Korisnički priručnik
© Copyright 2019 HP Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak u posjedu svoga vlasnika, a tvrtka HP Inc. koristi ga pod licencom. Intel, Celeron i Pentium su zaštitni znaci tvrtke Intel Corporation ili njenih podružnica u SAD-u i drugim državama. Lync, Office 365, Skype i Windows registrirani su zaštitni znaci ili zaštitni znaci tvrtke Microsoft Corporation u Sjedinjenim Državama i drugim zemljama.
Obavijest o sigurnosnom upozorenju UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljede zbog vrućine ili pregrijavanja računala, računalo nemojte postavljati izravno na krilo ni blokirati ventilacijske otvore. Upotrebljavajte računalo isključivo na tvrdoj, ravnoj podlozi. Nemojte dopustiti da druga kruta površina, poput susjednog dodatnog pisača ili meka površina, poput jastuka, tepiha ili odjeće blokira protok zraka.
iv Obavijest o sigurnosnom upozorenju
Postavka konfiguracije procesora (samo odabrani proizvodi) VAŽNO: neka računala konfigurirana su s procesorom serije Intel® Pentium® N35xx/N37xx ili serije Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx i operacijskim sustavom Windows®. Ako je računalo konfigurirano kao što je opisano, nemojte mijenjati postavku konfiguracije procesora u datoteci msconfig.exe s četiri ili dva procesora na jedan procesor. Ako to učinite, računalo se neće ponovno pokrenuti.
vi Postavka konfiguracije procesora (samo odabrani proizvodi)
Sadržaj 1 Početak rada ................................................................................................................................................. 1 Pronalaženje informacija ....................................................................................................................................... 1 2 Komponente .................................................................................................................................................
Identifikacija računala na mreži pomoću programa HP MAC Address Pass Through (samo odabrani proizvodi) .............................................................................................................................................. 21 Prilagodba značajke MAC Address Pass Through ............................................................................. 21 4 Navigacija po zaslonu .................................................................................................................
Pokretanje stanja mirovanja i izlaz iz njega ...................................................................................... 34 Pokretanje stanja hibernacije i izlaz iz njega (samo odabrani proizvodi) ........................................ 35 Isključivanje računala .......................................................................................................................................... 35 Korištenje ikone Napajanje i Mogućnosti napajanja .............................................
Instalacija softverskih ažuriranja ........................................................................................................................ 49 Korištenje programa HP Client Security (Sigurnost HP-ova klijenta) (samo određeni modeli) ......................... 50 Upotreba HP-ova uređaja kao usluge (samo odabrani proizvodi) ...................................................................... 50 Korištenje dodatnog sigurnosnog kabela (samo odabrani proizvodi) ..................................
Promjena redoslijeda pokretanja pomoću upita f9 .......................................................................... 61 TPM postavke BIOS-a (samo odabrani proizvodi) ............................................................................................... 61 Upotreba softvera HP Sure Start (samo na odabranim proizvodima) ................................................................ 61 11 Korištenje alata HP PC Hardware Diagnostics ..............................................................
Smjernice za osiguravanje pristupačnosti mrežnih sadržaja (Web Content Accessibility Guidelines, WCAG) ...................................................................................... 72 Zakonodavstvo i propisi .................................................................................................................... 73 Korisni resursi o pristupačnosti i veze .................................................................................................................
1 Početak rada Nakon postavljanja i registracije računala preporučujemo da poduzmete sljedeće korake da biste na najbolji način iskoristili svoje pametno ulaganje: SAVJET: da biste se brzo vratili na početni zaslon računala iz otvorene aplikacije ili s radne površine sustava Windows, na tipkovnici pritisnite tipku s logotipom sustava Windows . Ako ponovno pritisnete tipku s logotipom sustava Windows, vratit ćete se na prethodni zaslon.
Tablica 1-1 Dodatne informacije (Nastavak) Izvor Sadržaj – ili – ▲ idite na http://www.hp.com/ergo. VAŽNO: da biste mogli pristupiti najnovijoj verziji korisničkog priručnika, morate biti povezani s internetom. Obavijesti o propisima, sigurnosti i zaštiti okoliša ● Važne obavijesti o propisima, uključujući informacije o pravilnom odlaganju baterije u otpad (ako je potrebno).
2 Komponente Vaše računalo sadrži vrhunske komponente. Ovo poglavlje sadrži informacije o vašim komponentama, njihovom položaju i načinu rada. Pronalaženje hardvera Da biste doznali koji je hardver instaliran na vaše računalo, učinite sljedeće: ▲ Upišite upravitelj uređaja u okvir za pretraživanje na programskoj traci, a zatim odaberite aplikaciju Upravitelj uređaja. Prikazuje se popis svih uređaja instaliranih na računalo.
Tablica 2-1 Komponente na desnoj strani i njihovi opisi (Nastavak) Komponenta Opis UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od ozljeda, namjestite glasnoću prije nego što stavite slušalice, male slušalice ili slušalice s mikrofonom. Dodatne informacije o sigurnosti potražite u dokumentu Obavijesti o propisima, sigurnosti i očuvanju okoliša.
Lijeva strana NAPOMENA: pogledajte sliku koja je najsličnija vašem računalu. Tablica 2-2 Komponente na lijevoj strani i njihovi opisi Komponenta (1) Opis Utor za sigurnosni kabel Služi za pričvršćivanje dodatnog sigurnosnog kabela na računalo. NAPOMENA: sigurnosni kabel zamišljen je kao sredstvo odvraćanja, no on ne može spriječiti loše rukovanje ili krađu računala.
