Uporabniški vodnik
© Copyright 2018 HP Development Company, L.P. Bluetooth je blagovna znamka svojega lastnika, ki jo družba HP Inc. uporablja na podlagi licence. Intel, Celeron in Pentium so blagovne znamke družbe Intel Corporation v ZDA in drugih državah. Windows je blagovna znamka ali registrirana blagovna znamka družbe Microsoft Corporation v Združenih državah Amerike in/ali drugih državah. Informacije v tem vodnik se lahko spremenijo brez poprejšnjega obvestila.
Varnostno opozorilo OPOZORILO! Da zmanjšate možnost poškodb, povezanih s pregretjem računalnika, ga ne polagajte neposredno v naročje zračnih ventilatorjev računalnika. Računalnik uporabljajte samo na trdnih in ravnih površinah. Pretoka zraka ne smejo ovirati trdi predmeti, kot je morebitni tiskalnik v neposredni bližini, ali mehki predmeti, npr. blazine, odeje ali oblačila.
iv Varnostno opozorilo
Nastavitev konfiguracije procesorja (samo pri nekaterih izdelkih) POMEMBNO: Nekateri računalniki so konfigurirani s procesorjem serije Intel® Pentium® N35xx/N37xx ali Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx in operacijskim sistemom Windows®. Če je vaš računalnik konfiguriran tako, kot je opisano, ne spreminjajte nastavitve konfiguracije procesorja v datoteki msconfig.exe iz štirih ali dveh procesorjev v enega. V tem primeru se računalnik ne bo znova zagnal.
vi Nastavitev konfiguracije procesorja (samo pri nekaterih izdelkih)
Kazalo 1 Dobrodošli .................................................................................................................................................... 1 Iskanje informacij ................................................................................................................................................... 2 2 Komponente .................................................................................................................................................
Prilagajanje funkcije MAC Address Pass Through ............................................................................. 20 4 Krmarjenje po zaslonu ................................................................................................................................. 21 Uporaba sledilne ploščice in potez na zaslonu na dotik ..................................................................................... 21 Dotik .............................................................................
Reševanje stanja praznega akumulatorja, ko je na voljo zunanji vir napajanja ............ 33 Reševanje stanja praznega akumulatorja, ko vir napajanja ni na voljo ......................... 33 Reševanje stanja praznega akumulatorja, ko se računalnik ne more zbuditi iz stanja mirovanja ............................................................................................................. 33 Tovarniško zapečaten akumulator ...................................................................................
Uporaba programa za čiščenje diska ................................................................................................ 47 Uporaba programa HP 3D DriveGuard (samo pri nekaterih izdelkih) ............................................... 47 Prepoznavanje stanja programa HP 3D DriveGuard ...................................................... 48 Posodabljanje programov in gonilnikov ..............................................................................................................
Uporaba orodja HP PC Hardware Diagnostics ................................................................................................ 60 Uporaba orodja HP PC Hardware Diagnostics Windows (samo pri nekaterih izdelkih) ...................................... 60 Prenos orodja HP PC Hardware Diagnostics Windows ..................................................................... 60 Prenos najnovejše različice orodja HP PC Hardware Diagnostics Windows ...................
Kanada ............................................................................................................................ 72 Evropa ............................................................................................................................. 72 Združeno kraljestvo ........................................................................................................ 72 Avstralija ......................................................................................................
1 Dobrodošli Ko nastavite in registrirate računalnik, priporočamo, da izvedete naslednje korake, da boste čim bolje izkoristili svojo pametno naložbo: ● NASVET: Za hitro vrnitev na začetni zaslon računalnika iz odprtega programa ali namizja pritisnite tipko z logotipom Windows na tipkovnici. Če znova pritisnete tipko z logotipom Windows, se vrnete na prejšnji zaslon. ● Vzpostavite povezavo z internetom – nastavite žično ali brezžično omrežje, da se lahko povežete z internetom.
Iskanje informacij Vire s podrobnostmi o izdelku, navodili in ostalimi informacijami najdete v spodnji tabeli. Vir Vsebina Navodila za nastavitev ● Pregled nastavitve računalnika in njegovih funkcij HP-jeva podpora ● Spletni klepet s HP-jevim strokovnjakom Za podporo HP pojdite na spletno mesto http://www.hp.com/support in z upoštevanjem navodil poiščite svoj izdelek.
2 Komponente V vaš računalnik so vgrajene vrhunske komponente. V tem poglavju so predstavljene podrobnosti o komponentah, njihova mesta in njihovo delovanje. Pregled strojne opreme Če želite ugotoviti, katera strojna oprema je nameščena v računalniku, naredite naslednje: ▲ V iskalno polje v opravilni vrstici vnesite upravitelj naprav, nato pa izberite aplikacijo Upravitelj naprav. Prikaže se seznam vseh naprav, nameščenih v računalniku.
Desna stran Komponenta (1) Opis Kombinirani priključek za izhod zvoka (slušalke)/vhod zvoka (mikrofon) Omogoča priključitev dodatnih stereo zvočnikov z lastnim napajanjem, slušalk, ušesnih slušalk, slušalk z mikrofonom ali kabla za zvok televizorja. Uporablja se tudi za priključitev dodatnega naglavnega mikrofona. Ta priključek ne podpira dodatnih samostojnih mikrofonov. OPOZORILO! Preden si nadenete slušalke, ušesne slušalke ali slušalke z mikrofonom, nastavite glasnost, da zmanjšate tveganje poškodb.
