Felhasználói útmutató
© Copyright 2018 HP Development Company, L.P. Az AMD és a Catalyst az Advanced Micro Devices, Inc védjegyei. Az Intel és a Xeon az Intel vállalat és leányvállalatai védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. A Linux® Linus Torvalds bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és más országokban. A Microsoft és a Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei vagy védjegyei az Amerikai Egyesült Államokban, illetve más országokban.
Az útmutató bemutatása Ez az útmutató a számítógép jellemzőit, az üzembe helyezésének lépéseit, a szoftver használatát, valamint a műszaki adatait mutatja be. A következő típusú figyelmeztetések jelenhetnek meg ebben az útmutatóban. FIGYELEM! Olyan veszélyes helyzetet jelez, amely – ha nem kerülik el – halált vagy komoly sérülést okozhat. VIGYÁZAT! okozhat.
iv Az útmutató bemutatása
Tartalomjegyzék 1 HP forrásanyagok megkeresése ...................................................................................................................... 1 Termékinformációk ................................................................................................................................................ 1 Támogatás .............................................................................................................................................................
5 A Linux beállítása ........................................................................................................................................ 18 Linuxra készen álló rendszerek ........................................................................................................................... 18 A HP Linux illesztőprogramokat tartalmazó lemez ............................................................................................ 18 A Red Hat Enterprise Linux (RHEL) beállítása ....
A HP PC Hardware Diagnostics Windows legújabb verziójának letöltése ...................... 29 A HP Hardware Diagnostics Windows letöltése terméknév vagy termékszám alapján (csak egyes termékeken) ................................................................................... 30 A HP PC Hardware Diagnostics Windows telepítése ......................................................................... 30 A HP PC Hardware Diagnostics UEFI használata ...........................................................
A 21. századi kommunikációs eszközök és a videók akadálymentesítését szabályozó törvény (21st Century Communications and Video Accessibility Act, CVAA) ............................................................................................................................... 40 Kanada ............................................................................................................................ 40 Európa .......................................................................................
1 HP forrásanyagok megkeresése Megismerkedhet a HP további információforrásainak elérhetőségével. Termékinformációk Témakör Hely Műszaki adatok A termékre vonatkozó QuickSpecs megkereséséhez lépjen a http://www.hp.com/go/ quickspecs oldalra. Kattintson a hivatkozásra a Hewlett Packard Enterprise QuickSpecsoldalának megnyitásához. Kattintson a Search all QuickSpecs (Keresés a QuickSpecsben) gombra, írja be a modell nevét a keresőmezőbe, majd kattintson a Go (Mehet) gombra.
Témakör Hely – vagy – ▲ Keresse fel a következő webhelyet: http://www.hp.com/go/orderdocuments. FONTOS: A jótállás legújabb változatának eléréséhez csatlakoznia kell az internethez. A HP korlátozott jótállás a terméken található felhasználói útmutatókban található. Az is előfordulhat, hogy a jótállást megtalálja a termékhez mellékelt CD-n vagy DVD-n. Egyes országokban/térségekben a HP a jótállás nyomtatott példányát is mellékelheti.
Témakör Hely Hallható hangjelzések és fénykódok meghatározásai A számítógép Karbantartási és szervizelési útmutatóját lásd a http://www.hp.com/ support címen. POST-hibakódok A számítógép Karbantartási és szervizelési útmutatóját lásd a http://www.hp.com/ support címen. Termékfrissítések Témakör Hely Illesztőprogramok és BIOS frissítései Keresse fel a http://www.hp.
2 A számítógép szolgáltatásai A számítógép által támogatott kellékekkel és részegységekkel kapcsolatos teljes, naprakész információkért keresse fel a http://partsurfer.hp.com webhelyet. Asztali részegységek A számítógép által támogatott kiegészítőkkel és részegységekkel kapcsolatos teljes, naprakész információkat a http://partsurfer.hp.com címen talál.