Zaslon NAPOMENA: pogledajte sliku koja je najsličnija vašem računalu. Tablica 2-3 Komponente zaslona i njihovi opisi Komponenta Opis (1) Antene za WLAN* (samo odabrani proizvodi) Primaju i šalju bežične signale radi komunikacije s bežičnim lokalnim mrežama (WLAN). (2) Antene za WWAN* (samo odabrani proizvodi) Primaju i šalju signale bežičnim putem radi komunikacije s bežičnim mrežama velikih područja (WWANs). (3) Unutarnji mikrofon(i) (1 ili 2 mikrofona, ovisno o modelu) Snimanje zvuka.
Područje tipkovnice Dodirna pločica (Touchpad) Postavke dodirne pločice (Touchpada) Prilagođavanje postavki i gesti dodirne pločice (Touchpada) te isključivanje dodirne pločice (Touchpada): 1. U okvir za pretraživanje na programskoj traci upišite touchpad settings (postavke dodirne pločice (Touchpada)), a zatim pritisnite enter. 2. Odaberite postavku. Uključivanje dodirne pločice (Touchpada): 1.
Tablica 2-4 Komponente dodirne pločice (Touchpada) i njihovi opisi (Nastavak) Komponenta Opis (2) Lijeva zona za kontrolu Područje s uzorkom koje vam omogućuje izvođenje dodatnih gesti. (3) Desna zona za kontrolu Područje s uzorkom koje vam omogućuje izvođenje dodatnih gesti. Žaruljice NAPOMENA: pogledajte sliku koja je najsličnija vašem računalu. Tablica 2-5 Žaruljice i njihovi opisi Komponenta (1) Žaruljica napajanja ● Uključeno: računalo je uključeno.
Tablica 2-5 Žaruljice i njihovi opisi (Nastavak) Komponenta Opis (5) Žaruljica Num lk Uključeno: funkcija Num Lock je uključena. (6) Žaruljica bežične veze Uključeno: uključen je integrirani bežični uređaj, npr. uređaj bežične lokalne mreže (WLAN) i/ili Bluetooth® uređaj. NAPOMENA: kada su svi bežični uređaji isključeni, na nekim je modelima žaruljica bežične veze žute boje. Gumb, otvor ventilacije, zvučnici i čitač otiska prsta NAPOMENA: pogledajte sliku koja je najsličnija vašem računalu.
Tablica 2-6 Gumb, otvor ventilacije, zvučnici i čitač otiska prsta te njihovi opisi (Nastavak) Komponenta Opis (2) Zvučnici (2) Reproduciraju zvuk. (3) Ventilacijski otvor Omogućuje protok zraka radi hlađenja unutarnjih komponenti. NAPOMENA: ventilator računala pokreće se automatski radi hlađenja unutarnjih komponenti i sprječavanja pregrijavanja. Normalno je da se unutarnji ventilator uključuje i isključuje tijekom uobičajenog rada.
Tablica 2-7 Posebne tipke i njihovi opisi (Nastavak) Komponenta (5) Opis Ugrađena numerička tipkovnica Numerička tipkovnica iznad tipkovnice sa slovima. Kada pritisnete fn+num lk, tipkovnicu možete koristiti kao vanjsku numeričku tipkovnicu. Svaka tipka na tipkovnici obavlja funkciju koju naznačuje ikona u gornjem desnom kutu tipke. NAPOMENA: ako je funkcija tipkovnice aktivna pri isključivanju računala ponovno se aktivira kada se računalo ponovno uključi.
Tablica 2-8 Akcijske tipke i njihovi opisi (Nastavak) Ikona Opis Tako dugo dok tipku držite pritisnutu, svjetlina zaslona postupno se povećava. Uključuje ili isključuje pozadinsko osvjetljenje tipkovnice. Na odabranim proizvodima možete prilagoditi svjetlinu pozadinskog osvjetljenja tipkovnice. Opetovano pritišćite tipku da biste prilagodili razinu osvjetljenja od visoke (kakva je prilikom prvog pokretanja računala) do niske razine ili osvjetljenje u potpunosti isključili.
Tablica 2-8 Akcijske tipke i njihovi opisi (Nastavak) Ikona Opis Omogućuje brzi pristup kalendaru programa Skype za tvrtke NAPOMENA: ova značajka zahtijeva korištenje programa Skype® za tvrtke ili Lync® 2013 u sustavu Microsoft Exchange ili na poslužiteljima sustava Office 365®. Uključuje ili isključuje funkciju dijeljenja zaslona. NAPOMENA: ova značajka zahtijeva korištenje programa Skype za tvrtke ili Lync 2013 u sustavu Microsoft Exchange ili na poslužiteljima sustava Office 365.
Tablica 2-9 Komponenta s gornje strane i njezin opis Komponenta Opis Ventilacijski otvor Omogućuje protok zraka radi hlađenja unutarnjih komponenti. NAPOMENA: ventilator računala pokreće se automatski radi hlađenja unutrašnjih komponenti i sprječavanja pregrijavanja. Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje tijekom uobičajenog rada.
Tablica 2-11 Komponente servisne oznake Komponenta (1) Naziv HP-ova proizvoda (2) ID proizvoda (3) Serijski broj (4) Razdoblje jamstva ● Regulatorna naljepnica – sadrži regulatorne informacije o računalu. ● Oznaka certifikata bežičnih uređaja – sadrži podatke o dodatnim bežičnim uređajima te oznakama odobrenja za države ili regije u kojima je odobrena upotreba tih uređaja.
