Användarhandbok
© Copyright 2019 HP Development Company, L.P. Windows är antingen ett registrerat varumärke eller ett varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder. Informationen häri kan ändras utan föregående meddelande. De enda garantier som gäller för HP:s produkter och tjänster är de som anges i de uttryckliga garantivillkor som medföljer dessa produkter och tjänster. Ingenting i denna text ska uppfattas som någon ytterligare form av garanti.
Om handboken VARNING: Indikerar en riskfylld situation som, om den inte undviks, kan leda till allvarliga skador och innebära livsfara. VIKTIGT: Indikerar en riskfylld situation som, om den inte undviks, kan leda till mindre eller måttlig skada. VIKTIGT: Visar information som anses viktig, men inte farorelaterad (exempelvis meddelanden relaterade till skada på egendom).
iv Om handboken
Innehåll 1 Komma igång ................................................................................................................................................ 1 Streckkodsläsarens komponenter ........................................................................................................................ 1 Handsfree-stativ ....................................................................................................................................................
Avläsning av flera etiketter ............................................................................................................... 18 3 Ljus- och ljudindikationer ............................................................................................................................ 19 4 Felsökning .................................................................................................................................................. 20 5 Ergonomiska rekommendationer .................
1 Komma igång Säkerhetsinformation och föreskrifter finns i Produktmeddelanden som medföljde i dokumentationen. Om du vill få tillgång till den senaste användarhandboken går du till http://www.hp.com/support och följer anvisningarna för att hitta din produkt. Välj sedan Användarhandböcker.
Avkodning Streckkodsläsaren avkodar alla vanliga 1D- (linjära) och 2D-streckkoder, inklusive GS1 DataBar linjära koder, postkoder (kinesisk post) och staplade koder (t.ex. GS1 DataBar Expanded Stacked, GS1 DataBar Stacked, GS1 DataBar, Stacked Omnidirectional). Skannern skickar dataströmmen från en avkodad symbol till värddatorn och blir sedan redo för att läsa av en ny symbol.
2 Installera och använda streckkodsläsaren Använd följande steg för att ansluta streckkodsläsaren och initiera kommunikation med värden: 1. Anslut kabeln till streckkodsläsaren och värden (se Ansluta till värden på sidan 3). 2. Konfigurera gränssnittet (se Konfigurera gränssnittet på sidan 6). 3. Programmera streckkodsläsaren (se Programmera på sidan 13). Ansluta till värden Använd följande bilder för att ansluta skannern.
RS-232 Koppla från och ansluta kabeln Ta bort gränssnittskabeln från streckkodsläsaren så här: 1. För in änden på ett uträtat gem i frigöringshålet på handtagets baksida. 2. Dra ut kabeln medan du applicerar tryck. TIPS: När du sätter i kabeln ska du se till att anslutningsklämman är på samma sida som streckkodsläsarens frigöringshål och sedan föra in kabeln tills den klickar på plats. Använda streckkodsläsaren Riktsystem Streckkodsläsaren läser av och avkodar streckkoder.
Lysdiodsindikator med grön punkt för korrekt avläsning: Relativ storlek och plats för riktsystemets mönster: 2D-matrissymbol: Linjär streckkod: Använda streckkodsläsaren 5
Välja typ av gränssnitt När streckkodsläsaren har anslutits till sin värd skannar du lämpligt streckkod för systemets typ av gränssnitt.
RS-232 för användning med OPOS/UPOS/JavaPOS Välj RS-232 OPOS ———————————————————————— USB Com för simulering av RS-232-gränssnitt Välj USB-COM-STD USB-OEM USB-OEM (kan användas för OPOS/UPOS/JavaPOS) Välj USB-OEM USB-Composite USB-Composite Välj USB-Composite IBM46xx IBM46xx Port 9b Välj IBM46xx Port 9b Välja typ av gränssnitt 7
USB för terminaler USB HID POS Välj USB HID POS ———————————————————————— USB Toshiba TEC Välj USB Toshiba TEC USB för Magellan-skannrar USB för Magellans Välj för USB Magellan-skannrar Tangentbordsgränssnitt Använd programmeringsstreckkoder för att välja alternativ för gränssnitt för USB-tangentbord och kil.
Välj KBD-AT-ALT ———————————————————————— Tangentbordskil för IBM AT PS2 med alternativ tangentprogrammering, men utan externt tangentbord Välj KBD-AT-ALT-NK ———————————————————————— USB-tangentbord med standardtangentprogrammering Välj USB-tangentbord (standard) ———————————————————————— USB-tangentbord med alternativ tangentprogrammering USB-tangentbord med alternativ tangentprogrammering Landsläge Den här funktionen anger det land eller språk som stöds av tangentbordet.
