Manual do Utilizador
© Copyright 2018 HP Development Company, L.P. Bluetooth é uma marca comercial, propriedade do titular e utilizada pela HP Inc. sob licença. Intel, Celeron e Pentium são marcas comerciais da Intel Corporation nos EUA e noutros países. Windows é uma marca comercial registada ou marca comercial da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não coloque o computador diretamente sobre o seu colo ou obstrua as aberturas de ventilação do ar do computador. Utilize o computador apenas em superfícies planas e rígidas. Não permita que outra superfície rígida, como uma impressora opcional adjacente ou uma superfície flexível, como travesseiros, tapetes ou roupas, bloqueiem a circulação de ar.
iv Aviso de segurança
Definição de configuração do processador (apenas em alguns produtos) IMPORTANTE: Alguns produtos estão configurados com um processador Intel® Pentium® série N35xx/ N37xx ou Celeron® série N28xx/N29xx/N30xx/N31xx e sistema operativo Windows®. Nestes modelos, não altere a definição de configuração do processador em msconfig.exe de 4 ou 2 processadores para 1 processador. Se o fizer, o seu computador não irá reiniciar. Terá de efetuar uma reposição de fábrica para restaurar as definições originais.
vi Definição de configuração do processador (apenas em alguns produtos)
Índice 1 Bem-vindo .................................................................................................................................................... 1 Encontrar informações .......................................................................................................................................... 2 2 Componentes ................................................................................................................................................
Personalizar o MAC Address Pass Through ....................................................................................... 20 4 Navegar no ecrã ........................................................................................................................................... 22 Utilizar o Touchpad e os gestos do ecrã táctil ..................................................................................................... 22 Tocar ..............................................................
Resolver um nível de bateria fraco quando estiver disponível a alimentação externa ............................................................................................................................ 34 Resolver um nível de bateria fraco quando não estiver disponível uma fonte de alimentação .................................................................................................................... 34 Resolver um nível de bateria fraco quando o computador não consegue sair da Hibernação ....
Utilizar o Desfragmentador de Disco ................................................................................................ 49 Utilizar a Limpeza do Disco ............................................................................................................... 49 Utilizar o HP 3D DriveGuard (apenas em alguns produtos) .............................................................. 49 Identificar o estado do HP 3D DriveGuard ......................................................................
Utilizar o HP PC Hardware Diagnostics ......................................................................................................... 63 Utilizar a ferramenta HP PC Hardware Diagnostics Windows (apenas em alguns modelos) ............................. 63 Transferir o HP PC Hardware Diagnostics Windows ......................................................................... 63 Transferir a versão mais recente do HP PC Hardware Diagnostics Windows ................
Portugal .......................................................................................................................... 74 Lei 21st Century Communications and Video Accessibility Act (CVAA) .......................... 74 Canadá ............................................................................................................................. 75 Europa .............................................................................................................................
1 Bem-vindo Depois de configurar e registar o seu computador, recomendamos os seguintes passos para tirar o máximo partido do seu investimento inteligente: ● SUGESTÃO: Para regressar rapidamente ao ecrã Iniciar do computador a partir de uma aplicação aberta ou do ambiente de trabalho do Windows, prima a tecla Windows no teclado. Premir novamente a tecla do Windows irá levá-lo ao ecrã anterior. ● Ligue-se à Internet—Configure a sua rede com ou sem fios para poder aceder à Internet.
Encontrar informações Para localizar recursos que forneçam detalhes sobre o produto, informações e muito mais, utilize esta tabela. Recurso Conteúdos Instruções de Configuração ● Descrição geral da configuração e das funcionalidades do computador Suporte HP ● Conversar online com um técnico da HP Para mais informações, aceda a http://www.hp.com/ support e siga as instruções para encontrar o seu dispositivo.
2 Componentes O seu computador inclui componentes de alta qualidade. Este capítulo fornece detalhes sobre os componentes, onde estão localizados e como funcionam. Localizar hardware Para descobrir qual o hardware instalado no seu computador: ▲ Escreva gestor de dispositivos na caixa de procura da barra de tarefas e, em seguida, selecione a aplicação Gestor de Dispositivos. Verá uma listagem de todos os dispositivos instalados no seu computador.
Direita Componente (1) Descrição Tomada combinada de saída de áudio (auscultadores)/entrada de áudio (microfone) Liga equipamentos opcionais como altifalantes estéreo com alimentação, auscultadores, auriculares, auscultadores com microfone incorporado ou um cabo de áudio para televisão. Liga também um microfone de auricular opcional. Esta tomada não suporta microfones independentes opcionais.
Componente Descrição ● (6) Conector de alimentação Apagada: a bateria não está a carregar. Permite ligar um transformador. Esquerda Componente (1) Descrição Ranhura do cabo de segurança Permite ligar um cabo de segurança opcional ao computador. NOTA: O cabo de segurança foi concebido para funcionar como factor de desencorajamento, mas poderá não evitar que o computador seja furtado ou indevidamente utilizado.