3 Mrežne veze Računalo možete ponijeti sa sobom ma kamo putovali. No čak i kod kuće možete istraživati svijet i pristupati informacijama na milijunima web-mjesta pomoću računala i ožičene ili bežične mrežne veze. Ovo će vam poglavlje pomoći da se povežete s tim svijetom.
▲ Na programskoj traci odaberite ikonu statusa mreže pa odaberite Postavke mreže i interneta. Povezivanje s WLAN-om NAPOMENA: kada postavljate pristup internetu u svom domu, morate stvoriti račun kod davatelja internetskih usluga (ISP-a). Obratite se lokalnom davatelju internetskih usluga (ISP-u) radi kupnje internetske usluge i modema. Davatelj internetskih usluga pomoći će vam postaviti modem, instalirati mrežni kabel za povezivanje bežičnog usmjerivača s modemom te provjeriti internetsku uslugu.
1. Na programskoj traci odaberite ikonu statusa mreže. 2. Odaberite Postavke mreže i interneta. 3. U odjeljku Mreže i Internet odaberite Mobilno pa Napredne mogućnosti. Neki operateri mobilnih mreža zahtijevaju upotrebu SIM kartice. SIM kartica sadrži osnovne informacije o vama, kao što su osobni identifikacijski broj (PIN) te informacije o mreži. Neka računala sadrže unaprijed instaliranu SIM karticu.
NAPOMENA: ako se uređaj ne prikazuje na popisu, provjerite je li na uređaju uključen Bluetooth. Za neke uređaje mogu postojati dodatni preduvjeti. Pogledajte dokumentaciju priloženu uz uređaj. Korištenje NFC-a za dijeljenje podataka (samo odabrani proizvodi) Vaše računalo podržava komunikaciju bliskog polja (NFC) koja vam omogućuje da bežično prenosite podatke između dva uređaja koji podržavaju NFC. Podaci se prenose dodirivanjem područja dodira (antene) na računalu antenom mobitela ili drugog uređaja.
2. Drugi kraj mrežnog kabela priključite u zidnu mrežnu utičnicu (2) ili usmjerivač. NAPOMENA: ako mrežni kabel sadrži sklop za utišavanje buke (3), koji sprječava interferenciju s televizijskim i radijskim signalima, usmjerite kraj sklopa kabela prema računalu. Korištenje značajke HP LAN-Wireless Protection (samo neki proizvodi) U LAN okruženju možete postaviti HP LAN-Wireless Protection radi zaštite LAN mreže od neovlaštenog bežičnog pristupa.
Identifikacija računala na mreži pomoću programa HP MAC Address Pass Through (samo odabrani proizvodi) MAC Address Pass Through omogućuje prilagodljiv način identifikacije računala i njegovih komunikacija na mreži. MAC adresa sustava omogućuje jedinstveno prepoznavanje čak i kada je računalo povezano putem Ethernet prilagodnika. Ta je adresa omogućena po zadanim postavkama. Prilagodba značajke MAC Address Pass Through 1. Pokrenite Computer Setup (Postavljanje računala) (BIOS).
4 Navigacija po zaslonu Ovisno o modelu računala, po zaslonu računala možete se kretati na jedan ili više sljedećih načina: ● pomoću dodirnih gesta izravno na zaslonu računala ● pomoću dodirnih gesta na dodirnoj pločici (Touchpadu) ● pomoću dodatnog miša ili tipkovnice (kupuju se zasebno) ● pomoću zaslonske tipkovnice ● pomoću pokazivačke palice Upotreba dodirne pločice (Touchpada) i gesta dodirnog zaslona Dodirna pločica (Touchpad) pomaže u kretanju računalnim zaslonom i upravljanju pokazivačem
Zumiranje pincetnim pokretom dvama prstima Koristite uvećavanje/smanjivanje prikaza dvama prstima da biste smanjili ili uvećali slike ili tekst. ● Stavku možete smanjiti tako da stavite dva prsta odvojeno na područje dodirne pločice (Touchpada) ili dodirnog zaslona, a zatim prste približite. ● Stavku možete povećati tako da stavite dva prsta zajedno na područje dodirne pločice (Touchpada) ili dodirnog zaslona, a zatim prste odvojite.
Dodir s tri prsta (dodirna pločica (Touchpad) i precizna dodirna pločica (Precision Touchpad)) Prema zadanim postavkama, dodir s tri prsta otvara Cortanu, glasovno aktiviranog virtualnog asistenta. Za izvođenje geste područje dodirne pločice (Touchpada) dodirnite s tri prsta. Da biste promijenili funkciju te geste na preciznoj dodirnoj pločici (Precision Touchpadu), odaberite Start, Postavke, Uređaji i zatim Touchpad (Dodirna pločica). Pod Geste s tri prsta, u okviru Dodiri odaberite postavku geste.
Da biste promijenili funkciju te geste na preciznoj dodirnoj pločici (Precision Touchpadu), odaberite Start, Postavke, Uređaji i zatim Touchpad (Dodirna pločica). Pod Geste s tri prsta, u okviru Prelasci prstima odaberite postavku geste. Povlačenje s četiri prsta (precizna dodirna pločica (Precision Touchpad)) Prema zadanim postavkama, prelazak s četiri prsta prebacuje između otvorenih radnih površina. ● Prijeđite s četiri prsta od sebe kako biste prikazali sve otvorene prozore.
