną, kad būtų galima greičiau išspręsti galutinio vartotojo įrenginio ir saugos problemas. Galite greitai atsisiųsti ir įdiegti programinę įrangą – tai ekonomiškai efektyvu ir atitinka įprastus įmonės sprendimus.
8 Priežiūra Kad kompiuteris gerai veiktų, svarbu reguliariai jį prižiūrėti. Šiame skyriuje aprašoma, kaip naudoti tokius įrankius kaip disko defragmentavimo ir valymo programos. Jame taip pat pateikiamos instrukcijos, kaip atnaujinti programas ir tvarkykles, kaip išvalyti kompiuterį, ir patarimai, kaip keliauti su kompiuteriu (arba jį transportuoti). Kaip pagerinti našumą Reguliariai prižiūrėdami kompiuterį, pvz., naudodami disko defragmentavimo ir valymo programas, galite pagerinti kompiuterio veikimą.
PASTABA: pastoviosios būsenos diskuose (SSDs) nėra judančių dalių, todėl priemonės „HP 3D DriveGuard“ šiems diskams apsaugoti nereikia. „HP 3D DriveGuard“ būsenos atpažinimas Kompiuterio standžiojo disko įrenginio lemputės spalvos pokytis rodo, kad pagrindiniame standžiojo disko skyriuje ir (arba) antriniame standžiojo disko skyriuje (tik tam tikruose gaminiuose) esantis standusis diskas sustabdytas. Programų ir tvarkyklių naujinimas HP rekomenduoja nuolatos atnaujinti programas ir tvarkykles.
PERSPĖJIMAS! kad apsisaugotumėte nuo elektros smūgio arba nepažeistumėte komponentų, nevalykite kompiuterio, kai jis įjungtas. 1. Išjunkite kompiuterį. 2. Atjunkite išorinį maitinimo šaltinį. 3. Atjunkite visus maitinamus išorinius įrenginius. ĮSPĖJIMAS: kad nepažeistumėte išorinių komponentų, nepurkškite valymo priemonių arba skysčių tiesiai ant kompiuterio paviršiaus. Ant paviršių patekę skysčiai gali visam laikui sugadinti vidinius komponentus.
● Jei kompiuterį ketinate naudoti skrydžio metu, palaukite, kol bus pranešta, kad galite tai daryti. Ar skrydžio metu galima naudoti kompiuterį, nustato oro linijų bendrovė. ● Prieš gabendami kompiuterį ar diskų įrenginį, supakuokite jį į tinkamą apsauginę medžiagą ir ant pakuotės užklijuokite etiketę „FRAGILE“ (DŪŽTA). ● Kai kuriose vietose gali būti ribojamas naudojimasis belaidžio ryšio įrenginiais. Tokie apribojimai gali būti taikomi lėktuvuose, ligoninėse, šalia sprogmenų ir pavojingose vietose.
9 Atsarginių kopijų kūrimas ir atkūrimas Šiame skyriuje pateikiama informacija apie toliau nurodytus procesus, kurie taikomi daugeliui gaminių: ● Jūsų asmeninės informacijos atsarginių kopijų kūrimas – „Windows“ įrankiais galite kurti asmeninės informacijos atsargines kopijas (žr. „Windows“ įrankių naudojimas 52 puslapyje). ● Atkūrimo taško kūrimas – „Windows“ įrankiais galite sukurti atkūrimo tašką (žr. „Windows“ įrankių naudojimas 52 puslapyje).
PASTABA: jei jūsų kompiuteryje nėra atkūrimo skaidinio kartu su „Windows“ skaidiniu, norėdami gauti atkūrimo diskus, kreipkitės į techninės pagalbos tarnybą. Apsilankykite svetainėje adresu http://www.hp.com/support, pasirinkite šalį ar regioną ir vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus. Norėdami sukurti HP atkūrimo laikmeną įkraunamoje USB „flash“ atmintinėje, tam tikruose gaminiuose galite naudoti „HP Cloud Recovery Download Tool“. Daugiau informacijos žr.
1. Užduočių juostos ieškos lauke įveskite recovery (atkūrimas) ir pasirinkite „HP Recovery Manager“. 2. Pasirinkite Sukurti atkūrimo laikmeną ir vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus. Jeigu reikia atkurti sistemą, žr. Atkūrimas naudojant „HP Recovery Manager“ 55 puslapyje. „HP Cloud Recovery Download Tool“ naudojimas, norint sukurti atkūrimo laikmeną Jei norite sukurti HP atkūrimo laikmeną naudodami „HP Cloud Recovery Download Tool“: 1. Eikite į http://www.hp.com/support. 2.
