Referentni vodič za hardver
© Copyright 2019 HP Development Company, L.P. DisplayPort™ i DisplayPort™ logotip su zaštitni znakovi u vlasništvu Video Electronics Standards Association (VESA®) u Sjedinjenim Državama i drugim zemljama. Informacije sadržane u ovom dokumentu podležu promenama bez obaveštenja. Jedine garancije za proizvode i usluge kompanije HP istaknute su u izričitim garancijama koje se dobijaju uz takve proizvode i usluge. Ništa što je ovde navedeno ne može se tumačiti kao dodatna garancija.
O ovoj knjižici UPOZORENJE! smrti. OPREZ: Ukazuje na opasnu situaciju koja, ako se ne izbegne, može da dovede do teške povrede ili Ukazuje na opasnu situaciju koja, ako se ne izbegne, može da dovede do manje ili umerene povrede. VAŽNO: Prikazuje informacije koje se smatraju važnim ali nisu povezane sa opasnostima (na primer, poruke koje se odnose na oštećivanje imovine).
iv O ovoj knjižici
Sadržaj 1 Funkcije proizvoda ........................................................................................................................................ 1 Komponente .......................................................................................................................................................... 2 Lokacija sertifikata i nalepnica ..............................................................................................................................
Computer Setup – Advanced (Napredne opcije) ............................................................. 31 Promena postavki za BIOS putem HP BIOS Configuration Utility (HPBCU) ......................................................... 33 Ažuriranje ili vraćanje BIOS-a .............................................................................................................................. 36 Dijagnostika i rešavanje problema ..............................................................................
1 Funkcije proizvoda Ovaj vodič opisuje funkcije tankog klijenta. Za više informacija o hardveru i softveru instaliranom na ovom tankom klijentu, idite na http://www.hp.com/go/quickspecs i potražite ovog tankog klijenta. Za vašeg tankog klijenta su dostupne razne opcije. Za više informacija o nekim od dostupnih opcija, idite na veb-sajt kompanije HP na adresi http://www.hp.com i potražite svog tankog klijenta.
Komponente Za više informacija idite na http://www.hp.com/go/quickspecs i potražite svog tankog klijenta da biste pronašli QuickSpecks. Tabela 1-1 Komponente 2 Komponenta Komponenta 1 Dugme za napajanje 9 Opcionalni port. Ako se koristi, može da služi kao konektor za dvostruki koaksijalni kabl za spoljašnju antenu ili serijski port (prikazan) 2 USB-A 3.1 Gen 1 port 10 USB-A 3.1 Gen 1 portovi (2) 3 USB-A 3.1 Gen 2 port 11 USB-A 2.0 portovi (2) 4 USB-C 3.
Lokacija sertifikata i nalepnica Sertifikati, regulatorne nalepnice i serijski broj nalaze se ispod poklopca sa bočne strane. Imajte pri ruci ovaj serijski broj kada pozivate HP korisničku službu radi pomoći. UPOZORENJE O OPASNOSTI OD OPEKOTINA! Da biste smanjili mogućnost nastajanja povreda izazvanih toplotom, izvucite kabl za napajanje iz utičnice za naizmeničnu struju i sačekajte 15 minuta da se unutrašnje komponente ohlade pre nego što uklonite tablu za pristup. 1.
2 Konfigurisanje Postavljanje postolja ili odobrenog VESA 100 držača za montiranje VAŽNO: Osim u situaciji kada je tanki klijent postavljen na odobreni VESA® 100 držač za montiranje, na njemu se mora raditi dok je postolje pričvršćeno kako bi se obezbedio pravilan protok vazduha oko sistema. Sa postoljem koje se isporučuje sa tankim klijentom, tanki klijent se može koristiti u uspravnom ili u horizontalnom položaju. 1. Uklonite ili deaktivirajte sve bezbednosne uređaje koji sprečavaju otvaranje klijenta.