NAPOMENA: akcijske tipke i tipke prečaca ne prikazuju se ili ne funkcioniraju na zaslonskoj tipkovnici.
5 Značajke za zabavu HP-ovo računalo možete koristiti za posao i zabavu, za druženje s drugim korisnicima putem kamere, za kombiniranje audiodatoteka i videodatoteka te za povezivanje s vanjskim uređajima kao što su projektor, monitor, televizor ili zvučnici. Upute za pronalaženje audioznačajki, videoznačajki i značajki kamere na računalu potražite u odjeljku Komponente na stranici 3.
Ožičene slušalice možete priključiti u kombiniranu utičnicu za audioizlaz (slušalice) / utičnicu za audioulaz (mikrofon) na računalu. Da biste bežične slušalice povezali s računalom, slijedite upute proizvođača uređaja. Povezivanje slušalica s mikrofonom UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od tjelesne ozljede, smanjite glasnoću prije nego što stavite slušalice, male slušalice ili naglavne slušalice.
Povezivanje DisplayPort uređaja pomoću kabela USB Type-C (samo odabrani proizvodi) NAPOMENA: Za povezivanje USB Type-C DisplayPort uređaja s računalom potreban je USB Type-C kabel, koji se kupuje zasebno. Da biste na vanjskom DisplayPort uređaju prikazali videozapis ili zaslon visoke razlučivosti, priključite DisplayPort uređaj prema sljedećim uputama: 1. Jedan kraj USB Type-C kabela priključite na priključak USB SuperSpeed i DisplayPort na računalu. 2.
Povezivanje videouređaja pomoću HDMI kabela (samo određeni proizvodi) NAPOMENA: za povezivanje HDMI uređaja s računalom potreban je HDMI kabel, koji se kupuje zasebno. Da biste prikazali sliku zaslona računala na televizoru ili monitoru visoke razlučivosti, povežite uređaj visoke razlučivosti prema sljedećim uputama: 1. Jedan kraj HDMI kabela priključite u HDMI priključak računala. 2. Priključite drugi kraj kabela u TV ili monitor visoke razlučivosti. 3.
Vraćanje zvuka na zvučnike računala: 1. Desnom tipkom miša kliknite ikonu Zvučnici u području obavijesti na desnom kraju programske trake, a zatim odaberite Uređaji za reproduciranje. 2. Na kartici Reprodukcija odaberite Zvučnici. 3. Kliknite Postavi zadano, a zatim odaberite U redu.
zrcali na svim omogućenim uređajima za prikaz ili Proširivanje kojim se zaslon vašeg računala proširuje preko svih omogućenih uređaja za prikaz. NAPOMENA: ako se taj dijaloški okvir ne pojavi, provjerite je li svaki vanjski uređaj za prikaz priključen na odgovarajući priključak na koncentratoru. Odaberite gumb Start, zatim Postavke, a potom Sustav. U odjeljku Zaslon odaberite odgovarajuću razlučivost, a zatim odaberite Zadrži promjene.
Povezivanje uređaja pomoću USB Type-C priključka (samo odabrani proizvodi) NAPOMENA: za povezivanje USB Type-C uređaja s računalom potreban je USB Type-C kabel, koji se kupuje zasebno. 1. Jedan kraj USB Type-C kabela priključite u USB Type-C priključak računala. 2. Drugi kraj kabela priključite u vanjski uređaj.
6 Upravljanje napajanjem Računalo može upotrebljavati baterijsko ili vanjsko napajanje. Ako računalo radi samo na baterijskom napajanju, a nije dostupan vanjski izvor napajanja za punjenje baterije, važno je nadzirati i štedjeti bateriju. Neke značajke upravljanja napajanjem navedene u ovom poglavlju možda neće biti dostupne na vašem računalu. Upotreba stanja mirovanja i hibernacije OPREZ: postoji nekoliko dobro poznatih slabosti kada je računalo u stanju mirovanja.
Kada računalo izađe iz stanja mirovanja, vaš se rad vraća na zaslon. VAŽNO: Ako ste postavili da je potrebna lozinka prilikom izlaska iz stanja mirovanja, morate unijeti svoju lozinku za Windows prije povratka na zaslon. Pokretanje stanja hibernacije i izlaz iz njega (samo odabrani proizvodi) Pomoću mogućnosti napajanja možete omogućiti korisnički pokrenutu hibernaciju i promijeniti druge postavke napajanja i isteka vremena. 1.
1. Spremite svoj rad i zatvorite sve otvorene programe. 2. Odaberite gumb Start, zatim ikonu Uključi/isključi, a potom Isključi. Ako računalo ne reagira i vi ne možete upotrebljavati prethodne postupke isključivanja, isprobajte sljedeće izvanredne postupke prema priloženom redoslijedu: ● Pritisnite ctrl+alt+delete, zatim kliknite ikonu Uključi/isključi, a potom odaberite Isključi. ● Pritisnite i držite gumb za uključivanje i isključivanje najmanje 10 sekundi.
Prikaz napunjenosti baterije Da biste vidjeli postotak preostalog punjenja baterije, postavite pokazivač miša iznad ikone Napajanje . Pronalaženje informacija o bateriji u programu HP Support Assistant (samo odabrani proizvodi) Da biste pristupili podacima o bateriji, učinite sljedeće: 1. Upišite support (podrška) u okvir za pretraživanje programske trake, a zatim odaberite aplikaciju HP Support Assistant. – ili – Odaberite znak upitnika na programskoj traci. 2.