Ecrã Componente Descrição (1) Antenas WLAN* Enviam e recebem sinais da comunicação sem fios para comunicar com as redes locais sem fios (WLAN). (2) Luz da câmara Acesa: a câmara encontra-se em utilização. (3) Câmara Permite-lhe conversação em vídeo, gravar vídeo e gravar imagens fixas. Para utilizar a câmara, consulte Utilizar a câmara (apenas em alguns produtos) na página 26.
Área do teclado TouchPad Componente Descrição (1) Zona do TouchPad Lê os gestos dos seus dedos para mover o ponteiro ou ativar itens no ecrã. (2) Botão esquerdo do touchpad Funciona como o botão esquerdo de um rato externo. (3) Botão direito do touchpad Funciona como o botão direito de um rato externo.
Luzes Componente 8 Descrição (1) Luz do Caps Lock Acesa: o caps lock está ativado, o que altera todas as teclas para maiúsculas. (2) Luz do botão silenciar ● Acesa: o som do computador está desligado. ● Apagada: o som do computador está ligado.
Botão, zona de ventilação e altifalantes Componente (1) Descrição Botão de alimentação ● Quando o computador está desligado, prima o botão para o ligar. ● Quando o computador está ligado, prima brevemente o botão para iniciar o modo de Suspensão. ● Quando o computador está em modo de Suspensão, prima rapidamente o botão para sair desse modo (apenas em alguns produtos). ● Quando o computador está em modo de Hibernação, prima rapidamente o botão para sair desse modo.
Teclas especiais Componente Descrição (1) Tecla esc Apresenta informações do sistema quando premida em conjunto com a tecla fn. (2) Tecla fn Executa funções do sistema utilizadas com frequência quando premida em combinação com outra tecla. Estas combinações de teclas são designadas como teclas de atalho. (3) Tecla Windows Apresenta o menu Iniciar. NOTA: Prima novamente a tecla Windows para fechar o menu Iniciar. (4) Teclas de ação Executam funções do sistema frequentemente utilizadas.
Ícone Descrição Quando mantém esta tecla premida, a luminosidade do ecrã diminui gradualmente. Quando mantém esta tecla premida, a luminosidade do ecrã aumenta gradualmente. Liga ou desliga a funcionalidade de teclado retroiluminado. NOTA: Para poupar a energia da bateria, desligue esta funcionalidade. Reproduz a faixa anterior de um CD de áudio ou a secção anterior de um DVD ou de um disco Blu-ray (BD). Inicia, interrompe ou retoma a reprodução de um CD de áudio, DVD ou BD.
Ícone Descrição Inicia a Suspensão, as informações são guardadas na memória do sistema. O ecrã e os outros componentes do sistema desligam-se e é poupada energia. Para sair da Suspensão, prima por breves momentos o botão para ligar/desligar. CUIDADO: Para reduzir o risco de perda de informações, guarde o trabalho antes de iniciar a Suspensão. Fornece acesso rápido ao calendário de Skype for Business.
Parte inferior Componente Descrição Abertura de ventilação Permite que o fluxo de ar arrefeça os componentes internos. NOTA: A ventoinha do computador liga-se automaticamente para arrefecer os componentes internos e evitar o sobreaquecimento. É normal a ventoinha interna ligar-se e desligar-se durante o funcionamento rotineiro. Etiquetas As etiquetas afixadas no computador contêm informações de que pode necessitar para resolver problemas no sistema ou levar o computador para o estrangeiro.
Componente (1) Nome do produto HP (2) Número de modelo (3) ID do produto (4) Número de série (5) Período de garantia Componente 14 (1) Nome do produto HP (2) ID do produto (3) Número de série (4) Período de garantia ● Etiqueta(s) de regulamentação — Fornece(m) informações de regulamentação sobre o computador.
3 Ligações de rede O computador pode viajar consigo para onde quer que vá. Mas mesmo em casa, pode explorar o globo e aceder a informações de milhões de websites utilizando o computador e uma ligação de rede com fios ou sem fios. Este capítulo vai ajudá-lo a ligar-se a esse mundo.
Para utilizar os controlos do sistema operativo: 1. Escreva painel de controlo na caixa de procura da barra de tarefas e, em seguida, selecione Painel de Controlo. 2. Selecione Rede e Internet e, em seguida, selecione Centro de Rede e Partilha. – ou – ▲ Na barra de tarefas, selecione o ícone do estado da rede e, em seguida, selecione Definições de rede e Internet.
Utilizar a banda larga móvel HP (apenas em alguns produtos) O seu computador com banda larga móvel HP tem suporte incorporado para o serviço de banda larga móvel. O seu novo computador, quando utilizado com a rede de um operador móvel, permite-lhe ligar-se à Internet, enviar e-mails ou ligar-se à sua rede empresarial sem a necessidade de hotspots Wi-Fi. Poderá ser necessário o número de IMEI e/ou MEID do módulo de banda larga móvel HP para ativar o serviço de banda larga móvel.