Komponenta Opis ● (6) Priključek za napajanje Ne sveti: akumulator se ne polni. Omogoča priključitev napajalnika. Leva stran Komponenta (1) Opis Reža za varnostni kabel Omogoča namestitev dodatnega varnostnega kabla v računalnik. OPOMBA: Varnostni kabel je namenjen odganjanju morebitnih tatov, ne more pa vedno preprečiti kraje računalnika ali napačnega ravnanja z njim.
Zaslon Komponenta Opis (1) Anteni WLAN* Pošiljata in prejemata brezžične signale za komuniciranje z brezžičnimi krajevnimi omrežji (WLAN-i). (2) Lučka kamere Sveti: kamera je v uporabi. (3) Kamera Omogoča videoklepet, snemanje videoposnetkov in zajemanje fotografij. Za uporabo kamere glejte Uporaba kamere (samo pri nekaterih izdelkih) na strani 25. Nekatere kamere omogočajo prijavo v operacijski sistem Windows s prepoznavanjem obraza namesto z geslom.
Območje tipkovnice Sledilna ploščica Komponenta Opis (1) Območje sledilne ploščice Bere poteze s prsti za premikanje kazalke ali aktiviranje elementov na zaslonu. (2) Levi gumb sledilne ploščice Deluje kot levi gumb zunanje miške. (3) Desni gumb sledilne ploščice Deluje kot desni gumb zunanje miške.
Lučke Komponenta 8 Opis (1) Lučka Caps Lock Sveti: funkcija caps lock je vklopljena, kar spremeni vse črke v velike črke. (2) Lučka za izklop zvoka ● Sveti: zvok računalnika je izklopljen. ● Ne sveti: zvok računalnika je vklopljen.
Gumb, ventilator in zvočniki Komponenta (1) Opis Gumb za vklop/izklop ● Ko je računalnik izklopljen, pritisnite gumb, da ga vklopite. ● Ko je računalnik vklopljen, na kratko pritisnite gumb, da vključite stanje spanja. ● Ko je računalnik v stanju spanja, na kratko pritisnite gumb, da preklopite iz stanja spanja (samo pri nekaterih izdelkih). ● Ko je računalnik v stanju mirovanja, na kratko pritisnite ta gumb, da zapustite stanje mirovanja.
Posebne tipke Komponenta Opis (1) Tipka esc Če jo pritisnete v kombinaciji s tipko fn, se prikažejo informacije o sistemu. (2) Tipka fn Če jo pritisnete v kombinaciji z drugo tipko, zažene pogosto uporabljene sistemske funkcije. Tovrstne kombinacije tipk se imenujejo bližnjične tipke. (3) Tipka Windows Odpre začetni meni. OPOMBA: zapre. (4) Ukazne tipke Če znova pritisnete tipko Windows, se začetni meni Omogočajo zagon pogosto uporabljenih sistemskih funkcij.
Ikona Opis Postopoma zmanjšuje svetlost zaslona, ko držite to tipko. Postopoma povečuje svetlost zaslona, ko držite to tipko. Vklopi ali izklopi osvetlitev tipkovnice. OPOMBA: Če želite zmanjšati porabo energije v akumulatorju, izklopite to funkcijo. Predvaja prejšnji posnetek na zvočnem CD-ju ali prejšnji odsek na DVD-ju ali plošči Blu-ray (BD-ju). Predvaja, zaustavi ali nadaljuje predvajanje zvočnega CD-ja, DVD-ja ali BD-ja.
Ikona Opis Vklopi ali izklopi funkcijo skupne rabe zaslona. OPOMBA: Ta funkcija zahteva, da se na strežnikih Microsoft Exchange ali Office 365 izvaja Skype for Business ali Lync 2013. ● Odgovori na klic. ● Zažene klic med klepetom med dvema osebama. ● Postavi klic na čakanje. OPOMBA: Ta funkcija zahteva, da se na strežnikih Microsoft Exchange ali Office 365 izvaja Skype for Business ali Lync 2013. ● Konča klic. ● Zavrne dohodne klice. ● Konča skupno rabo zaslona.
Spodnja stran Komponenta Opis Prezračevalne reže Omogočajo pretok zraka za hlajenje notranjih komponent. OPOMBA: Ventilator računalnika začne samodejno hladiti notranje komponente in preprečuje pregretje. Normalno je, da se med običajnim delom notranji ventilator vklaplja in izklaplja. Nalepke Na nalepkah na računalniku so informacije, ki jih boste morda potrebovali pri odpravljanju sistemskih težav ali uporabi računalnika v drugih državah.
Komponenta (1) Ime izdelka HP (2) Številka modela (3) ID izdelka (4) Serijska številka (5) Garancijsko obdobje Komponenta 14 (1) Ime izdelka HP (2) ID izdelka (3) Serijska številka (4) Garancijsko obdobje ● Upravne nalepke – vsebujejo upravna obvestila o računalniku. ● Nalepke s potrdilom za uporabo v brezžičnem omrežju – vsebujejo informacije o dodatnih brezžičnih napravah in odobritvene oznake za nekatere države ali regije, v katerih je bila odobrena uporaba teh naprav.
3 Omrežne povezave Računalnik lahko vzamete s seboj, kamor koli greste. Vendar lahko z njim in vzpostavljeno omrežno (žično ali brezžično) povezavo raziskujete svet in dostopate do informacij prek milijonov spletnih strani tudi od doma. To poglavje vam bo pomagalo vzpostaviti povezavo s tem svetom.