Računalo poduzima sljedeće aktivnosti za kritičnu razinu napunjenosti baterije: ● ako je hibernacija onemogućena, a računalo je uključeno ili je u stanju mirovanja, računalo će nakratko ostati u stanju mirovanja, a zatim će se isključiti i izgubiti sve podatke koji nisu bili spremljeni ● ako je hibernacija omogućena, a računalo je uključeno ili je u stanju mirovanja, računalo će pokrenuti stanje hibernacije Rješavanje niske razine napunjenosti baterije Rješavanje niske razine napunjenosti baterije kad j
UPOZORENJE! Da biste umanjili moguće sigurnosne probleme, koristite samo onaj prilagodnik izmjeničnog napona koji ste dobili uz računalo, zamjenski prilagodnik izmjeničnog napona koji ste dobili od HP-a ili kompatibilni prilagodnik izmjeničnog napona koji ste kupili od HP-a. UPOZORENJE! Nemojte puniti bateriju računala dok se nalazite u zrakoplovu.
7 Sigurnost Zaštita računala Uobičajene sigurnosne značajke operacijskog sustava Windows i uslužnog programa za postavljanje računala koje nema Windows (BIOS, koji radi u svim operacijskim sustavima) mogu zaštititi osobne postavke i podatke od raznih opasnosti. NAPOMENA: sigurnosna rješenja osmišljena su da odvraćaju od krađe. Ta rješenja ne mogu spriječiti krađu ili nepravilnu upotrebu proizvoda.
Upotreba lozinki Lozinka je odabrana skupina znakova koja služi za osiguravanje podataka na računalu. Možete postaviti nekoliko vrsta lozinki, ovisno o tome kako želite upravljati pristupom podacima. Lozinke se mogu postaviti u sustavu Windows ili u programu Computer Setup (Postavljanje računala) koji je unaprijed instaliran na računalu.
Tablica 7-3 Vrste lozinki za Computer Setup (Postavljanje računala) i njihove funkcije (Nastavak) Lozinka Funkcija Lozinka pri uključivanju ● Potrebno ju je unijeti prilikom svakog uključivanja ili ponovnog pokretanja računala. ● Ako zaboravite lozinku pri uključivanju, nećete moći uključiti ni ponovno pokrenuti računalo.
● Tablet-računala bez tipkovnice: ▲ Isključite tablet-računalo. Pritisnite tipku za uključivanje i isključivanje zajedno s tipkom za smanjenje glasnoće dok se ne prikaže izbornik Startup (Pokretanje), a zatim dodirnite f10 da biste otvorili Computer Setup (Postavljanje računala). 2. Unesite trenutnu administratorsku lozinku za BIOS. 3.
Korištenje mogućnosti sigurnosne značajke DriveLock Zaštita DriveLock sprječava neovlašten pristup sadržaju tvrdog diska. DriveLock je moguće primijeniti samo na unutarnji tvrdi pogon ili tvrde pogone računala. Nakon primjene zaštite DriveLock na pogon potrebno je unijeti lozinku da bi se pristupilo pogonu. Pogon mora biti umetnut u računalo ili napredni replikator priključka da bi ga se moglo otključati.
Onemogućivanje značajke Automatic DriveLock Da biste onemogućili DriveLock, slijedite ove korake: 1. Pokrenite Computer Setup (Postavljanje računala). ● ● Računala ili tablet-računala s tipkovnicom: 1. Isključite računalo. 2. Pritisnite tipku za uključivanje i isključivanje, a kada se pojavi HP-ov logotip, pritisnite tipku f10 da biste otvorili Computer Setup (Postavljanje računala). Tablet-računala bez tipkovnice: 1. Isključite tablet-računalo. 2.
Da bi se zaštita DriveLock ručno primijenila na unutarnji tvrdi disk, u programu Computer Setup (Postavljanje računala) potrebno je postaviti glavnu lozinku i omogućiti DriveLock. Prilikom korištenja zaštite DriveLock pazite na sljedeće: ● Nakon primjene zaštite DriveLock na tvrdi disk, moguće mu je pristupiti samo unosom korisničke ili glavne lozinke za DriveLock. ● Vlasnik korisničke lozinke za DriveLock trebao bi biti svakodnevni korisnik zaštićenog tvrdog diska.
● 1. Isključite računalo. 2. Pritisnite tipku za uključivanje i isključivanje, a kada se pojavi HP-ov logotip, pritisnite tipku f10 da biste otvorili Computer Setup (Postavljanje računala). Tablet-računala bez tipkovnice: 1. Isključite tablet-računalo. 2. Pritisnite tipku za uključivanje i isključivanje zajedno s tipkom za smanjenje glasnoće dok se ne prikaže izbornik Startup (Pokretanje), a zatim dodirnite f10 da biste otvorili Computer Setup (Postavljanje računala). 2.
Unos lozinke za DriveLock Provjerite je li tvrdi disk umetnut u računalo (a ne u dodatni priključni uređaj ili u vanjski MultiBay priključak). Kada se zatraži da unesete lozinku za DriveLock (DriveLock Password), unesite korisničku ili glavnu lozinku za DriveLock (pomoću istih tipki koje ste koristili za postavljanje lozinke), a zatim pritisnite enter. Nakon tri neuspjela pokušaja unosa lozinke morat ćete isključiti računalo pa pokušati ponovno.
