Руководство пользователя
© HP Development Company, L.P., 2019. Windows является товарным знаком или зарегистрированным товарным знаком корпорации Microsoft в США и (или) других странах. Информация, содержащаяся в настоящем документе, может быть изменена без предварительного уведомления. Все виды гарантий на изделия и услуги компании HP указываются исключительно в заявлениях о гарантии, прилагаемых к указанным изделиям и услугам.
Об этом руководстве ВНИМАНИЕ! Указывает на опасную ситуацию, которая, если не принять надлежащих мер предосторожности, может привести к тяжелым травмам или смерти. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Указывает на опасные ситуации, которые, если не принять надлежащих мер предосторожности, могут привести к травмам легкой или средней тяжести. ВАЖНО! Указывает на важную информацию, не связанную с источниками опасности (например, сообщения, связанные с повреждением имущества).
iv Об этом руководстве
Содержание 1 Приступая к работе ...................................................................................................................................... 1 Компоненты сканера штрихкодов ..................................................................................................................... 1 Подставка для бесконтактного использования ............................................................................................... 1 Всенаправленная работа .............................
Считывание нескольких этикеток ................................................................................................. 18 3 Световые и звуковые обозначения ............................................................................................................. 19 4 Устранение неполадок ............................................................................................................................... 20 5 Рекомендации по эргономике ..................................................
1 Приступая к работе Сведения о технике безопасности и соответствии нормам см. в документе Примечания к продуктам, который можно найти в прилагаемом комплекте документации. Чтобы получить доступ к актуальной версии руководства пользователя, перейдите по адресу http://www.hp.com/support и следуйте инструкциям, чтобы найти свой продукт. Затем выберите пункт Руководства пользователя.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если сканер штрихкодов установлен в подставку, он автоматически обнаруживает штрихкод в поле обзора с помощью магнитного взаимодействия. После этого сканер переключает систему считывания с режима курка в режим автоматического обнаружения.
2 Установка и использование сканера Для подключения сканера штрихкодов к главному устройству и запуска сеанса связи выполните следующие действия. 1. Подключите кабель к сканеру штрихкодов и главному устройству (см. Подключение к главному устройству на стр. 3). 2. Настройте интерфейс (см. Настройка интерфейса на стр. 6). 3. Запрограммируйте сканер штрихкодов (см. Программирование на стр. 13). Подключение к главному устройству Чтобы определить способ подключения сканера, используйте следующие рисунки.
RS-232 Отключение и подключение кабеля Чтобы извлечь интерфейсный кабель из сканера штрихкодов, выполните следующие действия. 1. Вставьте конец выпрямленной скрепки в отверстие для отсоединения кабеля на задней стороне ручки сканера. 2. Надавив на скрепку, извлеките кабель. СОВЕТ: Вставляя кабель, убедитесь, что соединительный зажим находится с той же стороны, что и отверстие для отсоединения кабеля на сканере, а затем вставьте кабель на место до щелчка.
На рисунках ниже показаны различные шаблоны системы прицеливания. Точечный светодиодный индикатор при успешном считывании.
Выбор типа интерфейса После подключения сканера штрихкодов к главному устройству просканируйте штрихкод, который соответствует типу интерфейса вашей системы. Сканер штрихкодов поддерживает следующие интерфейсы главного устройства.
———————————————————————— RS-232, для использования с OPOS/UPOS/JavaPOS Выбор RS-232 OPOS ———————————————————————— USB Com для имитации интерфейса RS-232 Выбор USB-COM-STD USB-OEM USB-OEM (можно использовать для OPOS/UPOS/JavaPOS) Выбор USB-OEM USB-Composite USB-Composite Выбор USB-Composite IBM46xx Порт IBM46xx 9b Выбор порта IBM46xx 9b Выбор типа интерфейса 7
USB для терминалов USB HID POS Выбор USB HID POS ———————————————————————— USB Toshiba TEC Выбор USB Toshiba TEC USB для сканеров Magellan USB для сканеров Magellan Выбор USB для сканеров Magellan Интерфейс клавиатуры Используйте программирующие штрихкоды, чтобы выбрать параметры для клавиатуры USB и интерфейсов с разветвлением.