● b. Postavite postolje preko donje strane tankog klijenta i poravnajte vezivne zavrtnje na postolju sa otvorima za zavrtnje na tankom klijentu. c. Čvrsto dotegnite vezivne zavrtnje. Pričvrstite postolje na desnoj strani tankog klijenta da biste ga koristili u horizontalnom položaju.
b. Umetnite nokat ili tup alat u otvor (1), a zatim podignete poklopac sa bočne strane (2) sa tankog klijenta. NAPOMENA: Sačuvajte poklopac za kasniju upotrebu. c. Pronađite dva otvora za zavrtnje na desnoj strani tankog klijenta. d. Postavite postolje iznad stranice tankog klijenta i poravnajte vezivne zavrtnje na postolju sa otvorima za zavrtnje na tankom klijentu. e. Čvrsto dotegnite vezivne zavrtnje.
2. Umetnite bravu bezbednosnog kabla u slot, a zatim upotrebite ključ da je zaključate. NAPOMENA: Bezbednosni kabl namenjen je da odvrati nekog od zloupotrebe ili krađe tankog klijenta, ali ne može to da spreči. Montiranje i usmeravanje tankog klijenta Ovaj tanki klijent ima četiri tačke za montiranje na desnoj strani.
Podržani položaj i postavljanje VAŽNO: Morate se pridržavati smernica za položaj koji podržava HP da biste osigurali pravilno funkcionisanje tankog klijenta. Osim u situaciji kada je tanki klijent postavljen sa odobrenim VESA 100 držačem za montiranje, na njemu se mora raditi dok je postolje pričvršćeno kako bi se obezbedio pravilan protok vazduha oko sistema.
3. Horizontalni plus – ovo je tipičan položaj za postavljanje tankog klijenta na horizontalnu ravnu površinu, odnosno radnu površinu, sa postoljem sistema postavljenim na bočnoj strani tankog klijenta. NAPOMENA: Ostavite najmanje 2,54 cm (1 inč) prostora ako je tanki klijent postavljen ispod postolja monitora. 4.
5. Maska plus – ovaj položaj se koristi za postavljanje tankog klijenta na vertikalnu ravnu površinu, odnosno zid, tako da prednji ulazni/izlazni portovi i dugme za napajanje budu okrenuti nagore. VAŽNO: Položaj „Maska plus“ nije podržan kada je tanki klijent konfigurisan putem optičkog vlakna kartice mrežnog interfejsa (NIC) u slotu za proširenje za PCIe karticu. 6.
Nepodržano postavljanje HP ne podržava postavljanje tankog klijenta na sledeći način: VAŽNO: Postavljanje tankog klijenta koje nije podržano moglo bi da dovede do neispravnosti u radu, oštećivanja uređaja, ili oboje. Tanki klijenti zahtevaju pravilnu ventilaciju da bi se održala radna temperatura. Ne blokirajte ventilacione otvore. Položaj „Maska plus“ nije podržan kada je tanki klijent konfigurisan putem optičkog vlakna kartice mrežnog interfejsa (NIC) u slotu za proširenje za PCI Express karticu.
Povezivanje kabla za napajanje 1. Priključite kabl za napajanje na adapter napajanja (1). 2. Uključite kabl za napajanje u utičnicu za naizmeničnu struju (2). 3. Povežite adapter napajanja sa tankim klijentom (3). Rutinsko održavanje tankog klijenta Koristite sledeće informacije za pravilno održavanje svog tankog klijenta: 12 ● Nikada ne koristite tankog klijenta kada je zadnja U/I tabla skinuta.
3 Promene hardvera Upozorenja i opomene Pre izvođenja nadogradnje obavezno pažljivo pročitajte sva primenljiva uputstva, poruke opreza i upozorenja u ovom vodiču. UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od ozleđivanja ili oštećivanja opreme usled strujnog udara, vrelih površina ili požara: Isključite kabl za napajanje iz utičnice za naizmeničnu struju i pustite da se unutrašnje komponente sistema ohlade pre nego što ih dodirnete.
Uklanjanje i vraćanje table za pristup Uklanjanje table za pristup UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od povreda ili oštećivanja opreme usled strujnog udara, vrelih površina ili požara, uvek koristite tankog klijenta kada je tabla za pristup na svom mestu. Pored poboljšane bezbednosti, tabla za pristup može da pruži važna uputstva i informacije za identifikaciju, koji mogu da se izgube ako se tabla za pristup ne koristi.