▲ V opravilni vrstici izberite ikono stanja omrežja, nato pa izberite Nastavitve omrežja in interneta. Vzpostavljanje povezave z omrežjem WLAN OPOMBA: Ko doma nastavljate dostop do interneta, morate ustvariti račun pri ponudniku internetnih storitev (ISP-ju). Pri lokalnem ponudniku internetnih storitev se pozanimajte o nakupu internetne storitve in modema.
1. V opravilni vrstici izberite ikono stanja omrežja. 2. Izberite Nastavitve omrežja in interneta. 3. V razdelku Omrežje in internet izberite Mobilno omrežje, nato pa izberite Dodatne možnosti. Nekateri operaterji mobilnega omrežja zahtevajo uporabo kartice SIM. Kartica SIM vsebuje osnovne informacije o vas, kot je npr. osebna identifikacijska številka (PIN), in tudi omrežne informacije. V nekaterih računalnikih je kartica SIM prednameščena.
OPOMBA: Če vaše naprave ni na seznamu, preverite, ali je funkcija Bluetooth v tej napravi vklopljena. Za nekatere naprave so lahko v veljavi dodatne zahteve; glejte dokumentacijo, priloženo napravi. Uporaba tehnologije NFC za skupno rabo informacij (samo pri nekaterih izdelkih) Vaš računalnik zagotavlja podporo za tehnologijo NFC (Near Field Communication), ki omogoča brezžično izmenjavo informacij med dvema napravama s tehnologijo NFC.
2. Drugi konec kabla vključite v stensko telefonsko vtičnico (2) ali usmerjevalnik. OPOMBA: Če je na kablu vezje za dušenje elektromagnetnih motenj (3), ki preprečuje motnje zaradi televizijskega in radijskega sprejema, priključite kabel tako, da je konec z vezjem usmerjen proti računalniku. Uporaba funkcije HP LAN-Wireless Protection (samo pri nekaterih izdelkih) V okolju LAN lahko nastavite funkcijo HP LAN-Wireless Protection tako, da ščiti omrežje LAN pred nepooblaščenim brezžičnim dostopom.
Uporaba funkcije HP MAC Address Pass Through za prepoznavanje računalnika v omrežju (samo pri nekaterih izdelkih) Funkcija MAC Address Pass Through nudi prilagodljiv način za prepoznavanje računalnika in njegovih komunikacij v omrežjih. Ta sistemski naslov MAC omogoča edinstveno prepoznavanje tudi, ko je računalnik povezan prek vmesnika Ethernet. Ta naslov je privzeto omogočen. Prilagajanje funkcije MAC Address Pass Through 1. Zaženite orodje Computer Setup (BIOS).
4 Krmarjenje po zaslonu Po zaslonu računalnika se lahko premikate tako, da uporabite enega ali več od spodaj navedenih načinov: ● poteze s prsti neposredno na računalniškem zaslonu; ● poteze s prsti na sledilni ploščici; ● uporaba tipkovnice in dodatne miške (kupljene posebej); ● uporaba zaslonske tipkovnice; ● uporaba kazalne palice.
Dvoprstni poteg (samo na sledilni ploščici) Z dvoprstnim potegom se lahko po strani ali sliki premikate navzgor, navzdol ali na stran. ● Položite dva prsta nekoliko razmaknjena na območje sledilne ploščice, nato pa z njim drsite gor, dol, levo oziroma desno. Dvoprstni dotik (samo na sledilni ploščici) Z dvoprstnim dotikom lahko odprete meni za predmet na zaslonu. OPOMBA: ● Dvoprstni dotik je enak kliku z desno tipko miške.
Triprstno podrsanje (samo na sledilni ploščici) Triprstno podrsanje uporabite, če želite prikazati odprta okna in preklopiti med odprtimi okni ter namizjem. ● Če želite prikazati vsa odprta okna, s tremi prsti podrsajte stran od sebe. ● Če želite prikazati namizje, s tremi prsti podrsajte proti sebi. ● Če želite preklopiti med odprtimi okni, s tremi prsti podrsajte v levo ali desno.
Uporaba zaslonske tipkovnice (samo pri nekaterih izdelkih) 1. Če želite prikazati zaslonsko tipkovnico, tapnite ikono tipkovnice v območju za obvestila na skrajni desni strani opravilne vrstice. 2. Začnite tipkati. OPOMBA: Nad zaslonsko tipkovnico bodo morda prikazane predlagane besede. Besedo izberete tako, da jo tapnete. OPOMBA: 24 Ukazne in bližnjične tipke se ne prikažejo na zaslonski tipkovnici in ne delujejo na njej.
5 Zabavne funkcije Svoj računalnik HP lahko uporabljate za delo ali zabavo. Omogoča komuniciranje prek kamere, urejanje zvoka in videa ali priključitev zunanjih naprav, na primer projektorja, monitorja, televizorja ali zvočnikov. Če si želite ogledati, kje v računalniku so funkcije za zvok, video in kamero, glejte Komponente na strani 3. Uporaba kamere (samo pri nekaterih izdelkih) Računalnik ima (vgrajeno) kamero, ki snema videoposnetke in zajema fotografije.