Hátulnézet Elem Részegység Elem 1 Antennafedél 6 Flex IO port 2 Tápcsatlakozó 7 RJ-45 aljzat (hálózati aljzat) 3 Hangbemeneti csatlakozó (kék) 8 USB-portok (2) 4 Hangkimeneti csatlakozó (zöld) 9 C típusú SuperSpeed Plus USB-port HP Sleep and Charge szolgáltatással (opcionális) (4) 5 DisplayPort (DP) portok (2) 10 A bővítőhely fedőlapjai (4) MEGJEGYZÉS: Ikon Ikon Részegység A hátlap csatlakozóinak címkéi szabványos ikonokkal és színekkel vannak ellátva.
A torony részegységei A jelen szakaszban a torony összetevőinek ismertetése található. A számítógép által támogatott kiegészítőkkel és részegységekkel kapcsolatos teljes, naprakész információkat a http://partsurfer.hp.com címen talál.
Hátulnézet Elem Ikon Részegység Elem 6 Ikon Részegység 1 Tápcsatlakozó 2 Hangbemeneti csatlakozó (kék) 7 USB SuperSpeed portok (4) 3 Hangkimeneti csatlakozó (zöld) 8 A bővítőhely fedőlapjai (4) 4 DisplayPort (DP) csatlakozók (2) 9 Antennafedél 5 RJ-45 (hálózati) csatlakozó/ állapotjelző fények 10 Reteszek MEGJEGYZÉS: USB-portok (2) A hátlap csatlakozóinak címkéi szabványos ikonokkal és színekkel vannak ellátva.
3 A számítógép üzembe helyezése Ez a fejezet a számítógép üzembe helyezését ismerteti. A megfelelő szellőzés biztosítása A megfelelő szellőzés alapvető fontosságú a számítógép üzemeltetéséhez. Kövesse az alábbi útmutatást: ● A számítógépet strapabíró, vízszintes felületen használja. ● Biztosítson legalább 15,24 cm (6,00 in.) szabad helyet a számítógép előtt és mögött. (Ez a minimális távolság az összes számítógéptípus esetén.
● Ha a munkaállomást szekrénybe szereli, győződjön meg róla, hogy a szekrény megfelelően szellőzik, és belső hőmérséklete az előírt értékeken belül van. ● Soha ne korlátozza a számítógép bejövő vagy kimenő légáramlását a ventilátorok vagy levegőbeszívók elzárásával. beállítási eljárások FIGYELEM! Az áramütés vagy a berendezés károsodásának elkerülése érdekében tartsa magát az alábbiakhoz: ● A tápkábelt olyan váltóáramú hálózati aljzatba dugja, amely mindig könnyen hozzáférhető.
Monitorok hozzáadása További monitorok tervezése A HP Z sorozatú számítógépekben található minden videokártya két monitor egyidejű használatát támogatja (lásd: Monitorok csatlakoztatása és konfigurálása 13. oldal). Elérhetők olyan kártyák is, amelyek kettőnél több monitort támogatnak. A monitorok csatlakoztatásának folyamata a videokártyá(k)tól, valamint a munkaállomáshoz csatlakoztatott monitorok típusától és számától függ. Az alábbi módszerrel tervezze meg további monitorok csatlakoztatását. 1.
MEGJEGYZÉS: Az 1920 ᵡ 1200 képpont/60 Hz feletti felbontásokat támogató monitorokhoz Dual Link DVI (DL-DVI) vagy DisplayPort kimenet szükséges. Ahhoz, hogy a DVI-vel natív felbontást kapjon, hagyományos DVI-I vagy DVI-D kábel helyett DL-DVI kábelt kell használni. A HP számítógépen nem támogatnak minden videokártyát. Új videokártya vásárlása előtt győződjön meg róla, hogy a monitorok támogatják-e a kártyát. Lásd: Támogatott videokártyák keresése 11. oldal.