Starta eller avsluta programmeringsläge ———————————————————————— Landsläge = USA (standard) ———————————————————————— Landsläge = Belgien ———————————————————————— Landsläge = Kroatien* ———————————————————————— Landsläge = Tjeckien* ———————————————————————— Landsläge = Danmark* ———————————————————————— Landsläge = Frankrike 10 Kapitel 2 Installera och använda streckkodsläsaren
———————————————————————— Landsläge = Fransk-kanadensiskt* ———————————————————————— Landsläge = Tyskland ———————————————————————— Landsläge = Ungern* ———————————————————————— Landsläge = Italien ———————————————————————— Landsläge = Japanskt 106-tangenters* ———————————————————————— Landsläge = Litauen* ———————————————————————— Välja typ av gränssnitt 11
Landsläge = Norge* ———————————————————————— Landsläge = Polen* ———————————————————————— Landsläge = Portugal* ———————————————————————— Landsläge = Rumänien* ———————————————————————— Landsläge = Spanien ———————————————————————— Landsläge = Sverige ———————————————————————— 12 Kapitel 2 Installera och använda streckkodsläsaren
Landsläge = Slovakien* ———————————————————————— Landsläge = Schweiz* ———————————————————————— *Stöder endast gränssnitt som anges i funktionsbeskrivningen för landsläge. Programmera Streckkodsläsaren kommer konfigurerad med en uppsättning standardfunktioner. När du skannar streckkoden för gränssnitt väljer du andra alternativ och anpassar streckkodsläsaren med programmeringsstreckkoderna i Konfigurera gränssnittet på sidan 6.
Starta eller avsluta programmeringsläge ———————————————————————— Numlock = Numlock-tangent oändrad (standard) ———————————————————————— Numlock = Numlock-tangent växlad Caps Lock-läge Det här alternativet anger det format i vilket streckkodsläsaren skickar teckendata. Detta gäller för gränssnitt för tangentbordskil. Detta gäller inte när ett tangentbord med alternativ tangentprogrammering väljs.
Caps Lock-läge = Automatisk aktivering av Caps Lock Läsa parametrar För streckkodsläsaren mot målet och rikta riktmönstret och belysningssystemet så att bilden fångas och avkodas. Mer information finns i Använda streckkodsläsaren på sidan 4. Riktsystemet slås av en kort stund efter bildregistrering. Om ingen kod detekteras slås riktsystemet på innan nästa registrering. Belysningsanordningen förblir på tills symbolen har avkodats.
Varaktighet för grön punkt för godkänd avläsning = medel (500 ms) ———————————————————————— Varaktighet för grön punkt för godkänd avläsning = lång (800 ms) Driftlägen Avläsningsläge Du kan ställa in skanner på att fungera i ett av flera skanningslägen enligt följande: Aktivera enskild (standard) – Det här läget är associerat med vanlig handhållen användning av streckkodsläsare. När avtryckaren aktiveras tänds belysningen och streckkodsläsaren försöker läsa av en etikett.
Starta eller avsluta programmeringsläge ———————————————————————— Avläsningsläge = Aktivera enskild (standard) ———————————————————————— Avläsningsläge = Fleravläsning med pulsavtryckning ———————————————————————— Avläsningsläge = Fleravläsning med intryckt avtryckare ———————————————————————— Avläsningsläge = Blinkande ———————————————————————— Avläsningsläge = Alltid på ———————————————————————— Avläsningsläge = Stativläge ———————————————————————— Plockläge: Plockläge specificerar streckkodsläsarens möjl
inte känns igen eller inte överförs till värdenheten. Plockläget är endast aktivt när streckkodsläsaren är i läget Aktivera enskild. Om streckkodsläsaren växlar till ett annat avläsningsläge inaktiveras Plockläge. OBS! Den här funktionen är inte kompatibel med Avläsning av flera etiketter i en volym.
3 Ljus- och ljudindikationer Streckkodsläsaren avger ljud och indikatorlamporna blinkar eller byter färg för att indikera olika funktioner eller fel på streckkodsläsaren. En grön punkt tänds också för att indikera en godkänd avläsning. Dessa indikatorer visas i följande tabeller. Tabell 3-1 Ljus- och ljudindikationer Indikation Ljus Ljud Starta Den övre lampan blinkar vid påslagning, men den kan blinka för snabbt för ögat. Med ett USB-gränssnitt blinkar lampan till parkoppling med värden är klar.
4 Felsökning Tabell 4-1 Felsökning Fel Orsak Lösning Ingenting händer när du trycker på avtryckaren. Det finns ingen ström till skannern. Kontrollera systemets ström. Kontrollera att strömförsörjningen är ansluten. Gränssnitts- eller strömkablarna är lösa. Kontrollera att alla kabelanslutningar är säkra. Streckkodsetiketten kan inte läsas av. Kontrollera att etiketten inte är oläslig. Prova med att läsa av en annan typ av streckkod. Avståndet mellan skannern och streckkoden är fel.