Priključitev slušalk z mikrofonom OPOZORILO! Če želite preprečiti poškodbe, najprej nastavite glasnost in si šele nato nadenite slušalke, ušesne slušalke ali slušalke z mikrofonom. Za dodatne varnostne informacije glejte Upravna, varnostna in okoljevarstvena obvestila. Za dostop do tega vodnika naredite naslednje: ▲ Izberite gumb za začetni meni, izberite Pomoč in podpora HP, nato pa izberite Dokumentacija HP. Slušalke, ki imajo mikrofon, se imenujejo slušalke z mikrofonom.
2. Drugi konec kabla priključite v visokoločljivostni televizor ali monitor. 3. S tipko f4 lahko preklapljate zaslonsko sliko računalnika med štirimi stanji prikaza: ● Samo zaslon računalnika: ogled zaslonske slike le na računalniku. ● Podvoji: ogled zaslonske slike na računalniku in zunanji napravi hkrati. ● Razširi: ogled razširjene zaslonske slike na računalniku in zunanji napravi hkrati. ● Samo drug zaslon: ogled zaslonske slike le na zunanji napravi.
Odkrivanje brezžičnih zaslonov, združljivih s tehnologijo Miracast, in povezovanje z njimi (samo pri nekaterih izdelkih) OPOMBA: Če želite preveriti, katere vrste zaslon imate (združljiv s standardom Miracast ali Intel WiDi), glejte dokumentacijo, ki ste jo prejeli s televizorjem ali sekundarnim zaslonom. Če želite odkriti brezžične zaslone, združljive s standardom Miracast, in se povezati z njimi, ne da bi zapustili trenutni program, upoštevajte spodnje korake.
6 Upravljanje napajanja Računalnik lahko deluje z akumulatorjem ali zunanjim napajanjem. Če se računalnik napaja iz akumulatorja in zunanji napajalni vir ni na voljo za polnjenje akumulatorja, morate nadzorovati napolnjenost akumulatorja in zmanjšati njegovo porabo. Nekatere funkcije za upravljanje porabe, ki so opisane v tem poglavju, morda niso na voljo v vašem računalniku. Uporaba stanja spanja ali mirovanja POZOR: Ko je računalnik v stanju spanja, obstaja več znanih ranljivih točk.
OPOMBA: Če ste nastavili geslo za izhod iz načina spanja, morate vnesti geslo za Windows in šele nato se delo vrne na zaslon. Preklop v stanje mirovanja in iz njega (samo pri nekaterih izdelkih) Z izbiro »Možnosti porabe energije« lahko omogočite mirovanje, ki ga vzpostavi uporabnik, in spreminjate druge nastavitve porabe energije in časovnih izklopov. 1. Z desno tipko miške kliknite ikono napajanja , nato pa izberite Možnosti porabe energije. 2.
Če se računalnik ne odziva in ne morete uporabiti prej omenjenih postopkov za zaustavitev, poskusite uporabiti naslednje postopke za zaustavitev v sili v naslednjem vrstnem redu: ● Pritisnite ctrl + alt + delete, izberite ikono Napajanje in izberite Zaustavitev sistema. ● Pritisnite gumb za vklop/izklop in ga pridržite vsaj deset sekund. ● Če ima računalnik zamenljivi akumulator (samo pri nekaterih izdelkih), računalnik odklopite iz zunanjega napajanja in odstranite akumulator.
Če želite uporabiti funkcijo HP Fast Charge, zaustavite računalnik in priključite napajalnik v računalnik in zunanje napajanje. Prikaz napolnjenosti akumulatorja Za prikaz odstotne vrednosti preostale napolnjenosti akumulatorja premaknite kazalec prek ikone napajanja . Iskanje informacij o akumulatorju v aplikaciji HP Support Assistant (samo pri nekaterih izdelkih) Za dostop do podatkov o akumulatorju naredite naslednje: 1.
Ko se pojavi kritično stanje akumulatorja, računalnik ukrepa na naslednja načina: ● če je mirovanje onemogočeno in je računalnik vklopljen ali v stanju spanja, računalnik za kratek čas ostane v stanju spanja, nato pa se zaustavi in izgubi vse neshranjene podatke; ● če je omogočeno mirovanje in je računalnik vklopljen ali v stanju spanja, računalnik preklopi v mirovanje.
Računalnik priključite na zunanje napajanje v naslednjih primerih: ● če polnite ali umerjate akumulator; ● če nameščate ali posodabljate sistemsko programsko opremo; ● če posodabljate sistemski BIOS; ● če zapisujete podatke na disk (samo pri nekaterih izdelkih); ● če uporabljate program za defragmentiranje diska v računalnikih z notranjimi trdimi diski; ● če izvajate varnostno kopiranje ali obnovitev.
7 Varnost Zaščita računalnika Standardne varnostne funkcije operacijskega sistema Windows in pripomoček Computer Setup (BIOS, ki se izvaja v katerem koli operacijskem sistemu) lahko zaščitijo vaše osebne nastavitve in podatke pred raznimi tveganji. OPOMBA: Varnostne rešitve so namenjene dodatni zaščiti, vendar pa ne morejo preprečiti kraje računalnika ali napačnega ravnanja z njim.
Uporaba gesel Geslo je skupina znakov, ki jih izberete, da zavarujete podatke v računalniku. Nastavite lahko več vrst gesel, odvisno od načina, s katerim želite nadzirati dostop do svojih informacij. Gesla lahko nastavite v operacijskem sistemu Windows ali v orodju Computer Setup, ki je predhodno nameščeno v računalniku. ● Skrbniško geslo in geslo za vklop BIOS-a ter gesla DriveLock so nastavljena v orodju Computer Setup in z njimi upravlja sistemski BIOS.