Ligar dispositivos Bluetooth Antes de poder utilizar um dispositivo Bluetooth, tem de estabelecer uma ligação de Bluetooth. 1. Escreva bluetooth na caixa de procura da barra de tarefas e, em seguida, selecione Bluetooth e outras definições de dispositivos. 2. Ligue o Bluetooth, se ainda não estiver ligado. 3. Selecione Adicionar Bluetooth ou outro dispositivo e, em seguida, selecione Bluetooth na caixa de diálogo Adicionar um dispositivo. 4.
Ligar a uma rede local – LAN (apenas em alguns produtos) Utilize uma ligação LAN se pretender ligar o computador diretamente a um router em sua casa (em vez de trabalhar sem fios) ou caso pretenda ligar a uma rede existente do seu escritório. NOTA: Uma funcionalidade chamada HP LAN-Wireless Protection pode ser ativada no computador. Fecha a sua ligação sem fios (Wi-Fi) ou WWAN quando se ligar diretamente a uma LAN.
Ligar e personalizar o HP LAN-Wireless Protection 1. Ligue um cabo de rede à tomada de rede no computador ou a um dispositivo de ancoragem ou um produto de expansão opcional. 2. Inicie a Computer Setup (Configuração do Computador) (BIOS). ● Computadores ou tablets com teclado: ▲ ● Ligue ou reinicie o computador e, quando surgir o logótipo HP, prima f10 para entrar na Computer Setup (Configuração do Computador).
4. Se tiver selecionado Custom (Personalizar), selecione MAC ADDRESS (Endereço MAC), introduza o seu endereço de sistema MAC personalizado e, em seguida, prima enter para guardar o endereço. 5. Se o computador tem uma LAN incorporada e gostaria de utilizar o endereço MAC incorporado como o endereço MAC do sistema, selecione Reuse Embedded LAN Address (Reutilizar o endereço LAN incorporado).
4 Navegar no ecrã Pode navegar no ecrã do computador de uma ou mais das seguintes formas: ● Utilizar gestos de toque diretamente no ecrã do computador ● Utilizar gestos de toque no Painel Táctil ● Utilizar um teclado ou rato opcional (adquirido separadamente) ● Utilizar um teclado no ecrã ● Utilizar um pointing stick Utilizar o Touchpad e os gestos do ecrã táctil O Painel Táctil permite-lhe navegar no ecrã do computador e controlar o ponteiro com gestos de toque simples.
Deslizar com dois dedos (apenas no Painel Táctil) Utilize o gesto de deslizar com dois dedos para mover para cima, para baixo ou para os lados numa página ou imagem. ● Coloque dois dedos ligeiramente afastados no Painel Táctil e, em seguida, arraste-os para cima, para baixo, para a esquerda ou para a direita. Tocar com dois dedos (apenas no Painel Táctil) Utilize o gesto de tocar com dois dedos para abrir o menu de um objeto no ecrã.
Deslizar com três dedos (apenas no Painel Táctil) Utilize o gesto de deslizar com três dedos para ver as janelas abertas e alternar entre as janelas abertas e o ambiente de trabalho. ● Deslize com 3 dedos para cima para ver todas as janelas abertas. ● Deslize com 3 dedos para baixo para ver o ambiente de trabalho. ● Deslize com 3 dedos para a esquerda ou direita para alternar entre as janelas abertas.
Utilizar um teclado ou rato opcional Um teclado ou rato opcional permite-lhe escrever, selecionar itens, percorrer e realizar as mesmas funções que executa com os gestos de toque. O teclado permite-lhe também que utilize as teclas de ação e as teclas de atalho para realizar funções específicas. Utilizar um teclado no ecrã (apenas em alguns produtos) 1. Para visualizar um teclado no ecrã, toque no ícone do teclado na área de notificação, na extremidade direita da barra de tarefas. 2. Comece a escrever.
5 Funcionalidades de entretenimento Utilize o seu computador HP para trabalho ou lazer e fale com outras pessoas através da câmara, misture áudio e vídeo ou ligue dispositivos externos, como um projetor, monitor, televisor ou altifalantes. Consulte Componentes na página 3 para localizar as funcionalidades de áudio, vídeo e câmara do seu computador. Utilizar a câmara (apenas em alguns produtos) O seu computador tem uma câmara (câmara integrada) que grava vídeos e tira fotografias.
Ligar auriculares AVISO! Para reduzir o risco de danos físicos, baixe o nível do volume antes de colocar os auscultadores ou os auriculares. Para obter informações de segurança adicionais, consulte os Avisos de regulamentação, segurança e ambiente. Para aceder a este manual: ▲ Selecione o botão Iniciar, Ajuda e Suporte HP e, em seguida, Documentação HP. Auscultadores combinados com um microfone são designados de auriculares.