8. Podignite tablu za pristup sa zadnje strane sistema, a zatim je povucite ka zadnjem delu sistema da biste je uklonili. Vraćanje table za pristup Da biste vratili tablu za pristup: 1. Postavite prednji deo table za pristup na prednji deo kućišta i pritisnite zadnju ivicu dok ne nalegne na mesto. 2. Umetnite kukice na desnoj strani zadnje U/I table (1) u desnu stranu poleđine kućišta, zarotirajte levu stranu (2) do kućišta, a zatim je pritisnite dok ne nalegne na mesto.
3. Vratite postolje tankog klijenta. 4. Ponovo priključite kabl za napajanje i uključite tankog klijenta. 5. Zaključajte sve bezbednosne uređaje koje ste deaktivirali prilikom uklanjanja table za pristup sa tankog klijenta. Pronalaženje unutrašnjih komponenti Tabela 3-1 Unutrašnje komponente Komponenta 1 WLAN kartica (pojedini modeli) 2 Baterija 3 M.2 SATA fleš modul za skladištenje 4 M.
UPOZORENJE O OPASNOSTI OD OPEKOTINA! Bez obzira na stanje napajanja, napon je uvek prisutan na sistemskoj ploči sve dok je sistem uključen u aktivnu utičnicu za naizmeničnu struju. Morate da isključite kabl za napajanje da biste izbegli oštećenje unutrašnjih komponenti tankog klijenta. Da biste smanjili mogućnost nastajanja povreda izazvanih toplotom, izvucite kabl za napajanje iz utičnice za naizmeničnu struju i sačekajte 15 minuta da se unutrašnje komponente ohlade pre nego što uklonite tablu za pristup.
12. Uvucite novi fleš modul za skladištenje u M.2 utičnicu na sistemskoj ploči i pritisnite čvrsto konektore modula da nalegnu u utičnicu. NAPOMENA: Fleš modul za skladištenje može da se instalira samo na jedan način. 13. Pritisnite fleš modul za skladištenje nadole i pomoću odvijača dotegnite zavrtanj i fiksirajte modul za sistemsku ploču. 14. Vratite i zaključajte rezom tablu za pristup, a zatim ponovo postavite zadnju U/I tablu. Pogledajte odeljak Uklanjanje i vraćanje table za pristup na stranici 14.
UPOZORENJE O OPASNOSTI OD OPEKOTINA! Bez obzira na stanje napajanja, napon je uvek prisutan na sistemskoj ploči sve dok je sistem uključen u aktivnu utičnicu za naizmeničnu struju. Morate da isključite kabl za napajanje da biste izbegli oštećenje unutrašnjih komponenti tankog klijenta. Da biste smanjili mogućnost nastajanja povreda izazvanih toplotom, izvucite kabl za napajanje iz utičnice za naizmeničnu struju i sačekajte 15 minuta da se unutrašnje komponente ohlade pre nego što uklonite tablu za pristup.
10. Da biste postavili novu bateriju, gurnite novu bateriju ispod ivice držača (1), sa pozitivnom stranom okrenutom nagore. Gurnite drugu ivicu nadole dok spona ne škljocne iznad druge ivice baterije (2). 11. Vratite i zaključajte rezom tablu za pristup, a zatim ponovo postavite zadnju U/I tablu. Pogledajte odeljak Uklanjanje i vraćanje table za pristup na stranici 14. 12. Vratite postolje tankog klijenta. 13. Ponovo priključite kabl za napajanje i uključite tankog klijenta. 14.
1. Uklonite ili deaktivirajte sve bezbednosne uređaje koji sprečavaju otvaranje klijenta. 2. Uklonite iz tankog klijenta sve uklonjive medije, kao što su USB fleš diskovi. 3. Isključite pravilno tankog klijenta preko operativnog sistema i zatim isključite sve spoljne uređaje. 4. Isključite kabl za napajanje iz zidne utičnice za naizmeničnu struju i isključite sve spoljne uređaje.