Geslo Funkcija ● Če pozabite geslo za vklop, računalnika ne morete vklopiti ali znova zagnati. Glavno geslo DriveLock* Varuje dostop do notranjega trdega diska, ki je zaščiten s sistemom DriveLock, in se nastavi pri geslih DriveLock med postopkom omogočanja. To geslo se uporablja tudi za odstranjevanje zaščite DriveLock. Uporabniško geslo DriveLock* Varuje dostop do notranjega trdega diska, ki je zaščiten s sistemom DriveLock in se nastavi pri geslih DriveLock med postopkom omogočanja.
▲ Izklopite tablični računalnik. Pritisnite gumb za vklop/izklop skupaj z gumbom za zmanjšanje glasnosti, da se prikaže zagonski meni, nato pa tapnite f10, da zaženete orodje Computer Setup. 2. Vnesite trenutno skrbniško geslo sistemskega BIOS-a. 3. Izberite Security (Varnost), izberite Change BIOS administrator Password (Spremeni skrbniško geslo sistemskega BIOS-a) ali Change Password (Spremeni geslo) (samo pri nekaterih izdelkih), nato pa pritisnite Enter. 4.
Vnos skrbniškega gesla za BIOS V poziv BIOS administrator password (Skrbniško geslo sistemskega BIOS-a) vnesite geslo (uporabite iste tipke kot ste jih uporabili pri nastavitvi gesla) in pritisnite Enter. Po dveh neuspešnih poskusih vnosa skrbniškega gesla za BIOS morate znova zagnati računalnik in poskusiti znova. Uporaba varnostnih možnosti DriveLock Varnostna funkcija DriveLock preprečuje nepooblaščen dostop do vsebine trdega diska.
4. Potrditveno polje Automatic DriveLock (Samodejno zaklepanje pogonov) izberete s tipko Enter, klikom z levo tipko miške ali zaslonom na dotik. 5. Če želite shraniti spremembe in zapreti orodje Computer Setup, izberite Main (Glavno), izberite Save Changes and Exit (Shrani spremembe in zapri), nato pa izberite Yes (Da). OPOMBA: Če za označitev izbire uporabljate smerne tipke, morate pritisniti Enter.
Vnos gesla za Automatic DriveLock (Samodejno zaklepanje pogonov) Medtem ko je funkcija Automatic DriveLock (Samodejno zaklepanje pogonov) omogočena in je pogon v izvirnem računalniku, se ne prikaže poziv za vnos gesla DriveLock, s katerim bi odklenili pogon. Toda če pogon prenesete v drug računalnik ali v izvirnem računalniku zamenjate sistemsko ploščo, se prikaže poziv za vnos gesla DriveLock.
Nastavitev glavnega gesla DriveLock Če želite nastaviti glavno geslo DriveLock, naredite naslednje: 1. Zaženite orodje Computer Setup. ● ● Računalniki ali tablični računalniki s tipkovnicami: 1. Izklopite računalnik. 2. Pritisnite gumb za vklop/izklop; ko se prikaže logotip HP, pritisnite tipko f10, da zaženete orodje Computer Setup. Tablični računalniki brez tipkovnic: 1. Izklopite tablični računalnik. 2.
4. Izberite Enable DriveLock (Omogoči DriveLock), nato pa pritisnite Enter. 5. Natančno preberite opozorilo. 6. Za nastavitev uporabniškega gesla DriveLock in omogočenje funkcije DriveLock sledite navodilom na zaslonu. 7. Če želite shraniti spremembe in zapreti orodje Computer Setup, izberite Main (Glavno), izberite Save Changes and Exit (Shrani spremembe in zapri), nato pa izberite Yes (Da). OPOMBA: Če za označitev izbire uporabljate smerne tipke, morate pritisniti Enter.
Spreminjanje gesla DriveLock Za spreminjanje gesla DriveLock v orodju Computer Setup naredite naslednje: 1. Izklopite računalnik. 2. Pritisnite gumb za vklop/izklop. 3. V poziv DriveLock Password (Geslo DriveLock) vnesite trenutno uporabniško ali glavno geslo DriveLock, ki ga spreminjate, pritisnite Enter, nato pa pritisnite ali tapnite f10, da zaženete orodje Computer Setup. 4.
Uporaba programske opreme požarnega zidu Požarni zidovi preprečujejo nepooblaščen dostop do sistema ali omrežja. Požarni zid je lahko programska oprema, ki jo namestite v računalnik in/ali omrežje, ali pa vključuje tako strojno kot tudi programsko opremo.
Uporaba storitve HP Device as a Service (HP DaaS) (samo pri nekaterih izdelkih) HP DaaS je rešitev informacijske tehnologije v oblaku, ki podjetjem omogoča učinkovito upravljanje in zaščito sredstev podjetja. Rešitev HP DaaS pomaga pri zaščiti naprav pred zlonamerno programsko opremo in drugimi napadi, nadzira zdravje naprave in pomaga skrajšati čas pri odpravljanju težav z napravami in varnostjo.
8 Vzdrževanje Pomembno je, da računalnik redno vzdržujete v optimalnem stanju. V tem poglavju je razloženo, kako uporabiti orodja, kot sta programa za defragmentiranje in čiščenje diska. Vsebuje tudi navodila za posodabljanje programov in gonilnikov, postopke za čiščenje računalnika ter nasvete za potovanje z računalnikom ali njegovo pošiljanje. Izboljšanje delovanja Hitro delovanje računalnika lahko ohranite z rednim vzdrževanjem z orodji, kot sta programa za defragmentiranje in čiščenje diska.