2. Ligue a outra extremidade do cabo ao monitor ou TV de alta definição. 3. Prima f4 para alternar a imagem do ecrã do computador entre 4 modos de ecrã: ● Só ecrã do PC: ver a imagem do ecrã apenas no computador. ● Duplicar: ver a mesma imagem do ecrã simultaneamente em ambos, no computador e no dispositivo externo. ● Expandir: ver a imagem do ecrã alargada a ambos, no computador e no dispositivo externo. ● Só segundo ecrã: ver a imagem do ecrã apenas no dispositivo externo.
Detetar e ligar a ecrãs sem fios compatíveis com Miracast (apenas em alguns produtos) NOTA: Para saber qual é o seu tipo de monitor (compatível com Miracast ou Intel WiDi), consulte a documentação fornecida com o seu televisor ou dispositivo de visualização secundário. Para detetar e ligar a ecrãs sem fios compatíveis com Miracast sem sair das suas aplicações atuais, siga os passos abaixo.
6 Gerir energia O seu computador pode funcionar com alimentação da bateria ou com alimentação externa. Quando o computador funciona apenas com alimentação da bateria e uma fonte de alimentação externa não está disponível para carregar a bateria, é importante monitorizar e poupar a carga da bateria. Algumas das funcionalidades de gestão de energia descritas neste capítulo poderão não estar disponíveis no seu computador.
Quando o computador sair do estado de Suspensão, o seu trabalho reaparece no ecrã. NOTA: Caso tenha definido uma palavra-passe necessária para sair do estado de Suspensão, tem de introduzir a sua palavra-passe do Windows para que o seu trabalho volte ao ecrã. Iniciar e sair da Hibernação (apenas em alguns produtos) Pode ativar a Hibernação iniciada pelo utilizador e alterar outras definições de energia e tempos limite utilizando as Opções de energia. 1.
1. Guarde o trabalho e feche todos os programas abertos. 2. Selecione o botão Iniciar, selecione o ícone Ligar/Desligar e, em seguida, selecione Encerrar. Se o computador deixar de responder e não for possível utilizar os procedimentos de encerramento anteriores, experimente os seguintes procedimentos de emergência, na sequência fornecida: ● Prima ctrl+alt+delete, selecione o ícone Ligar/Desligar e, em seguida, selecione Encerrar.
● Quando a carga restante da bateria estiver entre 0% e 50%, a bateria irá carregar até 50% da capacidade máxima num espaço de tempo entre 30 e 45 minutos, consoante o modelo do seu computador. ● Quando a carga restante da bateria estiver entre 0% e 90%, a bateria irá carregar até 90% da capacidade máxima num espaço de 90 minutos. Para utilizar o HP Fast Charge, encerre o computador e, em seguida, ligue o transformador ao computador e à alimentação externa.
● O ícone Energia mostra uma notificação de bateria fraca ou crítica. NOTA: Para obter mais informações sobre o ícone Energia, consulte Utilizar o ícone Energia e as Opções de Energia na página 32. Perante um nível crítico de bateria, o computador realiza as ações que se seguem: ● Se o modo de Hibernação estiver desativado e o computador estiver ligado ou em modo de Suspensão, o computador permanecerá por alguns instantes em suspensão e será encerrado em seguida, perdendo todo o trabalho não guardado.
Utilizar alimentação externa Para mais informações acerca da ligação à alimentação externa, consulte o póster Instruções de Configuração fornecido na caixa do computador. O computador não utiliza alimentação da bateria quando está ligado à alimentação externa através de um transformador aprovado ou de um dispositivo de ancoragem/expansão opcional.
7 Segurança Proteger o computador As funcionalidades de segurança fornecidas pelo sistema operativo Windows e pelo utilitário Computer Setup (Configuração do Computador) (BIOS, que executa sob qualquer sistema operativo) podem proteger as suas definições e dados pessoais contra vários riscos. NOTA: As soluções de segurança são concebidas para funcionar como fator de desencorajamento. Estes fatores de desencorajamento podem não evitar que um produto seja indevidamente utilizado ou roubado.
Utilizar palavras-passe Uma palavra-passe é um grupo de carateres que o utilizador escolhe para proteger as informações existentes no computador. Podem ser definidos vários tipos de palavra-passe, dependendo de como pretende controlar o acesso às suas informações. As palavras-passe podem ser definidas no Windows ou na Computer Setup (Configuração do Computador), que está pré-instalada no computador.
Palavra-passe Função Palavra-passe de ligação ● Deve ser introduzida sempre que ligar ou reiniciar o computador. ● No caso de se esquecer da sua palavra-passe de ligação, não pode ligar nem reiniciar o computador. Palavra-passe principal do DriveLock* Protege o acesso à unidade de disco rígido interna protegida pelo DriveLock e é definida em DriveLock Passwords (Palavras-passe do DriveLock) durante o processo de ativação. Esta palavra-passe é também utilizada para remover a proteção do DriveLock.