Atkūrimas naudojant „HP Recovery Manager“ Galite naudoti programinę įrangą „HP Recovery Manager“, kuri suteikia galimybę atkurti pradinę kompiuterio gamyklinę būseną naudojant sukurtą arba iš HP įsigytą HP atkūrimo laikmeną arba naudojant HP atkūrimo skaidinį (tik tam tikriems gaminiams). Jei dar nesukūrėte HP atkūrimo laikmenos, žr. HP atkūrimo laikmenos kūrimas (tik tam tikriems gaminiams) 52 puslapyje. SVARBU: HP atkūrimo laikmena automatiškai nepateikia jūsų asmeninių duomenų atsarginių kopijų.
Planšetinių kompiuterių be klaviatūros atveju: ▲ Įjunkite arba iš naujo paleiskite planšetinį kompiuterį, greitai nuspauskite garsumo didinimo mygtuką ir pasirinkite f11. 2. Įkrovos parinkčių meniu pasirinkite Trikčių šalinimas. 3. Pasirinkite „Recovery Manager“(Atkūrimo tvarkytuvė) ir vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus.
SVARBU: pašalinę HP atkūrimo skaidinį nebegalėsite atlikti sistemos atkūrimo arba sukurti HP atkūrimo laikmenos. Taigi, prieš pašalindami atkūrimo skaidinį, sukurkite HP atkūrimo laikmeną. Žr. HP atkūrimo laikmenos kūrimas (tik tam tikriems gaminiams) 52 puslapyje. Norėdami pašalinti „HP Recovery“ skaidinį, atlikite toliau nurodytus veiksmus: 1. Užduočių juostos ieškos lauke įveskite Recovery (atkūrimas) ir pasirinkite „HP Recovery Manager“. 2.
10 Kompiuterio sąranka „Computer Setup“ (BIOS), TPM ir „HP Sure Start“ Kompiuterio sąrankos „Computer Setup“ naudojimas Kompiuterio sąranka „Computer Setup“ arba „Basic Input/Output System“ (Pagrindinė įvesties / išvesties sistema) (BIOS) valdo įvesties ir išvesties įrenginių, pvz., diskų įrenginių, ekrano, klaviatūros, pelės ir spausdintuvo, ryšius sistemoje.
Norėdami visiems kompiuterio sąrankos „Computer Setup“ parametrams grąžinti numatytąsias gamyklines vertes, atlikite toliau nurodytus veiksmus. 1. Paleiskite kompiuterio sąranką „Computer Setup“. Žr. skyrių Kompiuterio sąrankos „Computer Setup“ paleidimas 58 puslapyje. 2. Pasirinkite Pagrindinis, tada pasirinkite Pritaikyti gamyklines numatytąsias reikšmes ir išeiti ir tada pasirinkite Taip.
BIOS naujinio atsisiuntimas ĮSPĖJIMAS: kad nesugadintumėte kompiuterio ir sėkmingai įdiegtumėte, BIOS naujinį atsisiųskite ir įdiekite tik tada, kai kompiuteris prijungtas prie patikimo išorinio maitinimo šaltinio naudojant kintamosios srovės adapterį. Nesisiųskite ir nediekite BIOS naujinio, kol kompiuteris veikia naudodamas akumuliatoriaus energiją, yra prijungtas prie pasirinktinės jungčių stotelės arba maitinimo šaltinio. Atsisiųsdami ir diegdami laikykitės toliau pateikiamų nurodymų.
● 2. Įjunkite arba iš naujo paleiskite kompiuterį ir pasirodžius HP logotipui paspauskite f9, kad įjungtumėte įkrovimo įrenginių parinkčių meniu. Pasirinkite įkrovimo įrenginį, paspauskite enter ir vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus.
11 „HP PC Hardware Diagnostics“ naudojimas „HP PC Hardware Diagnostics Windows“ naudojimas (tik tam tikruose produktuose) „HP PC Hardware Diagnostics Windows“ – tai operacine sistema „Windows“ pagrįsta programa, leidžianti vykdyti diagnostikos tikrinimus ir nustatyti, ar kompiuterio aparatinė įranga veikia tinkamai. Nustatant aparatinės įrangos gedimus, šis įrankis veikia operacinėje sistemoje „Windows“.