OPOMBA: Ker fiksni pogoni (SSD-ji) nimajo premikajočih se delov, zaščita s programom HP 3D DriveGuard za te pogone ni potrebna. Prepoznavanje stanja programa HP 3D DriveGuard Lučka pogona na računalniku spremeni barvo in tako prikaže, da je v ležišču primarnega in/ali sekundarnega (samo pri nekaterih izdelkih) trdega diska parkiran pogon. Posodabljanje programov in gonilnikov HP priporoča redno posodabljanje programov in gonilnikov.
OPOZORILO! vklopljen. Če želite preprečiti električni udar in poškodbo komponent, računalnika ne čistite, ko je 1. Izklopite računalnik. 2. Odklopite omrežno napajanje. 3. Odklopite vse priklopljene zunanje naprave. POZOR: Če želite preprečiti poškodbe notranjih komponent, čistilnih sredstev ali tekočin ne pršite neposredno po nobeni površini računalnika. Tekočine, ki pridejo v stik s površino, lahko trajno poškodujejo notranje komponente.
POZOR: Pogona ne izpostavljajte magnetnim poljem. Varnostne naprave, ki uporabljajo magnetno polje, so na primer detektorji kovin, skozi katere morate na letališčih, in ročni detektorji kovin. Letališki tekoči trak in podobne varnostne naprave za preverjanje ročne prtljage ne uporabljajo magnetnih polj temveč rentgenske žarke in pogonom ne škodijo. ● Če nameravate računalnik uporabljati med letom, letalsko osebje naznani, kdaj je dovoljena uporaba. Uporabo računalnika med letom mora odobriti prevoznik.
9 Varnostno kopiranje in obnavljanje To poglavje vsebuje informacije o naslednjih postopkih, ki so standardni pri večini izdelkov: ● Varnostno kopiranje osebnih podatkov – za varnostno kopiranje osebnih podatkov lahko uporabite orodja Windows (glejte Uporaba orodij Windows na strani 51). ● Ustvarjanje obnovitvene točke – za ustvarjanje obnovitvene točke lahko uporabite orodja Windows (glejte Uporaba orodij Windows na strani 51).
Pri nekaterih izdelkih lahko z orodjem HP Cloud Recovery Download ustvarite medij HP Recovery na zagonskem bliskovnem pogonu USB. Za dodatne informacije pojdite na spletno mesto Uporaba orodja HP Cloud Recovery Download za ustvarjanje obnovitvenega medija na strani 53. Ustvarjanje obnovitvenega medija s programom HP Recovery Manager OPOMBA: Če obnovitvenega medija ne morete ustvariti sami, se za pridobitev obnovitvenih diskov obrnite na podporo. Pojdite na spletno mesto http://www.hp.
Uporaba orodja HP Cloud Recovery Download za ustvarjanje obnovitvenega medija Postopek ustvarjanja medija HP Recovery z orodjem HP Cloud Recovery Download: 1. Obiščite spletno mesto http://www.hp.com/support. 2. Izberite Software and Drivers (Programska oprema in gonilniki), nato pa upoštevajte navodila na zaslonu. Obnovitev in povrnitev Obnovitev in povrnitev lahko izvedete z uporabo ene ali več od naslednjih možnosti: orodja Windows, HP Recovery Manager ali particija HP Recovery.
POMEMBNO: HP Recovery Manager ne ustvari samodejno varnostnih kopij vaših osebnih podatkov. Preden začnete obnovitev, varnostno kopirajte osebne podatke, ki jih želite ohraniti. Glejte Uporaba orodij Windows na strani 51. POMEMBNO: Obnovitev s programom HP Recovery Manager uporabite kot zadnjo možnost pri odpravljanju težav z računalnikom. OPOMBA: Ko zaženete postopek obnovitve, so prikazane samo možnosti, ki so na voljo za vaš računalnik.
Obnovitev z medijem HP Recovery Če računalnik nima particije HP Recovery ali če trdi disk ne deluje pravilno, lahko z medijem HP Recovery obnovite izvirni operacijski sistem in programe programske opreme, nameščene v tovarni. ▲ Vstavite medij HP Recovery in znova zaženite računalnik. OPOMBA: Če se pri vnovičnem zagonu računalnika program HP Recovery Manager ne zažene samodejno, spremenite zagonsko zaporedje računalnika, nato pa upoštevajte zaslonska navodila.
10 Computer Setup (BIOS), TPM in HP Sure Start Uporaba orodja Computer Setup Computer Setup ali BIOS (Basic Input/Output System) upravlja komunikacije med vsemi vhodnimi in izhodnimi napravami v sistemu (npr. pogoni, zaslonom, tipkovnico, miško in tiskalnikom). Computer Setup vsebuje nastavitve za vrste zunanjih naprav, ki so nameščene, postopek zagona računalnika ter velikost sistemskega in razširjenega pomnilnika. OPOMBA: Pri spremembah v orodju Computer Setup bodite zelo previdni.
Če želite vse nastavitve v orodju Computer Setup vrniti na vrednosti, ki so bile nastavljene v tovarni, sledite naslednjim korakom: 1. Zaženite orodje Computer Setup. Glejte Zagon orodja Computer Setup na strani 56. 2. Izberite Main (Glavno), izberite Apply Factory Defaults and Exit (Uporabi tovarniške privzete vrednosti in zapri), nato pa izberite Yes (Da). OPOMBA: Če za označitev izbire uporabljate smerne tipke, morate pritisniti Enter.