3. A specifikációk megtekintéséhez válassza ki az adott típust. 4. Kattintson a Műszaki adatok-Grafika hivatkozásra a támogatott grafikus kártyákra vonatkozó bővített műszaki információkért, többek között a kártya által támogatott monitorok számával, a csatlakozókkal, áramfelvétellel, illesztőprogramokkal és egyéb részletekkel kapcsolatosan. MEGJEGYZÉS: Az egyes videokártyák nem feltétlenül kompatibilisek valamennyi video-adóvevővel és -adapterrel. Részleteket a videokártya dokumentációjában talál.
● DisplayPort-kimenettel rendelkező videokártya – Ha a videokártyán négy DisplayPort-csatlakozó van, mindegyikhez csatlakoztathat egy monitort. Ha szükséges, használjon megfelelő átalakítót. ● DVI-kimenettel rendelkező videokártya – Ha két DVI-csatlakozóval ellátott videokártyája van, mindkettőhöz csatlakoztathat egy monitort. Ha szükséges, használjon megfelelő átalakítót. MEGJEGYZÉS: A csak egy DVI-porttal ellátott típusok mindig kínálnak második kimeneti lehetőséget (DisplayPort vagy VGA).
2. A monitorkábelek másik végét csatlakoztassa a monitorokhoz. 3. Csatlakoztassa a monitor-tápkábel egyik végét a monitorhoz, a másik végét pedig egy váltóáramú hálózati aljzathoz. 4. Konfigurálja a monitort. További részletekért tekintse meg a Windows Súgót, vagy keresse fel a http://www.microsoft.com webhelyet. Linux esetén a monitor beállításához gyakran használható az adott grafikus kártya beállító segédprogramja (pl. NVIDIA esetén az nvidia-settings vagy AMD esetén a Catalyst Control Center).
Opcionális részegységek beszerelése A számítógép típusától függően a számítógépbe további részegységek (például memória, merevlemezek, optikai meghajtók, PCIe kártyák vagy másodlagos processzor) szerelhetők be. ● A részegységek beszerelését bemutató videót a http://www.hp.com/go/sml címen találja. ● A beszerelésére vonatkozó utasításokat és műszaki információkat a számítógéphez tartozó Karbantartási és szervizelési útmutatóban találja a http://www.hp.com/support címen.
4 Biztonsági mentés, visszaállítás és helyreállítás Ez a fejezet az alábbi folyamatokról tartalmaz információkat (ezek a legtöbb termék esetében használható, szokásos eljárások): ● Biztonsági másolat készítése a személyes adatairól – A Windows-eszközök segítségével biztonsági másolatot készíthet a személyes adatairól (lásd: A Windows-eszközök használata 16. oldal).
A Windows számos lehetőséget kínál a számítógép visszaállítására, alaphelyzetbe állítására és frissítésére. További részletekért keresse fel a 15. oldalon a Windows-eszközök használata részt.
5 A Linux beállítása Ez a fejezet leírja, hogyan lehet a Linux operációs rendszert telepíteni és visszaállítani. VIGYÁZAT! Ne csatlakoztasson újabb hardvereszközt vagy független gyártótól származó eszközt a számítógéphez mindaddig, amíg az operációs rendszer nincs megfelelően telepítve. A hardver telepítése hibákat okozhat, és megakadályozhatja az operációs rendszer helyes telepítését.
A Red Hat Enterprise Linux (RHEL) beállítása Az adott platformhoz kapcsolódó RHEL-támogatásra vonatkozó további információkat a Linux hardvermátrix HP munkaállomásokra anyagban talál a http://www.hp.com/support/linux_hardware_matrix címen. Ha további információkra kíváncsi a HP számítógépek Red Hat tanúsítványaival kapcsolatban, látogasson el a https://access.redhat.com/ecosystem webhelyre, válassza a Certified Hardware (Tanúsított hardver) lehetőséget, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
SLED telepítése HP illesztőprogramot tartalmazó lemezzel 1. Ha a számítógéphez nincs HP illesztőprogramot tartalmazó lemez mellékelve, készítsen egyet (lásd: A HP Linux illesztőprogramokat tartalmazó lemez 18. oldal). 2. Telepítse az operációs rendszert a SUSE dobozos csomagban mellékelt lemezekről. 3. Az operációs rendszer sikeres telepítését követően indítsa újra a számítógépet. 4. Helyezze be a HP illesztőprogramot tartalmazó lemezt. Az illesztőprogram telepítőszoftvere automatikusan elindul.