Da bi se postigao maksimalni učinak sistema, HP preporučuje da se tanki klijent podesi za dvokanalnu memoriju, tako što ćete popuniti oba SODIMM slota sa po jednim SODIMM memorijskim modulom.
4. Isključite kabl za napajanje iz zidne utičnice za naizmeničnu struju i isključite sve spoljne uređaje. VAŽNO: Pre dodavanja ili uklanjanja memorijskih modula, morate iskopčati kabl za napajanje i sačekati oko 30 sekundi dok napajanje ne prestane. Bez obzira na to da li je tanki klijent isključen ili nije, napona uvek ima na memorijskim modulima sve dok je računar povezan sa aktivnom utičnicom naizmenične struje.
12. Uvucite novi SODIMM (1) u utičnicu pod uglom od približno 30°, a zatim pritisnite SODIMM nadole (2) tako da reze nalegnu na mesto. NAPOMENA: Memorijski modul može da se instalira samo na jedan način. Uskladite zarez na modulu sa jezičkom na utičnici memorije. 13. Poravnajte poklopac odeljka za memoriju sa dva stubića i spajalicama u dnu odeljka, a zatim postavite poklopac odeljka za memoriju preko SODIMM-ova. SAVET: Male spajalice su u paru.
4 Rešavanje problema Uslužni program Computer Setup (F10), BIOS postavke Uslužni programi Computer Setup (F10) Koristite uslužni program Computer Setup (F10) da uradite sledeće: ● Promenite fabričke podrazumevane postavke. ● Podesite datum i vreme sistema. ● Podesite, pregledate, promenite ili proverite konfiguraciju sistema, uključujući postavke za procesor, grafičku karticu, memoriju, audio uređaje, memorijske uređaje, komunikacije i ulazne uređaje.
3. Ako ste pritisli taster esc, pritisnite F10 da biste ušli u uslužni program Computer Setup. 4. U meniju uslužnog programa Computer Setup pojaviće se izbor od pet zaglavlja: File (Datoteka), Storage (Memorijski uređaji), Security (Bezbednost), Power (Napajanje) i Advanced (Napredne opcije). 5. Koristite tastere sa strelicom (ulevo i udesno) za izbor odgovarajućeg zaglavlja. Koristite tastere sa strelicom (nagore i nadole) za izbor željene opcije, a zatim pritisnite taster enter.
Computer Setup – File (Datoteka) NAPOMENA: Podrška za određene opcije programa Computer Setup se razlikuje u zavisnosti od konfiguracije hardvera.
Computer Setup – Storage (Memorijski uređaji) Tabela 4-3 Computer Setup (Podešavanje računara) – Storage (Memorijski uređaji) Opcija Opis Device Configuration (Konfiguracija uređaja) Prikazuje listu svih ugrađenih memorijskih uređaja koje kontroliše BIOS. Kada se izabere uređaj, na ekranu se prikazuju detaljne informacije i opcije. Mogu da se prikažu sledeće opcije: Hard Disk (Čvrsti disk): Veličina, model, verzija firmvera, serijski broj.
Computer Setup – Security (Bezbednost) NAPOMENA: Podrška za određene opcije programa Computer Setup se razlikuje u zavisnosti od konfiguracije hardvera. Tabela 4-4 Computer Setup (Podešavanje računara) – Security (Bezbednost) Opcija Opis Setup Password (Lozinka za podešavanje) Omogućava vam da podesite i omogućite lozinku za podešavanje (administratorsku). Power-On Password (Lozinka za pokretanje sistema) Omogućava vam da podesite i omogućite lozinku za pokretanje.
Tabela 4-4 Computer Setup (Podešavanje računara) – Security (Bezbednost) (nastavljeno) Opcija Opis Network Boot (Pokretanje sistema putem mreže) Omogućava/onemogućava sposobnost računara da se pokrene iz operativnog sistema instaliranog na mrežnom serveru. (Funkcija dostupna samo kod modela sa mrežnom karticom; kontroler mreže mora da se nalazi na PCI kartici za proširenje ili da bude ugrađen na sistemskoj ploči.) Podrazumevana postavka je „Omogućeno“.