1. V iskalno polje v opravilni vrstici vnesite podpora, nato pa izberite aplikacijo HP Support Assistant. – ali – Izberite ikono vprašaja v opravilni vrstici. 2. Izberite Posodobitve, nato pa izberite Preveri, ali so na voljo posodobitve in sporočila. 3. Upoštevajte zaslonska navodila. 4. V področju za prenos storite naslednje: a. Poiščite najnovejšo posodobitev BIOS-a in jo primerjajte s trenutno nameščeno različico BIOS-a v računalniku. Zapišite si datum, ime ali drug identifikator.
TPM zagotavlja dodatno varnost za vaš računalnik. Nastavitve za TPM lahko spremenite v orodju Computer Setup (BIOS). OPOMBA: Če spremenite nastavitev za TPM v »Hidden« (Skrito), TPM ni viden v operacijskem sistemu. Dostop do nastavitev za TPM v orodju Computer Setup: 1. Zaženite orodje Computer Setup. Glejte Zagon orodja Computer Setup na strani 56. 2. Izberite Security (Varnost), izberite TPM Embedded Security (Vdelana varnost TPM), nato pa upoštevajte zaslonska navodila.
11 Uporaba orodja HP PC Hardware Diagnostics Uporaba orodja HP PC Hardware Diagnostics Windows (samo pri nekaterih izdelkih) HP PC Hardware Diagnostics Windows je orodje, temelječe na sistemu Windows, ki omogoča zagon diagnostičnih preskusov, s katerimi ugotovite, ali strojna oprema računalnika deluje pravilno. Orodje se izvaja znotraj operacijskega sistema Windows in diagnosticira napake strojne opreme.
Prenos najnovejše različice orodja HP PC Hardware Diagnostics Windows Za zagon orodja HP PC Hardware Diagnostics Windows naredite naslednje: 1. Obiščite spletno mesto http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Prikaže se domača stran HP PC Diagnostics. 2. V razdelku HP PC Hardware Diagnostics izberite Download (Prenos), nato pa izberite mesto v računalniku ali na bliskovnem pogonu USB. Orodje se prenese na izbrano mesto.
OPOMBA: Če želite zaustaviti diagnostični preskus, pritisnite tipko esc. Zagon orodja HP PC Hardware Diagnostics UEFI Za zagon orodja HP PC Hardware Diagnostics UEFI naredite naslednje: 1. Vklopite ali znova zaženite računalnik, nato pa na kratko pritisnite esc. 2. Pritisnite f2. BIOS išče diagnostična orodja na treh mestih v tem zaporedju: a.
1. Obiščite spletno mesto http://www.hp.com/support. 2. Vnesite ime ali številko izdelka, izberite svoj računalnik, nato pa še svoj operacijski sistem. 3. V razdelku Diagnostics (Diagnostika) sledite navodilom na zaslonu, da izberete in na svoj računalnik prenesete specifično različico orodja UEFI Diagnostics.
● Nastavite urnik za izvajanje diagnostičnega programa brez nadzora. Če izberete Execute Remote HP PC Hardware Diagnostics (Zaženi Remote HP PC Hardware Diagnostics), lahko diagnostični program takoj zaženete v interaktivnem načinu. ● Nastavite mesto za prenos diagnostičnih orodij. Ta funkcija zagotavlja dostop do orodij s spletnega mesta HP ali s strežnika, ki je bil vnaprej konfiguriran za uporabo.
12 Specifikacije Vhodno napajanje Informacije o napajanju v tem razdelku vam lahko pomagajo, če nameravate z računalnikom potovati v tujino. Računalnik deluje z enosmernim napajanjem, ki se lahko napaja iz izmeničnega ali enosmernega vira. Vir izmeničnega napajanja mora imeti nazivno vrednost 100–240 V in 50–60 Hz. Računalnik lahko napajate iz samostojnega vira enosmerne napetosti, vendar priporočamo, da uporabljate le napajalnik ali napajalni kabel, ki ga je za ta računalnik odobrilo podjetje HP.
OPOMBA: Ta izdelek je zasnovan za napajalne sisteme IT na Norveškem s fazno napetostjo, ki ne presega 240 V rms. Delovno okolje Faktor Metrični sistem ZDA Delovna (zapisovanje na optični disk) od 5 do 35 °C od 41 do 95 °F Nedelovna od –20 do 60 °C od –4 do 140 °F Delovna od 10 do 90 % od 10 do 90 % Nedelovna od 5 do 95 % od 5 do 95 % Delovna od -15 m do 3048 m od –50 do 10.000 čevljev Nedelovna od -15 m do 12.192 m od –50 do 40.
13 Elektrostatična razelektritev Elektrostatična razelektritev je sprostitev statične elektrike pri stiku dveh predmetov, na primer električni šok, ki ga občutite, ko se sprehodite po preprogi in se dotaknete kovinske kljuke na vratih. Razelektritev statične elektrike prek prstov ali drugih elektrostatičnih prevodnikov lahko poškoduje elektronske komponente.
