Referenčni priročnik za strojno opremo
© Copyright 2019 HP Development Company, L.P. DisplayPort™ in logotip DisplayPort™ sta blagovni znamki v lasti Video Electronics Standards Association (VESA®) v Združenih državah Amerike in drugih državah. Informacije v tem vodniku se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. Edine garancije za HP-jeve izdelke in storitve so navedene v izjavah o izrecni garanciji, ki so priložene takšnim izdelkom in storitvam. Noben del tega dokumenta se ne sme razlagati kot dodatna garancija.
O tej knjigi OPOZORILO! Prikazuje nevarno situacijo, ki se lahko, če se ji ne izognete, konča z resno poškodbo ali smrtjo. POZOR: Prikazuje nevarno situacijo, ki se, če se ji ne izognete, lahko konča z blažjo ali zmernejšo poškodbo. POMEMBNO: Prikazuje informacije, ki so pomembne, vendar niso povezane z nevarnostjo (na primer sporočila v povezavi s škodo). Opozori uporabnika, da lahko neupoštevanje postopkov natanko tako, kot so opisani, povzroči izgubo podatkov in poškodbe programske ali strojne opreme.
iv O tej knjigi
Kazalo 1 Funkcije izdelka ............................................................................................................................................. 1 Komponente .......................................................................................................................................................... 2 Mesto potrdil in nalepk ..........................................................................................................................................
Computer Setup – Advanced (Dodatno) ......................................................................... 31 Spreminjanje nastavitev BIOS-a iz orodja HP BIOS Configuration Utility (HPBCU) ............................................. 32 Posodobitev ali obnovitev BIOS-a ....................................................................................................................... 36 Diagnostika in odpravljanje težav .................................................................................
1 Funkcije izdelka V tem priročniku so opisane funkcije tankega odjemalca. Za več informacij o strojni in programski opremi, nameščeni na tem tankem odjemalcu, pojdite na http://www.hp.com/go/quickspecs in poiščite ta tanki odjemalec. Za vaš tanki odjemalec so na voljo različne možnosti. Za več informacij o nekaterih možnostih, ki so na voljo, pojdite na spletno mesto HP na naslovu http://www.hp.com in poiščite vaš tanki odjemalec.
Komponente Za več informacij obiščite http://www.hp.com/go/quickspecs in poiščite svoj model tankega odjemalca, da najdete kratke specifikacije. Tabela 1-1 Komponente 2 Komponenta Komponenta 1 Stikalo za vklop/izklop 9 Dodatna vrata. Če jih uporabljate, lahko uporabite dvojni koaksialni kabelski priključek za zunanjo anteno ali serijska vrata (prikazana). 2 Vrata USB-A 3.1 Gen 1 10 Vrata USB-A 3.1 Gen 1 (2) 3 Vrata USB-A 3.1 Gen 2 11 Vrata USB-A 2.0 (2) 4 USB-C 3.
Mesto potrdil in nalepk Potrdila, upravne nalepke in serijska številka so pod stranskim pokrovom. To serijsko številko imejte pri roki, kadar se za pomoč obračate na službo za stranke HP. OPOZORILO ZA NEVARNOST OPEKLIN! Če želite zmanjšati možnost poškodb, povezanih z vročino, odklopite napajalni kabel iz električne vtičnice in počakajte 15 minut, da se notranji deli ohladijo, preden odstranite ploščo za dostop. 1.
2 Nastavitev Namestitev stojala ali odobrenega montažnega nosilca VESA 100 POMEMBNO: Razen, če boste tanki odjemalec namestili z odobrenim nosilcem za montažo VESA® 100, ga morate uporabljati na stojalu zaradi stabilnosti in ustreznega pretoka zraka okoli sistema. Tanki odjemalec lahko uporabljate tako v vodoravni kot v navpični legi s stojalom, priloženim tankemu odjemalcu. 1. Odstranite ali sprostite vse varnostne naprave, ki preprečujejo odprtje tankega odjemalca. 2.