● Tablets sem teclado: ▲ Desligue o tablet. Prima o botão para ligar/desligar em combinação com o botão para diminuir o volume até o menu Startup (Arranque) ser apresentado e, em seguida, toque em f10 para entrar na Computer Setup (Configuração do Computador). 2. Introduza a sua palavra-passe de administrador do BIOS atual. 3.
Introduzir a palavra-passe de administrador do BIOS Quando lhe for solicitada a BIOS administrator password (Palavra-passe de administrador do BIOS), escreva a sua palavra-passe (utilizando o mesmo tipo de teclas utilizado para definir a palavra-passe) e prima enter. Após duas tentativas de introdução da palavra-passe de administrador do BIOS sem êxito, deve reiniciar o computador e voltar a tentar.
4. Utilize a tecla enter, clique esquerdo do rato ou ecrã tátil para selecionar a caixa de verificação Automatic DriveLock (DriveLock automático). 5. Para guardar as suas alterações e sair da Computer Setup (Configuração do computador), selecione Main (Principal), selecione Save Changes and Exit (Guardar alterações e sair) e, em seguida, selecione Yes (Sim). NOTA: Se estiver a utilizar teclas de seta para selecionar a sua opção, deve premir a tecla Enter.
Introduzir uma palavra-passe do Automatic DriveLock (DriveLock automático) Enquanto o Automatic DriveLock (DriveLock automático) está ativado e a unidade permanece ligada ao computador original, não será solicitado a introduzir uma palavra-passe do DriveLock para desbloquear a unidade. No entanto, se a unidade é movida para outro computador ou a placa do sistema for substituída no computador original, o utilizador será solicitado a fornecer a palavra-passe do DriveLock.
Definir a palavra-passe principal do DriveLock Para definir uma palavra-passe principal do DriveLock, siga estes passos: 1. Inicie a Computer Setup (Configuração do Computador). ● ● Computadores ou tablets com teclado: 1. Desligue o computador. 2. Prima o botão para ligar/desligar e, quando surgir o logótipo HP, prima F10 para entrar na Computer Setup (Configuração do Computador). Tablets sem teclado: 1. Desligue o tablet. 2.
1. Desligue o tablet. 2. Prima o botão para ligar/desligar em combinação com o botão para diminuir o volume até o menu Startup (Arranque) ser apresentado e, em seguida, toque em f10 para entrar na Computer Setup (Configuração do Computador). 2. Selecione Security (Segurança), selecione Hard Drive Utilities (Utilitários da unidade de disco rígido), selecione DriveLock/Automatic DriveLock (DriveLock automático) e, em seguida, prima enter. 3.
Introduzir uma palavra-passe do DriveLock Certifique-se de que a unidade de disco rígido está inserida no computador (não num dispositivo de ancoragem opcional ou MultiBay externo). Quando solicitada a DriveLock Password (Palavra-passe do DriveLock), digite a palavra-passe de utilizador ou a palavra-passe principal do DriveLock (utilizando as teclas que utilizou para definir a palavra-passe) e, em seguida, prima enter.
Alterar uma palavra-passe do DriveLock Para alterar uma palavra-passe do DriveLock na Computer Setup (Configuração do Computador), siga estes passos: 1. Desligue o computador. 2. Prima o botão para ligar/desligar. 3. Quando é solicitada a DriveLock Password (Palavra-passe do DriveLock), insira a palavra-passe de utilizador ou a palavra-passe principal atual do DriveLock que está a alterar, prima enter e, em seguida, prima ou toque em F10 para entrar na Computer Setup (Configuração do Computador). 4.
O Windows Defender está pré-instalado no seu computador. Recomendamos-lhe vivamente que continue a utilizar um programa antivírus à sua escolha para proteger completamente o seu computador. Para mais informações sobre vírus de computador, aceda ao HP Support Assistant. Utilizar o software de firewall As firewalls destinam-se a impedir o acesso não autorizado a um sistema ou rede.
Utilizar o HP Device as a Service (HP DaaS) (apenas em alguns dispositivos) O HP DaaS é uma solução de TI baseada na nuvem que permite às empresas gerir de forma eficaz e segura os ativos da empresa. O HP DaaS ajuda a proteger os dispositivos contra malware e outros ataques, monitoriza o estado de funcionamento do dispositivo e permite reduzir o tempo gasto na resolução de problemas de segurança e do dispositivo.
8 Manutenção É importante efetuar a manutenção regularmente para manter o computador nas condições ideais. Este capítulo explica como utilizar ferramentas, tais como o Desfragmentador de Disco e a Limpeza do Disco. Também fornece instruções para atualizar programas e controladores, passos para limpar o computador e sugestões para viajar com o computador ou expedir o computador.