Computer Setup – Power (Napajanje) NAPOMENA: Podrška za određene opcije programa Computer Setup se razlikuje u zavisnosti od konfiguracije hardvera.
Tabela 4-6 Computer Setup (Podešavanje računara) – Advanced (Napredne opcije) (nastavljeno) Opcija Naslov ● POST Delay (in seconds) (POST odlaganje (u sekundama)) – Omogućavanje ove funkcije će u POST proces pridodati odlaganje koje je odredio korisnik. Ovo odlaganje je ponekad potrebno čvrstim diskovima na pojedinim PCI karticama, koji se okreću toliko sporo da nisu spremni za pokretanje kada se POST završi.
Promena postavki za BIOS putem HP BIOS Configuration Utility (HPBCU) Neke postavke za BIOS možete promeniti lokalno u okviru operativnog sistema bez potrebe da otvarate uslužni program F10. Ova tabela identifikuje stavke pomoću kojih se može upravljati ovim metodom. Za više informacija o programu HP BIOS Configuration Utility, pogledajte HP BIOS Configuration Utility (BCU) User Guide (Vodič za korisnike za HP BIOS Configuration Utility (BCU)) na www.hp.com.
Tabela 4-7 Postavke za BIOS koje se mogu promeniti u okviru operativnog sistema (nastavljeno) BIOS postavka Podrazumevana vrednost Druge vrednosti M.
Tabela 4-7 Postavke za BIOS koje se mogu promeniti u okviru operativnog sistema (nastavljeno) BIOS postavka Podrazumevana vrednost Druge vrednosti S5 Wake on LAN (S5 Buđenje preko lokalne mreže) Disable (Onemogućeno) Enable (Omogućeno) POST Messages (POST poruke) Disable (Onemogućeno) Enable (Omogućeno) Press the ESC key for Startup Menu (Pritisnite taster ESC za meni pokretanja) Displayed (Prikazano) Hidden (Skriveno) After Power Loss (Nakon prekida napajanja) Off (Isključeno) On, Previous St
Tabela 4-7 Postavke za BIOS koje se mogu promeniti u okviru operativnog sistema (nastavljeno) BIOS postavka Podrazumevana vrednost Druge vrednosti Enable (Omogućeno) Do not launch (Nemoj da pokreneš) preuzimanje dodatnog ROMa) M.2 PCIE Slot Option ROM Download (M.2 PCIE slot preuzimanje dodatnog ROMa) Ažuriranje ili vraćanje BIOS-a HP Device Manager Možete koristiti program HP Device Manager da biste ažurirali BIOS tankog klijenta.
Da biste izmenili BDE, izaberite Start > Control Panel > BitLocker Drive Encryption (Start > Kontrolna tabla > BitLocker šifrovanje disk jedinice), kliknite na Suspend Protection (Obustavi zaštitu) ili Resume Protection (Nastavi sa zaštitom) a zatim kliknite na Yes (Da). Kao opšte pravilo, ažuriranje BIOS-a će izmeniti vrednosti mera koje se čuvaju u okviru „Platform Configuration Registers“ (PCRs) (Registri konfiguracije platforme) bezbednosnog modula sistema.
Buđenje preko lokalne mreže Opcija „Wake-on LAN“ (WOL) (Buđenje preko lokalne mreže) omogućava da se računar uključi ili probudi iz stanja spavanja ili hibernacije putem mrežne poruke. Možete da omogućite ili onemogućite WOL u softveru Computer Setup pomoću postavke S5 Wake on LAN (S5 Buđenje preko lokalne mreže). Da biste omogućili ili onemogućili WOL: 1. Uključite ili ponovo pokrenite računar. 2.
3. Isključite pravilno tankog klijenta preko operativnog sistema i zatim isključite sve spoljne uređaje. 4. Isključite kabl za napajanje iz zidne utičnice za naizmeničnu struju i isključite sve spoljne uređaje. UPOZORENJE O OPASNOSTI OD OPEKOTINA! Bez obzira na stanje napajanja, napon je uvek prisutan na sistemskoj ploči sve dok je sistem uključen u aktivnu utičnicu za naizmeničnu struju. Morate da isključite kabl za napajanje da biste izbegli oštećenje unutrašnjih komponenti tankog klijenta.