● b. Postavite stojalo čez spodnjo stran tankega odjemalca in poravnajte pritrdilne vijake na stojalu z odprtinami za vijake na tankem odjemalcu. c. Trdno privijte pritrdilne vijake. Pritrdite stojalo na desno stran tankega odjemalca za uporabo v vodoravnem položaju.
b. Vstavite noht ali topo orodje v režo (1), nato pa dvignite stranski pokrov (2) s tankega odjemalca. OPOMBA: Shranite stranski pokrov za morebitno prihodnjo uporabo. c. Poiščite dve odprtini za vijake na desni strani tankega odjemalca. d. Postavite stojalo prek strani tankega odjemalca in poravnajte pritrdilne vijake na stojalu z odprtinami za vijake na tankem odjemalcu. e. Trdno privijte pritrdilne vijake.
2. Vstavite ključavnico varnostnega kabla v režo, nato pa s ključem zaklenite ključavnico. OPOMBA: Varnostni kabel je namenjen odganjanju morebitnih tatov, ne more pa vedno preprečiti kraje tankega odjemalca ali napačnega ravnanja z njim. Nameščanje in postavitev tankega odjemalca Ta tanki odjemalec vključuje štiri pritrdilne točke na desni strani tankega odjemalca.
Podprti položaji in postavitev POMEMBNO: Upoštevati morate položaje, ki jih podpirajo smernice HP, da zagotovite, da bo vaš tanki odjemalec pravilno deloval. Razen, če boste tanki odjemalec namestili z odobrenim nosilcem za montažo VESA 100, ga morate uporabljati na stojalu zaradi stabilnosti in ustreznega pretoka zraka okoli sistema. Tanki odjemalci HP so edinstveno zasnovni za nastavitev in usmeritev v 6 različnih položajih za vse morebitne razporeditve. 8 1.
3. Vodoravno plus - običajna usmeritev za namestitev tankega odjemalca na vodoravno površino, npr. namizje, s sistemskim stojalom, priključenim na stranski del tankega odjemalca. OPOMBA: 4. Pustite najmanj 2,54 cm (1 palec) prostora, če je tanki odjemalec pod stojalom za monitor. Vodoravno minus - običajna usmeritev, ko nameščate tanki odjemalec pod vodoravno ravno površino z nosilcem za montažo tankega odjemalca na spodnjo stran ravne površine, npr. na namizje.
5. Okvir plus - ta položaj se uporablja za montažo tankega odjemalca na navpično ravno površino, npr. na steno, tako da so vhodna/izhodna vrata na sprednji strani in gumb za vklop/izklop sistema obrnjena navzgor. POMEMBNO: Če je tanki odjemalec konfiguriran z omrežno kartico NIC z optičnimi vlakni v razširitveni reži PCIe, položaj Okvir plus ni podprt. 6.
Nepodprta postavitev HP ne podpira naslednjih postavitev za tanki odjemalec: POMEMBNO: oboje. Nepodprte postavitve tankih odjemalcev lahko povzročijo okvaro delovanja, okvaro naprav ali Tanki odjemalci zahtevajo ustrezno prezračevanje za vzdrževanje delovne temperature. Ne blokirajte prezračevalnih rež. Če je tanki odjemalec konfiguriran z omrežno kartico NIC z optičnimi vlakni v razširitveni reži PCI Express, položaj Okvir plus ni podprt.
Priključitev napajalnega kabla 1. Priključite napajalni kabel v napajalnik (1). 2. Napajalni kabel priključite v vtičnico za izmenični tok (2). 3. Napajalnik priključite v tanki odjemalec (3). Redna skrb za tanki odjemalec Za ustrezno skrb za vaš tanki odjemalec uporabite naslednje informacije: 12 ● Tanki odjemalec naj nikoli ne deluje z odstranjeno zadnjo V/I ploščo. ● Tankega odjemalca ne izpostavljajte prekomerni vlagi, neposredni sončni svetlobi ali skrajno visokim in nizkim temperaturam.
3 Spremembe strojne opreme Opozorila in svarila Preden izvedete nadgradnjo, natančno preberite vsa ustrezna navodila, opozorila in svarila v tem priročniku. OPOZORILO! Da zmanjšate tveganje telesnih poškodb ali okvare opreme zaradi električnega udara, vročih površin ali požara: Odklopite napajalni kabel iz vtičnice in počakajte, da se notranje komponente sistema ohladijo, preden se jih dotaknete. Ne priključujte telekomunikacijskih ali telefonskih priključkov v omrežni vmesniški krmilnik (NIC).