NOTA: Apenas as unidades de disco rígido internas estão protegidas pelo HP 3D DriveGuard. A unidade de disco rígido instalada num dispositivo de ancoragem opcional ou ligado a uma porta USB não está protegida pelo HP 3D DriveGuard. NOTA: O HP 3D DriveGuard não é necessário em unidades de estado sólido (SSDs) ,porque estas não têm quaisquer peças móveis.
Procedimentos de limpeza Siga os procedimentos apresentados nesta secção para limpar com segurança o seu computador. AVISO! Para evitar choques elétricos ou danificar os componentes, não tente limpar o seu computador enquanto este estiver ligado. 1. Desligue o computador. 2. Desligue a alimentação CA. 3. Desligue todos os dispositivos externos com alimentação.
● Desligue todos os dispositivos externos e, em seguida, desligue os respetivos cabos. ● Encerre o computador. ● Leve uma cópia de segurança das informações. Mantenha a cópia de segurança separada do computador. ● Quando viajar de avião, transporte o computador como bagagem de mão; não o despache com o resto da bagagem. CUIDADO: Evite expor a unidade a campos magnéticos.
9 Cópia de segurança, restauro e recuperação Este capítulo fornece informações acerca dos seguintes processos, que são o procedimento padrão para a maioria dos produtos: ● Efetuar cópias de segurança das suas informações pessoais - Pode utilizar ferramentas do Windows para criar cópias de segurança das suas informações pessoais (consulte Utilizar as ferramentas do Windows na página 53).
sido substituída, o suporte de dados de recuperação HP Recovery pode ser utilizado para reinstalar o sistema operativo original. Para verificar a presença da partição de Recuperação para além da partição do Windows, clique com o botão direito do rato no botão Iniciar, selecione o Explorador de Ficheiros e, em seguida, selecione Este PC. NOTA: Se o seu computador não listar a partição de Recuperação para além da partição do Windows, contacte o suporte para obter discos de recuperação. Aceda a http://www.hp.
● O processo de criação pode demorar uma hora ou mais. Não interrompa este processo. ● Se necessário, pode sair do programa antes de ter terminado a criação de todos os suportes de dados de recuperação. O HP Recovery Manager irá concluir o atual DVD ou a unidade flash USB. Da próxima vez que abrir o HP Recovery Manager, é-lhe solicitado para continuar. Criar os suportes de dados de recuperação Para criar um suporte de dados de recuperação HP Recovery utilizando o HP Recovery Manager: IMPORTANTE: passos.
1. Escreva recovery na caixa de procura da barra de tarefas e, em seguida, selecione HP Recovery Manager. 2. Selecione Reinstalar controladores e/ou aplicações e, em seguida, siga as instruções apresentadas no ecrã. ● Utilizar a Recuperação do Sistema - Para recuperar a partição do Windows para o conteúdo de fábrica original, selecione a opção Recuperação do Sistema da partição HP Recovery (somente em alguns produtos) ou utilize o suporte de dados de recuperação HP Recovery.
Efetuar uma recuperação utilizando a partição HP Recovery (somente em alguns produtos) A partição HP Recovery permite-lhe realizar uma recuperação do sistema sem discos de recuperação ou uma unidade flash USB. Este tipo de recuperação só pode ser utilizado se a unidade de disco rígido estiver a funcionar. A partição HP Recovery (somente em alguns produtos) permite apenas efetuar a Recuperação do Sistema.
1. Insira o suporte de dados de recuperação HP Recovery. 2. Aceda ao menu de Arranque do sistema. Para computadores ou tablets com teclados ligados: ▲ Ligue ou reinicie o computador, prima rapidamente a tecla Esc e, em seguida, prima a tecla F9 para ver as opções de arranque. Para tablets sem teclados: ▲ Ligue ou reinicie o tablet e mantenha premido o botão para aumentar o volume e, em seguida, selecione f9.
10 Computer Setup (Configuração do Computador) (BIOS), TPM e HP Sure Start Utilizar a Computer Setup (Configuração do Computador) A Computer Setup (Configuração do Computador) ou o BIOS (Basic Input/Output System - Sistema de Entrada/ Saída Básico) controla a comunicação entre todos os dispositivos de entrada e saída no sistema (como unidades de disco, ecrã, teclado, rato e impressora).
Para repor todas as predefinições da Computer Setup (Configuração do Computador) para os valores que foram definidos de fábrica, siga estes passos: 1. Inicie a Computer Setup (Configuração do Computador). Consulte Iniciar a Computer Setup (Configuração do computador) na página 59. 2. Selecione Main (Principal), selecione Apply Factory Defaults and Exit (Aplicar predefinições de fábrica e sair) e, em seguida, selecione Yes (Sim).
Transferir uma atualização do BIOS CUIDADO: Para reduzir o risco de danos no computador ou uma instalação sem êxito, transfira e instale atualizações do BIOS apenas quando o computador estiver ligado a uma alimentação externa fiável com o transformador. Não transfira nem instale atualizações do BIOS com o computador com alimentação da bateria, ancorado num dispositivo de ancoragem opcional ou ligado a uma fonte de alimentação opcional.