A HP támogatja a külső gyártóktól származó grafikus illesztőprogramok használatát. A grafikus megoldások szállítóinak listája elérhető a számítógépeken előtelepített SLED 11 és Ubuntu esetén, illetve a HP ügyfélszolgálatán. Keresse fel a www.hp.com/support webhelyet, adja meg terméke nevét vagy sorozatszámát, vagy válassza ki a Keresse meg a termékét opciót, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
6 A számítógép frissítése A HP folyamatosan dolgozik a számítógép általános teljesítményének javításán. Annak érdekében, hogy a számítógép a legújabb fejlesztéseket használja, a HP azt javasolja, hogy rendszeresen telepítse a legfrissebb BIOS-, illesztőprogram- és szoftverfrissítéseket.
3. Hasonlítsa össze a számítógép BIOS-verzióját a weboldalon található BIOS-verzióval (lásd: A BIOS aktuális verziójának megállapítása 22. oldal). Ha a webhelyen található BIOS-verzió megegyezik a rendszeren találhatóval, nincs további teendő. 4. Ha a webhelyen található BIOS-verzió újabb a rendszeren találhatónál, töltse le a számítógépnek megfelelő verziót. A telepítés befejezéséhez kövesse a kibocsátási közleményben található utasításokat.
7 Karbantartás, diagnosztika és kisebb hibaelhárítási műveletek A számítógép kikapcsolása A számítógép megfelelő kikapcsolásához állítsa le az operációs rendszer szoftverét. VIGYÁZAT! A HP nem javasolja, hogy a tápkapcsológomb lenyomva tartásával állítsa le a rendszert. Ha mégis így tesz, elveszhetnek egyes felhasználói adatok, és megsérülhet a tárolóeszköz.
● Ha másik operációs rendszert telepített a gyárilag előtelepített helyett, látogasson el a http://www.hp.com/go/quickspecs címre, és ellenőrizze, hogy azt támogatja-e a rendszere. ● Ellenőrizze, hogy a képernyőpanel világít-e. ● Amennyiben opcionális külső monitort használ: – Győződjön meg arról, hogy a monitor be van-e dugva egy működő váltóáramú fali aljzatba. – Ellenőrizze, hogy a monitor be van-e kapcsolva, és a monitor bekapcsolt állapotát jelző zöld fény világít-e.
MEGJEGYZÉS: Bizonyos alkatrészek nem javíthatók az ügyfél által, és szervizelés céljából vissza kell őket küldeni a HP részére. További utasításokért hívja fel a támogatást, mielőtt ezeket az alkatrészeket megkísérli eltávolítani vagy javítani.
Ügyféltámogatás számítógépekhez 1. Keresse fel a következő webhelyet: http://support.hp.com. 2. Keresse meg a terméket. 3. Válassza a Hibaelhárítás lehetőséget. 4. Válassza ki a problémát, amelyet el szeretne hárítani. Tanácsadás, illetve Hirdetmények és értesítések Tanácsadás, hirdetmények és értesítések keresése: 1. Keresse fel a következő webhelyet: http://support.hp.com. 2. Válassza ki a terméket. 3. Válassza a Tanácsadás vagy a Hirdetmények és értesítések lehetőséget. 4.
A jótállási információk megkeresése A jótállásra vonatkozó információk megtalálásához keresse fel a következő weboldalt: http://www.hp.com/ support. A HP Care Pack szolgáltatások bővített szolgáltatásszinteket nyújtanak az alapszintű termékjótállás bővítéséhez és meghosszabbításához. MEGJEGYZÉS: Értékesítési információkért és a jótállás kiegészítésével (HP Care Packs) kapcsolatos ügyekben hívja hivatalos helyi viszonteladónkat vagy szervizünket. 28 7.