Odstranjevanje in zamenjava plošče za dostop do notranjosti računalnika Odstranjevanje plošče za dostop do notranjosti računalnika OPOZORILO! Če želite zmanjšati tveganje telesnih poškodb ali poškodb opreme zaradi električnega udara, vročih površin ali požara, vedno uporabljajte tanki odjemalec z nameščenim pokrovom. Poleg izboljšanja varnosti so lahko na pokrovu pomembna navodila in informacije za identifikacijo, ki se lahko izgubijo, če plošče za dostop ne uporabljate.
8. Dvignite ploščo za dostop iz zadnje strani sistema in jo nato potegnite proti zadnjemu delu sistema, da jo odstranite. Vnovično nameščanje plošče za dostop do notranjosti računalnika Za odstranjevanje plošče za dostop: 1. Sprednji del plošče za dostop postavite na sprednjo stran ohišja in zadnji rob pritisnite navzdol, da se zaskoči na svoje mesto. 2.
3. Znova namestite stojalo tankega odjemalca. 4. Znova priključite napajalni kabel in nato vklopite tanki odjemalec. 5. Zaklenite vse varnostne naprave, ki so bile sproščene, ko ste odstranili pokrov za dostop do tankega odjemalca. Iskanje notranjih komponent Tabela 3-1 Notranje komponente Komponenta 1 Kartica WLAN (pri nekaterih modelih) 2 Baterija 3 Bliskovni modul za shranjevanje M.2 SATA 4 Bliskovni modul za shranjevanje M.
4. Izvlecite napajalni kabel iz vtičnice in odklopite morebitne zunanje naprave. OPOZORILO ZA NEVARNOST OPEKLIN! Ne glede na stanje vklopa je matična plošča vedno pod napetostjo, dokler je sistem priključen v aktivno omrežno vtičnico. Odklopite napajalni kabel iz vtičnice, da se notranji deli tankega odjemalca ne poškodujejo.
12. Potisnite nov bliskovni modul za shranjevanje v podnožje M.2 na matični plošči in trdno pritisnite priključke modula v podnožje. OPOMBA: Bliskovni modul za shranjevanje se lahko namesti samo na en način. 13. Pritisnite bliskovni modul za shranjevanje navzdol in uporabite izvijač, da privijete vijak in pritrdite modul na matično ploščo. 14. Namestite in zapahnite ploščo za dostop in nato ponovno namestite zadnjo V/I ploščo.
OPOZORILO ZA NEVARNOST OPEKLIN! Ne glede na stanje vklopa je matična plošča vedno pod napetostjo, dokler je sistem priključen v aktivno omrežno vtičnico. Odklopite napajalni kabel iz vtičnice, da se notranji deli tankega odjemalca ne poškodujejo. Če želite zmanjšati možnost poškodb, povezanih z vročino, odklopite napajalni kabel iz električne vtičnice in počakajte 15 minut, da se notranji deli ohladijo, preden odstranite ploščo za dostop. 5. Odstranite stojalo iz tankega odjemalca. 6.
11. Namestite in zapahnite ploščo za dostop in nato ponovno namestite zadnjo V/I ploščo. Glejte Odstranjevanje in zamenjava plošče za dostop do notranjosti računalnika na strani 14. 12. Znova namestite stojalo tankega odjemalca. 13. Znova priključite napajalni kabel in nato vklopite tanki odjemalec. 14. Zaklenite vse varnostne naprave, ki so bile sproščene, medtem ko je bila plošča za dostop do tankega odjemalca odstranjena.
8. Poiščite kartico PCIe na matični plošči. 9. Pritisnite zapah navzdol in ga premaknite v levo, da sprostite kartico PCIe. 10. Če je kartica PCIe polne dolžine, zapah povlecite nazaj in zadržite na koncu reže PCIe, da kartico sprostite. 11. Kartico PCIe previdno potegnite iz podnožja. Morda boste morali za odstranitev kartice povleči na eni strani in nato še drugi. 12. Če nova kartica PCIe potrebuje odprtino v ohišju, potisnite pokrov razširitvene reže iz zadnje V/I plošče. 13.