Tabela 4-10 Dijagnostički test pri pokretanju (nastavljeno) Test Opis RTC CMOS baterija Testira integritet RTC CMOS baterije NAND fleš uređaj Testira da li je odgovarajući NAND fleš uređaj prisutan Tumačenje dijagnostičkih lampica na prednjoj ploči računara i zvučnih šifara u POST-u Ovaj odeljak se bavi lampicama na prednjoj paleti računara kao i zvučnim šiframa koje mogu da se jave u toku POST-a, a koje ne moraju da budu povezane sa šifrom o grešci ili tekstualnom porukom.
Tabela 4-12 Tumačenje dijagnostičkih lampica na prednjoj ploči računara i zvučnih šifara u POST-u (nastavljeno) Aktivnost Pištanje Mogući uzrok Preporučena radnja da je ventilator u potpunosti i pravilno postavljen ili instaliran. Crveno svetlo za napajanje je zasvetlelo četiri puta, jedanput svake sekunde, praćeno pauzom od dve sekunde. 4 Kvar sistema napajanja (napajanje je preopterećeno). 3.
Tabela 4-12 Tumačenje dijagnostičkih lampica na prednjoj ploči računara i zvučnih šifara u POST-u (nastavljeno) Aktivnost Pištanje Mogući uzrok Preporučena radnja 3. Proverite da li je kabl za napajanje priključen u izvor napajanja. 4. Zatvorite računar i ponovo povežite kabl za napajanje. 5. Probajte da uključite računar. 6. Zamenite računar. Rešavanje problema Rešavanje opštih problema Ako tanki klijent ima problema sa radom ili neće da se uključi, pogledajte sledeće stavke.
Tabela 4-13 Osnovna pitanja za rešavanje problema i rešenja (nastavljeno) Problem Procedure perifernog uređaja ne izvršavaju odgovarajuće radnje. Video ne prikazuje ništa. 1. Uverite se da je svetlina monitora podešena na nivo koji omogućava čitljivost. 2. Uverite se da je monitor dobar tako što ćete ga priključiti na računar za koji sigurno znate da radi i proverite da li se uključuje zeleno svetlo na prednjoj strani monitora (pod pretpostavkom da je monitor usaglašen sa standardom Energy Star).
Ako koristite Linux okruženje, pređite na korak 3. 2. Ako koristite Microsoft RIS PXE okruženje, pritisnite taster F12 da biste aktivirali pokretanje putem mrežne usluge čim se DHCP IP informacije prikažu na ekranu. Ako se tanki klijent ne pokrene putem mreže, server nije konfigurisan za PXE. Ako niste stigli da pritisnete taster F12, sistem će pokušati da se pokrene putem ATA fleša koji nije prisutan. Na ekranu će se pojaviti poruka: GREŠKA: Nesistemski disk ili greška na disku.
– Na osnovu datoteke slike sa lokalnog skladišta kreirate USB fleš disk sa kog se može pokrenuti sistem – Kopirate .ibr datoteku slike sa USB fleš diska u lokalno skladište – Vratite raspored sa USB fleš diska USB fleš disk sa kog se može pokrenuti sistem a koji ste kreirali pomoću HP ThinUpdate možete da koristite da rasporedite sliku HP tankog klijenta na drugi HP tanki klijent istog modela sa istim operativnim sistemom.
● Dužina kompleta kabla za napajanje mora biti najmanje 1,0 m (3,3 stope) i ne veća od 2,0 m (6,5 stopa). ● Sve komplete kablova za napajanje mora da odobri prihvatljiva akreditovana agencija odgovorna za evaluaciju u zemlji ili regionu u kom će komplet kablova za napajanje biti korišćen. ● Kompleti kablova za napajanje moraju imati minimalni kapacitet struje od 10 A i nominalni napon od 125 ili 250 volti naizmenične struje, u skladu sa zahtevima sistema napajanja za svaku zemlju ili region.