8 A HP PC Hardware Diagnostics használata A HP PC Hardware Diagnostics Windows használata A HP PC Hardware Diagnostics Windows egy Windows-alapú segédprogram, amely lehetővé teszi, hogy diagnosztikai teszteket futtasson annak megállapítására, hogy a számítógép hardvere megfelelően működik-e. Az eszköz a Windows operációs rendszeren belül fut, és a hardverhibákat diagnosztizálja. Ha a HP PC Hardware Diagnostics Windows nem lenne telepítve a számítógépen, először le kell töltenie és telepítenie kell.
A HP Hardware Diagnostics Windows letöltése terméknév vagy termékszám alapján (csak egyes termékeken) MEGJEGYZÉS: Egyes termékek esetében lehetséges, hogy a szoftvert a terméknév vagy termékszám alapján először egy USB flash meghajtóra kell letölteni. A HP PC Hardware Diagnostics Windows terméknév vagy termékszám alapján való letöltéséhez (csak egyes termékeken) hajtsa végre az alábbi lépéseket: 1. Keresse fel a következő webhelyet: http://www.hp.com/support. 2.
MEGJEGYZÉS: A HP PC Hardware Diagnostics UEFI letöltése egy USB flash meghajtóra: A HP PC Hardware Diagnostics UEFI letöltése USB flash meghajtóra 31. oldal. 3. b. Merevlemez-meghajtó c. BIOS A diagnosztikai eszköz megnyitása után válassza ki a futtatni kívánt diagnosztikai teszt típusát, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
techcenter/pcdiags címre, majd válassza a További információ lehetőséget a Remote Diagnostics (Távoli diagnosztika) menüpont alatt. A HP Remote PC Hardware Diagnostics UEFI letöltése MEGJEGYZÉS: A HP Remote PC Hardware Diagnostics UEFI kiszolgálókra letölthető SoftPaq csomagként is elérhető. A HP Remote PC Hardware Diagnostics UEFI legújabb verziójának letöltése A HP Remote PC Hardware Diagnostics UEFI legújabb verziójának letöltéséhez hajtsa végre az alábbi lépéseket: 1.
A HP Remote PC Hardware Diagnostics UEFI beállításainak testreszabásához hajtsa végre a következő lépéseket: 1. Kapcsolja be vagy indítsa újra a számítógépet, és amikor megjelenik a HP embléma, nyomja le az f10 billentyűt a Computer Setup segédprogram megnyitásához. 2. Válassza az Advanced (Speciális), majd a Settings (Beállítások) elemet. 3. Adja meg az egyéni beállításokat. 4. A beállítások mentéséhez válassza a Main (Fő), majd a Save Changes and Exit (Módosítások mentése és kilépés) elemet.
9 Rendszeres karbantartás Tisztítással kapcsolatos általános óvintézkedések ● Soha ne használjon a számítógép tisztítása során oldószereket vagy gyúlékony oldatokat. ● Soha ne merítse az alkatrészeket vízbe vagy tisztítóoldatba; a folyadékokat tiszta ruhára vigye fel, majd a ruhával törölje meg az alkatrészt. ● A billentyűzet, egér vagy szellőzőnyílások tisztítása előtt mindig csatlakoztassa le a gépet a hálózati áramellátásról. ● Tisztítás előtt mindig csatlakoztassa le a billentyűzetet.
VIGYÁZAT! Soha ne távolítsa el a billentyűzetről a széles billentyűket (például szóköz billentyű). Ha a billentyűket nem megfelelően távolítja el vagy helyezi be, előfordulhat, hogy a billentyűzet nem működik megfelelően. ● A billentyű alatti területet izopropil-alkohollal megnedvesített és kifacsart vattapálcával tisztítsa meg. Vigyázzon, nehogy eltávolítsa a billentyű megfelelő működéséhez szükséges kenőanyagokat. Visszaszerelés előtt engedje, hogy az alkatrészek a levegőn megszáradjanak.