Parsisiųskite naujausią „HP PC Hardware Diagnostics Windows“ versiją Norėdami atsisiųsti „HP PC Hardware Diagnostics Windows“ atlikite tokius veiksmus: 1. Eikite į http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Rodomas HP kompiuterio aparatinės įrangos diagnostikos priemonių pradžios puslapis. 2. Skyriuje HP PC Hardware Diagnostics pasirinkite Atsisiųsti, tada pasirinkite vietą kompiuteryje arba USB „flash“ atmintinę. Įrankis atsiunčiamas į pasirinktą vietą.
PASTABA: norėdami paleisti diagnostikos priemones transformuojamame kompiuteryje, šis kompiuteris turi būti nešiojamojo kompiuterio režime ir turite naudoti prijungtą klaviatūrą. PASTABA: jei reikia sustabdyti diagnostikos tikrinimą, paspauskite esc. „HP PC Hardware Diagnostics UEFI“ paleidimas Jei norite paleisti „HP PC Hardware Diagnostics UEFI“, atlikite tokius veiksmus: 1. Įjunkite kompiuterį arba paleiskite jį iš naujo, tada greitai paspauskite esc. 2. Paspauskite f2.
1. Eikite į http://www.hp.com/support. 2. Įveskite gaminio pavadinimą arba numerį, pasirinkite savo kompiuterį ir tada pasirinkite naudojamą operacinę sistemą. 3. Norėdami pasirinkti ir atsisiųsti reikiamą UEFI versiją, skyrelyje „Diagnostics“ (Diagnostikos priemonės) vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus.
● Nustatyti naudotojo neprižiūrimos diagnostikos paleidimo grafiką. Taip pat galite iš karto paleisti diagnostikos priemones interaktyviu režimu pasirinkdami „Execute Remote HP PC Hardware Diagnostics“ (Vykdyti nuotolinę HP kompiuterio aparatinės įrangos diagnostiką). ● Nustatyti vietą, į kurią bus atsiunčiamos diagnostikos priemonės. Naudodamiesi šia funkcija galite pasiekti įrankius HP svetainėje arba iš anksto sukonfigūruotame serveryje.
12 Specifikacijos Įvesties maitinimas Šiame skyriuje pateikta informacija apie maitinimą pravers, jei vykdami į kitą šalį ketinate pasiimti kompiuterį. Kompiuteris veikia naudodamas nuolatinę srovę, kuri tiekiama iš kintamosios arba nuolatinės srovės šaltinio. Kintamosios srovės šaltinis turi būti įvertintas 100–240 V, 50–60 Hz.
PASTABA: šis produktas sukurtas Norvegijos IT maitinimo sistemoms, kurių fazinės įtampos išvestis neviršija 240 V rms.
13 Elektrostatinė iškrova Elektrostatinė iškrova yra statinės elektros išskyrimas susilietus dviem objektams, pvz., smūgis, kurį patiriate, kai eidami per kilimą paliečiate metalinę durų rankeną. Statinės elektros iškrova iš pirštų ar kitų elektrostatinių laidininkų gali sugadinti elektroninius komponentus. Kad nesugadintumėte kompiuterio, diskų įrenginio arba neprarastumėte informacijos, laikykitės šių atsargumo priemonių.
14 Pritaikymas neįgaliesiems Pritaikymas neįgaliesiems HP stengiasi, kad mūsų bendrovės dalimi taptų įvairovė, įtrauktis ir darbas / gyvenimas, o tai atsispindėtų visoje mūsų veikloje. Čia pateikiami keli pavyzdžiai, kaip skirtumus panaudojame kurdami įtraukią aplinką, padedančią viso pasaulio žmonėms palaikyti ryšį pasitelkiant technologijų galimybes. Reikiamų technologinių įrankių paieška Technologijos gali atskleisti žmogiškąjį potencialą.
karjeros, taip pat padėti organizacijoms lengviau integruoti pritaikymo neįgaliesiems galimybes į jų produktus ir infrastruktūrą. HP yra narė steigėja, o mes prisijungėme norėdami drauge su kitomis organizacijomis plėtoti pritaikymo neįgaliesiems sritį. Šis įsipareigojimas palaiko mūsų bendrovės tikslą dėl pritaikymo neįgaliesiems kurti, gaminti ir pardavinėti produktus ir paslaugas, kuriuos puikiai gali naudoti žmonės su negalia.
Jei reikia papildomos pagalbos dėl pritaikymo neįgaliesiems funkcijų jūsų HP produkte, žr. Kreipimasis į palaikymo tarnybą 76 puslapyje.