Tabela 4-15 Zahtevi za kabl za napajanje za određene zemlje i regione (nastavljeno) Zemlja/region Akreditovana agencija Primenljiv broj napomene Tajland TISI 1 Ujedinjeno Kraljevstvo ASTA 1 Sjedinjene Države UL 2 1. Savitljivi kabl mora da bude tipa HO5VV-F, sa tri provodnika, i veličinom provodnika od 0,75 mm².
Koristite sledeće korake da biste ažurirali BIOS i da biste vratili BIOS postavke na fabričke podrazumevane postavke. 1. Preuzmite najnoviji BIOS za vaš model sa veb lokacije kompanije HP. 2. Sledite uputstva sa veb lokacije da biste ažurirali BIOS. 3. Ponovo pokrenite sistem i dok se sistem pokreće (nakon HP uvodnog ekrana, ako se prikaže) pritisnite taster F10 da biste pristupili ekranu sa BIOS podešavanjima. 4.
Ovde sadržane informacije podložne su promenama bez prethodne najave. Jedine garancije za HP proizvode i usluge navedene su u izjavama o izričitoj garanciji koje prate takve proizvode i usluge. Ništa što je ovde navedeno ne može se tumačiti kao dodatna garancija. Kompanija HP neće biti odgovorna za ovde sadržane tehničke ili uredničke greške odnosno propuste. Specifikacije Za najnovije ili dodatne specifikacije za ovaj tanki klijent, idite na http://www.hp.
A Elektrostatičko pražnjenje Pražnjenje statičkog elektriciteta iz prsta ili drugog provodnika može da ošteti matičnu ploču ili druge uređaje osetljive na statički elektricitet. Ovaj tip oštećenja može da smanji očekivani vek trajanja uređaja. Sprečavanje elektrostatičke štete Za sprečavanje elektrostatičke štete, imajte na umu sledeće mere bezbednosti: ● Izbegavajte dodir rukama prilikom transporta i čuvajte uređaje u kontejnerima koji su zaštićeni od elektrostatičkog pražnjenja.
B Informacije o transportu Priprema za transport Pratite ove preporuke kada pripremate tankog klijenta za slanje: 1. Isključite tankog klijenta i spoljne uređaje. 2. Isključite kabl za napajanje iz utičnice za naizmeničnu struju, a zatim iz tankog klijenta. 3. Isključite komponente sistema i spoljne uređaje iz izvora napajanja, a zatim iz tankog klijenta. 4.
C Pristupačnost HP dizajnira, proizvodi i reklamira proizvode i usluge koje mogu koristiti svi, uključujući i ljude sa hendikepom, samostalno ili sa odgovarajućim pomoćnim uređajima. Podržane pomoćne tehnologije HP proizvodi širok spektar pomoćne tehnologije za operativni sistem koja se može konfigurisati za rad sa dodatnom pomoćnom tehnologijom. Koristite funkciju Pretraga na svom uređaju da biste pronašli više informacija o pomoćnim funkcijama.
Indeks A Advanced menu (Meni „Napredne opcije“) 31 ažuriranje BIOS-a 36 B baterija, zamena 18 bezbednosni kabl, instaliranje 6 BIOS ažuriranje 36 Buđenje preko lokalne mreže 38 C Computer Setup – Advanced menu (Meni „Napredne opcije“) 31 Computer Setup – File menu (Meni „Datoteka“) 27 Computer Setup – Power menu (Meni „Napajanje“) 31 Computer Setup – Security menu (Meni „Bezbednost“) 29 Computer Setup – Storage menu (Meni „Memorijski uređaji“) 28 D dijagnostički testovi pri pokretanju 39 dijagnostika i reša
S Security menu (Meni „Bezbednost“) 29 servisne popravke 51 signalizacija pištanjem 40 smernice za instalaciju 13 SODIMM-ovi instaliranje 21 popunjavanje utičnica 22 solid-state uređaj, uklanjanje 51 specifikacije dimenzije 49 električno napajanje 49 hardver 49 izlazna snaga 49 nominalna izlazna struja 49 relativna vlažnost 49 tanki klijent 49 temperatura 49 vlažnost vazduha 49 specifikacije hardvera 49 specifikacije izlazne snage 49 specifikacije napajanja 49 specifikacije temperature 49 specifikacije za r