Upotreba antivirusnog softvera Kad računalo koristite za pristup e-pošti, mreži ili internetu, izlažete ga računalskim virusima. Računalski virusi mogu onemogućiti operacijske sustave, programe ili uslužne programe te uzrokovati abnormalno djelovanje. Antivirusni softver može otkriti većinu virusa, uništiti ih te u većini slučajeva popraviti prouzročenu štetu. Antivirusni softver morate često ažurirati da biste trajno bili zaštićeni od novih virusa. Windows Defender je unaprijed instaliran na računalo.
Korištenje programa HP Client Security (Sigurnost HP-ova klijenta) (samo određeni modeli) Softver HP Client Security (Sigurnost HP-ova klijenta) unaprijed je instaliran na računalo. Tom se softveru može pristupiti putem ikone za HP Client Security u krajnjem desnom dijelu programske trake ili upravljačke ploče sustava Windows. On pruža sigurnosne značajke koje štite od neovlaštenog pristupa računalu, mrežama i ključnim podacima.
8 Održavanje Redovno održavanje računala omogućuje mu da bude u optimalnom stanju. U ovom je poglavlju objašnjeno kako koristiti alate kao što su Defragmentacija diska i Čišćenje diska. Navedene su i upute za ažuriranje programa i upravljačkih programa, koraci za čišćenje računala te savjeti za putovanje (ili transport) računala. Poboljšanje performansi Obavljanjem redovitih održavanja te upotrebom alata kao što su Defragmentacija diska i Čišćenje diska možete poboljšati performanse računala.
NAPOMENA: budući da na fiksnim pogonima (SSD-ovima) nema pomičnih dijelova, za te pogone nije potreban HP 3D DriveGuard. Prepoznavanje statusa programa HP 3D DriveGuard Žaruljica tvrdog diska na računalu mijenja boju i tako označava da je pogon u ležištu za primarni tvrdi disk i/ili onaj u ležištu za sekundarni tvrdi disk (samo odabrani proizvodi) parkiran. Ažuriranje softvera i upravljačkih programa HP preporučuje redovito ažuriranje programa i upravljačkih programa.
UPOZORENJE! uključeno. Da biste spriječili električni udar ili oštećenje komponenti, nemojte čistiti računalo dok je 1. Isključite računalo. 2. Isključite napajanje izmjeničnim naponom. 3. Isključite sve vanjske uređaje. OPREZ: da biste spriječili oštećenje unutarnjih komponenti, nemojte raspršivati sredstva za čišćenje ili tekućine izravno na površinu računala. Tekućina koja padne na površinu može trajno oštetiti unutarnje komponente.
Čišćenje dodirne pločice (TouchPada), tipkovnice ili miša (samo neki proizvodi) UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od električnog udara ili oštećenja unutarnjih komponenti, za čišćenje tipkovnice nemojte koristiti nastavak usisavača. Usisavač može na površini tipkovnice nataložiti prljavštinu iz kućanstva. OPREZ: da biste spriječili oštećenje unutarnjih komponenti, pazite da među tipke ne kapa tekućina.
9 Stvaranje sigurnosnih kopija, vraćanje i oporavak U ovom se poglavlju navode informacije o sljedećim procesima koji čine standardnu proceduru za većinu proizvoda: ● Sigurnosno kopiranje osobnih podataka – upotrijebite alat sustava Windows da biste sigurnosno kopirali svoje osobne podatke (pročitajte Upotreba alata sustava Windows na stranici 55). ● Stvaranje točke vraćanja – uz pomoć alata sustava Windows možete stvoriti točku vraćanja (pročitajte Upotreba alata sustava Windows na stranici 55).
Stvaranje medija za oporavak pomoću alata HP Cloud Recovery Download Tool (samo odabrani proizvodi) Uz pomoć alata HP Cloud Recovery Download Tool možete stvoriti HP-ov medij za oporavak na USB izbrisivom memorijskom pogonu s mogućnošću pokretanja. Da biste preuzeli alat: ▲ Posjetite Microsoft Store i potražite HP Cloud Recovery. Da biste saznali više, posjetite http://www.hp.com/support, potražite HP Cloud Recovery, a zatim odaberite "HP-ova računala – upotreba alata Cloud Recovery (Windows 10, 7)".
▲ Uključite ili ponovno pokrenite tablet-računalo, nakratko pritisnite tipku za povećanje glasnoće, a zatim odaberite f9. – ili – Uključite ili ponovno pokrenite tablet-računalo, nakratko pritisnite tipku za smanjenje glasnoće, a zatim odaberite f9. 3. Odaberite optički pogon ili USB izbrisivi memorijski pogon s kojeg želite izvršiti pokretanje, a zatim slijedite upute na zaslonu.
10 Computer Setup (Postavljanje računala) (BIOS), TPM i HP Sure Start Korištenje programa Computer Setup Program Computer Setup, odnosno Basic Input/Output System (BIOS), upravlja komunikacijom između svih ulaznih i izlaznih računala na sustavu (kao što su diskovni pogoni, zaslon, tipkovnica, miš i pisač). Computer Setup obuhvaća postavke za vrste instaliranih uređaja, redoslijed pokretanja računala i količinu sistemske i proširene memorije.