———————————————————————— AT, PS/2 25-286, 30-286, 50, 50Z, 60, 70, 80, 90 и 95 с альтернативным кодированием клавиш Выбор KBD-AT-ALT ———————————————————————— Разветвитель на клавиатуру для IBM AT PS2 с альтернативным кодированием клавиш, но без внешней клавиатуры Выбор KBD-AT-ALT-NK ———————————————————————— Клавиатура USB с обычным кодированием клавиш Выбор клавиатуры USB (по умолчанию) ———————————————————————— Клавиатура USB с альтернативным кодированием клавиш Клавиатура USB с альтернативным кодирован
● AT, PS/2 25-286, 30-286, 50, 50Z, 60, 70, 80, 90 и 95 без альтернативного кодирования клавиш ● Разветвитель на клавиатуру для IBM AT PS2 без альтернативного кодирования клавиш, но без внешней клавиатуры Все остальные интерфейсы поддерживают ТОЛЬКО следующие режимы стран: США, Бельгия, Великобритания, Германия, Испания, Италия, Франция и Швеция.
Режим страны = Франция ———————————————————————— Режим страны = Французский (Канада)* ———————————————————————— Режим страны = Германия ———————————————————————— Режим страны = Венгрия* ———————————————————————— Режим страны = Италия ———————————————————————— Режим страны = Япония (106 клавиш)* ———————————————————————— Выбор типа интерфейса 11
Режим страны = Литва* ———————————————————————— Режим страны = Норвегия* ———————————————————————— Режим страны = Польша* ———————————————————————— Режим страны = Португалия* ———————————————————————— Режим страны = Румыния* ———————————————————————— Режим страны = Испания ———————————————————————— Режим страны = Швеция ———————————————————————— 12 Глава 2 Установка и использование сканера
Режим страны = Словакия* ———————————————————————— Режим страны = Швейцария* ———————————————————————— *Поддерживаются только интерфейсы, которые перечисленные в описании функции режима стран. Программирование Сканер настраивается на заводе со стандартным набором функций. После сканирования штрихкода интерфейса выберите другие параметры и настройте сканер штрихкодов с помощью программирующих штрихкодов, которые доступны в разделе Настройка интерфейса на стр. 6.
Восстановление настроек по умолчанию Numlock Этот параметр определяет настройку клавиши Numlock, когда для сканера выбран интерфейс разветвителя на клавиатуру. Он подходит только для интерфейсов с альтернативным кодированием клавиш. Он не подходит для клавиатуры USB.
Состояние Caps Lock = режим Caps Lock включен ———————————————————————— Состояние Caps Lock = автоматическое включение режима Caps Lock Параметры считывания Чтобы считать и декодировать изображение, направьте сканер штрихкодов на цель и разместите шаблон прицеливания и систему подсветки по центру. Дополнительные сведения см. в разделе Использование сканера на стр. 4. После считывания изображения система прицеливания кратковременно выключается.
Продолжительность индикации успешного считывания в виде зеленой точки = короткая (300 мс, по умолчанию) ———————————————————————— Продолжительность индикации успешного считывания в виде зеленой точки = средняя (500 мс) ———————————————————————— Продолжительность индикации успешного считывания в виде зеленой точки = длительная (800 мс) Режимы работы Режим сканирования Сканер может работать в одном из нескольких режимов сканирования, как указано ниже.
Мигание – устройство подсветки сканера штрихкодов мигает независимо от состояния кнопки. Считывание кода происходит только во время работы вспышки*. Параметр «Задержка следующего считывания»* предотвращает нежелательное повторное считывание. Распознавание объекта – сканер считывает изменения в пределах поля обзора. Шаблон прицеливания всегда включен для отображения оптимальной области считывания. Если обнаружен необходимый объем движения, включается белая подсветка.
Режим сканирования = режим подставки ———————————————————————— Режим захвата Режим захвата определяет возможность сканера штрихкодов декодировать этикетки, только если они находятся близко к центру шаблона прицеливания (область, отмеченная красным крестом). Режим захвата – это процесс декодирования и передачи, при котором штрихкоды, расположенные за пределами настроенного расстояния от центра шаблона прицеливания, не распознаются и не передаются на главное устройство.
3 Световые и звуковые обозначения Для обозначения различных функций или ошибок сканера штрихкодов бипер сканера подает звуковые сигналы, а подсветка сканера загорается либо меняет цвет. Кроме того, для обозначения успешного считывания проецируется зеленая точка. Следующая таблица содержит описание этих обозначений.
4 Устранение неполадок Таблица 4-1 Устранение неполадок Проблема Причина Решение При нажатии курка ничего не происходит. Отсутствует питание сканера. Проверьте питание системы. Убедитесь, что блок питания подключен. Интерфейсный кабель или кабель питания плохо подключены. Убедитесь, что все кабели подключены надежно. Этикетка со штрихкодом нечитаема. Убедитесь, что этикетка не испорчена. Попробуйте отсканировать другой тип штрихкода. Неправильное расстояние между сканером и штрихкодом.