Alterar a sequência de arranque utilizando o comando F9 Para selecionar dinamicamente um dispositivo de arranque para a sequência de arranque atual, siga estes passos: 1. Aceda ao menu Boot Device Options (Opções de dispositivo de arranque): ● 2. Ligue ou reinicie o computador e, quando surgir o logótipo HP, prima F9 para aceder ao menu Boot Device Options (Opções de dispositivo de arranque). Selecione um dispositivo de arranque, prima enter e, em seguida, siga as instruções apresentadas no ecrã.
11 Utilizar o HP PC Hardware Diagnostics Utilizar a ferramenta HP PC Hardware Diagnostics Windows (apenas em alguns modelos) O HP PC Hardware Diagnostics Windows é um utilitário baseado no Windows que lhe permite executar testes de diagnóstico para determinar se o hardware do computador está a funcionar corretamente. A ferramenta é executada dentro do sistema operativo Windows para poder diagnosticar falhas de hardware.
Transferir a versão mais recente do HP PC Hardware Diagnostics Windows Para transferir o HP PC Hardware Diagnostics Windows, siga estes passos: 1. Visite http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. É apresentada a página inicial da ferramenta HP PC Diagnostics. 2. Na secção HP PC Hardware Diagnostics, selecione Download (Transferir) e, em seguida, selecione uma localização no seu computador ou uma unidade flash USB. A ferramenta é transferida para a localização selecionada.
NOTA: Se necessitar de parar um teste de diagnóstico, prima esc. Iniciar a ferramenta de diagnóstico HP PC Hardware Diagnostics UEFI Para iniciar o HP PC Hardware Diagnostics UEFI, siga estes passos: 1. Ligue ou reinicie o computador e prima rapidamente esc. 2. Prima f2. O BIOS procura as ferramentas de diagnóstico em três locais, pela seguinte ordem: a.
1. Visite http://www.hp.com/support. 2. Introduza o nome ou o número do produto, selecione o seu computador e, em seguida, selecione o sistema operativo. 3. Na secção Diagnostics (Diagnóstico), siga as instruções apresentadas no ecrã para selecionar e transferir a versão específica do UEFI Diagnostics pretendida.
● Definir um agendamento para executar diagnósticos autónomos. Pode também iniciar diagnósticos imediatamente no modo interativo ao selecionar Run Remote HP PC Hardware Diagnostics (Executar Remote HP PC Hardware Diagnostics). ● Definir a localização para transferir as ferramentas de diagnóstico. Esta funcionalidade disponibiliza acesso às ferramentas a partir do website da HP ou a partir de um servidor que tenha sido préconfigurado para utilização.
12 Especificações Potência de entrada As informações sobre alimentação fornecidas nesta secção podem ser úteis, caso tencione levar o computador para o estrangeiro. O computador funciona com corrente contínua, que poderá ser fornecida por uma fonte de alimentação CA (corrente alterna) ou CC (corrente contínua). A fonte de alimentação CA tem de fornecer uma tensão de 100 a 240 V, 50 a 60 Hz.
Ambiente operativo Fator Métricas EUA Em funcionamento (a gravar disco ótico) 5°C a 35°C 41°F a 95°F Desligado -20°C a 60°C -4°F a 140°F Em funcionamento 10% a 90% 10% a 90% Desligado 5% a 95% 5% a 95% Em funcionamento -15 m a 3048 m -50 pés a 10 000 pés Desligado -15 m a 12 192 m -50 pés a 40 000 pés Temperatura Humidade relativa (sem condensação) Altitude máxima (sem pressurização) Ambiente operativo 69
13 Descarga electrostática A descarga eletrostática é a libertação de eletricidade estática quando dois objetos entram em contacto — por exemplo, o choque que recebe quando caminha em cima de um tapete e toca numa maçaneta de porta de metal. Uma descarga de eletricidade estática por meio dos dedos ou de outros condutores eletrostáticos pode danificar os componentes eletrónicos.
14 Acessibilidade Acessibilidade A HP está a trabalhar no sentido de tecer diversidade, inclusão e trabalho/vida no tecido da nossa empresa, de forma a refletir-se em tudo o que fazemos. Aqui estão alguns exemplos de como estamos a colocar as diferenças a trabalhar na criação de um ambiente inclusivo centrado em ligar as pessoas ao poder da tecnologia em todo o mundo. Encontrar as ferramentas tecnológicas de que necessita A tecnologia pode libertar o seu potencial humano.
International Association of Accessibility Professionals (IAAP) (Associação Internacional dos Profissionais de Acessibilidade) A IAAP é uma associação sem fins lucrativos focada no avanço da profissão de acessibilidade através de redes, educação e certificação. O objetivo é ajudar os profissionais de acessibilidade a desenvolver e avançar as suas carreiras e permitir uma melhor integração da acessibilidade nos produtos e infraestrutura das organizações.