10 Kisegítő lehetőségek Kisegítő lehetőségek A HP törekvése, hogy a sokszínűséget, a befogadást, valamint a munkát és a magánéletet a vállalat életének szerves részévé tegye, és azok minden tevékenységünkben megjelenjenek. Íme néhány példa, hogyan hozzuk a különbözőség segítségével létre azt a befogadó környezetet, amelynek célkitűzése, hogy globálisan megossza az emberekkel a technológiában rejlő lehetőségeket.
International Association of Accessibility Professionals (IAAP) Az IAAP nonprofit szövetség célja a kisegítő lehetőségek terjesztése hálózatépítés, oktatás és tanúsítás révén. A szövetség célkitűzése, hogy támogassa a kisegítő lehetőségekkel/akadálymentesítéssel foglalkozó szakemberek szakmai pályáját, valamint hogy segítsen a különféle szervezeteknek integrálni a kisegítő lehetőségeket termékeikbe és infrastruktúráikba.
● HP SlateBook asztali számítógépek – Kisegítő lehetőségek engedélyezése (Android 4.3, 4.2/Jelly Bean) ● HP Chromebook számítógépek – HP Chromebook vagy Chromebox kisegítő szolgáltatásaink engedélyezése (Chrome OS) ● HP vásárlás – Perifériák beszerzése HP termékekhez A HP termékek kisegítő szolgáltatásaival kapcsolatos további támogatásért lásd: Kapcsolatfelvétel az ügyfélszolgálattal 42. oldal.
A WCAG kifejezetten a vizuális, aurális, fizikai, kognitív vagy neurológiai fogyatékossággal rendelkező, valamint a kisegítő szolgáltatásokra szoruló idősebb személyek által a web használata során tapasztalt akadályok leküzdését célozza. A WCAG 2.
A 21. századi kommunikációs eszközök és a videók akadálymentesítését szabályozó törvény (21st Century Communications and Video Accessibility Act, CVAA) A CVAA törvény kiegészíti a szövetségi kommunikációs törvényt, hogy kiterjessze a fogyatékkal élők hozzáférését a modern kommunikációs eszközökhöz, és az új digitális, szélessávú és mobil technológiák bevonása érdekében módosítja a kisegítő lehetőségekre vonatkozóan az 1980-as és 1990-es években hatályba lépett törvényeket.
● A CEN projektcsapat ● Az Európai Bizottság az elektronikus akadálymentesítésre vonatkozó megbízása (PDF, 46 KB) ● A Bizottság az elektronikus akadálymentesítést csak alacsony szinten szabályozza Egyesült Királyság A fogyatékkal élők megkülönböztetéséről szóló 1995. évi törvény (Disability Discrimination Act, DDA) célja, hogy a vakok és a fogyatékkal élők is használhassák az Egyesült Királyságban üzemelő webhelyeket.
● Telecommunications for the Deaf and Hard of Hearing, Inc.
Tárgymutató A a fényjelek és hangok kódjai 26 A HP kisegítő technológiákra vonatkozó nyilatkozata 36 a megfelelő szellőzés biztosítása 8 A Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI beállításai használat 31 testre szabása 32 a számítógép frissítése 22 a számítógép kikapcsolása 24 a számítógép szolgáltatásai 4 asztali előlap részegységei 4 hátsó részegységek 5 részegységek 4 AT (kisegítő technológiák) cél 36 keresés 37 Az 508.
RHEL HP illesztőprogram-lemez 19 Linux 19 Red Hat Linux illesztőprogramot tartalmazó adathordozó 19 telepítés 19 S SLED HP illesztőprogram-lemez 20 telepítés 19 SZ szabványok és jogi környezet, kisegítő lehetőségek 38 számítógép, frissítés 22 T támogatás 1, 27 hirdetmények 27 online 26 tájékoztatók 27 tanácsadás 27 telepítés Linux 18 RHEL 19 SLED 19 Ubuntu 20 termék Információ 1 termékmódosítási értesítések 27 torony előlap részegységei 6 hátsó részegységek 7 részegységek 6 U Ubuntu HP illesztőprogram-lemez