Zapolnitev podnožij za module SODIMM Na matični plošči sta dve podnožji za pomnilniške module SODIMM. Podnožji sta označeni kot DIMM1 in DIMM2. Element Opis Nalepka na matični plošči 1 ležišče za kartico SODIMM1 DIMM1 2 ležišče za kartico SODIMM2 DIMM2 Sistem deluje v dvokanalnem načinu. Namestitev modulov SODIMM POMEMBNO: Preden dodate ali odstranite pomnilniške module, izklopite napajalni kabel in počakajte približno 30 sekund, da se izprazni vsa preostala energija.
7. Odstranite ploščo za dostop do tankega odjemalca. Glejte Odstranjevanje in zamenjava plošče za dostop do notranjosti računalnika na strani 14. OPOZORILO! Da zmanjšate tveganje za nastanek telesnih poškodb zaradi vročih površin, počakajte da se notranje komponente sistema ohladijo, preden se jih dotikate. 8. Poiščite prostor za pomnilnik na matični plošči. 9. Če je nameščena kartica PCIe, jo odstranite. 10. Dvignite pokrov prostora za pomnilnik iz ohišja. 11.
Tanki odjemalec pri vklopu samodejno prepozna dodatni pomnilnik.
4 Odpravljanje težav Orodje Computer Setup (F10), nastavitve BIOS Program Computer Setup (F10) Program Computer Setup (F10) lahko uporabite za naslednje: ● Spreminjanje privzetih tovarniških nastavitev. ● Nastavitev sistemskega datuma in ure. ● Nastavitev, ogled, spreminjanje ali preverjanje konfiguracije sistema, skupaj z nastavitvami za procesor, grafiko, pomnilnik, zvok, shranjevanje, komunikacije in vhodne naprave.
4. V meniju lahko izbirate med petimi možnostmi: File (Datoteka), Storage (Shranjevanje), Security (Varnost), Power (Napajanje) in Advanced (Zahtevnejše nastavitve). 5. Želeno možnost izberite z levo in desno puščično tipko. S puščičnimi tipkami (gor in dol) izberite možnost v meniju in nato pritisnite tipko enter. V meni programa Computer Setup Utilities se vrnete s pritiskom tipke esc. 6.
Computer Setup – File (Datoteka) OPOMBA: Podpora za posamezne možnosti programa Computer Setup se lahko razlikuje glede na konfiguracijo strojne opreme.
Computer Setup – Storage (Shranjevanje) Tabela 4-3 Computer Setup – Storage (Shranjevanje) Možnost Opis Device Configuration (Konfiguracija naprav) Prikaže seznam vseh nameščenih naprav za shranjevanje, ki jih nadzira BIOS. Ko izberete napravo, bodo prikazane podrobne informacije in možnosti, ki so na voljo. Prikažejo se lahko naslednje možnosti: Hard Disk (Trdi disk): Velikost, model, različica vdelane programske opreme, serijska številka.
Computer Setup – Security (varnost) OPOMBA: Podpora za posamezne možnosti programa Computer Setup se lahko razlikuje glede na konfiguracijo strojne opreme. Tabela 4-4 Computer Setup – Security (Varnost) Možnost Opis Setup Password (Geslo za nastavitev) Omogoča nastaviti in omogočiti nastavitveno (skrbniško) geslo. Power-On Password (Geslo za vklop) Lahko nastavite in omogočite zagonsko geslo. Ob ponovnem vklopu se pokaže geslo za vklop ali ponovni zagon.
Tabela 4-4 Computer Setup – Security (Varnost) (Se nadaljuje) Možnost Opis System IDs (Sistemski IDji) Omogoča nastavitev: System Security (Sistemska varnost) ● Asset tag (Oznaka sredstva) (18-bitni identifikator) – Inventarna številka, ki jo je podjetje dodelilo temu računalniku.
Computer Setup – Power (Napajanje) OPOMBA: Podpora za posamezne možnosti programa Computer Setup se lahko razlikuje glede na konfiguracijo strojne opreme.
Tabela 4-6 Computer Setup – Advanced (Dodatno) (Se nadaljuje) Možnost Naslov PCI, ki potrebujejo veliko časa, da se začnejo vrteti z delovno hitrostjo, saj so tako počasni, da še do konca samopreskusa ob vklopu niso pripravljeni za zagon. Zakasnitev samopreizkusa vam daje tudi več časa, da izberete F10, ko želite odpreti program Computer Setup (F10). Privzeta nastavitev je »None« (Brez). ● Bypass F1 Prompt on Configuration Changes (Izognite se pozivu F1 za spremembe konfiguracije) (omogoči ali onemogoči).