Teisės aktai ir reglamentai IT ir informacijos pritaikymas neįgaliesiems tapo vis didesnės svarbos sritimi rengiant teisės aktus. Šiame skyriuje pateikiamos nuorodos į informaciją apie pagrindinius teisės aktus, reglamentus ir standartus.
užimtumo, informacijos ir ryšio standartai. AODA taikomas Ontarijo vyriausybei, Teisėkūros asamblėjai, kiekvienai paskirtai viešojo sektoriaus organizacijai ir kiekvienam asmeniui ar organizacijai, kuri teikia prekes, paslaugas arba infrastruktūrą visuomenei arba kitoms trečiosioms šalims, bei kuri turi bent vieną darbuotoją Ontarijuje; pritaikymo neįgaliesiems priemonės turi būti įgyvendintos 2025 m. sausio 1 d. arba anksčiau.
Naudingi pritaikymo neįgaliesiems šaltiniai ir nuorodos Šios organizacijos gali būti geri informacijos apie negalią ir apribojimus dėl amžiaus šaltiniai. PASTABA: Tai nėra išsamus sąrašas. Šios organizacijos pateikiamos tik informaciniais tikslais. HP neprisiima jokios atsakomybės už informaciją arba kontaktus, kuriuos galite rasti internete. Šiame puslapyje pateiktas sąrašas nesuteikia teisės daryti prielaidą, kad jį patvirtino HP.
Kreipimasis į palaikymo tarnybą PASTABA: ● Kurtumo negalią turintys ar prastai girdintys klientai, turintys klausimų dėl techninės pagalbos arba HP produktų pritaikymo neįgaliesiems galimybių, ● ● 76 Palaikymo paslaugos teikiamos tik anglų kalba. gali naudoti TRS/VRS/WebCapTel ir paskambinti tel. (877) 656-7058 – nuo pirmadienio iki penktadienio, 6:00–21:00 val. MST laiku.
Rodyklė Simboliai/skaitmenys „Automatic Drivelock“ 39 „Automatic DriveLock“ išjungimas 40 įjungimas 39 „Bluetooth“ įrenginys 15, 17 „Bluetooth“ lipdukas 14 „DriveLock“ aprašas 41 išjungimas 43 įjungimas 42 „DriveLock“ slaptažodis įvedimas 44 keitimas 45 nustatymas 42 „HP 3D DriveGuard“ 48 „HP Fast Charge“ 31 „HP LAN-Wireless Protection“ 19 „HP MAC Address Pass Through“ 20 „HP PC Hardware Diagnostics Windows“ naudojimas 62 „HP Recovery Manager“ įkrovimo problemų sprendimas 56 paleidimas 55 „HP Touchpoint Man
diskų įrenginio lemputė, identifikavimas 5 E ekrano komponentai 6 ekrano šviesumo veiksmų klavišai 11 ekrano vaizdo perjungimo veiksmo klavišas 11 elektrostatinė iškrova 69 energija akumuliatorius 31 išorinis 34 Energijos piktograma, naudojimas 31 energijos vartojimo parametrai, naudojimas 31 energijos vartojimo valdymas 29 G gaminio pavadinimas ir numeris, kompiuteris 13 gamykloje užsandarintas akumuliatorius 33 garsas ausinės 25 ausinės su mikrofonu 26 garsiakalbiai 25 garso išjungimas 11 garso parametrai
gamyklinių parametrų atkūrimas 58 naršymas ir pasirinkimas 58 paleidimas 58 komponentai apačia 13 dešinė pusė 4 ekranas 6 kairė pusė 5 klaviatūros sritis 7 kritinis akumuliatoriaus įkrovos lygis 33 L lemputės akumuliatorius 4 didžiųjų raidžių fiksavimas 8 diskų įrenginys 5 energija 5 kamera 6 Kintamosios srovės adapteris ir akumuliatorius 4 RJ-45 (tinklas) 4 lėktuvo režimo klavišas 15 lipdukai belaidžių įrenginių sertifikavimas 14 serijos numeris 13 techninė priežiūra 13 teisinė informacija 14 WLAN 14 „Blue
T techninės priežiūros lipdukai, jų vieta 13 teisinė informacija belaidžių įrenginių sertifikavimo lipdukai 14 teisinės informacijos lipdukas 14 tinklo lizdas, identifikavimas 4 TPM nustatymai 61 U USB prievadas, identifikavimas 5 USB „SuperSpeed“ prievadas, identifikavimas 4 užkardos programinė įranga 46 V vaizdo funkcijos 26 belaidžiai ekranai 28 HDMI prievadas 26 vartotojo slaptažodis 36 veiksmų klavišai 10 belaidis 11 ekrano šviesumas 11 ekrano vaizdo perjungimas 11 garsiakalbių garsumas 11 garso išjung