5 Рекомендации по эргономике ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы снизить или исключить риск получения травм, связанных с нарушениями требований к эргономике, следуйте приведенным ниже рекомендациям. ● Сократите число повторяющихся операций или исключите работу в циклическом режиме. ● Сохраняйте естественное положение тела. ● Не прилагайте излишнюю силу при выполнении операций. ● Храните часто используемые предметы в зоне удобного доступа. ● Выполняйте задачи на правильной высоте.
6 Очистка Внешние поверхности и окошки сканера, на которых скапливается жидкость, грязь или остатки продуктов, требуют периодической очистки для обеспечения качественного сканирования. Для поддержания сканера в хорошем рабочем состоянии, следуйте указаниям ниже. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед очисткой обязательно выключите питание и отключите устройство от электрической розетки. ВАЖНО! Не используйте абразивные материалы или чистящие средства.
7 Специальные возможности HP и специальные возможности Мы в HP стремимся реализовывать принципы равных возможностей, инклюзии и разумного равновесия между работой и личной жизнью во всех аспектах деятельности компании, и это отражается во всем, что мы делаем. Мы в HP стремимся создать инклюзивную среду, ориентированную на предоставление людям по всему миру доступа ко всем возможностям высоких технологий.
● Поддерживать собственные и сторонние исследования и разработки, направленные на совершенствование вспомогательных технологий, которые используются в продуктах и услугах HP. ● Содействовать разработке отраслевых стандартов и рекомендаций, касающихся специальных возможностей, и участвовать в этом процессе.
Специальные возможности в продуктах HP На перечисленных далее страницах приводится информация о специальных возможностях и вспомогательных технологиях, доступных в различных продуктах HP (если они реализованы). Эти ресурсы помогут выбрать конкретные вспомогательные технологии и продукты, которые будут оптимальными для вас.
Мандат 376 — EN 301 549 Стандарт EN 301 549 был разработан комиссией Европейского союза в рамках Мандата 376 в качестве основы для создания набора онлайн-инструментов, используемых для проведения государственных закупок в сфере информационно-коммуникационных технологий. В стандарте определены функциональные требования к доступности продуктов и услуг в секторе информационнокоммуникационных технологий, а также описаны процедуры проверки и методологии оценки соответствия каждому требованию по доступности.
ПРИМЕЧАНИЕ. Это не исчерпывающий список. Перечень организаций предоставляется только для информации. Компания HP не несет ответственности за сведения или контактные данные, которые можно найти в Интернете. Упоминание организации в списке на этой странице не подразумевает ее поддержки со стороны HP.
Ссылки HP Наша онлайн-форма для обратной связи Руководство по безопасной и комфортной работе HP Продажи HP в государственном секторе Обращение в службу поддержки ПРИМЕЧАНИЕ. Поддержка предоставляется только на английском языке. ● Глухие и слабослышащие пользователи могут задать вопросы относительно технической поддержки или специальных возможностях в продуктах HP следующим способом: – ● 28 Обратитесь к нам по телефону (877) 656-7058, используя систему TRS, VRS или WebCapTel.
8 Технические характеристики Характеристики сканера Таблица 8-1 Характеристики сканера Метрические единицы Единицы США Длина 10,9 см 4,3 дюйма Ширина 6,8 см 2,7 дюйма Высота 16,6 см 16,6 дюйма Без подставки 161 г 5,7 унции С подставкой 374 г 13,2 унции Размеры Вес Входное питание Рабочий режим От < 300 мА при 5 В до < 200 мА при 12 В Режим ожидания или простоя От < 90 мА при 5 В до < 50 мА при 12 В Температура Рабочий режим От 0 °C до 50 °C От 32 °F до 122 °F Нерабочий режим От
Таблица 8-2 Глубина резкости (продолжение) Символика Максимальное разрешение * SR HD 15 мил: 2,8–41,0 см (1,1–16,1 дюйма) 10 мил: 0,2–27,0 см (0,1–10,6 дюйма) Мин. 1D = 4 мил Мин. 1D = 3 мил Мин. PDF417 = 5 мил Мин. PDF417 = 3 мил Мин. Datamatrix = 7,5 мил Мин. Datamatrix = 4 мил Глубина резкости 13 мил на основе EAN. Все остальные одномерные коды имеют формат Code 39. Все этикетки со степенью A, обычное освещение среды, 20 °C, наклон этикетки 10°.