Za več informacij o orodju HP BIOS Configuration Utility glejte Uporabniški priročnik za HP BIOS Configuration Utility (BCU) na www.hp.com.
Tabela 4-7 Nastavitve BIOS-a, ki jih lahko spremenite v operacijskem sistemu (Se nadaljuje) Nastavitev BIOS Privzeta vrednost Druge vrednosti Disable (Onemogoči) Auto, Force (samodejno, prisilno) Update USB Type C PD FW (posodobitev strojne programske opreme PD USB vrste C) Disable (Onemogoči) Enable (Omogoči) Update TPM FW (posodobitev strojne programske opreme TPM) Disable (Onemogoči) Enable (Omogoči) Data Execution Prevention (Preprečevanje izvajanja podatkov) Enable (Omogoči) Disable (Onemo
Tabela 4-7 Nastavitve BIOS-a, ki jih lahko spremenite v operacijskem sistemu (Se nadaljuje) Nastavitev BIOS Privzeta vrednost Druge vrednosti S5 Wake On LAN (S5 Prebujanje prek krajevnega omrežja) Disable (Onemogoči) Enable (Omogoči) POST Messages (Omogoči/ onemogoči sporočila) Disable (Onemogoči) Enable (Omogoči) Press the ESC key for Startup Menu (Pritisnite tipko ESC za prikaz zagonskega menija) Displayed (Prikazana) Hidden (Skrita) After Power Loss (Po izgubi napajanja) Off (Ne sveti) On,
Tabela 4-7 Nastavitve BIOS-a, ki jih lahko spremenite v operacijskem sistemu (Se nadaljuje) Nastavitev BIOS Privzeta vrednost Druge vrednosti PCIE Slot Option ROM Download (Možnost prenosa ROM za režo PCIE) Enable (Omogoči) Do not launch (Ne zaženi) M.2 PCIE Slot Option ROM Download (Možnost prenosa ROM za režo M.2 PCIE) Enable (Omogoči) Do not launch (Ne zaženi) Posodobitev ali obnovitev BIOS-a HP Device Manager HP Device Manager lahko uporabite za posodobitev BIOS-a tankega odjemalca.
Če želite narediti spremembo v BDE, izberite Start > Nadzorna plošča > BitLocker Drive Encryption, kliknite Onemogoči zaščito ali Nadaljuj zaščito in nato kliknite Da. Kot splošno pravilo bo posodabljanje BIOS-a spremenilo meritvene vrednosti, shranjenih v registrih konfiguracije platforme (PCR-ji) varnostnega modula sistema. Začasno onemogočite tehnologije, ki uporabljajo te PCR-vrednosti, da ugotovite zdravje platforme (BDE je en tak primer) pred bliskovno namestitvijo BIOS-a.
Prebujanje prek krajevnega omrežja Prebujanje prek krajevnega omrežja (WOL) omogoča vklop ali ponovni zagon računalnika iz stanja spanja ali mirovanja z omrežnim sporočilom. WOL lahko omogočite ali onemogočite v orodju Computer Setup z nastavitvijo S5 Wake on LAN (S5 prebujanje prek krajevnega omrežja). Če želite omogočiti ali onemogočiti funkcijo WOL: 1. Vklopite ali znova zaženite računalnik. 2.
3. Tanki odjemalec ustrezno izklopite prek operacijskega sistema in nato izklopite morebitne zunanje naprave. 4. Izvlecite napajalni kabel iz vtičnice in odklopite morebitne zunanje naprave. OPOZORILO ZA NEVARNOST OPEKLIN! Ne glede na stanje vklopa je matična plošča vedno pod napetostjo, dokler je sistem priključen v aktivno omrežno vtičnico. Odklopite napajalni kabel iz vtičnice, da se notranji deli tankega odjemalca ne poškodujejo.
Tabela 4-10 Diagnostični preizkus za vklop (Se nadaljuje) Preizkus Opis Baterija RTC CMOS Preizkus celovitosti baterije RTC CMOS Bliskovna naprava NAND Preizkusi, če je prisoten ustrezen ID bliskovne naprave NAND Prepoznavanje diagnostičnih lučk POST na sprednji plošči in zvočnih signalov V tem razdelku so opisane kode lučk na sprednji plošči in zvočni signali, ki jih utegnete slišati pred ali med samodejnim preizkusom ob vklopu in za katere morda ni določena koda napake ali sporočilo.