● PCs HP Chromebook – Ativar as Funcionalidades de Acessibilidade no seu HP Chromebook ou Chromebox (Chrome OS) ● Compras HP – periféricos para os produtos da HP Se necessitar de suporte adicional com as funcionalidades de acessibilidade no seu produto HP, consulte Contactar o suporte técnico na página 77.
● Percetível (por exemplo, ao abordar alternativas de texto para imagens, legendas de áudio, adaptabilidade de apresentação e contraste de cores) ● Operável (ao abordar o acesso ao teclado, contraste de cores, temporização de entradas, prevenção de convulsões e navegabilidade) ● Compreensível (ao abordar a capacidade de leitura, previsibilidade e assistência de entradas) ● Robusto (por exemplo, ao abordar a compatibilidade com as tecnologias assistivas) Legislação e regulamentos A acessibilidade de
Outra legislação e iniciativas nos Estados Unidos ● Lei Americans with Disabilities Act (ADA), lei Telecommunications Act, lei Rehabilitation Act e outros Canadá A lei Accessibility for Ontarians with Disabilities Act foi estabelecida para desenvolver e implementar normas de acessibilidade de forma a tornar os bens, os serviços e as instalações acessíveis aos cidadãos de Ontário com deficiências e proporcionar o envolvimento de pessoas com deficiência no desenvolvimento de normas de acessibilidade.
Internacional ● JTC1 Special Working Group on Accessibility (SWG-A) ● G3ict: The Global Initiative for Inclusive ICT ● Italian accessibility legislation ● W3C Web Accessibility Initiative (WAI) Recursos e hiperligações úteis sobre acessibilidade As seguintes organizações poderão ser bons recursos para obter informações sobre deficiências e limitações relacionadas com a idade. NOTA: Isto não é uma lista exaustiva. Estas organizações são fornecidas apenas para fins informativos.
● Microsoft Enable ● Departamento de Justiça dos Estados Unidos - Um manual para as leis/direitos de deficientes Ligações da HP O nosso formulário web de contacto Manual de segurança e conforto da HP Vendas do setor público da HP Contactar o suporte técnico NOTA: ● Os clientes que forem surdos ou tiverem dificuldades de audição e que tenham questões sobre o suporte técnico ou a acessibilidade dos produtos da HP: ● ● Suporte apenas em inglês.
Índice Remissivo A a acessibilidade necessita de avaliação 72 aberturas de ventilação, identificar 9, 13 acessibilidade 71 alimentação externa, utilizar 35 altifalantes ligar 26 altifalantes, identificar 9 ambiente operativo 69 antenas WLAN, identificar 6 AT (assistive technology) (tecnologia assistiva) encontrar 72 objetivo 71 atualizações de software, instalar 47 atualizar programas e controladores 50 áudio 26 ajustar volume 11 altifalantes 26 auriculares 27 auscultadores 26 definições de som 27 HDMI 28 á
serviço 13 WLAN 14 etiquetas de serviço, localizar expedir o computador 51 13 F Ferramentas do Windows, utilizar 53 G Gerir energia 30 gesto de deslizar com um dedo do ecrã táctil 24 gesto de zoom com aproximação de dois dedos do Painel Táctil e ecrã táctil 22 gesto do Painel Táctil de deslizar com dois dedos 23 gesto do Painel Táctil de deslizar com três dedos 24 gesto do Painel Táctil de tocar com dois dedos 23 gesto do Painel Táctil de tocar com quatro dedos 23 gestos de tocar do Painel Táctil e ecrã t
Partição HP Recovery recuperação 57 remover 58 ponto de restauro do sistema, criar 53 Porta HDMI ligar 27 porta HDMI, identificar 4 portas HDMI 4, 27 SuperSpeed USB 4 USB 5 porta USB, identificação 5 Porta USB SuperSpeed, identificar 4 potência de entrada 68 R ranhura do cabo de segurança, identificar 5 ranhuras cabo de segurança 5 recuperação 53 discos 54, 57 discos suportados 54 HP Recovery Manager 56 iniciar 57 Partição HP Recovery 55 sistema 56 suporte de dados 57 unidade flash USB 57 utilizar o suporte
tomadas combinadas de saída de áudio (auscultadores)/entrada de áudio (microfone) 4 rede 4 RJ-45 (rede) 4 U utilitário de configuração navegar e selecionar 59 restaurar definições de fábrica 59 utilizar o Painel Táctil 22 utilizar o teclado e rato opcional 25 V viajar com o computador vídeo 27 ecrãs sem fios 29 Porta HDMI 27 volume ajustar 11 silenciar 11 14, 51 W Windows cópia de segurança 53 ponto de restauro do sistema 53 suporte de dados de recuperação 53 Windows Hello utilizar 46 Z Zona do TouchPad i