5 Ergonomiska rekommendationer VIKTIGT: För att undvika eller minimera potentiella risker för ergonomiska skador ska du läsa följande rekommendationer: ● Minska eller eliminera repetitiva rörelser. ● Arbeta med en naturlig hållning. ● Minska eller eliminera överdriven ansträngning. ● Se till att objekt som används ofta finns inom enkelt räckhåll. ● Utför arbete i korrekt höjd. ● Reducera eller eliminera vibrationer. ● Reducera eller eliminera direkt tryck.
6 Rengöring Yttre ytor och avläsningsfönster som utsätts för spill, smuts och ansamling av skräp kräver regelbunden rengöring för bästa avläsningsprestanda. Använd följande procedurer för att hålla skannern i bra användningstillstånd. VIKTIGT: Se till att du stänger av strömmen och kopplar bort enheten från strömkällan före rengöring. VIKTIGT: Använd inte slipande rengöringsmedel eller disktrasor.
7 Tillgänglighet HP och tillgänglighet Eftersom HP arbetar för att införliva mångfald, gemenskap och balans mellan jobb/fritid i företagets grundvalar återspeglas detta i allt HP gör. HP strävar efter att skapa en inkluderande miljö med fokus på att koppla samman människor över hela världen med hjälp av teknikens kraft. Hitta de tekniska verktyg du behöver Tekniken kan frigöra din potential. Hjälpmedelsteknik röjer undan hinder och gör dig oberoende i hemmet, på jobbet och i samhället.
HP är en av grundarna och sökte deltagande från andra organisationer för att förbättra tillgänglighetssituationen. Detta engagemang främjar HPs tillgänglighetsmål vad gäller design, tillverkning och marknadsföring av produkter och tjänster som kan användas av personer med funktionsnedsättning på ett effektivt sätt. IAAP kommer att stärka yrket genom global kontakt med individer, studenter och organisationer för att lära av varandra. Om du vill veta mer kan du besöka http://www.accessibilityassociation.
● Hjälpmedel sorterade efter typ av nedsättning ● Hjälpmedel sorterade efter typ av produkt ● Hjälpmedelförsäljare med produktbeskrivningar ● Assistive Technology Industry Association (ATIA) Standarder och lagstiftning Standarder Avsnitt 508 i den amerikanska förordningen Federal Acquisition Regulation (FAR) skapades av organisationen U.S.
● Europa ● Storbritannien ● Australien ● Hela världen Användbara resurser och länkar om tillgänglighet Följande organisationer kan vara bra resurser för information om funktionsnedsättningar och åldersrelaterade begränsningar. OBS! Listan är inte fullständig. Dessa organisationer visas endast i informativt syfte. HP tar inget ansvar för information eller kontakter som du kan hitta på internet. Förteckningen på den här sidan innebär inget godkännande av HP.
HP-länkar Vårt kontaktformulär HPs guide för komfort och säkerhet HPs försäljning för offentlig sektor Kontakta support OBS! ● Supporten ges endast på engelska. Kunder som är döva eller har kraftigt nedsatt hörsel och som har frågor om teknisk support eller tillgänglighet gällande HPs produkter: – ● Använd TRS/VRS/WebCapTel för att ringa +1 (877) 656-7058 vardagar 06:00–21:00, Mountain Standard Time.
8 Specifikationer Skannerspecifikationer Tabell 8-1 Skannerspecifikationer Metriska USA Längd 10,9 cm 4,3 tum Bredd 6,8 cm 2,7 tum Höjd 16,6 cm 16,6 tum Utan stativ 161 g 5,7 oz Med stativ 374 g 13,2 oz Mått Vikt Ineffekt I drift < 300 mA vid 5 V till < 200 mA vid 12 V Vänteläge eller overksam < 90 mA vid 5 V till < 50 mA vid 12 V Temperatur I drift 0 °C till 50 °C 32 °F till 122 °F Ej i drift -40 °C till 70 °C -40 °F till 158 °F Relativ luftfuktighet 95 % icke-kondenserande
Tabell 8-2 Skärpedjup (fortsättning) Symbologi Maximal upplösning * SR HD 15 mil: 2,8 till 41,0 cm (1,1 till 16,1 tum) 10 mil: 0,2 till 27,0 cm (0,1 till 10,6 tum) 1D Min = 4 mils 1D Min = 3 mils PDF417 Min = 5 mils PDF417 Min = 3 mils Datamatrix min = 7,5 mils Datamatrix min = 4 mils 13 mils DOF baserat på EAN. Alla andra 1D-koder är Code 39. Samtliga etiketter A-klassade, typiskt omgivningsljus, 20 °C, etikettlutning 10°.