Tabela 4-12 Prepoznavanje diagnostičnih lučk POST na sprednji plošči in zvočnih signalov (Se nadaljuje) Dejavnost Rdeča lučka za vklop štirikrat utripne, po enkrat na sekundo, nato sledita dve sekundi premora. Piski 4 Morebitni vzrok Izpad napajanja (napajalnik je preobremenjen). Priporočeni ukrep 3. Če je ventilator priključen in pravilno nameščen, vendar se ne vrti, je težava morda v ventilatorju za procesor. Za pomoč vzpostavite stik s HP-jem. 4.
Tabela 4-12 Prepoznavanje diagnostičnih lučk POST na sprednji plošči in zvočnih signalov (Se nadaljuje) Dejavnost Piski Morebitni vzrok Priporočeni ukrep 3. Preverite, da je napajalni kabel priključen v vir napajanja. 4. Zaprite računalnik in znova pritrdite napajalni kabel. 5. Poskusite vklopiti računalnik. 6. Zamenjajte računalnik. Odpravljanje težav Osnovno odpravljanje težav Če ima tanki odjemalec težave pri delovanju ali se ne vključi, preglejte naslednje točke.
Tabela 4-13 Osnovno odpravljanje težav in rešitve (Se nadaljuje) Zadeva Postopki 2. Preverite, ali monitor dobro deluje, tako da ga priključite na zagotovo delujoč računalnik in potrdite, da lučke na sprednji strani zasvetijo zeleno (če je monitor združljiv s standardom Energy Star). Če je monitor okvarjen, ga zamenjajte z delujočim monitorjem in ponovite preizkušanje. 3. Znova namestite sliko tankega odjemalca in vključite monitor. 4. Preizkusite tanki odjemalec na zagotovo delujočem monitorju.
Odpravljanje težav tankega odjemalca brez diska (No-Flash) Ta razdelek je namenjen samo za tanke odjemalce, ki nimajo zmogljivosti ATA Flash. Ker ta model nima ATA Flash, je prednostno zagonsko zaporedje: ● Naprava USB ● PXE 1.
Konfiguracija strežnika PXE OPOMBA: Vso PXE programsko opremo podpirajo pooblaščeni servisni ponudniki na podlagi garancije ali storitev servisnih pogodb. Stranke, ki pokličejo službo za tehnično podporo HP s težavami in vprašanji glede PXE, morajo biti za pomoč preusmerjene k svojim ponudnikom PXE. Poleg tega glejte naslednje dokumente: – Za Windows Server 2008 R2: http://technet.microsoft.com/en-us/library/7d837d88-6d8e-420c-b68fa5b4baeb5248.aspx – Za Windows Server 2012: http://technet.microsoft.
– ThinPro: 8 GB – Windows 10 IoT (če uporabljate format USB): 32 GB OPOMBA: Po potrebi lahko uporabite orodje na računalniku s sistemom Windows. Ta način obnovitve ne deluje z vsemi pogoni USB. Pogoni USB, ki niso prikazani kot izmenljivi pogoni v sistemu Windows, ne podpirajo tega načina obnovitve. Pogoni USB z več particijami običajno ne podpirajo tega načina obnovitve. Razpon naprav USB, ki so na voljo na trgu, se nenehno spreminja.
Tabela 4-15 Zahteve za napajalni kabel za določene države in regije (Se nadaljuje) Država/regija Pooblaščena agencija Veljavna številka opombe Belgija CEBEC 1 Brazilija ABNT 1 Kanada CSA 2 Čile IMQ 1 Danska DEMKO 1 Finska FIMKO 1 Francija UTE 1 Nemčija VDE 1 Indija IS 1 Izrael SIR 1 Italija INC 1 Japonska JIS 3 Nizozemska KEMA 1 Nova Zelandija SANZ 1 Norveška NEMKO 1 Demokratična ljudska republika Koreja CCC 4 Saudova Arabija SASO 7 Singapur PSB 1 Juž
Tabela 4-15 Zahteve za napajalni kabel za določene države in regije (Se nadaljuje) Država/regija Pooblaščena agencija Veljavna številka opombe 5. Prilagodljivi napajalni kabel mora biti vrste H05VV-F, s 3 vodi, velikosti 0,75 mm². Logotip KTL in posamezna odobritvena številka morata biti na vsakem elementu. Številka odobritve in logotip morata biti natisnjena na nalepki zastavice. 6. Prilagodljivi napajalni kabel mora biti vrste HVCTF, s 3 vodi, velikosti 1,25 mm².