14 Pripomočki za ljudi s posebnimi potrebami Pripomočki za ljudi s posebnimi potrebami HP si prizadeva vtkati raznolikost, vključevanje in delo/življenjski slog v tkanino podjetja, zato se to odraža pri vsem, kar delamo. Spodaj si lahko ogledate nekaj primerov, ki opisujejo, kako združujemo razlike, da lahko ustvarimo vključujoče okolje, usmerjeno na povezovanje ljudi z močjo tehnologije po vsem svetu. Iskanje potrebnih tehnoloških orodij S pomočjo tehnologije je mogoče izkoristiti človeški potencial.
Mednarodna zveza strokovnjakov za pripomočke za ljudi s posebnimi potrebami (IAAP) IAAP je neprofitna zveza, usmerjena na spodbujanje stroke pripomočkov za ljudi s posebnimi potrebami prek omrežnih storitev, izobraževanja in certificiranja. Njen cilj je pomoč strokovnjakom s področja pripomočkov za ljudi s posebnimi potrebami pri razvijanju in spodbujanju karier ter zagotavljanje pomoči organizacijam pri integraciji pripomočkov za ljudi s posebnimi potrebami v svoje izdelke in infrastrukturo.
● Tablični računalniki HP Slate 7 – omogočanje funkcij dostopnosti na HP-jevem tabličnem računalniku (Android 4.1/Jelly Bean) ● Osebni računalniki HP SlateBook – omogočanje funkcij dostopnosti (Android 4.3,4.
Smernice WCAG so še posebej usmerjene na ovire pri dostopanju do spleta, ki jih izkušajo ljudje z vizualnimi, slušnimi, fizičnimi, kognitivnimi in nevrološkimi nezmožnostmi ter starejši uporabniki spleta, ki potrebujejo podporne tehnologije. Smernice WCAG 2.
1980 in 1990, tako da vključujejo nove digitalne, širokopasovne in mobilne inovacije. FCC uveljavlja predpise, ki so dokumentirani kot del 14 in del 79 47 CFR.
Vsa avstralska vladna spletna mesta morajo do leta 2012 zagotoviti skladnost z ravnjo A, do leta 2015 pa z ravnjo dvojnega A. Novi standard nadomešča WCAG 1.0, ki je bil leta 2000 vpeljan kot obvezna zahteva za agencije.
● EnableMart ● Evropski forum za ljudi z nezmožnostmi ● Omrežje za prilagoditev delovnih mest ● Microsoft Enable ● Ameriško ministrstvo za pravosodje – vodnik na področju zakonodaje pravic za ljudi z nezmožnostmi HP-jeve povezave Naš spletni obrazec za stik HP-jev vodnik za varno in udobno uporabo HP-jeva prodaja za javni sektor Stik s podporo OPOMBA: ● Gluhe ali naglušne stranke, ki imajo vprašanja o tehnični podpori ali pripomočkih za ljudi s posebnimi potrebami v HP-jevih izdelkih, naj naredi
Stvarno kazalo A akumulator iskanje informacij 32 ohranjanje zmogljivosti 32 praznjenje 32 reševanje stanja praznega akumulatorja 33 stopnje izpraznjenosti akumulatorja 32 tovarniško zapečaten 33 anteni WLAN, prepoznavanje 6 AT (podporna tehnologija) iskanje 69 namen 68 Automatic DriveLock (Samodejno zaklepanje pogonov) 39 omogočanje 39 onemogočenje 40 B BIOS posodabljanje 57 prenos posodobitve 57 ugotavljanje različice 57 bližnjične tipke izklop mikrofona 11 bralnik pomnilniških kartic, prepoznavanje 5 bra
komponente desna stran 4 leva stran 5 območje tipkovnice 7 spodnja stran 13 zaslon 6 komponente na desni strani 4 komponente na levi strani 5 kontrolniki brezžične povezave gumb 15 operacijski sistem 15 kritično stanje akumulatorja 33 L lučka akumulatorja 4 lučka brezžičnega vmesnika 15 lučka Caps Lock, prepoznavanje 8 lučka kamere, prepoznavanje 6 lučka pogona, prepoznavanje 5 lučke akumulator 4 Caps Lock 8 kamera 6 napajalnik in akumulator 4 napajanje 5 pogon 5 RJ-45 (omrežni priključek) 4 lučke omrežnega
povezava javnega omrežja WLAN 16 povezovanje z omrežjem WLAN 16 povrnitev 51 diski 52 HP Recovery Manager 53 particija HP Recovery 53 podprti diski 52 sistem 53 uporaba medijev HP Recovery 52 zagon 54 preklop v stanje spanja in mirovanja 29 prezračevalne reže, prepoznavanje 9, 13 priključek za napajanje prepoznavanje 5 priključek, napajanje 5 priključki kombinirani priključek za izhod zvoka (slušalke)/vhod zvoka (mikrofon) 4 omrežni 4 RJ-45 (omrežni priključek) 4 pripomočki za ljudi s posebnimi potrebami 68
video 26 brezžični zasloni 28 vrata HDMI 26 viri, pripomočki za ljudi s posebnimi potrebami 73 vrata HDMI 4, 26 USB 5 USB SuperSpeed 4 vrata HDMI priključitev 26 vrata HDMI, prepoznavanje 4 vrata USB SuperSpeed, prepoznavanje 4 vrata USB, prepoznavanje 5 vzdrževanje čiščenje diska 47 posodabljanje programov in gonilnikov 48 program za defragmentiranje diska 47 vzdrževanje računalnika 48 W Windows obnovitveni medij 51 sistemska obnovitvena točka 51 varnostno kopiranje 51 Windows Hello uporaba 44 WLAN, nalepk