Da biste sve postavke u programu Computer Setup vratili na tvornički postavljene vrijednosti, slijedite ove korake: 1. Pokrenite Computer Setup (Postavljanje računala). Pogledajte odjeljak Pokretanje programa Computer Setup (Postavljanje računala) na stranici 58. 2. Odaberite Main (Glavni izbornik), zatim Apply Factory Defaults and Exit (Primijeni tvorničke postavke i izađi), a potom Yes (Da). NAPOMENA: ako koristite tipke sa strelicama da biste označili odabir, morate pritisnuti enter.
Preuzimanje ažuriranja BIOS-a OPREZ: da biste smanjili rizik od oštećenja računala ili neuspješnu instalaciju, ažuriranje BIOS-a preuzmite i instalirajte samo kada je računalo priključeno na pouzdan izvor vanjskog napajanja pomoću prilagodnika izmjeničnog napona. Ne preuzimajte i ne instalirajte ažuriranja BIOS-a kada računalo radi na bateriju, kada se nalazi u priključnom uređaju ili priključeno na dodatni izvor napajanja.
Promjena redoslijeda pokretanja pomoću upita f9 Da biste dinamički odabrali uređaj za pokretanje za trenutni niz pokretanja, slijedite ove korake: 1. Pristup izborniku Access the Boot Device Options (Mogućnosti uređaja za pokretanje sustava): ● 2. Uključite ili ponovno pokrenite računalo i kada se pojavi HP-ov logotip, pritisnite tipku f9 da biste ušli u izbornik Boot Device Options (Mogućnosti uređaja za pokretanje sustava).
11 Korištenje alata HP PC Hardware Diagnostics Korištenje alata HP PC Hardware Diagnostics Windows (samo neki proizvodi) HP PC Hardware Diagnostics Windows pomoćni je program utemeljen na sustavu Windows, koji omogućuje pokretanje dijagnostičkih testova kojima se utvrđuje funkcionira li hardver računala ispravno. Alat se pokreće zajedno s operacijskim sustavom Windows radi dijagnosticiranja hardverskih kvarova.
Preuzimanje alata HP PC Hardware Diagnostics Windows ● Upute za preuzimanje alata HP PC Hardware Diagnostics Windows dostupne su samo na engleskom jeziku. ● Da biste preuzeli taj alat, morate koristiti računalo sa sustavom Windows jer su dostupne samo .exe datoteke. Preuzimanje najnovije verzije alata HP PC Hardware Diagnostics Windows Da biste preuzeli HP PC Hardware Diagnostics Windows, slijedite korake u nastavku: 1. Idite na http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags.
Ako se PC ne pokreće u sustavu Windows, HP PC Hardware Diagnostics UEFI može dijagnosticirati hardverske probleme. Kada HP PC Hardware Diagnostics UEFI otkrije pogrešku koja zahtijeva zamjenu hardvera, generira se 24znamenkasti identifikacijski kod kvara. Ako vam je potrebna pomoć pri rješavanju problema, učinite sljedeće: ▲ Odaberite Get Support (Zatražite podršku), a zatim upotrijebite mobilni uređaj da biste skenirali QR kod koji će se prikazati na sljedećem zaslonu.
1. Idite na http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Prikazuje se početna stranica HP PC Diagnostics. 2. Odaberite Download HP Diagnostics UEFI (Preuzmi HP Diagnostics UEFI), a zatim Run (Pokreni). Preuzimanje alata HP PC Hardware Diagnostics UEFI po nazivu ili broju proizvoda (samo odabrani proizvodi) NAPOMENA: za neke će proizvode softver možda biti potrebno preuzeti na USB izbrisivi memorijski pogon prema nazivu ili broju proizvoda.
1. Idite na http://www.hp.com/support. 2. Odaberite Get software and drivers (Preuzmite softver i upravljačke programe), odaberite vrstu proizvoda, u prikazani okvir za pretraživanje unesite naziv ili broj proizvoda, odaberite računalo, a zatim odaberite operacijski sustav. 3. U odjeljku Diagnostics (Dijagnostika) slijedite zaslonske upute da biste odabrali ili preuzeli verziju značajke Remote UEFI (Udaljeni UEFI) za proizvod.
12 Specifikacije Ulazno napajanje Informacije o napajanju navedene u ovom odjeljku mogu biti korisne ako planirate putovanje u inozemstvo s računalom. Računalo za napajanje koristi istosmjerni napon, koji može dobivati preko izvora izmjeničnog ili istosmjernog napajanja. Izvor izmjeničnog napajanja mora imati nazivnu snagu i frekvenciju u rasponu od 100 do 240 V, od 50 do 60 Hz.
Tablica 12-1 Specifikacije za istosmjerni izvor napajanja Ulazno napajanje Nazivna vrijednost 19,5 V istosmjernog napona pri 16,92 A – 330 W NAPOMENA: ovaj je proizvod namijenjen IT sustavima napajanja u Norveškoj s međufaznim naponom ne višim od 240 V rms.
13 Elektrostatički izboj Elektrostatičko pražnjenje otpuštanje je statičkog elektriciteta kada se dva predmeta dotaknu – na primjer, šok koji osjetite kada hodate po tepihu i dodirnete metalnu kvaku. Pražnjenje statičkog elektriciteta iz prstiju ili drugih elektrostatičkih vodiča može oštetiti elektroničke komponente.