9. Znova namestite pokrov in napajalni kabel in vklopite računalnik. Gesli sta zdaj počiščeni in vsa druge nespremenljive pomnilniške nastavitve, ki jih lahko konfigurira uporabnik, so ponastavljene na tovarniško privzete vrednosti. 10. Znova vstopite v orodje F10 setup utility. 11. Izberite File > Default Setup > Restore Factory Settings as Default (Datoteka > Privzeta nastavitev > Obnovi tovarniške nastavitve kot privzete).
Tabela 4-17 Specifikacije (Se nadaljuje) Metrični sistem ZDA Globina 210 mm 8,27 palca Višina 210 mm 8,27 palca Širina 152 mm 5,98 palca Globina 210 mm 8,27 palca Višina 218 mm 8,58 palca Teža (brez stojala) 1271 g 2,8 funta Teža (s stojalom) 1323 g 2,9 funta Mere (s stojalom) Temperatura pri delovanju od 10 °C do 40 °C od 50 °F do 104 °F Razširjena delovna temperatura od 10 °C do 55 °C od 50 °F do 131 °F Če želite omogočiti razpon razširjene delovne temperature, mora biti sist
A Elektrostatična razelektritev Elektrostatična razelektritev s prstov ali drugih prevodnikov lahko poškoduje matične plošče ali druge statične občutljive naprave. Tovrstne poškodbe lahko skrajšajo življenjsko dobo naprave. Preprečevanje poškodb zaradi statične elektrike V izogib poškodbam zaradi elektrostatične razelektritve upoštevajte naslednje previdnostne ukrepe: ● Neposredni stik s telesom preprečite tako, da izdelke hranite in prenašate v protistatični embalaži.
B Informacije o pošiljanju Priprava za pošiljanje Ko se pripravljate za prevoz tankega odjemalca, upoštevajte ta priporočila: 1. Izklopite tanki odjemalec in zunanje naprave. 2. Izvlecite napajalni kabel iz električne vtičnice in nato še iz tankega odjemalca. 3. Izklopite sistemske komponente in zunanje naprave iz virov napajanja in nato še iz tankega odjemalca. 4. Shranite komponente sistema in zunanje naprave nazaj v originalne škatle oziroma v druge škatle, v katerih bodo ustrezno zaščitene.
C Pripomočki za osebe s posebnimi potrebami HP oblikuje, proizvaja in trži izdelke in storitve, ki jih lahko uporabljajo vsi, tudi osebe s posebnimi potrebami, samostojno ali z ustreznimi napravami za pomoč uporabnikom s posebnimi potrebami.
Stvarno kazalo A Advanced menu (Napredni meni) 31 B Baterija, zamenjava 18 BIOS posodabljanje 36 BIOS Settings 25 bliskovni modul za shranjevanje, zamenjava 16 bliskovni pomnilnik, odstranjevanje 52 C Computer Setup – Advanced menu (Napredni meni) 31 Computer Setup – File menu (Meni za datoteke) 27 Computer Setup – Power menu (Meni za porabo energije) 31 Computer Setup – Security menu (Meni za varnost) 29 Computer Setup – Storage menu (Meni za shranjevanje) 28 D diagnostični preizkusi za vklop 39 diagnost
preprečevanje poškodb zaradi statične elektrike 51 priklop napajalnega kabla 12 pripomočki za osebe s posebnimi potrebami 53 priprava za pošiljanje 52 Program Computer Setup (F10) 25 R recikliranje 20 redna skrb 12 S Security menu (Meni za varnost) 29 servisno popravilo 52 SODIMM nameščanje 21 zapolnitev podnožij 22 specifikacije izhodna moč 50 mere 49 napajalna oskrba 50 nazivni izhodni tok 50 relativna vlažnost 50 strojna oprema 49 tanki odjemalec 49 temperatura 50 vlažnost 50 specifikacije relativne vlaž