14 Pristupačnost HP i pristupačnost S obzirom na to da je HP-ov cilj u temelje svoje tvrtke ugraditi raznolikost, uključivost i ravnotežu poslovnog i privatnog vremena, to se odražava u svemu što HP radi. HP teži stvaranju inkluzivnog okruženja usredotočenog na povezivanje osoba s tehnologijom širom svijeta. Pronalaženje potrebnih tehnoloških alata Tehnologija može osloboditi vaše ljudske potencijale.
HP se, kao član i osnivač, pridružio da bi zajedno s drugim tvrtkama i ustanovama sudjelovao u poticanju razvoja polja pristupačnosti. Ta predanost podržava cilj pristupačnosti HP-a u vezi s dizajniranjem, proizvodnjom i oglašavanjem proizvoda i usluga koje osobe s invaliditetom mogu učinkovito koristiti. IAAP će osnažiti našu profesiju globalnim povezivanjem pojedinaca, učenika i organizacija da bi međusobno učili. Ako želite saznati više, posjetite http://www.accessibilityassociation.
● Informacije o Microsoftovoj pristupačnosti (Windows 7, Windows 8, Windows 10, Microsoft Office) ● Informacije o pristupačnosti na Googleovim proizvodima (Android, Chrome, Google Apps) ● Pomoćne tehnologije sortirane prema vrsti oštećenja ● Pomoćne tehnologije sortirane prema vrsti proizvoda ● Dobavljači pomoćnih tehnologija s opisima proizvoda ● Assistive Technology Industry Association (ATIA) Standardi i zakonodavstvo Standardi Odjeljak 508 standarda Federal Acquisition Regulation (FAR) stvor
Zakonodavstvo i propisi Pristupačnost IT-a i informacija postalo je područje od sve veće zakonske važnosti. Veze navedene u nastavku pružaju informacije o ključnim zakonima, propisima i standardima. ● Sjedinjene Američke Države ● Kanada ● Europa ● Velika Britanija ● Australija ● U svijetu Korisni resursi o pristupačnosti i veze Sljedeće tvrtke ili ustanove mogle bi biti dobri resursi za informacije o invaliditetu i dobnim ograničenjima. NAPOMENA: to nije potpuni popis.
● European Disability Forum ● Job Accommodation Network ● Microsoft Enable HP-ove veze Naš web-obrazac za kontakt HP-ov vodič za udobnost i zaštitu HP-ova prodaja u javnom sektoru Obraćanje podršci NAPOMENA: podrška je samo na engleskom jeziku. ● Gluhi ili nagluhi korisnici koji imaju pitanja o tehničkoj podršci ili pristupačnosti HP-ovih proizvoda: – ● 74 Upotrijebite TRS/VRS/WebCapTel da biste nazvali (877) 656-7058 od ponedjeljka do petka od 6.00 do 21.00 po planinskom vremenu.
Kazalo A administratorska lozinka 41 akcijska tipka za bežičnu vezu 12 akcijska tipka za isključivanje glasnoće 12 akcijska tipka za pauzu 12 akcijska tipka za promjenu slike na zaslonu 12 akcijska tipka za reprodukciju 12 akcijska tipka za sljedeću pjesmu 12 akcijska tipka za zaslon zaštite privatnosti, prepoznavanje 11 akcijske tipke za glasnoću zvučnika 12 akcijske tipke za svjetlinu zaslona 11 antene za bežičnu vezu, prepoznavanje 6 antene za WLAN, prepoznavanje 6 antene za WWAN, prepoznavanje 6 antivir
HDMI priključak povezivanje 30 HDMI priključak, prepoznavanje 4 HP 3D DriveGuard 51 HP Assistive Policy 70 HP Client Security (Sigurnost HP-ova klijenta) 50 HP LAN-Wireless Protection 20 HP MAC Address Pass Through 21 HP-ova značajka brzog punjenja 36 HP-ov medij za oporavak oporavak 56 HP-ov uređaj kao usluga (HP DaaS) 50 HP PC Hardware Diagnostics UEFI pokretanje 64 preuzimanje 64 upotreba 63 HP PC Hardware Diagnostics Windows instaliranje 63 preuzimanje 63 upotreba 62 HP Recovery Manager ispravljanje pro
pozadinsko osvjetljenje tipkovnice akcijska tipka 12 precizna dodirna pločica upotreba 22 prijenos podataka 32 priključak, napajanje 4 priključak s napajanjem USB SuperSpeed, prepoznavanje 5 priključak SuperSpeed i priključak DisplayPort, povezivanje USB TypeC 29 priključak za napajanje prepoznavanje 4 Priključak za napajanje USB Type-C, prepoznavanje 4 priključci HDMI 4, 30 priključak USB Type-C SuperSpeed i DisplayPort 29 priključak za napajanje USB TypeC 4 USB s napajanjem 5 USB SuperSpeed 4, 5 USB Type-
utičnica RJ-45 (mrežna), prepoznavanje 4 utičnice kombinacija za audioizlaz (slušalice) / audioulaz (mikrofon) 3 mreža 4 RJ-45 (mrežna) 4 utori sigurnosni kabel 5 utor za sigurnosni kabel, prepoznavanje 5 V vanjsko napajanje, korištenje 38 ventilacijski otvori, prepoznavanje 5, 10, 14 video 28 bežični zasloni 32 DisplayPort uređaj 29 HDMI priključak 30 USB Type-C 29 vraćanje 55 W Windows mediji za oporavak 55 sigurnosna kopija 55 točka vraćanja sustava 55 Windows alati, korištenje 55 Windows Hello 27 upotre